177 lines
4.5 KiB
Plaintext
177 lines
4.5 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# cbc5204086c375034e77848ef6290ebe, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 10:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 10:22+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Cédric Anne\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/es_ES/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: index.php:58 front/familylist.php:33 front/familylist.php:41
|
|
#: front/type.form.php:73 inc/profile.class.php:39 inc/type.class.php:292
|
|
#: inc/type.class.php:427 inc/object_item.class.php:109 setup.php:227
|
|
msgid "Objects management"
|
|
msgstr "Gestión de objetos"
|
|
|
|
#: index.php:68 front/familylist.php:37
|
|
msgid "Empty family"
|
|
msgstr "Familia vacía"
|
|
|
|
#: front/object.php:33 front/type.php:38 inc/profile.class.php:287
|
|
#: inc/type.class.php:66
|
|
msgid "Type of objects"
|
|
msgstr "Tipo de objetos"
|
|
|
|
#: front/commontreedropdown.form.php:36 front/commondropdown.php:11
|
|
#: front/commondropdown.form.php:36
|
|
msgid "The requested dropdown does not exists"
|
|
msgstr "La lista desplegable requerida no existe"
|
|
|
|
#: front/field.form.php:41
|
|
msgid "Field(s) deleted successfully"
|
|
msgstr "Campo(s) suprimido(s) correctamente"
|
|
|
|
#: front/field.form.php:51
|
|
msgid "Field added successfully"
|
|
msgstr "El campo fue añadido correctamente"
|
|
|
|
#: inc/typefamily.class.php:36 inc/type.class.php:380 inc/type.class.php:517
|
|
msgid "Family of type of objects"
|
|
msgstr "Familia de tipos de objetos"
|
|
|
|
#: inc/profile.class.php:141
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: inc/profile.class.php:147
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Objetos"
|
|
|
|
#: inc/profile.class.php:149
|
|
msgid "(No types defined yet)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:156
|
|
msgid "Type name is missing"
|
|
msgstr "Nombre de tipo es obligatorio"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:162
|
|
msgid "Type name must be longer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:168
|
|
msgid ""
|
|
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
|
|
msgstr "Los nombres de tipo 'field', 'object' y 'type' son reservados. Tiene que elegir otro nombre"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:175
|
|
msgid "Type must start with a letter"
|
|
msgstr "El nombre de tipo tiene que empezar con una letra"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:182
|
|
msgid "A type already exists with the same name"
|
|
msgstr "Un tipo de objeto ya existe con el mismo nombre"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:478
|
|
msgid "Internal identifier"
|
|
msgstr "Identificador interno"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:532
|
|
msgid "Behaviour"
|
|
msgstr "Comportamiento"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:551
|
|
msgid "Network connections"
|
|
msgstr "Conexiones de red"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:556
|
|
msgid "injection file plugin"
|
|
msgstr "complemento Injection file"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:558
|
|
msgid "geninventorynumber plugin"
|
|
msgstr "complemento Geninventorynumber"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:559
|
|
msgid "order plugin"
|
|
msgstr "complemento Gestión de pedidos"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:560
|
|
msgid "item's uninstallation plugin"
|
|
msgstr "complemento Item's uninstallation"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:561
|
|
msgid "simcard plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:562
|
|
msgid "treeview plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:725
|
|
msgid "Regenerate files"
|
|
msgstr "Generar de nuevo los ficheros"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:738
|
|
msgid "Link to other objects"
|
|
msgstr "Enlace con otros objetos"
|
|
|
|
#: inc/type.class.php:1734
|
|
msgid "Other"
|
|
msgid_plural "Others"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is itemtype name
|
|
#: inc/type.class.php:2101
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unable to load the class %1$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is itemtype name
|
|
#: inc/type.class.php:2103
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
|
|
"files in %1$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: inc/object.class.php:548
|
|
msgid "Object preview"
|
|
msgstr "Vista previa del objeto"
|
|
|
|
#: inc/object.class.php:812
|
|
msgid "You must configure rights to enable the preview"
|
|
msgstr "Tiene que configurar los permisos para acceder a la vista previa"
|
|
|
|
#: inc/field.class.php:65
|
|
msgid "Fields associated with the object"
|
|
msgstr "Campos asociados al objeto"
|
|
|
|
#: inc/field.class.php:71
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Término"
|
|
|
|
#: inc/field.class.php:72
|
|
msgid "Name in DB"
|
|
msgstr "Nombre en base de datos"
|
|
|
|
#: inc/field.class.php:127
|
|
msgid "Add new field"
|
|
msgstr "Añadir un campo nuevo"
|
|
|
|
#: inc/field.class.php:322
|
|
msgid "Read-only field"
|
|
msgstr ""
|