Files
MYSOPHAL/plugins/genericobject/locales/cs_CZ.po
2025-08-07 13:15:31 +01:00

180 lines
4.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018-2019
# Walid Nouh, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Anne\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: index.php:58 front/familylist.php:33 front/familylist.php:41
#: front/type.form.php:73 inc/profile.class.php:39 inc/type.class.php:292
#: inc/type.class.php:427 inc/object_item.class.php:109 setup.php:227
msgid "Objects management"
msgstr "Správa objektů"
#: index.php:68 front/familylist.php:37
msgid "Empty family"
msgstr "Prázdná rodina"
#: front/object.php:33 front/type.php:38 inc/profile.class.php:287
#: inc/type.class.php:66
msgid "Type of objects"
msgstr "Typ objektů"
#: front/commontreedropdown.form.php:36 front/commondropdown.php:11
#: front/commondropdown.form.php:36
msgid "The requested dropdown does not exists"
msgstr "Požadovaná rozbalovací nabídka neexistuje"
#: front/field.form.php:41
msgid "Field(s) deleted successfully"
msgstr "Kolonky úspěšně smazány"
#: front/field.form.php:51
msgid "Field added successfully"
msgstr "Kolonka úspěšně přidána"
#: inc/typefamily.class.php:36 inc/type.class.php:380 inc/type.class.php:517
msgid "Family of type of objects"
msgstr "Rodina typu objektů"
#: inc/profile.class.php:141
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: inc/profile.class.php:147
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#: inc/profile.class.php:149
msgid "(No types defined yet)"
msgstr "(Doposud nebyly určené žádné typy)"
#: inc/type.class.php:156
msgid "Type name is missing"
msgstr "Název typu chybí"
#: inc/type.class.php:162
msgid "Type name must be longer"
msgstr "Je třeba, aby název typu byl delší"
#: inc/type.class.php:168
msgid ""
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
msgstr "Typy „field“ (kolonka), „object“ (objekt) a „type“ (typ) jsou vyhrazené (už je nemůžete použít). Zvolte jiný"
#: inc/type.class.php:175
msgid "Type must start with a letter"
msgstr "Je třeba, aby typ začínal písmenem"
#: inc/type.class.php:182
msgid "A type already exists with the same name"
msgstr "Typ se stejným názvem už existuje"
#: inc/type.class.php:478
msgid "Internal identifier"
msgstr "Vnitřní identifikátor"
#: inc/type.class.php:532
msgid "Behaviour"
msgstr "Chování"
#: inc/type.class.php:551
msgid "Network connections"
msgstr "Síťová připojení"
#: inc/type.class.php:556
msgid "injection file plugin"
msgstr "zásuvný modul vkládání souborů"
#: inc/type.class.php:558
msgid "geninventorynumber plugin"
msgstr "zásuvný modul vytváření inventárních čísel"
#: inc/type.class.php:559
msgid "order plugin"
msgstr "zásuvný modul správa objednávek"
#: inc/type.class.php:560
msgid "item's uninstallation plugin"
msgstr "zásuvný modul odinstalace položek"
#: inc/type.class.php:561
msgid "simcard plugin"
msgstr "zásuvný modul sim karty"
#: inc/type.class.php:562
msgid "treeview plugin"
msgstr "zásuvný modul stromového pohledu"
#: inc/type.class.php:725
msgid "Regenerate files"
msgstr "Znovu vytvořit soubory"
#: inc/type.class.php:738
msgid "Link to other objects"
msgstr "Propojit s ostatními objekty"
#: inc/type.class.php:1734
msgid "Other"
msgid_plural "Others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANS: %1$s is itemtype name
#: inc/type.class.php:2101
#, php-format
msgid "Unable to load the class %1$s."
msgstr "Nedaří se načíst třídu %1$s."
#. TRANS: %1$s is itemtype name
#: inc/type.class.php:2103
#, php-format
msgid ""
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
"files in %1$s"
msgstr "Nejspíš ve své databázi máte pro tento modul v nepořádku data a chybí soubory v %1$s"
#: inc/object.class.php:548
msgid "Object preview"
msgstr "Náhled objektu"
#: inc/object.class.php:812
msgid "You must configure rights to enable the preview"
msgstr "Pro zapnutí náhledu je třeba nastavit oprávnění"
#: inc/field.class.php:65
msgid "Fields associated with the object"
msgstr "Kolonky přiřazené k objektu"
#: inc/field.class.php:71
msgid "Label"
msgstr "Štítek"
#: inc/field.class.php:72
msgid "Name in DB"
msgstr "Název v databázi"
#: inc/field.class.php:127
msgid "Add new field"
msgstr "Přidat novou kolonku"
#: inc/field.class.php:322
msgid "Read-only field"
msgstr "Kolonka pouze pro čtení"