# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Sean Bongchoon Ryu , 2019 # DOMBRE Julien , 2019 # myoung gu Lee , 2019 # 유봉춘 , 2019 # Yeogyeom Kim , 2020 # SeongHyeon Cho , 2020 # alexandre delaunay , 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 11:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-24 11:58+0000\n" "Last-Translator: alexandre delaunay , 2020\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/glpi/teams/1637/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ajax/subvisibility.php:59 msgid "No restriction" msgstr "제한 없음" #: ajax/subvisibility.php:66 ajax/visibility.php:91 ajax/private_public.php:67 #: inc/rule.class.php:740 inc/ruleimportentity.class.php:172 #: inc/profile_user.class.php:947 inc/domain.class.php:176 #: inc/contact.class.php:453 inc/commonglpi.class.php:1021 #: inc/notification.class.php:434 inc/authldap.class.php:2032 #: inc/project.class.php:720 inc/contract.class.php:872 #: inc/fieldunicity.class.php:373 inc/supplier.class.php:393 #: inc/levelagreementlevel.class.php:149 inc/infocom.class.php:1874 #: inc/savedsearch.class.php:102 inc/savedsearch.class.php:417 #: inc/commondropdown.class.php:558 inc/softwarelicense.class.php:702 #: inc/features/planningevent.class.php:961 inc/document.class.php:899 #: inc/certificate.class.php:328 inc/commondbtm.class.php:2715 #: inc/commondbtm.class.php:3704 inc/budget.class.php:294 #: inc/commontreedropdown.class.php:741 inc/commonitilobject.class.php:7531 #: inc/appliance.class.php:342 inc/projecttask.class.php:1116 msgid "Child entities" msgstr "자식 객체" #: ajax/timeline.php:139 ajax/viewsubitem.php:54 inc/html.class.php:561 #: inc/html.class.php:564 inc/html.class.php:567 inc/html.class.php:940 #: inc/html.class.php:943 inc/html.class.php:946 msgid "Access denied" msgstr "접근이 거부됨" #. TRANS: %s is the entity name #. TRANS: %1$s is the name, %2$s the ID #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is ID #: ajax/dropdownSoftwareLicense.php:65 ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:139 #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:140 ajax/dropdownInstallVersion.php:77 #: inc/rule.class.php:2195 inc/mailcollector.class.php:238 #: inc/mailcollector.class.php:1593 inc/mailcollector.class.php:1601 #: inc/profile_user.class.php:176 inc/profile_user.class.php:196 #: inc/profile_user.class.php:349 inc/profile_user.class.php:494 #: inc/contractcost.class.php:383 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:560 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:562 #: inc/contract_supplier.class.php:193 inc/contract_supplier.class.php:324 #: inc/contract_item.class.php:385 inc/contract_item.class.php:635 #: inc/rulecollection.class.php:1181 inc/networkport_vlan.class.php:185 #: inc/rulemailcollector.class.php:195 inc/rulemailcollector.class.php:200 #: inc/commonglpi.class.php:1023 inc/apiclient.class.php:244 #: inc/softwareversion.class.php:271 inc/session.class.php:383 #: inc/session.class.php:386 inc/glpipdf.class.php:104 #: inc/item_operatingsystem.class.php:244 #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:52 inc/contract.class.php:1606 #: inc/item_ticket.class.php:465 inc/item_ticket.class.php:715 #: inc/item_ticket.class.php:800 inc/item_ticket.class.php:867 #: inc/item_ticket.class.php:871 inc/item_ticket.class.php:931 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 inc/projectcost.class.php:396 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:215 #: inc/dropdown.class.php:446 inc/dropdown.class.php:2675 #: inc/dropdown.class.php:2999 inc/dropdown.class.php:3206 #: inc/dropdown.class.php:3360 inc/dropdown.class.php:3504 #: inc/ticket.class.php:1929 inc/ticket.class.php:6006 #: inc/ticket.class.php:6147 inc/knowbaseitem_item.class.php:241 #: inc/networkalias.class.php:321 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1536 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1538 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1540 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1542 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1544 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1546 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1548 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1550 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1552 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1596 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1598 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:198 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:200 inc/supplier.class.php:601 #: inc/computer_item.class.php:381 inc/group_user.class.php:496 #: inc/group_user.class.php:586 inc/appliance_item.class.php:325 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:52 inc/cartridge.class.php:742 #: inc/search.class.php:6068 inc/search.class.php:6224 #: inc/commonitiltask.class.php:1372 inc/commonitiltask.class.php:1398 #: inc/item_softwarelicense.class.php:780 inc/dbutils.class.php:1421 #: inc/item_devicememory.class.php:57 inc/networkport.class.php:731 #: inc/item_project.class.php:167 inc/user.class.php:3258 #: inc/user.class.php:3314 inc/user.class.php:4294 inc/user.class.php:4375 #: inc/networkequipment.class.php:393 inc/networkequipment.class.php:571 #: inc/item_deviceprocessor.class.php:53 inc/commonitilcost.class.php:579 #: inc/document_item.class.php:468 inc/notificationeventabstract.class.php:132 #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:442 #: inc/document.class.php:925 inc/ipnetwork_vlan.class.php:180 #: inc/html.class.php:5615 inc/commondbtm.class.php:3599 #: inc/commondbtm.class.php:4967 inc/config.class.php:419 #: inc/config.class.php:420 inc/config.class.php:434 #: inc/cartridgeitem.class.php:604 inc/commonitilobject.class.php:6243 #: inc/commonitilobject.class.php:7510 inc/change_item.class.php:169 #: inc/log.class.php:152 inc/log.class.php:156 inc/log.class.php:199 #: inc/log.class.php:213 inc/log.class.php:472 inc/log.class.php:612 #: inc/log.class.php:627 inc/log.class.php:661 inc/log.class.php:672 #: inc/log.class.php:682 inc/log.class.php:692 inc/log.class.php:702 #: inc/item_problem.class.php:169 inc/notificationtargetproject.class.php:690 #: inc/notificationtargetproject.class.php:691 #: inc/item_softwareversion.class.php:740 #: inc/item_softwareversion.class.php:771 #: inc/item_softwareversion.class.php:1265 #: inc/item_softwareversion.class.php:1316 #: inc/item_softwareversion.class.php:1402 #: inc/item_softwareversion.class.php:1413 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: ajax/dropdownMassiveActionAuthMethods.php:69 #: ajax/dropdownMassiveActionField.php:53 inc/domain.class.php:455 #: inc/domain.class.php:464 inc/domain.class.php:474 #: inc/rulecollection.class.php:1262 inc/authldap.class.php:1329 #: inc/authldap.class.php:2396 inc/problem_ticket.class.php:166 #: inc/ticket_ticket.class.php:70 inc/networkportmigration.class.php:341 #: inc/knowbaseitem.class.php:1094 inc/knowbaseitem.class.php:1140 #: inc/lock.class.php:633 inc/item_softwarelicense.class.php:129 #: inc/user.class.php:2980 inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:96 #: inc/certificate.class.php:597 inc/certificate.class.php:606 #: inc/commonitilobject.class.php:3114 inc/change_ticket.class.php:135 #: inc/item_softwareversion.class.php:160 #: inc/item_softwareversion.class.php:172 inc/massiveaction.class.php:675 #: inc/massiveaction.class.php:934 inc/massiveaction.class.php:955 #: install/update.php:369 install/update.php:385 index.php:168 msgctxt "button" msgid "Post" msgstr "게시" #: ajax/dropdownMassiveAction.php:42 ajax/massiveaction.php:49 #: front/massiveaction.php:48 front/tracking.injector.php:81 #: inc/ola.class.php:57 inc/authldap.class.php:1486 inc/html.class.php:571 #: inc/html.class.php:612 inc/html.class.php:950 #: inc/massiveaction.class.php:847 msgid "Warning" msgstr "경고" #: ajax/getMapPoint.php:43 ajax/map.php:44 msgid "Required argument missing!" msgstr "필수 인수가 없음!" #: ajax/getMapPoint.php:58 msgid "Element seems not geolocalized or cannot be found" msgstr "요소가 지리적 위치 지정이 안되었거나 찾을 수 없습니다" #: ajax/getMapPoint.php:75 msgid "Location seems not geolocalized!" msgstr "위치가 지정되지 않았음!" #: ajax/getMapPoint.php:76 msgid "Consider filling latitude and longitude on this location." msgstr "이 위치의 위도와 경도를 기입하세요." #. TRANS: %1$s is a type name - %2$s is a name #. TRANS: %1$s is the location, %2$s is the comment #. TRANS: %1$s is a type, %2$s is a table #. TRANS: %s id of the approval's state #. TRANS: %1$s is a type, %2$s is a name (used in croninfocom) #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:125 #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:132 ajax/private_public.php:51 #: ajax/dropdownInstallVersion.php:80 front/rule.php:48 inc/vlan.class.php:159 #: inc/ipaddress.class.php:248 inc/itiltemplate.class.php:453 #: inc/softwareversion.class.php:274 inc/stat.class.php:1431 #: inc/ipnetwork.class.php:996 inc/contract.class.php:966 #: inc/contract.class.php:979 inc/contract.class.php:992 #: inc/contract.class.php:1005 inc/contract.class.php:1609 #: inc/contract.class.php:1610 inc/consumable.class.php:691 #: inc/item_ticket.class.php:717 inc/item_ticket.class.php:720 #: inc/item_ticket.class.php:723 inc/item_ticket.class.php:802 #: inc/item_ticket.class.php:804 inc/item_ticket.class.php:807 #: inc/item_ticket.class.php:866 inc/item_ticket.class.php:933 #: inc/item_ticket.class.php:935 inc/dropdown.class.php:2632 #: inc/dropdown.class.php:2692 inc/dropdown.class.php:2976 #: inc/dropdown.class.php:2994 inc/dropdown.class.php:3010 #: inc/dropdown.class.php:3209 inc/dropdown.class.php:3212 #: inc/dropdown.class.php:3349 inc/dropdown.class.php:3352 #: inc/dropdown.class.php:3355 inc/dropdown.class.php:3500 #: inc/dropdown.class.php:3501 inc/dropdown.class.php:3715 #: inc/ticket.class.php:6148 inc/networkportinstantiation.class.php:515 #: inc/networkportinstantiation.class.php:714 #: inc/networkportinstantiation.class.php:748 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:933 #: inc/reservationitem.class.php:363 inc/reservationitem.class.php:609 #: inc/reservationitem.class.php:714 inc/cartridge.class.php:1028 #: inc/search.class.php:1708 inc/search.class.php:5617 #: inc/search.class.php:5656 inc/crontask.class.php:463 #: inc/infocom.class.php:504 inc/infocom.class.php:1049 #: inc/commonitiltask.class.php:1328 inc/item_softwarelicense.class.php:725 #: inc/networkport.class.php:602 inc/ruleticket.class.php:716 #: inc/ruleticket.class.php:722 inc/ruleticket.class.php:728 #: inc/ruleticket.class.php:734 inc/notificationtargetcontract.class.php:57 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:111 #: inc/commonitilcost.class.php:247 inc/document_item.class.php:456 #: inc/document.class.php:222 inc/html.class.php:1199 inc/html.class.php:1758 #: inc/html.class.php:6836 inc/html.class.php:6855 #: inc/commondbtm.class.php:2694 inc/commondbtm.class.php:3521 #: inc/commondbtm.class.php:3525 inc/commondbtm.class.php:3531 #: inc/commondbtm.class.php:3604 inc/commondbtm.class.php:4206 #: inc/commondbtm.class.php:4212 inc/commondbtm.class.php:5215 #: inc/cartridgeitem.class.php:603 inc/cartridgeitem.class.php:605 #: inc/commonitilobject.class.php:6082 inc/commonitilobject.class.php:6246 #: inc/reservation.class.php:444 inc/reservation.class.php:675 #: inc/reservation.class.php:967 inc/state.class.php:290 #: inc/state.class.php:298 inc/state.class.php:307 inc/state.class.php:315 #: inc/state.class.php:323 inc/state.class.php:331 inc/state.class.php:339 #: inc/state.class.php:348 inc/state.class.php:357 inc/state.class.php:366 #: inc/state.class.php:375 inc/state.class.php:384 inc/state.class.php:393 #: inc/state.class.php:402 inc/state.class.php:411 inc/state.class.php:420 #: inc/state.class.php:429 inc/item_softwareversion.class.php:660 #: install/update_0723_078.php:4818 tests/functionnal/Rule.php:303 #: tests/functionnal/Rule.php:306 tests/functionnal/Rule.php:309 #, php-format msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #. TRANS: %1$s is device name, %2$s is port name #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:127 #, php-format msgid "%1$s - The port %2$s" msgstr "%1$s - 포트 %2$s" #. TRANS: %1$s is a string (device name - port name...), %2$s is network #. outlet name #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:134 #, php-format msgid "%1$s - Network outlet %2$s" msgstr "%1$s - 네트워크 콘센트 %2$s" #: ajax/dropdownValidator.php:122 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:101 front/report.year.php:53 #: front/report.year.php:66 front/report.contract.php:52 #: front/report.contract.php:65 inc/problem.class.php:541 #: inc/profile_user.class.php:542 inc/commonglpi.class.php:881 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:368 #: inc/commonitilvalidation.class.php:460 inc/dropdown.class.php:2052 #: inc/dropdown.class.php:3708 inc/ticket.class.php:3342 #: inc/search.class.php:1510 inc/search.class.php:1965 #: inc/search.class.php:2560 inc/profile.class.php:983 #: inc/marketplace/view.class.php:287 inc/user.class.php:3984 #: inc/planning.class.php:428 inc/change.class.php:553 #: inc/config.class.php:432 msgid "All" msgstr "모두" #: ajax/dropdownValidator.php:136 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:114 #: inc/dbconnection.class.php:465 inc/profileright.class.php:366 #: inc/dropdown.class.php:2053 inc/ticket.class.php:2523 #: inc/group_user.class.php:287 inc/search.class.php:5960 #: inc/commonitiltask.class.php:1377 inc/commonitiltask.class.php:1722 #: inc/planningrecall.class.php:259 inc/htmltablemain.class.php:238 #: inc/item_devices.class.php:916 inc/item_rack.class.php:703 msgid "None" msgstr "없음" #: ajax/dropdownMassiveActionAddActor.php:46 ajax/visibility.php:131 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:54 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:124 inc/rule.class.php:2781 #: inc/calendar.class.php:111 inc/profile_user.class.php:143 #: inc/profile_user.class.php:286 inc/contact_supplier.class.php:137 #: inc/contact_supplier.class.php:262 inc/contract_supplier.class.php:145 #: inc/contract_supplier.class.php:270 inc/contract_item.class.php:323 #: inc/contract_item.class.php:576 inc/calendar_holiday.class.php:121 #: inc/domainrecord.class.php:479 inc/project.class.php:1662 #: inc/problem_ticket.class.php:300 inc/problem_ticket.class.php:399 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:283 #: inc/item_ticket.class.php:263 inc/item_ticket.class.php:416 #: inc/item_ticket.class.php:1072 inc/ruleright.class.php:72 #: inc/link_itemtype.class.php:99 inc/ticket.class.php:5001 #: inc/ticket.class.php:6672 inc/knowbaseitem_item.class.php:166 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:209 inc/domain_item.class.php:213 #: inc/pdu_plug.class.php:136 inc/change_problem.class.php:173 #: inc/change_problem.class.php:288 inc/group_user.class.php:209 #: inc/group_user.class.php:337 inc/appliance_item.class.php:155 #: inc/appliance_item.class.php:274 inc/reservationitem.class.php:626 #: inc/itilfollowup.class.php:1103 inc/olalevel.class.php:115 #: inc/certificate_item.class.php:222 inc/authldapreplicate.class.php:92 #: inc/displaypreference.class.php:349 inc/displaypreference.class.php:500 #: inc/calendarsegment.class.php:374 inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:193 #: inc/commonitiltask.class.php:1789 inc/dashboard/grid.class.php:615 #: inc/dashboard/grid.class.php:775 inc/dashboard/grid.class.php:832 #: inc/item_softwarelicense.class.php:523 inc/pdu_rack.class.php:462 #: inc/networkport.class.php:566 inc/item_project.class.php:119 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:367 #: inc/appliance_item_relation.class.php:247 inc/planning.class.php:1087 #: inc/planning.class.php:1128 inc/planning.class.php:1223 #: inc/planning.class.php:1275 inc/commondbrelation.class.php:1119 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:296 #: inc/document_item.class.php:386 inc/item_devices.class.php:704 #: inc/projecttask_ticket.class.php:192 inc/projecttask_ticket.class.php:362 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:126 inc/netpoint.class.php:276 #: inc/netpoint.class.php:299 inc/commondbtm.class.php:2435 #: inc/itil_project.class.php:206 inc/itil_project.class.php:339 #: inc/commontreedropdown.class.php:509 inc/commonitilobject.class.php:6444 #: inc/commonitilobject.class.php:6650 inc/reservation.class.php:758 #: inc/change_item.class.php:121 inc/change_ticket.class.php:292 #: inc/change_ticket.class.php:414 inc/notepad.class.php:328 #: inc/slalevel.class.php:111 inc/item_problem.class.php:121 #: inc/projecttask.class.php:1426 inc/item_softwareversion.class.php:1096 #: inc/massiveaction.class.php:968 inc/massiveaction.class.php:992 msgctxt "button" msgid "Add" msgstr "추가" #: ajax/massiveaction.php:72 inc/rule.class.php:1081 #: inc/mailcollector.class.php:202 inc/ruleaction.class.php:89 #: inc/ruleaction.class.php:675 inc/html.class.php:2622 msgid "Action" msgid_plural "Actions" msgstr[0] "작업" #: ajax/resaperiod.php:51 ajax/resaperiod.php:57 ajax/resaperiod.php:80 #: front/stat.item.php:73 front/report.year.list.php:187 #: front/report.infocom.php:69 front/report.infocom.conso.php:69 #: front/stat.graph.php:309 front/stat.tracking.php:135 #: front/stat.location.php:106 front/report.contract.list.php:210 #: inc/contractcost.class.php:150 inc/contractcost.class.php:298 #: inc/contractcost.class.php:366 inc/stat.class.php:1835 #: inc/contract.class.php:503 inc/contract.class.php:729 #: inc/contract.class.php:979 inc/projectcost.class.php:161 #: inc/projectcost.class.php:311 inc/projectcost.class.php:380 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:222 #: inc/dropdown.class.php:475 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1509 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1533 #: inc/cartridge.class.php:710 inc/cartridge.class.php:986 #: inc/cartridge.class.php:1154 inc/commonitiltask.class.php:882 #: inc/planningcsv.class.php:68 inc/user.class.php:3374 #: inc/commonitilcost.class.php:136 inc/commonitilcost.class.php:424 #: inc/commonitilcost.class.php:559 inc/ticketrecurrent.class.php:148 #: inc/ticketrecurrent.class.php:260 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:184 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:158 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:177 inc/budget.class.php:155 #: inc/budget.class.php:249 inc/reservation.class.php:1108 #: inc/reservation.class.php:1167 inc/reservation.class.php:1265 #: inc/reservation.class.php:1349 inc/notificationtargetproject.class.php:676 msgid "End date" msgstr "완료일" #: ajax/resaperiod.php:66 inc/features/planningevent.class.php:741 msgid "By day" msgstr "일별" #: ajax/resaperiod.php:76 msgid "Each month, same date" msgstr "매월, 같은 일자" #: ajax/resaperiod.php:77 msgid "Each month, same day of week" msgstr "매월, 같은 요일" #: ajax/uemailUpdate.php:69 ajax/dropdownItilActors.php:106 #: ajax/dropdownItilActors.php:194 front/supplier_ticket.form.php:46 #: front/problem_supplier.form.php:46 front/change_supplier.form.php:46 #: front/problem_user.form.php:47 front/ticket_user.form.php:43 #: front/change_user.form.php:47 inc/commonitilobject.class.php:2969 #: inc/commonitilobject.class.php:3783 inc/commonitilobject.class.php:4057 msgid "Email followup" msgstr "이메일 추적" #. TRANS: %s is namez of server Mysql #. TRANS: %1$s is the filename and %2$s its mime type #. TRANS: %s is the invalid address #. TRANS: %1$s is entity name, %2$s is the message #. TRANS : %s is the description of the added item #. TRANS : %s is the description of the updated item #. TRANS: %s is the list of missing functions #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is text of message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %s is the writer name #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %1$s is the entity, %2$s is the message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %s is the user dn #. TRANS: %1$s is Document, %2$s is item type, %3$s is item name #. TRANS: %1$s is the entity, %2$s is the message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS : %s is the description of the added item #. TRANS : %s is the description of the updated item #. TRANS: %s is the list of the failed fields #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is a number #. TRANS: %s is the component name #. TRANS: %1$s is the old_value, %2$s is the new_value #. TRANS: %s is the component name #. TRANS: %s is the software name #. TRANS: %s is the item name #. TRANS: %1$s is the auth method type, %2$s the auth method name or link #: ajax/uemailUpdate.php:118 ajax/dropdownItilActors.php:109 #: ajax/dropdownItilActors.php:197 ajax/ticketassigninformation.php:69 #: ajax/ticketassigninformation.php:97 ajax/ticketassigninformation.php:127 #: front/stat.graph.php:80 front/stat.graph.php:88 front/stat.graph.php:96 #: front/stat.graph.php:104 front/stat.graph.php:111 front/stat.graph.php:123 #: front/stat.graph.php:136 front/stat.graph.php:144 front/stat.graph.php:157 #: front/stat.graph.php:165 front/stat.graph.php:173 front/stat.graph.php:180 #: front/stat.graph.php:187 front/stat.graph.php:194 front/stat.graph.php:202 #: front/stat.graph.php:210 front/stat.graph.php:218 front/stat.graph.php:239 #: front/stat.graph.php:251 inc/rule.class.php:3161 inc/problem.class.php:975 #: inc/problem.class.php:1265 inc/dbconnection.class.php:457 #: inc/dbconnection.class.php:462 inc/dbconnection.class.php:465 #: inc/mailcollector.class.php:1592 inc/mailcollector.class.php:1600 #: inc/profile_user.class.php:375 inc/profile_user.class.php:492 #: inc/profile_user.class.php:1074 inc/profile_user.class.php:1076 #: inc/vlan.class.php:160 inc/vlan.class.php:162 inc/ipaddress.class.php:134 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:85 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:513 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:517 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:519 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:521 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:523 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:537 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:538 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:539 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:540 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:542 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:544 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:545 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:547 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:549 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:551 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:552 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:554 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:556 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:558 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:564 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:567 #: inc/contract_item.class.php:538 inc/contract_item.class.php:654 #: inc/rulemailcollector.class.php:127 inc/commonglpi.class.php:1480 #: inc/commonglpi.class.php:1483 inc/commonglpi.class.php:1486 #: inc/commonglpi.class.php:1489 inc/commonglpi.class.php:1492 #: inc/authldap.class.php:602 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:390 #: inc/levelagreement.class.php:282 inc/notificationajax.class.php:95 #: inc/notificationtarget.class.php:819 inc/notificationtarget.class.php:844 #: inc/notificationtarget.class.php:847 inc/notificationtarget.class.php:851 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:240 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:241 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:242 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:243 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:244 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:245 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:246 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:247 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:248 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:249 inc/contract.class.php:1343 #: inc/contract.class.php:1426 inc/contract.class.php:1458 #: inc/contract.class.php:1461 inc/contract.class.php:1479 #: inc/item_ticket.class.php:483 inc/item_ticket.class.php:868 #: inc/item_ticket.class.php:1336 inc/item_ticket.class.php:1375 #: inc/projectcost.class.php:435 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:135 #: inc/dropdown.class.php:404 inc/dropdown.class.php:408 #: inc/dropdown.class.php:413 inc/dropdown.class.php:418 #: inc/dropdown.class.php:422 inc/dropdown.class.php:431 #: inc/dropdown.class.php:435 inc/dropdown.class.php:439 #: inc/dropdown.class.php:454 inc/dropdown.class.php:462 #: inc/dropdown.class.php:468 inc/dropdown.class.php:474 #: inc/ticket.class.php:1931 inc/ticket.class.php:6087 #: inc/ticket.class.php:6400 inc/ticket.class.php:6507 #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:74 #: inc/ticket_ticket.class.php:66 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1442 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1502 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1504 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1506 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1508 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1510 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1512 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1514 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1516 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1518 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1520 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1600 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1602 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1604 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1606 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1608 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1610 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1612 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1614 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1616 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1618 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1620 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1622 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1624 #: inc/notificationeventmailing.class.php:300 #: inc/notificationeventmailing.class.php:320 #: inc/networkportmigration.class.php:231 inc/supplier.class.php:576 #: inc/supplier.class.php:615 inc/plugin.class.php:2329 #: inc/plugin.class.php:2345 inc/reservationitem.class.php:730 #: inc/reservationitem.class.php:735 inc/reservationitem.class.php:753 #: inc/crontask.class.php:843 inc/crontask.class.php:851 #: inc/crontask.class.php:865 inc/crontask.class.php:875 #: inc/knowbaseitem.class.php:774 inc/knowbaseitem.class.php:945 #: inc/knowbaseitem.class.php:972 inc/knowbaseitem.class.php:1448 #: inc/notificationtargetticket.class.php:601 #: inc/notificationtargetticket.class.php:604 #: inc/notificationtargetticket.class.php:607 #: inc/notificationtargetticket.class.php:610 #: inc/notificationtargetticket.class.php:613 #: inc/notificationtargetticket.class.php:616 #: inc/notificationtargetticket.class.php:619 #: inc/notificationtargetticket.class.php:655 #: inc/notificationtargetticket.class.php:657 #: inc/notificationtargetticket.class.php:659 #: inc/notificationtargetticket.class.php:662 #: inc/notificationtargetticket.class.php:760 #: inc/notificationtargetticket.class.php:762 #: inc/notificationtargetticket.class.php:764 #: inc/notificationtargetticket.class.php:767 #: inc/notificationtargetticket.class.php:770 #: inc/notificationtargetticket.class.php:773 #: inc/notificationtargetticket.class.php:776 #: inc/notificationtargetticket.class.php:779 #: inc/notificationtargetticket.class.php:780 #: inc/notificationtargetticket.class.php:781 #: inc/notificationtargetticket.class.php:782 #: inc/notificationtargetticket.class.php:784 #: inc/notificationtargetticket.class.php:786 #: inc/notificationtargetticket.class.php:787 #: inc/notificationtargetticket.class.php:788 #: inc/notificationtargetticket.class.php:789 #: inc/notificationtargetticket.class.php:791 inc/infocom.class.php:529 #: inc/infocom.class.php:533 inc/infocom.class.php:551 inc/lock.class.php:420 #: inc/commonitiltask.class.php:1266 inc/commonitiltask.class.php:1983 #: inc/dbutils.class.php:1108 inc/dbutils.class.php:1523 #: inc/link.class.php:597 inc/link.class.php:621 inc/networkport.class.php:733 #: inc/item_project.class.php:181 inc/notificationtargetchange.class.php:287 #: inc/notificationtargetchange.class.php:289 #: inc/notificationtargetchange.class.php:291 #: inc/notificationtargetchange.class.php:294 #: inc/notificationtargetchange.class.php:311 #: inc/notificationtargetchange.class.php:349 #: inc/notificationtargetchange.class.php:350 #: inc/notificationtargetchange.class.php:351 #: inc/notificationtargetchange.class.php:352 #: inc/notificationtargetchange.class.php:353 #: inc/notificationtargetchange.class.php:354 #: inc/notificationtargetchange.class.php:355 #: inc/notificationtargetchange.class.php:356 #: inc/notificationtargetchange.class.php:357 #: inc/notificationtargetchange.class.php:358 #: inc/softwarelicense.class.php:936 inc/softwarelicense.class.php:939 #: inc/softwarelicense.class.php:956 inc/features/planningevent.class.php:630 #: inc/notificationmailing.class.php:165 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:175 inc/user.class.php:2261 #: inc/user.class.php:2551 inc/user.class.php:4151 #: inc/document_item.class.php:451 inc/change.class.php:865 #: inc/item_devices.class.php:1473 inc/document.class.php:220 #: inc/registeredid.class.php:112 inc/certificate.class.php:797 #: inc/certificate.class.php:800 inc/certificate.class.php:819 #: inc/commondbtm.class.php:1334 inc/commondbtm.class.php:1651 #: inc/commondbtm.class.php:1847 inc/commondbtm.class.php:1887 #: inc/commondbtm.class.php:2000 inc/commondbtm.class.php:3410 #: inc/commondbtm.class.php:4107 inc/commondbtm.class.php:4202 #: inc/config.class.php:1478 inc/config.class.php:1543 #: inc/cartridgeitem.class.php:512 inc/cartridgeitem.class.php:515 #: inc/budget.class.php:580 inc/budget.class.php:614 #: inc/commonitilobject.class.php:2974 inc/commonitilobject.class.php:4065 #: inc/commonitilobject.class.php:4311 inc/commonitilobject.class.php:6078 #: inc/commonitilobject.class.php:6102 inc/change_item.class.php:182 #: inc/log.class.php:454 inc/log.class.php:471 inc/log.class.php:487 #: inc/log.class.php:501 inc/log.class.php:515 inc/log.class.php:521 #: inc/log.class.php:527 inc/log.class.php:541 inc/log.class.php:555 #: inc/log.class.php:568 inc/log.class.php:610 inc/log.class.php:614 #: inc/log.class.php:625 inc/log.class.php:635 inc/log.class.php:643 #: inc/log.class.php:651 inc/log.class.php:659 inc/log.class.php:670 #: inc/log.class.php:680 inc/log.class.php:690 inc/log.class.php:700 #: inc/reminder.class.php:766 inc/auth.class.php:1083 inc/auth.class.php:1085 #: inc/auth.class.php:1091 inc/auth.class.php:1093 inc/auth.class.php:1099 #: inc/auth.class.php:1111 inc/auth.class.php:1124 #: inc/item_problem.class.php:183 inc/projecttask.class.php:790 #: inc/projecttask.class.php:793 inc/projecttask.class.php:1856 #: inc/projecttask.class.php:1870 inc/projecttask.class.php:1879 #: inc/projecttask.class.php:1884 inc/projecttask.class.php:1892 #: inc/notificationtargetproject.class.php:625 #: inc/notificationtargetproject.class.php:627 #: inc/notificationtargetproject.class.php:629 #: inc/notificationtargetproject.class.php:631 #: inc/notificationtargetproject.class.php:633 #: inc/notificationtargetproject.class.php:658 #: inc/notificationtargetproject.class.php:659 #: inc/notificationtargetproject.class.php:660 #: inc/notificationtargetproject.class.php:661 #: inc/notificationtargetproject.class.php:662 #: inc/notificationtargetproject.class.php:663 #: inc/notificationtargetproject.class.php:664 #: inc/notificationtargetproject.class.php:665 #: inc/notificationtargetproject.class.php:666 #: inc/notificationtargetproject.class.php:667 #: inc/notificationtargetproject.class.php:668 #: inc/notificationtargetproject.class.php:669 #: inc/notificationtargetproject.class.php:670 #: inc/notificationtargetproject.class.php:671 #: inc/notificationtargetproject.class.php:672 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 #: inc/notificationtargetproject.class.php:676 #: inc/notificationtargetproject.class.php:678 #: inc/notificationtargetproject.class.php:679 #: inc/notificationtargetproject.class.php:680 #: inc/notificationtargetproject.class.php:681 #: inc/notificationtargetproject.class.php:682 #: inc/notificationtargetproject.class.php:683 #: inc/notificationtargetproject.class.php:684 #: inc/notificationtargetproject.class.php:685 #: inc/notificationtargetproject.class.php:687 #: inc/notificationtargetproject.class.php:693 #: inc/notificationtargetproject.class.php:697 install/update_0681_07.php:529 #: install/update_0681_07.php:552 install/update_0681_07.php:559 #: install/update_0681_07.php:566 install/update_0681_07.php:573 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: ajax/uemailUpdate.php:118 ajax/dropdownItilActors.php:109 #: ajax/dropdownItilActors.php:197 inc/contact_supplier.class.php:295 #: inc/contact.class.php:215 inc/contact.class.php:351 #: inc/blacklist.class.php:220 inc/authldap.class.php:785 #: inc/authldap.class.php:788 inc/authldap.class.php:793 #: inc/authldap.class.php:796 inc/authldap.class.php:1041 #: inc/authldap.class.php:1050 inc/authldap.class.php:1059 #: inc/authldap.class.php:1068 inc/authldap.class.php:3272 #: inc/authldap.class.php:3274 inc/authldap.class.php:3276 #: inc/authldap.class.php:3278 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:395 #: inc/ruleright.class.php:257 inc/dropdown.class.php:422 #: inc/dropdown.class.php:439 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1460 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1469 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1543 #: inc/supplier.class.php:147 inc/supplier.class.php:313 #: inc/queuednotification.class.php:701 inc/commonitilactor.class.php:192 #: inc/commonitilactor.class.php:267 inc/dbutils.class.php:1489 #: inc/useremail.class.php:52 inc/user.class.php:2219 inc/user.class.php:2496 #: inc/user.class.php:2709 inc/user.class.php:3086 inc/user.class.php:4710 #: inc/entity.class.php:560 inc/entity.class.php:1430 #: inc/commonitilobject.class.php:2974 inc/commonitilobject.class.php:4065 #: inc/auth.class.php:1584 inc/auth.class.php:1590 inc/auth.class.php:1596 #: inc/auth.class.php:1602 install/update_0681_07.php:573 #: install/update_0723_078.php:3659 msgid "Email" msgid_plural "Emails" msgstr[0] "이메일" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:70 msgid "Choose an existing device" msgstr "기존 장치 선택" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:71 msgid "and/or" msgstr "그리고/또는" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:71 msgid "Add new devices" msgstr "새로운 장치 추가" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:74 msgid "No unaffected device !" msgstr "영향을 받지 않는 장비가 없음" #: ajax/ticketiteminformation.php:64 #, php-format msgid "%s ticket in progress or recently solved on this item." msgid_plural "%s tickets in progress or recently solved on this item." msgstr[0] "이 품목에서 표 %s이 진행중이거나 최근 처리되었습니다." #: ajax/private_public.php:49 msgid "Personal" msgstr "개인적" #: ajax/private_public.php:50 msgid "Set public" msgstr "공용으로 지정" #: ajax/private_public.php:64 inc/savedsearch.class.php:407 #: inc/savedsearch.class.php:424 msgid "Public" msgstr "공용" #: ajax/private_public.php:70 msgid "Set personal" msgstr "개인으로 지정" #. TRANS: %1$s is address, %2$s is netmask #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:54 #, php-format msgid "IP network: %1$s/%2$s" msgstr "IP 네트워크: %1$s/%2$s" #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:55 #, php-format msgid "First/last addresses: %1$s/%2$s" msgstr "최초/최종 주소: %1$s/%2$s" #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:58 #, php-format msgid "Gateway: %s" msgstr "게이트웨이: %s" #: ajax/savedsearch.php:47 msgid "Search has been saved" msgstr "검색이 저장되었습니다" #: ajax/savedsearch.php:54 msgid "Search has not been saved" msgstr "검색이 저장되지 않았습니다" #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:51 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:121 inc/rule.class.php:723 #: inc/rule.class.php:877 inc/computer.class.php:454 #: inc/computer.class.php:611 inc/rulesoftwarecategory.class.php:82 #: inc/mailcollector.class.php:309 inc/mailcollector.class.php:510 #: inc/vlan.class.php:163 inc/ruleasset.class.php:102 #: inc/ruleasset.class.php:170 inc/contractcost.class.php:134 #: inc/contractcost.class.php:292 inc/domain.class.php:129 #: inc/domain.class.php:358 inc/rssfeed.class.php:470 #: inc/rssfeed.class.php:692 inc/contact.class.php:169 #: inc/contact.class.php:436 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:482 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:503 inc/apiclient.class.php:194 #: inc/notification.class.php:204 inc/notification.class.php:417 #: inc/softwareversion.class.php:121 inc/softwareversion.class.php:182 #: inc/softwareversion.class.php:340 inc/domainrecord.class.php:134 #: inc/domainrecord.class.php:387 inc/authldap.class.php:407 #: inc/authldap.class.php:775 inc/authldap.class.php:1033 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:147 inc/levelagreement.class.php:170 #: inc/levelagreement.class.php:738 inc/project.class.php:674 #: inc/project.class.php:1069 inc/project.class.php:1578 #: inc/projecttasktemplate.class.php:94 inc/contract.class.php:300 #: inc/contract.class.php:846 inc/computervirtualmachine.class.php:153 #: inc/computervirtualmachine.class.php:276 #: inc/computervirtualmachine.class.php:398 inc/authmail.class.php:146 #: inc/authmail.class.php:192 inc/projectcost.class.php:145 #: inc/projectcost.class.php:305 inc/commonitilvalidation.class.php:944 #: inc/commonitilvalidation.class.php:958 inc/ticket.class.php:2988 #: inc/slm.class.php:114 inc/slm.class.php:172 inc/networkalias.class.php:136 #: inc/networkalias.class.php:398 inc/fieldunicity.class.php:381 #: inc/software.class.php:268 inc/software.class.php:444 #: inc/software.class.php:629 inc/commondevice.class.php:259 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1505 #: inc/networkportmigration.class.php:280 inc/supplier.class.php:129 #: inc/supplier.class.php:376 inc/cluster.class.php:158 #: inc/cluster.class.php:193 inc/passivedcequipment.class.php:184 #: inc/reservationitem.class.php:143 inc/reservationitem.class.php:212 #: inc/reservationitem.class.php:365 inc/transfer.class.php:105 #: inc/transfer.class.php:3428 inc/printer.class.php:395 #: inc/printer.class.php:611 inc/itilfollowup.class.php:704 #: inc/search.class.php:6820 inc/profile.class.php:639 #: inc/profile.class.php:1781 inc/crontask.class.php:466 #: inc/crontask.class.php:1425 inc/line.class.php:150 #: inc/notificationtargetticket.class.php:658 #: inc/notificationtargetticket.class.php:663 inc/infocom.class.php:1177 #: inc/infocom.class.php:1806 inc/dbutils.class.php:1137 #: inc/monitor.class.php:277 inc/monitor.class.php:485 #: inc/commondropdown.class.php:261 inc/commondropdown.class.php:538 #: inc/networkport.class.php:873 inc/networkport.class.php:1072 #: inc/networkname.class.php:142 inc/notificationtargetchange.class.php:290 #: inc/notificationtargetchange.class.php:295 inc/peripheral.class.php:273 #: inc/peripheral.class.php:455 inc/softwarelicense.class.php:415 #: inc/softwarelicense.class.php:627 inc/softwarelicense.class.php:809 #: inc/softwarelicense.class.php:1365 inc/pdu.class.php:197 #: inc/enclosure.class.php:199 inc/enclosure.class.php:264 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:83 inc/user.class.php:2292 #: inc/user.class.php:3222 inc/networkequipment.class.php:379 #: inc/networkequipment.class.php:543 inc/commonitilcost.class.php:120 #: inc/commonitilcost.class.php:436 inc/document.class.php:419 #: inc/document.class.php:934 inc/phone.class.php:265 inc/phone.class.php:481 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:159 #: inc/domainrelation.class.php:96 inc/certificate.class.php:196 #: inc/certificate.class.php:504 inc/netpoint.class.php:340 #: inc/notificationtemplate.class.php:126 #: inc/notificationtemplate.class.php:172 inc/commondbtm.class.php:3403 #: inc/config.class.php:3399 inc/cartridgeitem.class.php:214 #: inc/cartridgeitem.class.php:387 inc/budget.class.php:143 #: inc/budget.class.php:265 inc/commontreedropdown.class.php:529 #: inc/commontreedropdown.class.php:721 inc/entity.class.php:649 #: inc/group.class.php:222 inc/reservation.class.php:751 #: inc/reservation.class.php:1110 inc/reservation.class.php:1169 #: inc/reservation.class.php:1269 inc/reservation.class.php:1353 #: inc/appliance.class.php:217 inc/appliance.class.php:235 #: inc/auth.class.php:1570 inc/projecttask.class.php:812 #: inc/projecttask.class.php:1080 inc/rack.class.php:327 #: inc/rack.class.php:415 inc/notificationtargetproject.class.php:592 #: inc/notificationtargetproject.class.php:613 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/consumableitem.class.php:160 inc/consumableitem.class.php:342 #: inc/item_softwareversion.class.php:1326 #: inc/item_softwareversion.class.php:1421 msgid "Comments" msgstr "논평" #: ajax/kanban.php:184 inc/project.class.php:154 msgid "Kanban" msgstr "간판" #: ajax/telemetry.php:42 msgid "" "We only collect the following data : plugins usage, performance and " "responsiveness statistics about user interface features, memory, and " "hardware configuration." msgstr "" "우리는 다음과 같은 자료만 수집합니다: 플러그인 사용, 사용자 인터페이스 기능, 메모리 그리고 하드웨어 구성에 대한 성능 및 응답 통계" #: ajax/switchdebug.php:46 msgid "Debug mode has been enabled!" msgstr "디버그 모드로 변경되었습니다!" #: ajax/switchdebug.php:47 msgid "Debug mode has been disabled!" msgstr "디버그 모드가 해제되었습니다." #. TRANS: select action 'update' (before doing it) #: ajax/dropdownMassiveActionOs.php:45 inc/rule.class.php:2822 #: inc/levelagreement.class.php:552 inc/notificationtarget.class.php:370 #: inc/cartridge.class.php:78 inc/dashboard/grid.class.php:778 #: inc/notepad.class.php:405 inc/massiveaction.class.php:544 msgctxt "button" msgid "Update" msgstr "업데이트" #: ajax/dropdownMassiveActionOs.php:46 inc/massiveaction.class.php:546 msgctxt "button" msgid "Clone" msgstr "" #: ajax/dcroom_size.php:61 inc/rack.class.php:257 msgid "No room found or selected" msgstr "방이 없거나 선택되지 않았음" #: ajax/ticketsatisfaction.php:58 inc/entity.class.php:1136 msgid "Create survey after" msgstr "설문 생성" #: ajax/ticketsatisfaction.php:65 inc/crontask.class.php:562 #: inc/crontask.class.php:591 msgid "As soon as possible" msgstr "가능한 한 빨리" #: ajax/ticketsatisfaction.php:70 msgid "Rate to trigger survey" msgstr "설문조사 실행율" #: ajax/ticketsatisfaction.php:76 inc/apiclient.class.php:304 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:82 inc/crontask.class.php:712 #: inc/crontask.class.php:731 inc/config.class.php:471 #: inc/entity.class.php:2750 msgid "Disabled" msgstr "사용안함" #: ajax/ticketsatisfaction.php:80 msgid "Duration of survey" msgstr "설문조사 기간" #: ajax/ticketsatisfaction.php:87 msgid "Unspecified" msgstr "지정되지않음" #: ajax/ticketsatisfaction.php:92 msgid "For tickets closed after" msgstr "이후 닫힌 티켓" #: ajax/ticketsatisfaction.php:100 inc/link.class.php:141 msgid "Valid tags" msgstr "유효한 태그" #: ajax/ticketsatisfaction.php:107 inc/rssfeed.class.php:430 #: inc/rssfeed.class.php:681 inc/notificationtargetmailcollector.class.php:86 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:477 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:544 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:546 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:559 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:242 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:247 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1439 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1626 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:82 #: inc/notificationtargetticket.class.php:761 #: inc/notificationtargetticket.class.php:763 #: inc/notificationtargetticket.class.php:772 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:105 #: inc/notificationtargetchange.class.php:312 #: inc/notificationtargetchange.class.php:351 #: inc/notificationtargetchange.class.php:356 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:176 #: inc/notificationtargetuser.class.php:187 #: inc/notificationtargetuser.class.php:198 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:180 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:146 inc/entity.class.php:1145 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:84 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:86 #: inc/notificationtargetproject.class.php:587 #: inc/notificationtargetproject.class.php:679 #: inc/notificationtargetproject.class.php:688 msgid "URL" msgstr "URL" #: ajax/searchoptionvalue.php:77 inc/search.class.php:2970 msgid "My groups" msgstr "내 그룹" #: ajax/dropdownTrackingDeviceType.php:68 front/find_num.php:77 msgid "Enter the first letters (user, item name, serial or asset number)" msgstr "첫번째 문자를 입력하세요(사용자, 아이템 이름, 시리얼 또는 자산 번호)" #. TRANS: %d is number of objects for the user #: ajax/ticketassigninformation.php:68 ajax/ticketassigninformation.php:69 #: ajax/ticketassigninformation.php:96 ajax/ticketassigninformation.php:97 #: ajax/ticketassigninformation.php:126 ajax/ticketassigninformation.php:127 #: inc/problem.class.php:539 inc/ticket.class.php:3340 #: inc/change.class.php:551 inc/commonitilobject.class.php:4310 #: inc/commonitilobject.class.php:4311 install/update_084_085.php:2011 msgid "Processing" msgstr "처리중" #: ajax/planningcheck.php:49 ajax/planningcheck.php:51 #: ajax/planningcheck.php:57 front/planning.php:58 #: inc/commonitiltask.class.php:1626 inc/commonitiltask.class.php:1628 #: inc/commonitiltask.class.php:1634 inc/planning.class.php:412 msgid "Availability" msgstr "가용성" #: front/migrationcleaner.php:44 msgid "You don't need the \"migration cleaner\" tool anymore..." msgstr "\"마이그레이션 클리너\" 도구가 더 이상 필요하지 않습니다..." #: front/migrationcleaner.php:48 inc/migrationcleaner.class.php:47 msgid "Migration cleaner" msgstr "마이그레이션 클리너" #: front/migrationcleaner.php:53 msgid "\"Migration cleaner\" tool" msgstr "\"마이그레이션 클리너\" 도구" #: front/migrationcleaner.php:60 inc/ipnetwork.class.php:1040 msgid "Reinit the network topology" msgstr "통신망 접속 형태 재 초기화" #: front/migrationcleaner.php:66 msgid "Clean the network port migration errors" msgstr "네트워크 포트 이행 오류 청소" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds an antivirus" msgstr "%s를 바이러스 백신에 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:66 #, php-format msgid "%s purges an antivirus" msgstr "%s가 바이러스 백신을 제거" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:79 #, php-format msgid "%s updates an antivirus" msgstr "%s가 바이러스 백신을 갱신" #: front/rulesengine.test.php:61 front/documenttype.list.php:37 #: front/setup.auth.php:43 front/rule.test.php:60 front/dropdown.php:37 #: front/displaypreference.form.php:38 front/plugin.php:42 #: inc/event.class.php:163 inc/notificationsetting.class.php:92 #: inc/profile.class.php:112 inc/profile.class.php:120 #: inc/profile.class.php:1643 inc/profile.class.php:1690 #: inc/profile.class.php:2058 inc/html.class.php:1514 inc/html.class.php:7274 #: inc/config.class.php:68 inc/auth.class.php:117 msgid "Setup" msgstr "설치" #: front/rule.php:42 msgid "Rule type" msgstr "규칙 유형" #: front/rule.php:63 front/transfer.php:37 front/transfer.form.php:72 #: front/transfer.action.php:35 inc/rule.class.php:242 #: inc/profile.class.php:1487 inc/profile.class.php:2355 msgid "Transfer" msgstr "전송" #: front/rule.php:70 inc/blacklist.class.php:89 inc/dropdown.class.php:826 msgid "Blacklist" msgid_plural "Blacklists" msgstr[0] "블랙리스트" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:62 front/projecttask.form.php:60 #, php-format msgid "%s adds a task" msgstr "%s 가 작업을 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:71 front/projecttask.form.php:73 #, php-format msgid "%s purges a task" msgstr "%s는 작업을 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:80 front/projecttask.form.php:82 #, php-format msgid "%s updates a task" msgstr "%s 가 작업 수정" #: front/setup.auth.php:37 front/auth.settings.php:39 front/auth.others.php:46 msgid "External authentication sources" msgstr "외부 인증 소스" #: front/setup.auth.php:40 inc/dropdown.class.php:1077 inc/auth.class.php:1035 msgid "External authentications" msgstr "외부 인증" #: front/setup.auth.php:49 msgid "The LDAP extension of your PHP parser isn't installed" msgstr "PHP 파서에 LDAP 확장기능이 설치되지 않았습니다" #: front/setup.auth.php:50 inc/authldap.class.php:452 msgid "Impossible to use LDAP as external source of connection" msgstr "외부 소스 연결로 LDAP를 사용할 수 없습니다" #: front/setup.auth.php:57 msgid "Others authentication methods" msgstr "그밖의 인증 방식" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s is the name of the item to add #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s is the name of the item #: front/notepad.form.php:48 front/printer.form.php:52 #: front/budget.form.php:53 front/group.form.php:49 #: front/networkalias.form.php:51 front/contract.form.php:54 #: front/mailcollector.form.php:50 front/dcroom.form.php:53 #: front/rule.common.form.php:72 front/software.form.php:52 #: front/user.form.php:66 front/user.form.php:199 front/pdu.form.php:53 #: front/rack.form.php:53 front/passivedcequipment.form.php:53 #: front/change.form.php:50 front/appliance.form.php:53 #: front/certificate.form.php:53 front/project.form.php:57 #: front/consumableitem.form.php:50 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:49 #: front/transfer.form.php:50 front/cartridgeitem.form.php:50 #: front/peripheral.form.php:53 front/supplier.form.php:51 #: front/slm.form.php:54 front/cluster.form.php:53 #: front/knowbaseitem.form.php:58 front/rssfeed.form.php:52 #: front/enclosure.form.php:53 front/link.form.php:50 front/sla.form.php:50 #: front/ola.form.php:54 front/phone.form.php:53 #: front/notification.form.php:49 front/contact.form.php:57 #: front/problem.form.php:49 front/networkequipment.form.php:52 #: front/datacenter.form.php:53 front/monitor.form.php:53 #: front/infocom.form.php:44 front/line.form.php:53 front/document.form.php:58 #: front/document.form.php:66 front/dropdown.common.form.php:62 #: front/dropdown.common.form.php:66 front/notificationtemplate.form.php:49 #: front/computer.form.php:53 front/reminder.form.php:48 #: inc/rulecollection.class.php:1345 inc/ticket.class.php:1789 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s" msgstr "%1$s 는 %2$s 아이템을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/notepad.form.php:56 front/printer.form.php:83 #: front/budget.form.php:86 front/lockedfield.form.php:63 #: front/group.form.php:69 front/networkalias.form.php:64 #: front/contract.form.php:88 front/networkname.form.php:57 #: front/mailcollector.form.php:63 front/dcroom.form.php:84 #: front/rule.common.form.php:82 front/ticket.form.php:123 #: front/item_device.common.form.php:77 front/reservationitem.form.php:69 #: front/software.form.php:84 front/user.form.php:93 front/pdu.form.php:84 #: front/rack.form.php:84 front/passivedcequipment.form.php:84 #: front/change.form.php:81 front/appliance.form.php:84 #: front/certificate.form.php:85 front/project.form.php:88 #: front/networkportmigration.form.php:52 front/consumableitem.form.php:83 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:58 #: front/transfer.form.php:59 front/cartridgeitem.form.php:83 #: front/peripheral.form.php:84 front/supplier.form.php:80 #: front/slm.form.php:67 front/cluster.form.php:84 #: front/knowbaseitem.form.php:81 front/rssfeed.form.php:61 #: front/enclosure.form.php:84 front/link.form.php:58 front/sla.form.php:63 #: front/ola.form.php:67 front/phone.form.php:84 front/networkport.form.php:99 #: front/notification.form.php:58 front/contact.form.php:90 #: front/problem.form.php:80 front/networkequipment.form.php:84 #: front/datacenter.form.php:84 front/monitor.form.php:84 #: front/infocom.form.php:52 front/line.form.php:84 #: front/document.form.php:101 front/dropdown.common.form.php:91 #: front/notificationtemplate.form.php:61 front/computer.form.php:86 #: front/reminder.form.php:60 #, php-format msgid "%s purges an item" msgstr "%s는 아이템을 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/notepad.form.php:65 front/printer.form.php:92 #: front/budget.form.php:96 front/lockedfield.form.php:73 #: front/group.form.php:78 front/networkalias.form.php:77 #: front/contract.form.php:98 front/networkname.form.php:70 #: front/networkname.form.php:78 front/mailcollector.form.php:72 #: front/dcroom.form.php:93 front/rule.common.form.php:64 #: front/ticket.form.php:93 front/ticket.form.php:142 #: front/ticket.form.php:152 front/item_device.common.form.php:88 #: front/reservationitem.form.php:86 front/software.form.php:93 #: front/user.form.php:108 front/pdu.form.php:93 front/rack.form.php:93 #: front/passivedcequipment.form.php:93 front/itilsolution.form.php:72 #: front/change.form.php:90 front/appliance.form.php:93 #: front/certificate.form.php:94 front/project.form.php:97 #: front/consumableitem.form.php:93 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:67 #: front/transfer.form.php:68 front/cartridgeitem.form.php:93 #: front/ticketsatisfaction.form.php:47 front/peripheral.form.php:93 #: front/supplier.form.php:89 front/slm.form.php:76 front/cluster.form.php:93 #: front/knowbaseitem.form.php:72 front/rssfeed.form.php:70 #: front/enclosure.form.php:93 front/link.form.php:66 front/sla.form.php:72 #: front/ola.form.php:76 front/phone.form.php:93 #: front/networkport.form.php:112 front/notification.form.php:67 #: front/contact.form.php:100 front/problem.form.php:89 #: front/preference.php:60 front/networkequipment.form.php:93 #: front/datacenter.form.php:93 front/monitor.form.php:93 #: front/infocom.form.php:61 front/line.form.php:93 #: front/document.form.php:111 front/dropdown.common.form.php:110 #: front/notificationtemplate.form.php:70 front/computer.form.php:96 #: front/reminder.form.php:73 inc/rulecollection.class.php:1355 #, php-format msgid "%s updates an item" msgstr "%s는 아이템을 업데이트합니다." #: front/ipnetwork.form.php:41 msgid "Successfully recreated network tree" msgstr "네트워크 트리 재생성 성공" #: front/marketplace.php:42 inc/marketplace/controller.class.php:68 #: inc/marketplace/view.class.php:68 msgid "Marketplace" msgstr "" #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:65 front/budget.form.php:66 #: front/contract.form.php:68 front/dcroom.form.php:66 #: front/ticket.form.php:113 front/reservationitem.form.php:60 #: front/software.form.php:65 front/user.form.php:78 front/pdu.form.php:66 #: front/rack.form.php:66 front/passivedcequipment.form.php:66 #: front/change.form.php:63 front/appliance.form.php:66 #: front/certificate.form.php:67 front/project.form.php:70 #: front/consumableitem.form.php:63 front/cartridgeitem.form.php:63 #: front/peripheral.form.php:66 front/supplier.form.php:63 #: front/cluster.form.php:66 front/enclosure.form.php:66 #: front/phone.form.php:66 front/contact.form.php:70 front/problem.form.php:62 #: front/networkequipment.form.php:65 front/datacenter.form.php:66 #: front/monitor.form.php:66 front/line.form.php:66 front/document.form.php:81 #: front/computer.form.php:68 #, php-format msgid "%s deletes an item" msgstr "%s는 아이템을 삭제합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:74 front/budget.form.php:76 #: front/contract.form.php:78 front/softwarelicense.form.php:67 #: front/dcroom.form.php:75 front/ticket.form.php:132 #: front/reservationitem.form.php:78 front/software.form.php:75 #: front/user.form.php:86 front/pdu.form.php:75 front/rack.form.php:75 #: front/passivedcequipment.form.php:75 front/change.form.php:72 #: front/appliance.form.php:75 front/certificate.form.php:76 #: front/project.form.php:79 front/consumableitem.form.php:73 #: front/cartridgeitem.form.php:73 front/peripheral.form.php:75 #: front/supplier.form.php:71 front/cluster.form.php:75 #: front/enclosure.form.php:75 front/phone.form.php:75 #: front/contact.form.php:80 front/problem.form.php:71 #: front/networkequipment.form.php:75 front/datacenter.form.php:75 #: front/monitor.form.php:75 front/line.form.php:75 front/document.form.php:91 #: front/computer.form.php:77 #, php-format msgid "%s restores an item" msgstr "%s는 아이템을 복구합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:101 front/peripheral.form.php:102 #: front/phone.form.php:102 front/monitor.form.php:102 #, php-format msgid "%s sets unitary management" msgstr "%s는 단일 관리로 설정합니다" #: front/reservationitem.php:38 front/reservation.php:42 #: front/tracking.injector.php:51 front/tracking.injector.php:53 #: front/reservation.form.php:42 inc/itiltemplate.class.php:339 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:165 inc/profile.class.php:2864 #: install/update_0723_078.php:3657 msgid "Simplified interface" msgstr "인터페이스 간소화" #. TRANS: %s is the user login #: front/link_itemtype.form.php:48 front/projecttask_ticket.form.php:51 #: front/change_item.form.php:47 front/itil_project.form.php:55 #: front/item_ticket.form.php:62 front/change_ticket.form.php:58 #: front/document_item.form.php:50 front/calendar_holiday.form.php:47 #: front/change_problem.form.php:46 front/item_project.form.php:51 #: front/item_problem.form.php:47 front/slalevel.form.php:57 #: front/calendarsegment.form.php:47 front/problem_ticket.form.php:59 #: front/certificate_item.form.php:46 front/contract_item.form.php:57 #: front/olalevel.form.php:61 inc/document.class.php:307 #, php-format msgid "%s adds a link with an item" msgstr "%s는 아이템에 링크를 추가합니다." #: front/find_num.php:73 msgid "Search the ID of your hardware" msgstr "하드웨어의 ID 검색" #: front/find_num.php:82 inc/authldap.class.php:3329 #: inc/reservationitem.class.php:426 inc/search.class.php:2272 #: inc/knowbaseitem.class.php:1045 inc/knowbase.class.php:65 #: inc/planning.class.php:439 msgctxt "button" msgid "Search" msgstr "검색" #: front/find_num.php:90 inc/computer.class.php:400 inc/computer.class.php:619 #: inc/ruleasset.class.php:104 inc/notificationtargetproblem.class.php:203 #: inc/printer.class.php:342 inc/printer.class.php:557 #: inc/search.class.php:6829 inc/notificationtargetticket.class.php:623 #: inc/monitor.class.php:236 inc/monitor.class.php:431 #: inc/notificationtargetchange.class.php:271 inc/peripheral.class.php:231 #: inc/peripheral.class.php:401 inc/networkequipment.class.php:342 #: inc/networkequipment.class.php:489 inc/phone.class.php:224 #: inc/phone.class.php:418 inc/certificate.class.php:204 #: inc/certificate.class.php:495 inc/commondbtm.class.php:3382 #: inc/config.class.php:623 inc/notificationtargetproject.class.php:644 msgid "Alternate username" msgstr "대체 사용자이름" #: front/find_num.php:91 msgid "Hardware type" msgstr "하드웨어 유형" #: front/find_num.php:92 front/item_ticket.form.php:52 #: inc/problem.class.php:419 inc/stat.class.php:1410 #: inc/item_ticket.class.php:1215 inc/ticket.class.php:2752 #: inc/ticket.class.php:3788 inc/ticket.class.php:4752 #: inc/ticket.class.php:5591 inc/knowbaseitem_item.class.php:83 #: inc/knowbaseitem.class.php:1514 inc/notificationtargetticket.class.php:602 #: inc/notificationtargetticket.class.php:605 #: inc/notificationtargetticket.class.php:608 #: inc/notificationtargetticket.class.php:611 #: inc/notificationtargetticket.class.php:614 #: inc/notificationtargetticket.class.php:617 #: inc/notificationtargetticket.class.php:620 #: inc/item_softwarelicense.class.php:96 inc/ruleticket.class.php:679 #: inc/change.class.php:430 inc/item_devices.class.php:167 #: inc/commonitilobject.class.php:6349 inc/item_softwareversion.class.php:78 #: tests/functionnal/Rule.php:295 msgid "Associated element" msgid_plural "Associated elements" msgstr[0] "연결된 요소" #: front/find_num.php:93 inc/rule.class.php:679 inc/datacenter.class.php:108 #: inc/problem.class.php:975 inc/computer.class.php:540 #: inc/profile_user.class.php:901 inc/contractcost.class.php:125 #: inc/domain.class.php:184 inc/contact.class.php:306 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:106 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:537 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:551 #: inc/contract_item.class.php:135 inc/apiclient.class.php:94 #: inc/authldap.class.php:911 inc/event.class.php:330 #: inc/levelagreement.class.php:693 inc/project.class.php:505 #: inc/project.class.php:1115 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:146 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:225 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:240 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:245 inc/contract.class.php:657 #: inc/consumable.class.php:534 inc/authmail.class.php:103 #: inc/projectcost.class.php:136 inc/ticket.class.php:5589 #: inc/ticket.class.php:6087 inc/slm.class.php:155 #: inc/fieldunicity.class.php:328 inc/ticket_ticket.class.php:66 #: inc/software.class.php:433 inc/commondevice.class.php:242 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1437 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1617 #: inc/supplier.class.php:233 inc/queuednotification.class.php:197 #: inc/passivedcequipment.class.php:217 inc/group_user.class.php:661 #: inc/reservationitem.class.php:176 inc/cartridge.class.php:704 #: inc/cartridge.class.php:981 inc/printer.class.php:503 #: inc/search.class.php:6780 inc/search.class.php:6801 #: inc/profile.class.php:1727 inc/crontask.class.php:1358 #: inc/knowbaseitem.class.php:1806 inc/notificationtargetticket.class.php:766 #: inc/notificationtargetticket.class.php:779 #: inc/notificationtargetticket.class.php:786 inc/infocom.class.php:1645 #: inc/infocom.class.php:1848 inc/savedsearch.class.php:198 #: inc/commonitiltask.class.php:1936 inc/commonitiltask.class.php:1983 #: inc/item_softwarelicense.class.php:78 inc/link.class.php:204 #: inc/monitor.class.php:377 inc/commondropdown.class.php:519 #: inc/dcroom.class.php:246 inc/networkport.class.php:1025 #: inc/networkport.class.php:1089 inc/networkname.class.php:198 #: inc/notificationtargetchange.class.php:349 #: inc/notificationtargetchange.class.php:354 inc/peripheral.class.php:347 #: inc/softwarelicense.class.php:520 inc/softwarelicense.class.php:1293 #: inc/pdu.class.php:215 inc/features/planningevent.class.php:891 #: inc/enclosure.class.php:218 inc/user.class.php:3059 inc/user.class.php:4999 #: inc/networkequipment.class.php:435 inc/commondbrelation.class.php:306 #: inc/commonitilcost.class.php:111 inc/item_devices.class.php:139 #: inc/document.class.php:837 inc/phone.class.php:364 #: inc/certificate.class.php:99 inc/commondbtm.class.php:4134 #: inc/cartridgeitem.class.php:261 inc/budget.class.php:206 #: inc/commontreedropdown.class.php:692 inc/entity.class.php:513 #: inc/commonitilobject.class.php:3263 inc/commonitilobject.class.php:6078 #: inc/log.class.php:291 inc/appliance.class.php:325 #: inc/appliance.class.php:351 inc/rack.class.php:345 #: inc/notificationtargetproject.class.php:658 #: inc/notificationtargetproject.class.php:663 #: inc/notificationtargetproject.class.php:668 #: inc/notificationtargetproject.class.php:682 #: inc/consumableitem.class.php:223 inc/item_softwareversion.class.php:69 msgid "ID" msgstr "ID" #: front/find_num.php:94 inc/computer.class.php:394 inc/computer.class.php:593 #: inc/blacklist.class.php:218 inc/contract_item.class.php:605 #: inc/item_operatingsystem.class.php:359 #: inc/item_operatingsystem.class.php:427 #: inc/item_operatingsystem.class.php:511 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:199 inc/item_ticket.class.php:444 #: inc/computervirtualmachine.class.php:274 #: inc/computervirtualmachine.class.php:396 inc/supplier.class.php:484 #: inc/computer_item.class.php:372 inc/computer_item.class.php:526 #: inc/passivedcequipment.class.php:161 inc/passivedcequipment.class.php:234 #: inc/domain_item.class.php:239 inc/printer.class.php:336 #: inc/printer.class.php:539 inc/certificate_item.class.php:248 #: inc/search.class.php:6812 inc/notificationtargetticket.class.php:599 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:104 #: inc/item_softwarelicense.class.php:734 inc/monitor.class.php:230 #: inc/monitor.class.php:413 inc/item_project.class.php:147 #: inc/notificationtargetchange.class.php:267 inc/peripheral.class.php:225 #: inc/peripheral.class.php:383 inc/softwarelicense.class.php:384 #: inc/softwarelicense.class.php:532 inc/softwarelicense.class.php:760 #: inc/softwarelicense.class.php:1052 inc/softwarelicense.class.php:1294 #: inc/pdu.class.php:174 inc/pdu.class.php:232 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:103 inc/enclosure.class.php:175 #: inc/enclosure.class.php:246 inc/user.class.php:4260 inc/user.class.php:4340 #: inc/networkequipment.class.php:336 inc/networkequipment.class.php:471 #: inc/document_item.class.php:417 inc/location.class.php:490 #: inc/item_devices.class.php:337 inc/item_devices.class.php:338 #: inc/phone.class.php:218 inc/phone.class.php:400 #: inc/certificate.class.php:108 inc/certificate.class.php:448 #: inc/commondbtm.class.php:3331 inc/commondbtm.class.php:4135 #: inc/budget.class.php:349 inc/change_item.class.php:150 #: inc/appliance.class.php:167 inc/appliance.class.php:309 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:84 #: inc/item_problem.class.php:149 inc/rack.class.php:179 #: inc/rack.class.php:381 inc/notificationtargetproject.class.php:640 #: inc/item_softwareversion.class.php:453 #: inc/item_softwareversion.class.php:1325 #: inc/item_softwareversion.class.php:1420 msgid "Serial number" msgstr "시리얼 번호" #: front/find_num.php:95 inc/computer.class.php:405 inc/computer.class.php:602 #: inc/contract_item.class.php:606 inc/notificationtargetproblem.class.php:200 #: inc/item_ticket.class.php:445 inc/supplier.class.php:485 #: inc/computer_item.class.php:373 inc/computer_item.class.php:527 #: inc/passivedcequipment.class.php:166 inc/passivedcequipment.class.php:243 #: inc/domain_item.class.php:240 inc/appliance_item.class.php:187 #: inc/reservationitem.class.php:204 inc/printer.class.php:348 #: inc/printer.class.php:548 inc/certificate_item.class.php:249 #: inc/search.class.php:6816 inc/notificationtargetticket.class.php:600 #: inc/item_softwarelicense.class.php:735 inc/pdu_rack.class.php:598 #: inc/monitor.class.php:242 inc/monitor.class.php:422 #: inc/item_project.class.php:148 inc/notificationtargetchange.class.php:268 #: inc/peripheral.class.php:237 inc/peripheral.class.php:392 #: inc/softwarelicense.class.php:398 inc/softwarelicense.class.php:710 #: inc/softwarelicense.class.php:771 inc/pdu.class.php:179 #: inc/pdu.class.php:241 inc/enclosure.class.php:180 #: inc/enclosure.class.php:255 inc/user.class.php:4261 inc/user.class.php:4341 #: inc/networkequipment.class.php:348 inc/networkequipment.class.php:480 #: inc/document_item.class.php:418 inc/location.class.php:491 #: inc/item_devices.class.php:351 inc/item_devices.class.php:352 #: inc/phone.class.php:229 inc/phone.class.php:409 #: inc/certificate.class.php:117 inc/certificate.class.php:451 #: inc/commondbtm.class.php:3336 inc/budget.class.php:350 #: inc/item_rack.class.php:851 inc/change_item.class.php:151 #: inc/appliance.class.php:172 inc/appliance.class.php:317 #: inc/item_problem.class.php:150 inc/rack.class.php:184 #: inc/rack.class.php:390 inc/rack.class.php:1109 #: inc/notificationtargetproject.class.php:641 #: inc/consumableitem.class.php:197 inc/consumableitem.class.php:241 #: inc/item_softwareversion.class.php:454 msgid "Inventory number" msgstr "재고 번호" #: front/find_num.php:154 inc/rule.class.php:275 #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:74 inc/rulecollection.class.php:1983 #: inc/softwareversion.class.php:113 inc/ruledictionnarysoftware.class.php:80 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:106 inc/dropdown.class.php:1053 #: inc/software.class.php:60 inc/profile.class.php:867 #: inc/profile.class.php:1825 inc/softwarelicense.class.php:1296 #: inc/config.class.php:3414 inc/entity.class.php:1697 inc/log.class.php:519 #: inc/log.class.php:525 inc/log.class.php:936 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:82 #: inc/item_softwareversion.class.php:973 install/update_0713_072.php:154 #: install/update_0713_072.php:504 msgid "Software" msgid_plural "Software" msgstr[0] "소프트웨어" #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:54 #, php-format msgid "%s adds a virtual machine" msgstr "%s는 가상머신을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:67 #, php-format msgid "%s purges a virtual machine" msgstr "%s는 가상머신을 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:80 #, php-format msgid "%s updates a virtual machine" msgstr "%s는 가상머신을 업데이트합니다." #: front/lockedfield.form.php:50 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s-%3$s:%4$s" msgstr "" #. TRANS: %s is the user login #: front/group.form.php:92 front/dropdown.common.form.php:101 #, php-format msgid "%s replaces an item" msgstr "%s가 품목을 교체" #. TRANS: %s is the user login #: front/supplier_ticket.form.php:61 front/group_problem.form.php:53 #: front/problem_supplier.form.php:62 front/change_group.form.php:53 #: front/change_supplier.form.php:61 front/problem_user.form.php:66 #: front/ticket_user.form.php:62 front/group_ticket.form.php:53 #: front/change_user.form.php:63 #, php-format msgid "%s deletes an actor" msgstr "%s는 액터를 삭제합니다." #: front/dashboard_helpdesk.php:43 msgid "Helpdesk Dashboard" msgstr "" #: front/group_problem.form.php:58 front/change_group.form.php:58 #: front/problem_user.form.php:71 front/ticket_user.form.php:66 #: front/group_ticket.form.php:58 front/change_user.form.php:68 msgid "" "You have been redirected because you no longer have access to this item" msgstr "더 이상 이 아이템에 접근할수 없기 때문에 리다이렉트 되었습니다." #: front/stat.php:35 front/stat.item.php:35 front/stat.global.php:35 #: front/stat.graph.php:35 front/stat.tracking.php:35 #: front/stat.location.php:35 inc/problem.class.php:171 #: inc/crontasklog.class.php:79 inc/stat.class.php:46 inc/ticket.class.php:756 #: inc/profile.class.php:1196 inc/profile.class.php:2460 #: inc/crontask.class.php:980 inc/change.class.php:184 #: inc/commonitilobject.class.php:3549 msgid "Statistics" msgstr "통계" #: front/authldap.form.php:52 front/authmail.form.php:65 msgid "Test successful" msgstr "테스트 성공" #: front/authldap.form.php:54 front/authmail.form.php:67 msgid "Test failed" msgstr "테스트 실패" #. TRANS: %s is the description of the test #: front/authldap.form.php:72 front/authldap.form.php:90 #, php-format msgid "Test successful: %s" msgstr "테스트 성공: %s" #. TRANS: %s is the name of the LDAP main server #: front/authldap.form.php:74 front/authldap.form.php:79 #, php-format msgid "Main server %s" msgstr "주 서버 %s" #. TRANS: %s is the description of the test #: front/authldap.form.php:77 front/authldap.form.php:95 #, php-format msgid "Test failed: %s" msgstr "테스트 실패: %s" #. TRANS: %s is the name of the LDAP replica server #: front/authldap.form.php:92 front/authldap.form.php:97 #, php-format msgid "Replicate %s" msgstr "%s 복제" #: front/ldap.import.php:46 front/ldap.php:37 front/ldap.group.import.php:39 #: front/ldap.group.php:39 inc/user.class.php:2004 inc/group.class.php:139 #: inc/group.class.php:311 msgid "LDAP directory link" msgstr "LDAP 디렉터리 링크" #: front/updatepassword.php:41 front/updatepassword.php:44 #: front/updatepassword.php:47 inc/profile.class.php:655 #: inc/profile.class.php:2590 msgid "Update password" msgstr "비밀번호 갱신" #: front/updatepassword.php:60 msgid "Incorrect password" msgstr "" #: front/updatepassword.php:69 msgid "The new password must be different from current password" msgstr "" #: front/updatepassword.php:71 msgid "The two passwords do not match" msgstr "" #: front/updatepassword.php:78 msgid "An error occured during password update" msgstr "" #: front/updatepassword.php:89 inc/user.class.php:4601 msgid "Password update" msgstr "" #: front/updatepassword.php:92 msgid "Your password has been successfully updated." msgstr "" #: front/updatepassword.php:94 msgid "Log in" msgstr "" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:55 #, php-format msgid "%1$s adds the license %2$s" msgstr "%1$s는 라이선스 %2$s를 추가합니다" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:76 #, php-format msgid "%1$s deletes the license %2$s" msgstr "%1$s는 라이선스 %2$s를 삭제합니다" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:84 #, php-format msgid "%1$s purges the license %2$s" msgstr "%1$s는 라이선스 %2$s를 제거합니다" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:93 #, php-format msgid "%1$s updates the license %2$s" msgstr "%1$s는 라이선스 %2$s를 갱신합니다" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkname.form.php:45 front/networkport.form.php:64 #, php-format msgid "%s adds an item" msgstr "%s가 품목을 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkname.form.php:96 #, php-format msgid "%s associates a network name to an item" msgstr "%s가 네트워크 명과 하나의 품목을 연결" #: front/display.options.php:41 inc/commonglpi.class.php:1389 #: inc/commonglpi.class.php:1447 inc/commonglpi.class.php:1449 msgid "Display options" msgstr "표시 옵션" #. TRANS: %s is user name #: front/pluginimage.send.php:49 #, php-format msgid "%s makes a bad usage." msgstr "%s는 잘못된 용법을 생성합니다." #: front/pluginimage.send.php:57 #, php-format msgid "%s tries to use a non standard path." msgstr "%s는 비 정상적인 경로를 사용하려 합니다." #: front/graph.send.php:52 front/document.send.php:59 #: front/document.send.php:83 msgid "Unauthorized access to this file" msgstr "이 파일에 접근 권한이 없습니다." #: front/knowbaseitem_comment.form.php:41 #: front/knowbaseitem_comment.form.php:53 #: front/knowbaseitem_comment.form.php:72 front/knowbaseitem_item.form.php:43 msgid "Mandatory fields are not filled!" msgstr "필수 항목이 채워지지 않았습니다!" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:60 #, php-format msgid "%s adds a comment on knowledge base" msgstr "%s 가 기식 기반에 답글을 달았습니다" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:62 msgid "Your comment has been added" msgstr "답글이 추가되었습니다" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:81 #, php-format msgid "%s edit a comment on knowledge base" msgstr "%s 가 기식 기반에 답글을 수정했습니다" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:83 msgid "Your comment has been edited" msgstr "답글이 수정되었습니다" #: front/ticket.form.php:104 front/itilsolution.form.php:101 msgid "" "You have been redirected because you no longer have access to this ticket" msgstr "더 이상 이 표에 접근할수 없기에 리다이렉트 되었습니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/ticket.form.php:169 front/ticket.form.php:185 #: front/change.form.php:107 front/change.form.php:121 #: front/problem.form.php:111 front/problem.form.php:124 #, php-format msgid "%s adds an actor" msgstr "%s는 액터를 추가합니다." #: front/ticket.form.php:228 front/change.form.php:147 #: front/problem.form.php:150 msgid "Save solution to the knowledge base" msgstr "지식 기반에 해결책 저장" #: front/ticket.form.php:239 front/helpdesk.public.php:92 #: inc/notificationtargetticket.class.php:143 msgid "New ticket" msgstr "새 티켓" #: front/helpdesk.faq.php:44 front/helpdesk.faq.php:48 #: front/helpdesk.faq.php:49 front/knowbaseitem.form.php:161 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:78 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:80 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:84 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:87 inc/profile.class.php:812 #: inc/knowbaseitem.class.php:94 inc/commondropdown.class.php:962 #: inc/html.class.php:6986 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds cartridges" msgstr "%s는 카트리지를 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:60 #, php-format msgid "%s purges a cartridge" msgstr "%s는 카트리지를 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:71 #, php-format msgid "%s installs a cartridge" msgstr "%s는 카트리지를 설치합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:83 #, php-format msgid "%s updates a cartridge" msgstr "%s는 카트리지를 업데이트 합니다." #: front/item_device.common.form.php:64 #, php-format msgid "%1$s adds an item" msgstr "%1$s이 품목 추가 " #: front/document.send.php:43 msgid "Unknown file" msgstr "알려지지 않은 파일" #: front/document.send.php:47 msgid "File not found" msgstr "파일을 찾을 수 없습니다" #: front/document.send.php:53 msgid "File is altered (bad checksum)" msgstr "파일이 변경됨 (체크섬 오류)" #: front/document.send.php:86 msgid "Invalid filename" msgstr "유효하지 않은 파일명" #. TRANS: %s are the fields concerned #: front/item_ticket.form.php:51 front/change_ticket.form.php:42 #: front/change_ticket.form.php:48 front/item_softwarelicense.form.php:42 #: front/problem_ticket.form.php:43 front/problem_ticket.form.php:49 #: front/contract_item.form.php:47 inc/document_item.class.php:182 #: inc/commonitilobject.class.php:809 inc/commonitilobject.class.php:1677 #, php-format msgid "Mandatory fields are not filled. Please correct: %s" msgstr "필수 할목이 채워지지 않았습니다. %s를 확인하세요" #: front/dictionnary.php:38 inc/reservationitem.class.php:825 #: inc/profile.class.php:119 inc/profile.class.php:1463 #: inc/profile.class.php:2193 inc/html.class.php:1507 msgid "Administration" msgstr "관리" #: front/dictionnary.php:44 msgid "Dictionaries" msgstr "사전" #: front/lostpassword.php:44 inc/notificationtargetuser.class.php:44 #: inc/user.class.php:4704 inc/user.class.php:4754 index.php:180 msgid "Forgotten password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨습니까?" #: front/planning.php:137 inc/event.class.php:151 inc/event.class.php:159 #: inc/project.class.php:1531 inc/reservationitem.class.php:185 #: inc/profile.class.php:1200 inc/profile.class.php:1215 #: inc/profile.class.php:2446 inc/planning.class.php:81 #: inc/reminder.class.php:415 inc/reminder.class.php:949 #: inc/projecttask.class.php:731 msgid "Planning" msgstr "계획" #: front/massiveaction.php:45 msgid "Bulk modification error" msgstr "대량 수정 오류" #: front/massiveaction.php:57 msgid "Bulk modification" msgstr "대량 수정" #: front/massiveaction.php:67 inc/notimportedemail.class.php:241 msgid "Failed operation" msgstr "실패한 오퍼레이션" #: front/massiveaction.php:70 msgid "Operation performed partially successful" msgstr "부분적으로 성공한 오퍼레이션" #: front/massiveaction.php:73 front/transfer.action.php:48 #: front/transfer.action.php:55 msgid "Operation successful" msgstr "오퍼레이션 성공" #. TRANS: %$1d and %$2d are numbers #: front/massiveaction.php:77 #, php-format msgid "(%1$d authorizations problems, %2$d failures)" msgstr "(%1$d 권한 문제, %2$d 실패)" #: front/notification.tags.php:37 msgid "List of available tags" msgstr "사용 가능한 태그 목록" #: front/helpdesk.public.php:97 inc/html.class.php:1688 #: inc/html.class.php:1845 inc/html.class.php:1940 inc/html.class.php:7007 #: inc/html.class.php:7137 inc/html.class.php:7138 msgid "Home" msgstr "홈" #: front/helpdesk.public.php:104 inc/central.class.php:295 #, php-format msgid "Your password will expire on %s." msgstr "" #: front/helpdesk.public.php:115 inc/central.class.php:301 msgid "Update my password" msgstr "" #: front/reservationitem.form.php:49 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s (%3$d)" msgstr "%1$s가 품목 %2$s(%3$d) 을 추가" #: front/stat.item.php:69 front/report.year.list.php:186 #: front/report.infocom.php:64 front/report.infocom.conso.php:64 #: front/stat.graph.php:303 front/stat.tracking.php:127 #: front/stat.location.php:99 front/report.contract.list.php:209 #: inc/contract_supplier.class.php:175 inc/contract_item.class.php:357 #: inc/stat.class.php:1824 inc/contract.class.php:213 #: inc/contract.class.php:480 inc/contract.class.php:692 #: inc/dropdown.class.php:469 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1532 #: inc/reservationitem.class.php:422 inc/crontask.class.php:1030 #: inc/planning.class.php:1427 inc/ticketrecurrent.class.php:144 #: inc/ticketrecurrent.class.php:252 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:182 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:157 inc/budget.class.php:149 #: inc/budget.class.php:241 inc/reservation.class.php:702 #: inc/reservation.class.php:1107 inc/reservation.class.php:1166 #: inc/reservation.class.php:1264 inc/reservation.class.php:1348 msgid "Start date" msgstr "시작 날짜" #: front/stat.item.php:72 front/report.infocom.php:67 #: front/report.infocom.conso.php:67 front/report.networking.php:59 #: front/report.networking.php:70 front/report.networking.php:82 #: front/stat.graph.php:307 front/report.year.php:75 #: front/stat.tracking.php:132 front/report.contract.php:75 #: front/report.reservation.php:54 front/stat.location.php:104 #: inc/stat.class.php:1833 msgid "Display report" msgstr "보고서 표시" #: front/report.year.list.php:44 inc/contract_item.class.php:535 #: inc/supplier.class.php:592 inc/notificationtargetcrontask.class.php:93 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:116 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:160 #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:94 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:97 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:172 inc/budget.class.php:593 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:94 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:96 msgid "Device list" msgstr "장치 목록" #: front/report.year.list.php:177 front/report.infocom.php:153 #: front/impactcsv.php:83 front/report.contract.list.php:200 #: inc/rule.class.php:669 inc/rule.class.php:847 inc/rule.class.php:2768 #: inc/datacenter.class.php:66 inc/datacenter.class.php:98 #: inc/computer.class.php:311 inc/computerantivirus.class.php:128 #: inc/computerantivirus.class.php:171 inc/computerantivirus.class.php:299 #: inc/computerantivirus.class.php:393 inc/mailcollector.class.php:238 #: inc/mailcollector.class.php:465 inc/contractcost.class.php:276 #: inc/contractcost.class.php:364 inc/domain.class.php:87 #: inc/domain.class.php:220 inc/domain.class.php:304 #: inc/contact_supplier.class.php:289 inc/rssfeed.class.php:409 #: inc/rssfeed.class.php:673 inc/savedsearch_alert.class.php:140 #: inc/savedsearch_alert.class.php:251 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:104 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:76 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:479 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:501 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:557 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:563 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:566 #: inc/contract_supplier.class.php:171 inc/contract_item.class.php:352 #: inc/contract_item.class.php:604 inc/rulecollection.class.php:493 #: inc/rulecollection.class.php:524 inc/rulecollection.class.php:1154 #: inc/calendar_holiday.class.php:143 inc/networkport_vlan.class.php:168 #: inc/apiclient.class.php:85 inc/apiclient.class.php:190 #: inc/notification.class.php:199 inc/notification.class.php:338 #: inc/softwareversion.class.php:126 inc/softwareversion.class.php:165 #: inc/domainrecord.class.php:321 inc/domainrecord.class.php:508 #: inc/authldap.class.php:357 inc/authldap.class.php:592 #: inc/authldap.class.php:902 inc/authldap.class.php:2386 #: inc/levelagreement.class.php:167 inc/levelagreement.class.php:460 #: inc/levelagreement.class.php:683 inc/project.class.php:494 #: inc/project.class.php:861 inc/project.class.php:1127 #: inc/project.class.php:1443 inc/project.class.php:2375 #: inc/project.class.php:2406 inc/item_operatingsystem.class.php:147 #: inc/item_operatingsystem.class.php:313 #: inc/item_operatingsystem.class.php:457 #: inc/item_operatingsystem.class.php:639 #: inc/notificationtarget.class.php:1406 inc/item_disk.class.php:204 #: inc/item_disk.class.php:334 inc/item_disk.class.php:426 #: inc/item_disk.class.php:492 inc/contract.class.php:188 #: inc/contract.class.php:407 inc/contract.class.php:647 #: inc/contract.class.php:992 inc/item_ticket.class.php:443 #: inc/computervirtualmachine.class.php:150 #: inc/computervirtualmachine.class.php:259 #: inc/computervirtualmachine.class.php:272 #: inc/computervirtualmachine.class.php:348 #: inc/computervirtualmachine.class.php:394 #: inc/computervirtualmachine.class.php:517 #: inc/computervirtualmachine.class.php:569 inc/ruleright.class.php:59 #: inc/authmail.class.php:94 inc/authmail.class.php:175 #: inc/projectcost.class.php:289 inc/projectcost.class.php:378 #: inc/slm.class.php:111 inc/slm.class.php:145 inc/networkalias.class.php:124 #: inc/networkalias.class.php:303 inc/fieldunicity.class.php:319 #: inc/software.class.php:230 inc/software.class.php:597 #: inc/software.class.php:965 inc/commondevice.class.php:232 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1503 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1599 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1623 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:239 inc/supplier.class.php:115 #: inc/supplier.class.php:223 inc/supplier.class.php:483 #: inc/plugin.class.php:2132 inc/cluster.class.php:82 #: inc/computer_item.class.php:367 inc/computer_item.class.php:521 #: inc/passivedcequipment.class.php:73 inc/passivedcequipment.class.php:207 #: inc/domain_item.class.php:234 inc/domain_item.class.php:504 #: inc/pdu_plug.class.php:160 inc/appliance_item.class.php:298 #: inc/reservationitem.class.php:164 inc/levelagreementlevel.class.php:93 #: inc/transfer.class.php:86 inc/transfer.class.php:3425 #: inc/printer.class.php:275 inc/olalevel.class.php:99 #: inc/olalevel.class.php:143 inc/olalevel.class.php:226 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:83 #: inc/certificate_item.class.php:244 inc/certificate_item.class.php:422 #: inc/search.class.php:6774 inc/search.class.php:6795 #: inc/profile.class.php:637 inc/profile.class.php:1718 #: inc/crontask.class.php:459 inc/crontask.class.php:1349 #: inc/line.class.php:102 inc/authldapreplicate.class.php:83 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:103 #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:223 inc/savedsearch.class.php:189 #: inc/savedsearch.class.php:384 inc/item_softwarelicense.class.php:732 #: inc/dbutils.class.php:1479 inc/link.class.php:157 inc/link.class.php:194 #: inc/impact.class.php:1483 inc/monitor.class.php:167 #: inc/commondropdown.class.php:251 inc/commondropdown.class.php:509 #: inc/dcroom.class.php:78 inc/dcroom.class.php:236 inc/dcroom.class.php:398 #: inc/networkport.class.php:662 inc/networkport.class.php:897 #: inc/networkport.class.php:1014 inc/networkname.class.php:122 #: inc/item_project.class.php:146 inc/peripheral.class.php:162 #: inc/softwarelicense.class.php:323 inc/softwarelicense.class.php:509 #: inc/softwarelicense.class.php:748 inc/softwarelicense.class.php:1050 #: inc/softwarelicense.class.php:1360 inc/pdu.class.php:86 #: inc/features/planningevent.class.php:883 inc/enclosure.class.php:85 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:75 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:97 inc/ruleticket.class.php:403 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:157 #: inc/notificationtargetuser.class.php:147 inc/user.class.php:2470 #: inc/user.class.php:4259 inc/user.class.php:4339 #: inc/networkequipment.class.php:273 inc/commonitilcost.class.php:406 #: inc/commonitilcost.class.php:557 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:337 #: inc/document_item.class.php:415 inc/document_item.class.php:733 #: inc/location.class.php:489 inc/notificationtargetdomain.class.php:62 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:76 inc/document.class.php:385 #: inc/document.class.php:827 inc/phone.class.php:157 #: inc/domainrelation.class.php:91 inc/remindertranslation.class.php:234 #: inc/certificate.class.php:89 inc/certificate.class.php:399 #: inc/ipnetwork_vlan.class.php:164 inc/netpoint.class.php:272 #: inc/netpoint.class.php:286 inc/netpoint.class.php:339 #: inc/notificationtemplate.class.php:115 #: inc/notificationtemplate.class.php:152 inc/commondbtm.class.php:3692 #: inc/cartridgeitem.class.php:187 inc/budget.class.php:128 #: inc/budget.class.php:196 inc/budget.class.php:348 #: inc/commontreedropdown.class.php:497 inc/commontreedropdown.class.php:522 #: inc/commontreedropdown.class.php:701 inc/entity.class.php:522 #: inc/itilcategory.class.php:424 inc/group.class.php:218 #: inc/group.class.php:849 inc/rulecriteria.class.php:154 #: inc/change_item.class.php:149 inc/appliance.class.php:92 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:83 #: inc/slalevel.class.php:94 inc/slalevel.class.php:141 #: inc/slalevel.class.php:226 inc/item_problem.class.php:148 #: inc/projecttask.class.php:671 inc/projecttask.class.php:926 #: inc/rack.class.php:91 inc/rack.class.php:588 #: inc/notificationtargetproject.class.php:589 #: inc/notificationtargetproject.class.php:611 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:685 #: inc/notificationtargetproject.class.php:691 #: inc/notificationtargetproject.class.php:694 #: inc/consumableitem.class.php:133 inc/item_softwareversion.class.php:451 #: inc/item_softwareversion.class.php:1045 #: inc/item_softwareversion.class.php:1191 #: inc/item_softwareversion.class.php:1324 #: inc/item_softwareversion.class.php:1419 msgid "Name" msgstr "이름" #: front/report.year.list.php:178 front/report.contract.list.php:201 #: inc/problem.class.php:950 inc/ticket.class.php:5756 #: inc/notificationtargetticket.class.php:627 msgid "Deleted" msgstr "삭제됨" #: front/report.year.list.php:183 front/report.infocom.php:159 #: front/report.contract.list.php:206 inc/infocom.class.php:1078 #: inc/infocom.class.php:1415 inc/infocom.class.php:1654 #: inc/entity.class.php:1067 inc/entity.class.php:1627 msgid "Date of purchase" msgstr "구매 일자" #: front/report.year.list.php:184 front/report.infocom.php:160 #: front/report.contract.list.php:207 inc/infocom.class.php:575 #: inc/infocom.class.php:1511 inc/commondbtm.class.php:3394 msgid "Warranty expiration date" msgstr "보증 만료일" #. TRANS: %s is the user login #: front/ticket_ticket.form.php:52 #, php-format msgid "%s purges link between tickets" msgstr "표 간의 연결을 %s로 제거했습니다" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:56 #, php-format msgid "%s adds a volume" msgstr "%s 가 볼륨 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:69 #, php-format msgid "%s purges a volume" msgstr "%s는 볼륨을 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:83 #, php-format msgid "%s updates a volume" msgstr "%s는 볼륨을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/user.form.php:116 front/group_user.form.php:50 #, php-format msgid "%s adds a user to a group" msgstr "%s 가 그룹에 사용자 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/user.form.php:130 #, php-format msgid "%s deletes users from a group" msgstr "%s는 그룹에서 사용자를 삭제합니다." #: front/user.form.php:152 msgid "Lang has been changed!" msgstr "언어가 변경 되었습니다!" #: front/user.form.php:158 msgid "Unable to impersonate user" msgstr "사용자 대행을 할 수 없음" #: front/user.form.php:169 msgid "Unable to stop impersonating user" msgstr "사용자 대행 멈춤을 할 수 없음" #: front/itiltemplatefield.form.php:55 msgid "hidden" msgstr "숨김" #: front/itiltemplatefield.form.php:58 msgid "mandatory" msgstr "필수" #: front/itiltemplatefield.form.php:61 msgid "predefined" msgstr "사전 정의됨" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the field type #: front/itiltemplatefield.form.php:73 #, php-format msgid "%1$s adds %2$s field" msgstr "%1$s가 %2$s 항목 추가" #: front/rule.common.php:76 msgid "Replay the rules dictionary" msgstr "규칙 사전을 재생" #: front/rule.common.php:78 inc/software.class.php:1008 #: inc/migration.class.php:131 install/update.php:83 msgid "Work in progress..." msgstr "진행 중 작업..." #: front/rule.common.php:101 #, php-format msgid "Task completed in %s" msgstr "작업이 %s 내에 완료되었습니다." #: front/rule.common.php:103 front/transfer.action.php:49 #: front/transfer.action.php:56 front/tracking.injector.php:84 #: front/ldap.group.import.php:72 front/rule.backup.php:81 #: inc/stat.class.php:413 inc/user.class.php:4860 inc/html.class.php:890 #: inc/html.class.php:892 install/install.php:258 install/install.php:357 msgid "Back" msgstr "뒤로" #: front/stat.global.php:84 front/stat.graph.php:335 msgctxt "Quantity" msgid "Number" msgstr "번호" #: front/stat.global.php:87 front/stat.graph.php:338 inc/stat.class.php:446 #: inc/dashboard/provider.class.php:687 msgctxt "ticket" msgid "Opened" msgid_plural "Opened" msgstr[0] "열림" #: front/stat.global.php:90 front/stat.graph.php:341 inc/stat.class.php:447 #: inc/dashboard/provider.class.php:706 msgctxt "ticket" msgid "Solved" msgid_plural "Solved" msgstr[0] "해결됨" #: front/stat.global.php:93 front/stat.graph.php:344 inc/stat.class.php:449 #: inc/dashboard/provider.class.php:725 msgid "Late" msgstr "늦음" #: front/stat.global.php:96 front/stat.graph.php:347 inc/stat.class.php:450 #: inc/dashboard/provider.class.php:749 inc/dashboard/provider.class.php:1217 #: install/update_084_085.php:2014 msgid "Closed" msgstr "닫힘" #: front/stat.global.php:128 front/stat.graph.php:409 inc/stat.class.php:426 #: inc/crontask.class.php:1043 msgid "Average time" msgstr "평균 시간" #: front/stat.global.php:128 front/stat.graph.php:409 #: inc/levelagreement.class.php:201 inc/config.class.php:1386 #: inc/config.class.php:1403 msgid "Hour" msgid_plural "Hours" msgstr[0] "시" #: front/stat.global.php:131 front/stat.graph.php:381 inc/stat.class.php:484 #: inc/commonitilobject.class.php:5164 msgid "Closure" msgstr "마감" #: front/stat.global.php:134 front/stat.graph.php:384 inc/stat.class.php:483 #: inc/commonitilobject.class.php:5153 msgid "Resolution" msgstr "해상도" #: front/stat.global.php:137 front/stat.graph.php:387 msgid "Real duration" msgstr "실제 기간" #: front/stat.global.php:156 front/stat.graph.php:428 #: inc/ticket.class.php:2931 inc/ticket.class.php:5566 #: inc/notificationtargetticket.class.php:154 msgid "Satisfaction survey" msgstr "만족 설문" #: front/stat.global.php:156 front/stat.graph.php:428 inc/stat.class.php:1463 msgid "Tickets" msgstr "티켓" #: front/stat.global.php:159 front/stat.graph.php:431 inc/stat.class.php:464 msgctxt "survey" msgid "Opened" msgid_plural "Opened" msgstr[0] "열림" #: front/stat.global.php:162 front/stat.graph.php:434 inc/stat.class.php:466 msgctxt "survey" msgid "Answered" msgid_plural "Answered" msgstr[0] "답변됨" #: front/stat.global.php:174 front/stat.global.php:177 #: front/stat.graph.php:447 front/stat.graph.php:450 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:46 inc/stat.class.php:423 #: inc/ticket.class.php:753 inc/ticket.class.php:2976 #: inc/notificationtargetticket.class.php:690 #: inc/notificationtargetticket.class.php:762 msgid "Satisfaction" msgstr "만족" #: front/knowbaseitem_item.form.php:52 #, php-format msgid "%s adds a link with an knowledge base" msgstr "%s 가 기식 기반에 링크를 달았습니다" #: front/report.infocom.php:158 inc/infocom.class.php:1162 #: inc/infocom.class.php:1538 inc/infocom.class.php:1779 #: inc/budget.class.php:139 inc/budget.class.php:257 inc/budget.class.php:351 msgctxt "price" msgid "Value" msgstr "값" #: front/report.infocom.php:158 msgid "ANV" msgstr "ANV" #: front/report.infocom.php:159 msgid "TCO" msgstr "TCO" #: front/report.infocom.php:160 inc/infocom.class.php:1090 #: inc/infocom.class.php:1425 inc/infocom.class.php:1662 #: inc/entity.class.php:1097 inc/entity.class.php:1651 msgid "Startup date" msgstr "시작 일자" #. TRANS: %1$s and %2$s are values #: front/report.infocom.php:227 front/report.infocom.php:316 #: front/report.infocom.conso.php:312 #, php-format msgid "Total: Value=%1$s - Account net value=%2$s" msgstr "총: 가격=%1$s - 계정 순 가격=%2$s" #: front/report.infocom.php:246 front/report.infocom.conso.php:242 #, php-format msgid "%1$s account net value" msgstr "%1$s 계정 순 가격" #: front/report.infocom.php:273 front/report.infocom.conso.php:268 #, php-format msgid "%1$s value" msgstr "%1$s 가격" #: front/report.infocom.php:325 front/report.infocom.conso.php:320 msgid "Total account net value" msgstr "총 계정 순 가격" #: front/report.infocom.php:337 front/report.infocom.conso.php:332 msgid "Total value" msgstr "총 가격" #. TRANS: %s is the user login #: front/contact_supplier.form.php:51 front/contract_supplier.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds a link with a supplier" msgstr "%s는 공급처 링크를 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:66 front/projectcost.form.php:57 #: front/ticketcost.form.php:50 front/contractcost.form.php:57 #, php-format msgid "%s adds a cost" msgstr "%s는 비용을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:75 front/projectcost.form.php:67 #: front/ticketcost.form.php:59 front/contractcost.form.php:67 #, php-format msgid "%s purges a cost" msgstr "%s는 비용을 정리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:85 front/projectcost.form.php:78 #: front/ticketcost.form.php:69 front/contractcost.form.php:80 #, php-format msgid "%s updates a cost" msgstr "%s는 비용을 업데이트합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds an alert" msgstr "%s가 알림을 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:66 #, php-format msgid "%s purges an alert" msgstr "%s 가 알림을 제거" #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:78 #, php-format msgid "%s updates an alert" msgstr "%s 가 알림을 갱신" #: front/ldap.php:45 msgid "Bulk import users from a LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리에서 대량으로 사용자 불러오기" #: front/ldap.php:48 inc/authldap.class.php:3165 msgid "Synchronizing already imported users" msgstr "불러온 기존 사용자들과 동기화" #: front/ldap.php:52 inc/authldap.class.php:3166 msgid "Import new users" msgstr "새 사용자 가져오기" #: front/itilsolution.form.php:50 msgid "You cannot solve this item!" msgstr "이 항목을 처리할 수 없습니다!" #: front/item_softwarelicense.form.php:43 inc/ipaddress.class.php:248 #: inc/ipaddress.class.php:1026 inc/contract_item.class.php:205 #: inc/item_disk.class.php:187 inc/notificationtargetproblem.class.php:218 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:230 inc/item_ticket.class.php:529 #: inc/knowbaseitem_item.class.php:222 inc/queuednotification.class.php:660 #: inc/queuednotification.class.php:667 inc/appliance_item.class.php:55 #: inc/appliance_item.class.php:185 inc/reservationitem.class.php:362 #: inc/infocom.class.php:137 inc/item_softwarelicense.class.php:957 #: inc/pdu_rack.class.php:53 inc/pdu_rack.class.php:329 #: inc/impact.class.php:244 inc/impact.class.php:1648 #: inc/item_project.class.php:223 inc/notificationtargetchange.class.php:325 #: inc/notificationtargetchange.class.php:339 inc/item_enclosure.class.php:48 #: inc/item_enclosure.class.php:135 inc/item_enclosure.class.php:235 #: inc/location.class.php:385 inc/item_devices.class.php:586 #: inc/item_devices.class.php:635 inc/item_devices.class.php:1319 #: inc/item_cluster.class.php:48 inc/item_cluster.class.php:144 #: inc/item_cluster.class.php:225 inc/budget.class.php:83 #: inc/item_rack.class.php:48 inc/item_rack.class.php:152 #: inc/item_rack.class.php:630 inc/group.class.php:282 inc/group.class.php:489 #: inc/reservation.class.php:657 inc/reservation.class.php:1266 #: inc/reservation.class.php:1350 inc/change_item.class.php:223 #: inc/item_problem.class.php:225 inc/notificationtargetproject.class.php:718 #: inc/notificationtargetproject.class.php:735 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:218 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:223 msgid "Item" msgid_plural "Items" msgstr[0] "품목" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_softwarelicense.form.php:51 #, php-format msgid "%s associates an item and a license" msgstr "%s이 품목과 라이선스를 연결" #: front/report.networking.php:48 inc/report.class.php:89 msgid "Network report" msgstr "네트워크 보고서" #: front/report.networking.php:55 msgid "By location" msgstr "위치 별" #: front/report.networking.php:66 inc/stat.class.php:1471 msgid "By hardware" msgstr "하드웨어 별" #: front/report.networking.php:78 msgid "By network outlet" msgstr "네트워크 커넥터 별" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkportmigration.form.php:68 #, php-format msgid "%s deletes several network ports" msgstr "%s는 네트워크 포트 몇개를 삭제함" #: front/networkportmigration.form.php:86 msgid "Cannot change a migration network port to an unknown one" msgstr "알수없는 사람에게의 네트워크 포트 이행은 변경 할 수 없습니다" #: front/networkportmigration.form.php:89 msgid "Network port is not available..." msgstr "네트워크 포트는 사용할 수 없습니다..." #: front/consumableitem.form.php:98 inc/consumable.class.php:78 #: inc/profile.class.php:879 inc/profile.class.php:1895 #: inc/entity.class.php:1887 inc/consumableitem.class.php:267 msgid "Consumable" msgid_plural "Consumables" msgstr[0] "소모품" #: front/stat.graph.php:80 front/stat.graph.php:88 #: inc/commonitiltask.class.php:643 inc/ruleticket.class.php:474 #: inc/ruleticket.class.php:625 inc/commonitilobject.class.php:3721 #: inc/commonitilobject.class.php:3956 install/update_05_051.php:69 #: tests/functionnal/Rule.php:286 msgid "Technician" msgstr "기술자" #: front/stat.graph.php:123 front/stat.graph.php:210 #: front/stat.tracking.php:82 front/stat.tracking.php:84 #: inc/problem.class.php:1343 inc/rulesoftwarecategory.class.php:96 #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:66 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:128 inc/authldap.class.php:814 #: inc/authldap.class.php:1024 inc/authldap.class.php:3285 #: inc/planningexternalevent.class.php:272 inc/ticket.class.php:3734 #: inc/ticket.class.php:4521 inc/software.class.php:243 #: inc/software.class.php:452 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1440 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1462 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1527 #: inc/knowbaseitem.class.php:945 inc/knowbaseitem.class.php:1091 #: inc/knowbaseitem.class.php:1448 inc/knowbaseitem.class.php:1511 #: inc/knowbaseitem.class.php:1815 inc/commonitiltask.class.php:725 #: inc/commonitiltask.class.php:1555 inc/commonitiltask.class.php:1751 #: inc/dbutils.class.php:1516 inc/ruleticket.class.php:403 #: inc/ruleticket.class.php:409 inc/ruleticket.class.php:597 #: inc/user.class.php:2283 inc/user.class.php:3341 inc/change.class.php:943 #: inc/commonitilobject.class.php:3381 inc/commonitilobject.class.php:6351 #: inc/auth.class.php:1632 inc/item_softwareversion.class.php:1002 #: tests/functionnal/Rule.php:283 msgid "Category" msgstr "분류" #: front/stat.graph.php:144 front/stat.tracking.php:92 #: front/stat.location.php:83 inc/computer.class.php:348 #: inc/computer.class.php:551 inc/domain.class.php:96 inc/domain.class.php:322 #: inc/networkequipmenttype.class.php:46 inc/contact_supplier.class.php:296 #: inc/devicebattery.class.php:52 inc/devicebattery.class.php:97 #: inc/devicebattery.class.php:115 inc/contact.class.php:225 #: inc/contact.class.php:403 inc/blacklist.class.php:82 #: inc/blacklist.class.php:114 inc/devicefirmware.class.php:53 #: inc/devicefirmware.class.php:99 inc/devicefirmware.class.php:126 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:491 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:506 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:569 #: inc/contract_item.class.php:154 inc/contract_item.class.php:602 #: inc/rulecollection.class.php:1153 inc/rulecollection.class.php:2038 #: inc/commondbvisible.class.php:196 inc/devicesoundcard.class.php:53 #: inc/devicesoundcard.class.php:74 inc/devicesoundcard.class.php:109 #: inc/notification.class.php:218 inc/notification.class.php:399 #: inc/domainrecord.class.php:507 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttype.class.php:56 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttype.class.php:69 #: inc/phonetype.class.php:46 inc/computertype.class.php:45 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:352 #: inc/levelagreement.class.php:190 inc/levelagreement.class.php:461 #: inc/levelagreement.class.php:722 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:83 inc/project.class.php:554 #: inc/project.class.php:910 inc/project.class.php:1501 #: inc/project.class.php:1688 inc/notificationtarget.class.php:1409 #: inc/projecttasktemplate.class.php:61 inc/projecttasktemplate.class.php:113 #: inc/softwarelicensetype.class.php:47 inc/contract.class.php:429 #: inc/contract.class.php:684 inc/devicesimcard.class.php:52 #: inc/devicesimcard.class.php:86 inc/item_ticket.class.php:441 #: inc/link_itemtype.class.php:125 inc/dropdown.class.php:462 #: inc/dropdown.class.php:862 inc/ticket.class.php:2743 #: inc/ticket.class.php:2938 inc/ticket.class.php:3727 #: inc/ticket.class.php:4496 inc/ruledictionnarycomputertype.class.php:53 #: inc/ruledictionnarycomputertype.class.php:66 #: inc/knowbaseitem_item.class.php:221 inc/fieldunicity.class.php:79 #: inc/fieldunicity.class.php:347 inc/ruledictionnarymonitortype.class.php:56 #: inc/ruledictionnarymonitortype.class.php:69 inc/supplier.class.php:481 #: inc/queuednotification.class.php:333 inc/queuednotification.class.php:654 #: inc/certificatetype.class.php:49 inc/cluster.class.php:121 #: inc/computer_item.class.php:366 inc/passivedcequipment.class.php:113 #: inc/passivedcequipment.class.php:226 inc/domain_item.class.php:233 #: inc/domain_item.class.php:510 inc/fieldblacklist.class.php:68 #: inc/fieldblacklist.class.php:91 inc/printer.class.php:298 #: inc/printer.class.php:514 inc/certificate_item.class.php:243 #: inc/certificate_item.class.php:426 inc/monitortype.class.php:46 #: inc/displaypreference.class.php:640 #: inc/notificationtargetticket.class.php:582 inc/devicememory.class.php:59 #: inc/devicememory.class.php:92 inc/devicememory.class.php:161 #: inc/infocom.class.php:1839 inc/pdu_rack.class.php:583 #: inc/monitor.class.php:192 inc/monitor.class.php:388 #: inc/networkport.class.php:1080 inc/networkname.class.php:189 #: inc/item_project.class.php:144 inc/peripheral.class.php:187 #: inc/peripheral.class.php:358 inc/softwarelicense.class.php:356 #: inc/softwarelicense.class.php:553 inc/softwarelicense.class.php:794 #: inc/softwarelicense.class.php:1055 inc/pdu.class.php:126 #: inc/pdu.class.php:224 inc/ruleticket.class.php:419 #: inc/ruleticket.class.php:605 inc/notificationtargetcontract.class.php:161 #: inc/user.class.php:4257 inc/user.class.php:4337 #: inc/networkequipment.class.php:298 inc/networkequipment.class.php:446 #: inc/peripheraltype.class.php:46 inc/document_item.class.php:414 #: inc/location.class.php:470 inc/location.class.php:472 #: inc/location.class.php:487 inc/phone.class.php:180 inc/phone.class.php:375 #: inc/projecttask_ticket.class.php:375 #: inc/ruledictionnaryphonetype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryphonetype.class.php:69 #: inc/ruledictionnaryperipheraltype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryperipheraltype.class.php:69 #: inc/devicesensor.class.php:53 inc/devicesensor.class.php:64 #: inc/devicesensor.class.php:85 inc/certificate.class.php:128 #: inc/certificate.class.php:425 inc/notificationtemplate.class.php:120 #: inc/notificationtemplate.class.php:162 inc/cartridgeitem.class.php:191 #: inc/cartridgeitem.class.php:279 inc/budget.class.php:133 #: inc/budget.class.php:233 inc/budget.class.php:346 #: inc/item_rack.class.php:833 inc/devicecase.class.php:51 #: inc/devicecase.class.php:66 inc/group.class.php:781 inc/group.class.php:849 #: inc/ruledictionnaryprintertype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryprintertype.class.php:69 inc/change_item.class.php:147 #: inc/printertype.class.php:46 inc/item_problem.class.php:146 #: inc/projecttask.class.php:683 inc/projecttask.class.php:975 #: inc/projecttask.class.php:1144 inc/projecttask.class.php:1451 #: inc/rack.class.php:131 inc/rack.class.php:356 #: inc/notificationtargetproject.class.php:603 #: inc/notificationtargetproject.class.php:616 #: inc/notificationtargetproject.class.php:698 #: inc/consumableitem.class.php:137 inc/consumableitem.class.php:250 #: inc/devicegeneric.class.php:51 inc/devicegeneric.class.php:63 #: tests/functionnal/Rule.php:282 msgid "Type" msgid_plural "Types" msgstr[0] "" #: front/stat.graph.php:173 front/stat.tracking.php:88 #: inc/problem.class.php:1405 inc/project.class.php:545 #: inc/project.class.php:1124 inc/project.class.php:1454 #: inc/ticket.class.php:4719 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1447 #: inc/commonitiltask.class.php:1266 inc/ruleticket.class.php:533 #: inc/ruleticket.class.php:672 inc/change.class.php:1005 #: inc/commonitilobject.class.php:3299 inc/commonitilobject.class.php:6345 #: inc/notificationtargetproject.class.php:599 tests/functionnal/Rule.php:293 msgid "Priority" msgstr "우선순위" #: front/stat.graph.php:180 front/stat.tracking.php:86 #: inc/problem.class.php:1322 inc/ticket.class.php:3761 #: inc/ticket.class.php:4611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1445 #: inc/ruleticket.class.php:527 inc/ruleticket.class.php:666 #: inc/change.class.php:922 inc/config.class.php:979 #: inc/commonitilobject.class.php:3281 tests/functionnal/Rule.php:291 msgid "Urgency" msgstr "긴급" #: front/stat.graph.php:187 front/impact.php:34 front/stat.tracking.php:87 #: front/impactcsv.php:89 inc/problem.class.php:1374 inc/ticket.class.php:4687 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1446 #: inc/impact.class.php:221 inc/impact.class.php:1047 #: inc/notificationtargetchange.class.php:258 inc/ruleticket.class.php:530 #: inc/ruleticket.class.php:669 inc/change.class.php:974 #: inc/config.class.php:960 inc/commonitilobject.class.php:3290 #: tests/functionnal/Rule.php:292 msgid "Impact" msgstr "충격" #: front/stat.graph.php:194 front/stat.tracking.php:81 #: inc/contact.class.php:234 inc/authldap.class.php:810 #: inc/authldap.class.php:1015 inc/authldap.class.php:3284 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1461 #: inc/dbutils.class.php:1510 inc/user.class.php:2303 inc/auth.class.php:1626 msgctxt "person" msgid "Title" msgstr "제목" #: front/stat.graph.php:282 front/stat.graph.php:283 #: inc/commonglpi.class.php:989 inc/html.class.php:4049 #: inc/html.class.php:4216 inc/reservation.class.php:479 #: inc/reservation.class.php:480 msgid "Previous" msgstr "이전" #: front/stat.graph.php:292 front/stat.graph.php:293 #: inc/commonglpi.class.php:1128 inc/html.class.php:4069 #: inc/html.class.php:4272 inc/reservation.class.php:484 #: inc/reservation.class.php:485 msgid "Next" msgstr "다음" #: front/stat.graph.php:403 inc/stat.class.php:481 inc/ticket.class.php:6810 #: inc/commonitilobject.class.php:5142 msgid "Take into account" msgstr "고려" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:72 #, php-format msgid "%s adds an approval" msgstr "%s는 승인을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:82 #, php-format msgid "%s updates an approval" msgstr "%s는 승인을 업데이트 합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:91 #, php-format msgid "%s purges an approval" msgstr "%s는 승인을 정리합니다." #: front/lock.form.php:56 #, php-format msgid "You do not have rights to restore %s item." msgstr "당신은 %s 아이템을 회복할 권한을 가지고 있지 않습니다." #: front/lock.form.php:82 #, php-format msgid "You do not have rights to delete %s item." msgstr "당신은 %s 아이템을 삭제할 권한을 가지고 있지 않습니다." #: front/search.php:36 inc/mapgeolocation.class.php:90 #: inc/mapgeolocation.class.php:91 inc/html.class.php:6916 #: inc/html.class.php:6918 inc/html.class.php:7219 inc/html.class.php:7220 #: inc/entity.class.php:1204 js/kanban.js:743 msgid "Search" msgstr "검색" #: front/report.year.php:46 msgid "Equipment's report by year" msgstr "년도 별 장비 보고서" #: front/report.year.php:51 front/report.contract.php:50 #: inc/ruleasset.class.php:90 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:108 #: inc/reservationitem.class.php:446 inc/search.class.php:1722 #: inc/crontask.class.php:1415 inc/notificationtargetticket.class.php:597 #: inc/savedsearch.class.php:222 inc/item_softwarelicense.class.php:731 #: inc/impact.class.php:1631 inc/item_enclosure.class.php:180 #: inc/ruleticket.class.php:511 inc/planningcsv.class.php:65 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:85 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:181 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:145 #: inc/item_cluster.class.php:187 inc/item_rack.class.php:558 #: inc/item_softwareversion.class.php:450 msgid "Item type" msgstr "아이템 유형" #: front/report.year.php:63 front/report.contract.php:62 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:518 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:538 inc/event.class.php:276 #: inc/event.class.php:331 inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:82 #: inc/project.class.php:1117 inc/notificationtargetproblem.class.php:241 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:246 inc/ticket.class.php:6858 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1603 #: inc/itilfollowup.class.php:538 inc/itilfollowup.class.php:606 #: inc/itilfollowup.class.php:810 inc/itilfollowup.class.php:1027 #: inc/crontask.class.php:1130 inc/crontask.class.php:1190 #: inc/knowbaseitem.class.php:1823 inc/notificationtargetticket.class.php:656 #: inc/notificationtargetticket.class.php:660 #: inc/notificationtargetticket.class.php:780 #: inc/notificationtargetticket.class.php:787 inc/commonitiltask.class.php:625 #: inc/commonitiltask.class.php:838 inc/commonitiltask.class.php:1545 #: inc/notimportedemail.class.php:201 #: inc/notificationtargetchange.class.php:288 #: inc/notificationtargetchange.class.php:292 #: inc/notificationtargetchange.class.php:350 #: inc/notificationtargetchange.class.php:355 inc/document_item.class.php:740 #: inc/item_devicebattery.class.php:59 inc/commonitilobject.class.php:5115 #: inc/commonitilobject.class.php:6338 inc/log.class.php:292 #: inc/notificationtargetproject.class.php:628 #: inc/notificationtargetproject.class.php:659 #: inc/notificationtargetproject.class.php:664 #: inc/notificationtargetproject.class.php:669 msgid "Date" msgid_plural "Dates" msgstr[0] "날짜" #: front/devices.php:37 front/devices.php:41 inc/event.class.php:150 #: inc/dropdown.class.php:803 inc/commondevice.class.php:53 #: inc/commondevice.class.php:295 inc/transfer.class.php:3491 #: inc/profile.class.php:1565 inc/profile.class.php:2079 #: inc/lock.class.php:379 inc/lock.class.php:622 #: inc/item_devices.class.php:263 inc/item_devices.class.php:573 #: inc/item_devices.class.php:625 inc/item_devices.class.php:1328 #: inc/config.class.php:3462 install/update_0723_078.php:3862 msgid "Component" msgid_plural "Components" msgstr[0] "구성요소" #: front/stat.tracking.php:77 front/stat.tracking.php:99 #: inc/problem.class.php:828 inc/rulemailcollector.class.php:79 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1179 inc/ticket.class.php:5590 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:737 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:755 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1453 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1455 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1568 #: inc/itilfollowup.class.php:1027 inc/notificationtargetticket.class.php:653 #: inc/notimportedemail.class.php:183 #: inc/notificationtargetchange.class.php:285 inc/ruleticket.class.php:425 #: inc/ruleticket.class.php:609 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:55 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:59 #: inc/commonitilobject.class.php:3097 inc/commonitilobject.class.php:3591 #: inc/commonitilobject.class.php:3600 inc/commonitilobject.class.php:4491 #: inc/commonitilobject.class.php:6346 inc/commonitilobject.class.php:7048 #: inc/commonitilobject.class.php:7401 inc/group.class.php:240 #: inc/group.class.php:457 inc/log.class.php:599 #: tests/functionnal/Rule.php:284 msgid "Requester" msgid_plural "Requesters" msgstr[0] "요청자" #: front/stat.tracking.php:78 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:490 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:738 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:740 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1477 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1491 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1522 #: inc/itilfollowup.class.php:669 inc/knowbaseitem.class.php:774 #: inc/knowbaseitem.class.php:972 inc/knowbaseitem.class.php:1509 #: inc/commonitiltask.class.php:762 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:175 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:156 #: inc/commonitilobject.class.php:3656 inc/notepad.class.php:243 #: inc/reminder.class.php:369 msgid "Writer" msgstr "작성자" #: front/stat.tracking.php:80 front/stat.tracking.php:108 msgid "Group tree" msgstr "그룹 트리" #: front/stat.tracking.php:85 msgid "Category tree" msgstr "카테고리 트리" #: front/stat.tracking.php:95 msgid "Location tree" msgstr "위치 트리" #: front/stat.tracking.php:100 inc/datacenter.class.php:91 #: inc/computerantivirus.class.php:121 inc/mailcollector.class.php:458 #: inc/profile_user.class.php:894 inc/contractcost.class.php:107 #: inc/rssfeed.class.php:402 inc/contact.class.php:280 #: inc/notification.class.php:331 inc/softwareversion.class.php:158 #: inc/networkportwifi.class.php:134 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:275 #: inc/levelagreement.class.php:676 inc/project.class.php:487 #: inc/item_operatingsystem.class.php:420 inc/item_disk.class.php:419 #: inc/contract.class.php:640 inc/computervirtualmachine.class.php:510 #: inc/projectcost.class.php:118 inc/slm.class.php:138 #: inc/commondevice.class.php:225 inc/networkportfiberchannel.class.php:187 #: inc/supplier.class.php:216 inc/queuednotification.class.php:181 #: inc/plugin.class.php:2125 inc/passivedcequipment.class.php:200 #: inc/group_user.class.php:654 inc/reservationitem.class.php:157 #: inc/levelagreementlevel.class.php:86 inc/transfer.class.php:79 #: inc/itilfollowup.class.php:514 inc/search.class.php:6770 #: inc/search.class.php:6791 inc/profile.class.php:1711 #: inc/crontask.class.php:1342 inc/knowbaseitem.class.php:1799 #: inc/infocom.class.php:1638 inc/savedsearch.class.php:183 #: inc/commonitiltask.class.php:601 inc/item_softwarelicense.class.php:71 #: inc/link.class.php:187 inc/commondropdown.class.php:502 #: inc/dcroom.class.php:229 inc/networkport.class.php:481 #: inc/networkport.class.php:615 inc/networkport.class.php:1007 #: inc/softwarelicense.class.php:502 inc/user.class.php:3042 #: inc/commondbrelation.class.php:299 inc/commonitilcost.class.php:93 #: inc/item_devices.class.php:132 inc/document.class.php:820 #: inc/certificate.class.php:82 inc/notificationtemplate.class.php:145 #: inc/commondbtm.class.php:3684 inc/config.class.php:3749 #: inc/budget.class.php:189 inc/commontreedropdown.class.php:676 #: inc/entity.class.php:497 inc/commonitilobject.class.php:3235 #: inc/networkportethernet.class.php:187 inc/reminder.class.php:351 #: inc/projecttask.class.php:919 inc/item_softwareversion.class.php:62 msgid "Characteristics" msgstr "특징" #: front/stat.tracking.php:101 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1580 #: inc/commonitilobject.class.php:3099 inc/commonitilobject.class.php:3712 #: inc/commonitilobject.class.php:4697 inc/group.class.php:252 #: inc/group.class.php:465 inc/log.class.php:601 msgid "Assigned to" msgstr "지정" #: front/stat.tracking.php:102 msgid "Technician as assigned" msgstr "지정된 기술자" #: front/stat.tracking.php:104 msgid "Technician in tasks" msgstr "작업 중 기술자" #: front/stat.tracking.php:130 front/stat.location.php:102 msgid "Show graphics" msgstr "그래픽 보여주기" #: front/stat.tracking.php:184 front/stat.location.php:175 #, php-format msgid "Opened %1$s (%2$s)" msgstr "진행중 %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:210 front/stat.location.php:200 #, php-format msgid "Solved %1$s (%2$s)" msgstr "해결됨 %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:236 #, php-format msgid "Solved late %1$s (%2$s)" msgstr "해결 지연 %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:263 front/stat.location.php:250 #, php-format msgid "Closed %1$s (%2$s)" msgstr "종료됨 %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:290 front/stat.location.php:275 #, php-format msgid "%1$s satisfaction survey (%2$s)" msgstr "%1$s 만족도 설문 (%2$s)" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds a followup" msgstr "%s 가 추적 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:63 #, php-format msgid "%s approves or refuses a solution" msgstr "%s는 솔루션을 승인하거나 거부합니다" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:73 #, php-format msgid "%s updates a followup" msgstr "%s 가 추적 갱신" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:82 #, php-format msgid "%s purges a followup" msgstr "%s 가 추적 제거" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridgeitem_printermodel.form.php:47 #, php-format msgid "%s associates a type" msgstr "%s는 유형과 연결합니다." #: front/report.switch.list.php:48 #, php-format msgid "Network report by hardware: %s" msgstr "하드웨어 별 네트워크 보고서: %s" #: front/report.location.list.php:44 #, php-format msgid "Network report by location: %s" msgstr "위치 별 네트워크 보고서: %s" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_softwareversion.form.php:52 #, php-format msgid "%s installs software" msgstr "%s는 소프트웨어를 설치합니다." #: front/item_softwareversion.form.php:57 msgid "Please select a software!" msgstr "소프트웨어를 선택해 주세요!" #: front/item_softwareversion.form.php:59 msgid "Please select a version!" msgstr "버전을 선택해 주세요!" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkport_vlan.form.php:47 front/ipnetwork_vlan.form.php:50 #, php-format msgid "%s associates a VLAN to a network port" msgstr "%s는 VLAN을 네트워크 포트에 연결합니다" #. TRANS: %s is the user login #: front/knowbaseitem.form.php:115 front/rssfeed.form.php:104 #: front/reminder.form.php:107 inc/knowbaseitem.class.php:322 #, php-format msgid "%s adds a target" msgstr "%s 가 대상을 추가" #: front/knowbaseitem.form.php:125 #, php-format msgid "Knowledge base item has been reverted to revision %s" msgstr "지식 기반 품목이 개정 %s으로 돌려졌음" #: front/knowbaseitem.form.php:132 #, php-format msgid "Knowledge base item has not been reverted to revision %s" msgstr "지식 기반 품목이 개정 %s으로 돌려지지 않음" #: front/knowbaseitem.form.php:146 inc/knowbaseitem_item.class.php:85 #: inc/profile.class.php:1046 inc/profile.class.php:2017 #: inc/knowbaseitem.class.php:64 inc/knowbase.class.php:48 #: inc/commondropdown.class.php:965 inc/itilcategory.class.php:65 #: inc/itilcategory.class.php:259 msgid "Knowledge base" msgstr "지식 베이스" #: front/tracking.injector.php:68 inc/ticket.class.php:1930 msgid "Your ticket has been registered, its treatment is in progress." msgstr "표가 등록되었습니다. 처리가 진행 중입니다." #: front/tracking.injector.php:73 #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:80 #: inc/toolbox.class.php:1121 inc/toolbox.class.php:1157 #: inc/toolbox.class.php:1158 inc/telemetry.class.php:361 #: inc/html.class.php:6175 inc/html.class.php:6335 inc/config.class.php:2691 #: inc/config.class.php:2742 inc/itilcategory.class.php:437 #: inc/itilcategory.class.php:445 inc/itilcategory.class.php:453 #: inc/itilcategory.class.php:461 msgid "OK" msgstr "OK" #: front/tracking.injector.php:74 msgid "Thank you for using our automatic helpdesk system." msgstr "자동 헬프데스크 시스템을 사용해주셔서 감사합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/slalevel.form.php:47 #, php-format msgid "%s updates a sla level" msgstr "%s는 서비스 수준 합의서 수준을 갱신합니다" #. TRANS: %s is the user login #: front/slalevel.form.php:71 #, php-format msgid "%s purges a sla level" msgstr "%s는 서비스 수준 합의서 수준을 제거합니다" #: front/report.contract.php:46 msgid "Hardware under contract" msgstr "계약 중 하드웨어" #: front/ldap.group.import.php:71 inc/authldap.class.php:3454 #: inc/auth.class.php:260 inc/auth.class.php:284 msgid "Unable to connect to the LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉터리에 연결할수 없습니다." #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:54 #, php-format msgid "Knowledge base item translation has been reverted to revision %s" msgstr "지식 기반 품목 번역이 개정 %s으로 돌려졌음" #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:61 #, php-format msgid "Knowledge base item translation has not been reverted to revision %s" msgstr "지식 기반 품목 번역이 개정 %s으로 돌려지지 않음" #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:85 inc/user.class.php:2252 #: inc/user.class.php:3183 inc/config.class.php:696 inc/config.class.php:834 #: inc/auth.class.php:100 msgid "Authentication" msgstr "인증" #: front/ldap.group.php:66 msgid "Bulk import groups from a LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리에서 대량으로 그룹 불러오기" #: front/ldap.group.php:68 msgid "Import of new groups" msgstr "새 그룹 가져오기" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:54 #, php-format msgid "%1$s adds the version %2$s" msgstr "%1$s 는 버전 %2$s을 추가합니다." #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:64 #, php-format msgid "%1$s purges the version %2$s" msgstr "%1$s 는 버전 %2$s을 제거합니다." #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:73 #, php-format msgid "%1$s updates the version %2$s" msgstr "%1$s 는 버전 %2$s을 갱신합니다." #: front/setup.notification.php:38 inc/notificationevent.class.php:222 #: inc/notification.class.php:141 inc/notification.class.php:155 #: inc/notification.class.php:158 inc/event.class.php:168 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:226 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:323 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:149 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:159 inc/profile.class.php:1626 #: inc/profile.class.php:2094 inc/entity.class.php:356 #: inc/commonitilobject.class.php:3776 msgid "Notification" msgid_plural "Notifications" msgstr[0] "통지" #. TRANS: %s is a directory #: front/cron.php:42 #, php-format msgid "ERROR: %s is not writable" msgstr "오류: %s는 쓰기가 가능하지 않습니다." #: front/cron.php:43 msgid "run script as apache user" msgstr "아파치 사용자로써 스크립트를 실행" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkport.form.php:90 #, php-format msgid "%s adds several network ports" msgstr "%s는 네트워크 포트 몇개를 추가함" #: front/stat.location.php:83 front/dropdown.php:43 inc/event.class.php:153 #: inc/profile.class.php:2065 inc/commondropdown.class.php:66 #: inc/commondropdown.class.php:175 msgid "Dropdown" msgid_plural "Dropdowns" msgstr[0] "드롭다운" #: front/stat.location.php:84 inc/computer.class.php:383 #: inc/computer.class.php:559 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodel.class.php:72 #: inc/devicefirmware.class.php:68 inc/devicefirmware.class.php:91 #: inc/deviceharddrive.class.php:62 inc/deviceharddrive.class.php:112 #: inc/devicenetworkcard.class.php:72 inc/devicenetworkcard.class.php:108 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:44 inc/rulecollection.class.php:2011 #: inc/devicesoundcard.class.php:62 inc/devicesoundcard.class.php:83 #: inc/devicegraphiccard.class.php:67 inc/devicegraphiccard.class.php:105 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:202 inc/dropdown.class.php:919 #: inc/printermodel.class.php:49 inc/passivedcequipment.class.php:152 #: inc/passivedcequipment.class.php:290 inc/devicepowersupply.class.php:57 #: inc/devicepowersupply.class.php:86 inc/printer.class.php:326 #: inc/printer.class.php:522 inc/notificationtargetticket.class.php:622 #: inc/devicememory.class.php:62 inc/devicememory.class.php:100 #: inc/ruledictionnarycomputermodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarycomputermodel.class.php:73 inc/phonemodel.class.php:49 #: inc/ruledictionnaryprintermodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryprintermodel.class.php:73 inc/monitor.class.php:220 #: inc/monitor.class.php:396 inc/notificationtargetchange.class.php:270 #: inc/peripheral.class.php:215 inc/peripheral.class.php:366 #: inc/pdu.class.php:165 inc/pdu.class.php:288 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:106 inc/enclosure.class.php:144 #: inc/enclosure.class.php:229 inc/ruledictionnarymonitormodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarymonitormodel.class.php:73 #: inc/networkequipment.class.php:326 inc/networkequipment.class.php:454 #: inc/phone.class.php:208 inc/phone.class.php:383 #: inc/deviceprocessor.class.php:65 inc/deviceprocessor.class.php:112 #: inc/devicedrive.class.php:60 inc/devicedrive.class.php:97 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:154 inc/devicecontrol.class.php:59 #: inc/devicecontrol.class.php:93 inc/devicecase.class.php:54 #: inc/devicecase.class.php:74 inc/ruledictionnaryphonemodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryphonemodel.class.php:73 #: inc/devicemotherboard.class.php:54 inc/devicemotherboard.class.php:75 #: inc/rack.class.php:170 inc/rack.class.php:364 #: inc/notificationtargetproject.class.php:643 inc/devicepci.class.php:63 #: inc/devicepci.class.php:75 inc/ruledictionnaryperipheralmodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryperipheralmodel.class.php:73 msgid "Model" msgid_plural "Models" msgstr[0] "모델" #: front/stat.location.php:225 #, php-format msgid "Late solved %1$s (%2$s)" msgstr "최근 해결됨 %1$s (%2$s)" #: front/config.form.php:56 front/config.form.php:64 msgid "Cache reset successful" msgstr "캐시 재설정 완료" #: front/helpdesk.php:85 msgid "Helpdesk reporting form" msgstr "업무 지원처 보고서 양식" #: front/helpdesk.php:88 msgid "The issue must be solved" msgstr "문제사항을 해결해야 함" #: front/helpdesk.php:91 msgid "Select an urgency level" msgstr "긴급 수준 선택" #: front/helpdesk.php:94 inc/commonitilobject.class.php:2444 msgctxt "urgency" msgid "Very high" msgstr "매우 높음" #: front/helpdesk.php:95 inc/commonitilobject.class.php:2447 msgctxt "urgency" msgid "High" msgstr "높음" #: front/helpdesk.php:96 inc/commonitilobject.class.php:2450 msgctxt "urgency" msgid "Medium" msgstr "중간" #: front/helpdesk.php:97 inc/commonitilobject.class.php:2453 msgctxt "urgency" msgid "Low" msgstr "낮음" #: front/helpdesk.php:98 inc/commonitilobject.class.php:2456 msgctxt "urgency" msgid "Very low" msgstr "매우 낮음" #: front/helpdesk.php:103 msgid "Describe your issue" msgstr "문제사항을 기술하세요" #: front/helpdesk.php:105 inc/problem.class.php:1448 #: inc/contractcost.class.php:114 inc/contact.class.php:411 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:541 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:243 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:248 inc/projectcost.class.php:125 #: inc/planningexternalevent.class.php:210 inc/ticket.class.php:3853 #: inc/ticket.class.php:4794 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1438 #: inc/notificationtargetticket.class.php:775 #: inc/notificationtargetticket.class.php:783 #: inc/notificationtargetticket.class.php:790 #: inc/commonitiltask.class.php:1943 inc/dashboard/grid.class.php:609 #: inc/notificationtargetchange.class.php:352 #: inc/notificationtargetchange.class.php:357 inc/ruleticket.class.php:388 #: inc/planningcsv.class.php:64 inc/user.class.php:3333 #: inc/commonitilcost.class.php:100 inc/change.class.php:1100 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:177 #: inc/commonitilobject.class.php:3242 inc/commonitilobject.class.php:6352 #: inc/reminder.class.php:358 inc/reminder.class.php:590 #: inc/notificationtargetproject.class.php:661 #: inc/notificationtargetproject.class.php:666 #: inc/notificationtargetproject.class.php:671 msgid "Title" msgstr "제목" #: front/helpdesk.php:109 inc/rssfeed.class.php:528 #: inc/solutiontemplate.class.php:62 inc/solutiontemplate.class.php:72 #: inc/tasktemplate.class.php:59 inc/tasktemplate.class.php:90 #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:57 inc/itilfollowuptemplate.class.php:78 #: inc/project.class.php:2378 inc/project.class.php:2409 #: inc/knowbaseitem.class.php:826 inc/knowbaseitem.class.php:956 #: inc/knowbaseitem.class.php:1505 inc/knowbaseitem.class.php:1840 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:164 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:308 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:215 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:252 #: inc/blacklistedmailcontent.class.php:70 #: inc/blacklistedmailcontent.class.php:84 msgid "Content" msgstr "내용" #: front/helpdesk.php:114 msgctxt "button" msgid "post" msgstr "작성" #: front/allassets.php:43 inc/stat.class.php:1465 inc/stat.class.php:1477 #: inc/stat.class.php:1486 inc/project.class.php:1964 #: inc/savedsearch.class.php:935 inc/html.class.php:1622 #: inc/config.class.php:562 msgid "Global" msgstr "전역" #. TRANS: %s is the user login #: front/projectteam.form.php:51 front/projecttaskteam.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds a team member" msgstr "%s 를 팀원에 추가" #. TRANS: R for Recursive #. TRANS: %1$s is the name of the tab, $2$d is number of items in the tab #. between () #. TRANS: %1$s is a number maybe float or string and %2$s the unit #. TRANS: %1$s is the name, %2$s is the firstname #. TRANS: %1$s is postcode, %2$s is town #. TRANS: %1$s is country, %2$s is state #: front/crontask.php:45 inc/rule.class.php:1861 inc/rule.class.php:1875 #: inc/problem.class.php:991 inc/problem.class.php:1022 #: inc/profile_user.class.php:214 inc/profile_user.class.php:399 #: inc/profile_user.class.php:565 inc/contractcost.class.php:387 #: inc/contact_supplier.class.php:316 inc/contract_item.class.php:96 #: inc/contract_item.class.php:398 inc/commondbvisible.class.php:231 #: inc/commondbvisible.class.php:239 inc/commondbvisible.class.php:262 #: inc/commondbvisible.class.php:264 inc/commondbvisible.class.php:292 #: inc/commondbvisible.class.php:298 inc/commonglpi.class.php:660 #: inc/authldap.class.php:788 inc/authldap.class.php:793 #: inc/authldap.class.php:796 inc/authldap.class.php:1050 #: inc/authldap.class.php:1059 inc/authldap.class.php:1068 #: inc/authldap.class.php:3273 inc/authldap.class.php:3275 #: inc/authldap.class.php:3277 inc/project.class.php:1249 #: inc/project.class.php:1278 inc/item_ticket.class.php:1260 #: inc/projectcost.class.php:400 inc/toolbox.class.php:1229 #: inc/dropdown.class.php:401 inc/dropdown.class.php:687 #: inc/dropdown.class.php:1661 inc/ticket.class.php:6103 #: inc/ticket.class.php:6153 inc/networkportinstantiation.class.php:804 #: inc/ticket_ticket.class.php:192 inc/ticket_ticket.class.php:194 #: inc/search.class.php:242 inc/search.class.php:245 inc/search.class.php:1965 #: inc/search.class.php:1969 inc/search.class.php:1981 #: inc/search.class.php:2034 inc/search.class.php:2035 #: inc/search.class.php:2039 inc/search.class.php:2040 #: inc/search.class.php:2066 inc/search.class.php:2070 #: inc/search.class.php:2122 inc/search.class.php:2123 #: inc/search.class.php:2128 inc/search.class.php:2129 #: inc/search.class.php:5562 inc/search.class.php:5602 #: inc/search.class.php:5631 inc/search.class.php:5670 #: inc/search.class.php:6073 inc/search.class.php:6272 #: inc/crontask.class.php:844 inc/crontask.class.php:852 #: inc/crontask.class.php:866 inc/commonitiltask.class.php:2004 #: inc/useremail.class.php:183 inc/ruleticket.class.php:551 #: inc/ruleticket.class.php:559 inc/ruleticket.class.php:567 #: inc/ruleticket.class.php:575 inc/ruleticket.class.php:686 #: inc/ruleticket.class.php:694 inc/ruleticket.class.php:702 #: inc/ruleticket.class.php:710 inc/commonitilcost.class.php:588 #: inc/item_devices.class.php:287 inc/projecttask_ticket.class.php:484 #: inc/projecttask_ticket.class.php:493 inc/html.class.php:169 #: inc/html.class.php:4345 inc/commonitilobject.class.php:6135 #: inc/commonitilobject.class.php:6162 inc/commonitilobject.class.php:6255 #: inc/commonitilobject.class.php:6306 inc/group.class.php:489 #: inc/group.class.php:497 inc/reservation.class.php:481 inc/log.class.php:761 #: inc/log.class.php:773 inc/reminder.class.php:939 inc/auth.class.php:1590 #: inc/auth.class.php:1596 inc/auth.class.php:1602 #: inc/projecttask.class.php:1312 install/update_0681_07.php:534 #: install/update_0681_07.php:537 install/update_0681_07.php:542 #: install/update_0681_07.php:545 tests/functionnal/Rule.php:297 #: tests/functionnal/Rule.php:300 #, php-format msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: front/crontask.php:48 inc/transfer.class.php:3418 #: inc/crontask.class.php:604 msgid "Execute" msgstr "실행" #: front/crontask.php:49 inc/crontask.class.php:551 msgid "Next run" msgstr "다음 실행" #: front/crontask.php:50 #, php-format msgid "Next task to run: %s" msgstr "실행할 다음 작업: %s" #: front/crontask.php:52 front/crontask.php:53 msgid "No action pending" msgstr "대기 작업 없음" #: front/crontask.php:59 msgid "" "You have more automatic actions which need to run each minute than the " "number allow each run. Increase this config." msgstr "매번 실행 수락을 할 동작들보다 자동으로 동작되게 할 것이 더 많을 경우가 있다. 이 설정 값을 증가시켜라." #. TRANS: %s is the user login #: front/profile_user.form.php:47 #, php-format msgid "%s adds a user to an entity" msgstr "%s 가 개체에 사용자 추가" #. TRANS: %s is the user login #: front/reservation.form.php:67 #, php-format msgid "%1$s purges the reservation for item %2$s" msgstr "%1$s 는 %2$s 품목에 대한 예약을 제거합니다." #: front/reservation.form.php:120 #, php-format msgid "%1$s adds the reservation %2$s for item %3$s" msgstr "%1$s 는 %3$s 품목에 대한 예약 %2$s을 추가합니다." #: front/impactcsv.php:80 inc/impact.class.php:245 msgid "Relation" msgstr "관계" #: front/impactcsv.php:81 inc/appliance_item.class.php:184 msgid "Itemtype" msgstr "품목유형" #: front/impactcsv.php:82 inc/event.class.php:275 msgid "Id" msgstr "Id" #: front/impactcsv.php:91 inc/impact.class.php:222 msgid "Impacted by" msgstr "다음으로 영향받음" #: front/report.contract.list.php:45 msgid "List of the hardware under contract" msgstr "계약 중 하드웨어 목록" #: front/plugin.php:48 msgid "See the catalog of plugins" msgstr "플러그인 목록 보기" #: front/login.php:92 msgid "Log in again" msgstr "다시 로그인" #. TRANS: %s is a task name #: front/crontask.form.php:53 #, php-format msgid "Task %s executed" msgstr "%s 작업이 실행되었습니다." #: front/dropdown.common.form.php:120 inc/profile_user.class.php:98 #: inc/transfer.class.php:3703 msgid "No selected element or badly defined operation" msgstr "선택된 요소가 없거나 잘못 정의된 연산입니다" #: front/dashboard_assets.php:43 msgid "Assets Dashboard" msgstr "" #: front/contract_item.form.php:48 inc/contract.class.php:62 #: inc/transfer.class.php:3604 inc/profile.class.php:948 #: inc/profile.class.php:1970 inc/notificationtargetcontract.class.php:175 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:186 inc/entity.class.php:1928 msgid "Contract" msgid_plural "Contract" msgstr[0] "계약" #. TRANS: %s is the user login #: front/consumable.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds consumables" msgstr "%s는 소모품을 추가합니다." #: front/setup.templates.php:55 inc/html.class.php:7240 msgid "Manage templates..." msgstr "템플릿 관리" #. TRANS: %s is the user login #: front/computer_item.form.php:50 #, php-format msgid "%s disconnects an item" msgstr "%s는 아이템을 분리합니다." #. TRANS: %s is the user login #: front/computer_item.form.php:60 #, php-format msgid "%s connects an item" msgstr "%s는 아이템을 연결합니다." #: front/report.netpoint.list.php:45 #, php-format msgid "Network report by outlet: %s" msgstr "커넥터 별 네트워크 보고서: %s" #. TRANS: %s is the user login #: front/olalevel.form.php:51 #, php-format msgid "%s updates an ola level" msgstr "%s 가 운영수준동의 수준 갱신함" #. TRANS: %s is the user login #: front/olalevel.form.php:75 #, php-format msgid "%s purges an ola level" msgstr "%s 운영수준동의 수준을 제거함" #: inc/rule.class.php:110 inc/rulecollection.class.php:1925 #: inc/event.class.php:154 inc/profile.class.php:1489 msgid "Rule" msgid_plural "Rules" msgstr[0] "규칙들" #: inc/rule.class.php:257 msgid "Dictionary" msgid_plural "Dictionaries" msgstr[0] "사전" #: inc/rule.class.php:263 inc/rulecollection.class.php:1990 #: inc/manufacturer.class.php:45 inc/dropdown.class.php:824 #: inc/appliance.class.php:143 msgid "Manufacturer" msgid_plural "Manufacturers" msgstr[0] "생산자" #: inc/rule.class.php:287 inc/rulecollection.class.php:2014 #: inc/dropdown.class.php:920 inc/computermodel.class.php:41 msgid "Computer model" msgid_plural "Computer models" msgstr[0] "컴퓨터 모델" #: inc/rule.class.php:299 inc/rulecollection.class.php:2017 #: inc/dropdown.class.php:929 inc/monitormodel.class.php:41 msgid "Monitor model" msgid_plural "Monitor models" msgstr[0] "모니터 모델" #: inc/rule.class.php:311 inc/rulecollection.class.php:2020 #: inc/dropdown.class.php:926 inc/printermodel.class.php:44 #: inc/cartridgeitem.class.php:405 msgid "Printer model" msgid_plural "Printer models" msgstr[0] "프린터 모델" #: inc/rule.class.php:323 inc/peripheralmodel.class.php:41 #: inc/dropdown.class.php:932 msgid "Peripheral model" msgid_plural "Peripheral models" msgstr[0] "주변장치 모델" #: inc/rule.class.php:335 inc/dropdown.class.php:923 #: inc/networkequipmentmodel.class.php:41 msgid "Networking equipment model" msgid_plural "Networking equipment models" msgstr[0] "네트워킹 장비 모델" #: inc/rule.class.php:347 inc/rulecollection.class.php:2029 #: inc/dropdown.class.php:935 inc/phonemodel.class.php:44 msgid "Phone model" msgid_plural "Phone models" msgstr[0] "전화기 모델" #: inc/rule.class.php:359 inc/rulecollection.class.php:2041 #: inc/computertype.class.php:41 inc/dropdown.class.php:863 msgid "Computer type" msgid_plural "Computer types" msgstr[0] "컴퓨터 유형" #: inc/rule.class.php:371 inc/rulecollection.class.php:2044 #: inc/dropdown.class.php:871 inc/monitortype.class.php:42 msgid "Monitor type" msgid_plural "Monitors types" msgstr[0] "" #: inc/rule.class.php:383 inc/rulecollection.class.php:2047 #: inc/dropdown.class.php:869 inc/printertype.class.php:42 msgid "Printer type" msgid_plural "Printer types" msgstr[0] "프린터 유형" #: inc/rule.class.php:395 msgid "Peripheral type" msgid_plural "Peripheral types" msgstr[0] "주변장치 유형" #: inc/rule.class.php:407 inc/networkequipmenttype.class.php:42 #: inc/dropdown.class.php:866 msgid "Networking equipment type" msgid_plural "Networking equipment types" msgstr[0] "네트워킹 장비 유형" #: inc/rule.class.php:419 inc/rulecollection.class.php:2056 #: inc/phonetype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:875 msgid "Phone type" msgid_plural "Phone types" msgstr[0] "" #: inc/rule.class.php:479 inc/rulecollection.class.php:1997 #: inc/cartridge.class.php:1128 inc/transfer.class.php:3541 #: inc/printer.class.php:73 inc/profile.class.php:873 #: inc/profile.class.php:1853 msgid "Printer" msgid_plural "Printers" msgstr[0] "프린터" #: inc/rule.class.php:540 tests/functionnal/Rule.php:143 msgid "Rules management" msgstr "규칙 관리" #: inc/rule.class.php:568 inc/group.class.php:834 msgid "Move" msgstr "이동" #: inc/rule.class.php:572 inc/rulecollection.class.php:844 #: inc/dropdown.class.php:2223 inc/dropdown.class.php:2224 #: inc/planning.class.php:964 inc/planning.class.php:968 #: inc/planning.class.php:972 msgctxt "button" msgid "Export" msgstr "내보내기" #: inc/rule.class.php:588 msgid "After" msgstr "이후" #: inc/rule.class.php:589 msgid "Before" msgstr "이전" #: inc/rule.class.php:611 inc/item_softwarelicense.class.php:708 #: inc/networkport.class.php:1235 inc/commontreedropdown.class.php:617 #: inc/group.class.php:373 inc/item_softwareversion.class.php:679 msgctxt "button" msgid "Move" msgstr "이동" #: inc/rule.class.php:688 msgid "Ranking" msgstr "순위" #: inc/rule.class.php:697 inc/rule.class.php:851 inc/rule.class.php:2771 #: inc/rule.class.php:2840 inc/problem.class.php:829 #: inc/problem.class.php:1461 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:83 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:481 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:502 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:543 #: inc/rulecollection.class.php:494 inc/rulecollection.class.php:525 #: inc/itilsolution.class.php:230 inc/levelagreement.class.php:569 #: inc/project.class.php:536 inc/project.class.php:875 #: inc/project.class.php:1570 inc/projecttasktemplate.class.php:91 #: inc/projecttasktemplate.class.php:193 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:244 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:249 inc/ruleright.class.php:62 #: inc/planningexternalevent.class.php:320 inc/ticket.class.php:3875 #: inc/ticket.class.php:4815 inc/ticket.class.php:5592 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1441 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1443 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1492 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1525 #: inc/itilfollowup.class.php:521 inc/itilfollowup.class.php:590 #: inc/itilfollowup.class.php:905 inc/itilfollowup.class.php:1028 #: inc/itilfollowup.class.php:1096 inc/notificationtargetcrontask.class.php:84 #: inc/crontask.class.php:471 inc/crontask.class.php:1133 #: inc/crontask.class.php:1194 inc/crontask.class.php:1367 #: inc/notificationtargetticket.class.php:778 #: inc/notificationtargetticket.class.php:785 #: inc/notificationtargetticket.class.php:792 inc/commonitiltask.class.php:608 #: inc/commonitiltask.class.php:693 inc/commonitiltask.class.php:1758 #: inc/commonitiltask.class.php:1944 #: inc/notificationtargetchange.class.php:353 #: inc/notificationtargetchange.class.php:358 #: inc/features/planningevent.class.php:912 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:101 inc/ruleticket.class.php:393 #: inc/change.class.php:1113 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:179 #: inc/remindertranslation.class.php:243 inc/commonitilobject.class.php:3253 #: inc/reminder.class.php:389 inc/reminder.class.php:723 #: inc/projecttask.class.php:800 inc/projecttask.class.php:958 #: inc/notificationtargetproject.class.php:591 #: inc/notificationtargetproject.class.php:612 #: inc/notificationtargetproject.class.php:662 #: inc/notificationtargetproject.class.php:667 #: inc/notificationtargetproject.class.php:672 msgid "Description" msgstr "설명" #: inc/rule.class.php:706 inc/rule.class.php:857 inc/rule.class.php:2774 #: inc/ruleright.class.php:65 inc/levelagreementlevel.class.php:122 #: inc/olalevel.class.php:253 inc/slalevel.class.php:258 msgid "Logical operator" msgstr "논리 연산자" #: inc/rule.class.php:715 inc/rule.class.php:861 inc/rule.class.php:2841 #: inc/computerantivirus.class.php:198 inc/computerantivirus.class.php:303 #: inc/computerantivirus.class.php:400 inc/mailcollector.class.php:249 #: inc/mailcollector.class.php:475 inc/rssfeed.class.php:439 #: inc/rssfeed.class.php:699 inc/savedsearch_alert.class.php:162 #: inc/savedsearch_alert.class.php:254 inc/rulecollection.class.php:498 #: inc/rulecollection.class.php:529 inc/apiclient.class.php:103 #: inc/apiclient.class.php:200 inc/notification.class.php:208 #: inc/notification.class.php:409 inc/authldap.class.php:372 #: inc/authldap.class.php:1149 inc/levelagreement.class.php:568 #: inc/notificationtarget.class.php:1408 inc/ruleright.class.php:343 #: inc/authmail.class.php:129 inc/authmail.class.php:180 #: inc/fieldunicity.class.php:76 inc/fieldunicity.class.php:389 #: inc/supplier.class.php:178 inc/group_user.class.php:534 #: inc/group_user.class.php:575 inc/reservationitem.class.php:151 #: inc/levelagreementlevel.class.php:132 inc/olalevel.class.php:112 #: inc/olalevel.class.php:145 inc/olalevel.class.php:230 #: inc/taskcategory.class.php:53 inc/taskcategory.class.php:72 #: inc/user.class.php:2213 inc/user.class.php:3121 #: inc/ticketrecurrent.class.php:136 inc/ticketrecurrent.class.php:236 #: inc/requesttype.class.php:49 inc/requesttype.class.php:116 #: inc/slalevel.class.php:108 inc/slalevel.class.php:143 #: inc/slalevel.class.php:230 msgid "Active" msgstr "활성" #: inc/rule.class.php:749 inc/datacenter.class.php:119 #: inc/problem.class.php:1262 inc/computer.class.php:655 #: inc/mailcollector.class.php:518 inc/domain.class.php:168 #: inc/rssfeed.class.php:498 inc/contact.class.php:461 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:484 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:505 #: inc/domainrecord.class.php:152 inc/authldap.class.php:360 #: inc/authldap.class.php:1086 inc/levelagreement.class.php:184 #: inc/project.class.php:682 inc/project.class.php:945 #: inc/project.class.php:1118 inc/project.class.php:1435 #: inc/contract.class.php:711 inc/authmail.class.php:137 #: inc/ticket.class.php:4401 inc/software.class.php:460 #: inc/commondevice.class.php:267 inc/supplier.class.php:330 #: inc/cluster.class.php:201 inc/passivedcequipment.class.php:254 #: inc/reservationitem.class.php:240 inc/transfer.class.php:96 #: inc/transfer.class.php:3434 inc/printer.class.php:593 #: inc/search.class.php:6843 inc/profile.class.php:1736 #: inc/crontask.class.php:1467 inc/knowbaseitem.class.php:1882 #: inc/dashboard/filter.class.php:62 inc/link.class.php:222 #: inc/monitor.class.php:467 inc/commondropdown.class.php:568 #: inc/dcroom.class.php:281 inc/peripheral.class.php:437 inc/pdu.class.php:252 #: inc/features/planningevent.class.php:939 inc/enclosure.class.php:272 #: inc/ruleticket.class.php:398 inc/user.class.php:3240 #: inc/networkequipment.class.php:525 inc/change.class.php:862 #: inc/document.class.php:907 inc/phone.class.php:463 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:176 #: inc/certificate.class.php:230 inc/config.class.php:3402 #: inc/budget.class.php:215 inc/commontreedropdown.class.php:751 #: inc/entity.class.php:657 inc/commonitilobject.class.php:3372 #: inc/commonitilobject.class.php:6339 inc/notepad.class.php:261 #: inc/appliance.class.php:292 inc/reminder.class.php:440 #: inc/projecttask.class.php:665 inc/projecttask.class.php:992 #: inc/rack.class.php:423 inc/notificationtargetproject.class.php:594 #: inc/notificationtargetproject.class.php:615 filter.class.php:60 msgid "Last update" msgstr "최종 수정" #: inc/rule.class.php:758 inc/datacenter.class.php:128 #: inc/computer.class.php:664 inc/domain.class.php:113 #: inc/domain.class.php:317 inc/rssfeed.class.php:507 #: inc/contact.class.php:470 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:483 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:504 #: inc/softwareversion.class.php:199 inc/domainrecord.class.php:126 #: inc/domainrecord.class.php:348 inc/authldap.class.php:1095 #: inc/project.class.php:571 inc/project.class.php:703 #: inc/project.class.php:1424 inc/contract.class.php:720 #: inc/ticket.class.php:2952 inc/knowbaseitem_item.class.php:223 #: inc/software.class.php:469 inc/commondevice.class.php:276 #: inc/supplier.class.php:339 inc/queuednotification.class.php:206 #: inc/queuednotification.class.php:687 inc/cluster.class.php:210 #: inc/passivedcequipment.class.php:320 inc/domain_item.class.php:514 #: inc/printer.class.php:602 inc/certificate_item.class.php:429 #: inc/profile.class.php:1745 inc/crontask.class.php:1476 #: inc/dashboard/filter.class.php:61 inc/link.class.php:231 #: inc/monitor.class.php:476 inc/commondropdown.class.php:579 #: inc/dcroom.class.php:290 inc/peripheral.class.php:446 inc/pdu.class.php:318 #: inc/features/planningevent.class.php:946 inc/enclosure.class.php:281 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:135 inc/user.class.php:3249 #: inc/networkequipment.class.php:534 inc/document.class.php:916 #: inc/phone.class.php:472 inc/certificate.class.php:336 #: inc/budget.class.php:224 inc/commontreedropdown.class.php:762 #: inc/entity.class.php:666 inc/notepad.class.php:230 #: inc/reminder.class.php:449 inc/projecttask.class.php:660 #: inc/rack.class.php:432 inc/notificationtargetproject.class.php:593 #: inc/notificationtargetproject.class.php:614 filter.class.php:59 msgid "Creation date" msgstr "생성일자" #: inc/rule.class.php:783 inc/rule.class.php:941 inc/rule.class.php:2521 #: inc/marketplace/view.class.php:159 msgid "and" msgstr "그리고" #: inc/rule.class.php:786 inc/rule.class.php:945 inc/rule.class.php:2521 #: inc/link.class.php:154 inc/ajax.class.php:431 #: inc/massiveaction.class.php:795 msgid "or" msgstr "또는" #: inc/rule.class.php:868 inc/rulecollection.class.php:496 #: inc/rulecollection.class.php:527 msgid "Use rule for" msgstr "규칙 사용" #. TRANS: %s is the datetime of update #: inc/rule.class.php:884 inc/mailcollector.class.php:315 #: inc/authmail.class.php:198 inc/knowbaseitem.class.php:747 #: inc/knowbaseitem.class.php:984 inc/document.class.php:379 #: inc/commondbtm.class.php:2358 #, php-format msgid "Last update on %s" msgstr "%s 최종 갱신" #: inc/rule.class.php:905 inc/rule.class.php:909 inc/rule.class.php:2560 #: inc/rulecollection.class.php:1503 inc/authldap.class.php:607 #: inc/authldap.class.php:743 inc/authldap.class.php:3625 #: inc/authmail.class.php:229 inc/authmail.class.php:335 msgctxt "button" msgid "Test" msgstr "테스트" #: inc/rule.class.php:994 msgid "" "It is possible to affect the result of a regular expression using the string" " #0" msgstr "#0 문자열을 사용하면 정규식의 결과에 영향을 줄 수 있습니다" #: inc/rule.class.php:1062 msgid "Add a new action" msgstr "새 동작 추가" #: inc/rule.class.php:1095 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:522 #: inc/rulecollection.class.php:1235 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1607 #: inc/fieldblacklist.class.php:71 inc/fieldblacklist.class.php:101 #: inc/ruleaction.class.php:161 inc/log.class.php:294 #: inc/dropdowntranslation.class.php:369 inc/dropdowntranslation.class.php:464 #: inc/notificationtargetproject.class.php:632 msgid "Field" msgid_plural "Fields" msgstr[0] "항목" #: inc/rule.class.php:1096 inc/rulecollection.class.php:1236 msgid "Action type" msgstr "동작 유형" #: inc/rule.class.php:1097 inc/rule.class.php:2079 #: inc/savedsearch_alert.class.php:156 inc/savedsearch_alert.class.php:253 #: inc/blacklist.class.php:78 inc/blacklist.class.php:105 #: inc/rulecollection.class.php:1237 inc/fieldblacklist.class.php:74 #: inc/fieldblacklist.class.php:113 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:338 inc/ruleaction.class.php:171 #: inc/config.class.php:3756 inc/dropdowntranslation.class.php:370 #: inc/dropdowntranslation.class.php:476 msgid "Value" msgstr "값" #: inc/rule.class.php:1164 msgid "Add a new criterion" msgstr "새 기준 추가" #: inc/rule.class.php:1184 inc/rule.class.php:1200 inc/rule.class.php:1248 #: inc/rule.class.php:2029 inc/rule.class.php:2519 #: inc/rulecollection.class.php:1203 inc/rulecollection.class.php:1473 #: inc/group_user.class.php:472 inc/rulerightparameter.class.php:60 #: inc/rulerightparameter.class.php:73 inc/rulecriteria.class.php:92 #: inc/rulecriteria.class.php:598 msgid "Criterion" msgid_plural "Criteria" msgstr[0] "기준" #: inc/rule.class.php:1201 inc/rule.class.php:2030 #: inc/rulecollection.class.php:1204 inc/rulecriteria.class.php:164 msgid "Condition" msgstr "조건" #: inc/rule.class.php:1202 inc/rule.class.php:2031 #: inc/rulecollection.class.php:1205 inc/rulecriteria.class.php:174 msgid "Reason" msgstr "사유" #: inc/rule.class.php:1377 inc/planning.class.php:581 #: tests/functionnal/Rule.php:275 msgid "Unavailable" msgstr "사용 불가" #. TRANS: R for Recursive #: inc/rule.class.php:1875 inc/profile_user.class.php:224 #: inc/profile_user.class.php:407 inc/profile_user.class.php:573 #: inc/profile_user.class.php:973 inc/commondbvisible.class.php:240 #: inc/commondbvisible.class.php:265 inc/commondbvisible.class.php:299 #: inc/search.class.php:5622 inc/search.class.php:5661 msgid "R" msgstr "R" #: inc/rule.class.php:2026 inc/rulecollection.class.php:1686 msgid "Result details" msgstr "결과 상세" #: inc/rule.class.php:2032 inc/rule.class.php:2053 #: inc/rulecollection.class.php:1758 inc/profile.class.php:699 #: inc/profile.class.php:1150 inc/profile.class.php:1152 #: inc/profile.class.php:1228 inc/notificationtargetticket.class.php:659 #: inc/notificationtargetticket.class.php:662 #: inc/notificationtargetticket.class.php:721 #: inc/notificationtargetchange.class.php:291 #: inc/notificationtargetchange.class.php:294 #: inc/notificationtargetchange.class.php:326 #: inc/rulerightcollection.class.php:81 inc/commonitilobject.class.php:6497 #: inc/commonitilobject.class.php:6498 msgid "Validation" msgid_plural "Validations" msgstr[0] "확인" #: inc/rule.class.php:2051 inc/rulecollection.class.php:1756 #: inc/rulerightcollection.class.php:79 msgid "Rule results" msgstr "규칙 결과" #: inc/rule.class.php:2075 msgid "Result of the regular expression" msgstr "정규식 결과" #: inc/rule.class.php:2079 msgid "Key" msgstr "키" #: inc/rule.class.php:2175 inc/savedsearch_user.class.php:54 #: inc/savedsearch_user.class.php:76 inc/mailcollector.class.php:295 #: inc/alert.class.php:148 inc/dropdown.class.php:760 #: inc/dropdown.class.php:779 inc/search.class.php:4594 #: inc/savedsearch.class.php:92 inc/savedsearch.class.php:392 #: inc/savedsearch.class.php:1158 inc/savedsearch.class.php:1209 #: inc/marketplace/view.class.php:942 inc/ruleimportcomputer.class.php:189 #: inc/html.class.php:6223 inc/config.class.php:419 inc/config.class.php:420 #: inc/config.class.php:434 inc/config.class.php:1137 #: inc/entity.class.php:2222 inc/entity.class.php:3012 #: inc/entity.class.php:3028 tests/functionnal/Rule.php:518 #: tests/functionnal/Rule.php:519 tests/functionnal/Rule.php:520 msgid "Yes" msgstr "예" #: inc/rule.class.php:2212 inc/commonglpi.class.php:83 #: inc/item_ticket.class.php:595 inc/ticket.class.php:6137 #: inc/config.class.php:3372 inc/commonitilobject.class.php:6216 msgid "General" msgstr "일반" #: inc/rule.class.php:2811 inc/computerantivirus.class.php:437 #: inc/profile_user.class.php:235 inc/contractcost.class.php:414 #: inc/savedsearch_alert.class.php:271 inc/contract_item.class.php:412 #: inc/softwareversion.class.php:364 inc/levelagreement.class.php:543 #: inc/notificationtarget.class.php:1444 inc/item_disk.class.php:406 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:187 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:258 #: inc/projectcost.class.php:427 inc/commonitilvalidation.class.php:873 #: inc/networkalias.class.php:387 inc/software.class.php:984 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:261 inc/group_user.class.php:592 #: inc/appliance_item.class.php:165 inc/appliance_item.class.php:339 #: inc/transfer.class.php:3688 inc/search.class.php:7327 #: inc/crontask.class.php:1107 inc/crontask.class.php:1155 #: inc/crontask.class.php:1240 inc/knowbaseitem.class.php:1671 #: inc/displaypreference.class.php:661 #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:237 #: inc/item_softwarelicense.class.php:431 #: inc/item_softwarelicense.class.php:549 #: inc/item_softwarelicense.class.php:811 inc/pdu_rack.class.php:310 #: inc/item_enclosure.class.php:116 inc/softwarelicense.class.php:1263 #: inc/commonitilcost.class.php:632 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:362 inc/location.class.php:509 #: inc/projecttask_ticket.class.php:523 inc/item_cluster.class.php:125 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:187 inc/netpoint.class.php:312 #: inc/item_rack.class.php:133 inc/itilcategory.class.php:470 #: inc/group.class.php:893 inc/state.class.php:225 #: inc/projecttask.class.php:1345 inc/item_softwareversion.class.php:502 #: inc/item_softwareversion.class.php:797 #: inc/item_softwareversion.class.php:849 #: inc/item_softwareversion.class.php:1081 #: inc/item_softwareversion.class.php:1211 msgid "No item found" msgstr "검색된 아이템 없음" #: inc/rule.class.php:2823 inc/profile_user.class.php:342 #: inc/commondbvisible.class.php:177 inc/levelagreement.class.php:315 #: inc/levelagreement.class.php:316 inc/levelagreement.class.php:553 #: inc/problem_ticket.class.php:315 inc/consumable.class.php:491 #: inc/ticket.class.php:4984 inc/ticket_ticket.class.php:185 #: inc/cartridge.class.php:669 inc/cartridge.class.php:953 #: inc/transfer.class.php:3440 inc/transfer.class.php:3445 #: inc/transfer.class.php:3462 inc/transfer.class.php:3469 #: inc/itilfollowup.class.php:979 inc/displaypreference.class.php:421 #: inc/displaypreference.class.php:581 inc/displaypreference.class.php:628 #: inc/infocom.class.php:1305 inc/lock.class.php:432 #: inc/dashboard/grid.class.php:1417 inc/item_softwarelicense.class.php:704 #: inc/commondbrelation.class.php:1121 inc/tickettask.class.php:300 #: inc/netpoint.class.php:327 inc/commondbtm.class.php:2486 #: inc/commondbtm.class.php:2499 inc/commondbtm.class.php:4987 #: inc/commondbtm.class.php:5072 inc/commonitilobject.class.php:2898 #: inc/commonitilobject.class.php:2985 inc/commonitilobject.class.php:4082 #: inc/commonitilobject.class.php:7346 inc/commonitilobject.class.php:7347 #: inc/reservation.class.php:768 inc/change_ticket.class.php:305 #: inc/notepad.class.php:384 inc/item_softwareversion.class.php:680 #: inc/item_softwareversion.class.php:1029 #: inc/item_softwareversion.class.php:1170 inc/massiveaction.class.php:531 #: inc/massiveaction.class.php:564 msgctxt "button" msgid "Delete permanently" msgstr "영구 삭제" #. TRANS: %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS: %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS: %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #: inc/rule.class.php:2848 inc/problem.class.php:1726 #: inc/computerantivirus.class.php:409 inc/profile_user.class.php:357 #: inc/contractcost.class.php:374 inc/contact_supplier.class.php:176 #: inc/contact_supplier.class.php:303 inc/ipaddress.class.php:278 #: inc/contract_item.class.php:366 inc/calendar_holiday.class.php:155 #: inc/softwareversion.class.php:331 inc/domainrecord.class.php:497 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:184 #: inc/levelagreement.class.php:438 inc/levelagreement.class.php:574 #: inc/project.class.php:1393 inc/notificationtarget.class.php:1418 #: inc/item_disk.class.php:351 inc/problem_ticket.class.php:333 #: inc/problem_ticket.class.php:427 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:155 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:235 #: inc/computervirtualmachine.class.php:339 inc/projectcost.class.php:388 #: inc/commonitilvalidation.class.php:830 inc/ticket.class.php:5999 #: inc/networkalias.class.php:403 inc/supplier.class.php:635 #: inc/domain_item.class.php:523 inc/pdu_plug.class.php:105 #: inc/change_problem.class.php:201 inc/change_problem.class.php:310 #: inc/group_user.class.php:250 inc/group_user.class.php:503 #: inc/appliance_item.class.php:126 inc/appliance_item.class.php:307 #: inc/olalevel.class.php:149 inc/certificate_item.class.php:438 #: inc/search.class.php:2000 inc/search.class.php:2002 #: inc/search.class.php:2024 inc/search.class.php:2044 #: inc/search.class.php:2082 inc/search.class.php:2085 #: inc/search.class.php:2112 inc/search.class.php:2134 #: inc/item_softwarelicense.class.php:724 inc/dcroom.class.php:381 #: inc/networkport.class.php:580 inc/networkname.class.php:816 #: inc/item_project.class.php:201 inc/item_enclosure.class.php:93 #: inc/softwarelicense.class.php:1096 inc/user.class.php:4381 #: inc/commonitilcost.class.php:571 inc/document_item.class.php:879 #: inc/change.class.php:1448 inc/item_devices.class.php:663 #: inc/item_devices.class.php:680 inc/projecttask_ticket.class.php:216 #: inc/projecttask_ticket.class.php:454 inc/item_cluster.class.php:102 #: inc/netpoint.class.php:350 inc/commondbtm.class.php:4164 #: inc/itil_project.class.php:235 inc/itil_project.class.php:368 #: inc/budget.class.php:638 inc/item_rack.class.php:116 #: inc/change_ticket.class.php:325 inc/change_ticket.class.php:442 #: inc/slalevel.class.php:147 inc/projecttask.class.php:1283 #: inc/rack.class.php:553 inc/item_softwareversion.class.php:666 #: inc/item_softwareversion.class.php:990 #: inc/item_softwareversion.class.php:995 #, php-format msgid "%1$s = %2$s" msgstr "%1$s = %2$s" #: inc/rule.class.php:2982 msgid "Rules using the object have been disabled." msgstr "객체 사용 규칙을 사용할 수 없습니다." #: inc/rule.class.php:3182 inc/dashboard/dashboard.class.php:298 #: inc/planning.class.php:1524 #: tests/functionnal/Glpi/Dashboard/Dashboard.php:126 #: tests/functionnal/Planning.php:71 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "%s 복사" #: inc/rulemailcollectorcollection.class.php:47 #: inc/rulemailcollector.class.php:58 inc/profile.class.php:1473 #: inc/profile.class.php:2215 msgid "Rules for assigning a ticket created through a mails receiver" msgstr "메일 서버를 통해 생성된 표 할당 규칙" #: inc/virtualmachinesystem.class.php:44 inc/dropdown.class.php:975 msgid "Virtualization model" msgid_plural "Virtualization models" msgstr[0] "시각화 모델" #: inc/devicesensortype.class.php:43 inc/dropdown.class.php:890 msgid "Sensor type" msgid_plural "Sensor types" msgstr[0] "센서 유형" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/datacenter.class.php:48 inc/datacenter.class.php:149 msgid "Data center" msgid_plural "Data centers" msgstr[0] "데이터 센터" #: inc/datacenter.class.php:159 inc/features/dcbreadcrumb.class.php:119 msgid "Data center position" msgstr "데이터 센터 위치" #: inc/domaintype.class.php:42 msgid "Domain type" msgid_plural "Domain types" msgstr[0] "도메인 유형" #: inc/ruleimportcomputercollection.class.php:60 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:52 msgid "Rules for import and link computers" msgstr "불러오기와 컴퓨터 연결 규칙" #: inc/problem.class.php:70 msgid "Problem" msgid_plural "Problems" msgstr[0] "문제" #: inc/problem.class.php:166 msgid "Processing problem" msgstr "문제점 처리" #: inc/problem.class.php:167 inc/problem.class.php:452 #: inc/change.class.php:179 msgid "Analysis" msgstr "분석" #: inc/problem.class.php:384 inc/problem_ticket.class.php:319 #: inc/ticket.class.php:2450 inc/commonitiltask.class.php:1748 #: inc/change_ticket.class.php:309 msgid "Add a new task" msgstr "새 작업 추가" #: inc/problem.class.php:387 inc/ticket.class.php:2467 #: inc/change.class.php:161 msgid "Add an actor" msgstr "액터 추가" #: inc/problem.class.php:389 inc/ticket.class.php:2469 #: inc/change.class.php:163 msgid "Set notifications for all actors" msgstr "모든 수행자에게 통보 설정" #: inc/problem.class.php:405 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:516 #: inc/contract.class.php:880 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1601 #: inc/notificationtargetticket.class.php:631 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:159 inc/change.class.php:416 #: inc/notificationtargetproject.class.php:626 msgctxt "quantity" msgid "Number of items" msgstr "아이템 수량" #: inc/problem.class.php:436 inc/item_ticket.class.php:1226 #: inc/link_itemtype.class.php:164 inc/ticket.class.php:2769 #: inc/change.class.php:446 inc/item_devices.class.php:178 msgid "Associated item type" msgid_plural "Associated item types" msgstr[0] "연관된 품목 유형" #: inc/problem.class.php:459 inc/problem.class.php:1524 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:195 inc/change.class.php:1191 msgid "Impacts" msgstr "영향" #: inc/problem.class.php:468 inc/problem.class.php:1535 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:196 msgid "Causes" msgstr "원인" #: inc/problem.class.php:477 inc/problem.class.php:1546 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:197 msgid "Symptoms" msgstr "증상" #: inc/problem.class.php:503 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:526 #: inc/project.class.php:750 inc/notificationtargetproblem.class.php:193 #: inc/search.class.php:6883 inc/notificationtargetchange.class.php:256 #: inc/itilcategory.class.php:220 inc/notificationtargetproject.class.php:637 msgctxt "quantity" msgid "Number of tickets" msgstr "티켓 수량" #: inc/problem.class.php:527 inc/ticket.class.php:3330 #: inc/plugin.class.php:1971 inc/plugin.class.php:2404 #: inc/dashboard/provider.class.php:852 inc/change.class.php:536 msgctxt "status" msgid "New" msgstr "신규" #: inc/problem.class.php:528 inc/change.class.php:539 msgctxt "status" msgid "Accepted" msgstr "채택" #: inc/problem.class.php:529 inc/ticket.class.php:3331 #: inc/dashboard/provider.class.php:856 msgctxt "status" msgid "Processing (assigned)" msgstr "처리중 (할당됨)" #: inc/problem.class.php:530 inc/ticket.class.php:3332 #: inc/dashboard/provider.class.php:860 msgctxt "status" msgid "Processing (planned)" msgstr "처리중 (계획됨)" #: inc/problem.class.php:531 inc/ticket.class.php:3333 #: inc/dashboard/provider.class.php:864 inc/dashboard/provider.class.php:1207 #: inc/change.class.php:540 inc/commonitilobject.class.php:5173 msgid "Pending" msgstr "보류중" #: inc/problem.class.php:532 inc/ticket.class.php:3334 #: inc/dashboard/provider.class.php:868 msgctxt "status" msgid "Solved" msgstr "해결됨" #: inc/problem.class.php:533 msgid "Under observation" msgstr "감시 중" #: inc/problem.class.php:534 inc/ticket.class.php:3335 #: inc/dashboard/provider.class.php:872 inc/change.class.php:545 msgctxt "status" msgid "Closed" msgstr "닫힘" #: inc/problem.class.php:537 inc/ticket.class.php:3338 #: inc/change.class.php:549 msgctxt "status" msgid "Not solved" msgstr "해결되지 않음" #: inc/problem.class.php:538 inc/ticket.class.php:3339 #: inc/change.class.php:550 msgctxt "status" msgid "Not closed" msgstr "닫히지 않음" #: inc/problem.class.php:540 inc/ticket.class.php:3341 #: inc/change.class.php:552 msgctxt "status" msgid "Solved + Closed" msgstr "해결됨 + 닫힘" #: inc/problem.class.php:739 inc/problem.class.php:789 msgid "Problems on pending status" msgstr "대기 중 문제 발생" #: inc/problem.class.php:755 inc/problem.class.php:805 msgid "Problems to be processed" msgstr "진행 전 문제 발생" #: inc/problem.class.php:771 inc/problem.class.php:821 msgid "Your problems in progress" msgstr "문제들이 처리 중입니다" #: inc/problem.class.php:932 msgid "Problem followup" msgstr "문제 추적" #: inc/problem.class.php:936 inc/stat.class.php:420 inc/ticket.class.php:5719 #: inc/fieldunicity.class.php:598 inc/crontask.class.php:1132 #: inc/crontask.class.php:1193 inc/softwarelicense.class.php:437 #: inc/softwarelicense.class.php:1053 msgctxt "quantity" msgid "Number" msgstr "번호" #: inc/problem.class.php:1033 msgid "No problem in progress." msgstr "진행 중인 문제 없음" #. TRANS: %1$s is the itemtype, %2$d is the id of the item #. TRANS: %1$s is the Itemtype name and $2$d the ID of the item #. TRANS: %1$s is the itemtype, %2$d is the id of the item #. TRANS: %1$s is the Itemtype name and $2$d the ID of the item #: inc/problem.class.php:1091 inc/commonglpi.class.php:1013 #: inc/item_ticket.class.php:1327 inc/savedsearch.class.php:375 #: inc/change.class.php:687 inc/commondbtm.class.php:1326 #: inc/commondbtm.class.php:1641 inc/commondbtm.class.php:2699 #: inc/commonitilobject.class.php:7508 #, php-format msgid "%1$s - ID %2$d" msgstr "%1$s - ID %2$d" #. TRANS: %1$s is a string, %2$s a second one without spaces between them : to #. change for RTL #. TRANS: letter 'D' for Dynamic #. TRANS: letter 'R' for Recursive #. TRANS: %1$s is a string, %2$s a second one without spaces between them : to #. change for RTL #: inc/problem.class.php:1198 inc/problem.class.php:1234 #: inc/problem.class.php:1297 inc/problem.class.php:1322 #: inc/problem.class.php:1343 inc/problem.class.php:1374 #: inc/problem.class.php:1392 inc/problem.class.php:1405 #: inc/problem.class.php:1448 inc/problem.class.php:1461 #: inc/computer.class.php:311 inc/computer.class.php:405 #: inc/profile_user.class.php:217 inc/profile_user.class.php:220 #: inc/profile_user.class.php:224 inc/profile_user.class.php:226 #: inc/profile_user.class.php:401 inc/profile_user.class.php:404 #: inc/profile_user.class.php:407 inc/profile_user.class.php:409 #: inc/profile_user.class.php:567 inc/profile_user.class.php:570 #: inc/profile_user.class.php:573 inc/profile_user.class.php:575 #: inc/levelagreement.class.php:376 inc/ticket.class.php:3727 #: inc/ticket.class.php:3734 inc/ticket.class.php:3761 #: inc/ticket.class.php:3788 inc/ticket.class.php:3799 #: inc/ticket.class.php:3808 inc/ticket.class.php:3853 #: inc/ticket.class.php:3875 inc/ticket.class.php:4360 #: inc/ticket.class.php:4416 inc/ticket.class.php:4428 #: inc/ticket.class.php:4443 inc/ticket.class.php:4455 #: inc/ticket.class.php:4496 inc/ticket.class.php:4521 #: inc/ticket.class.php:4575 inc/ticket.class.php:4595 #: inc/ticket.class.php:4611 inc/ticket.class.php:4633 #: inc/ticket.class.php:4687 inc/ticket.class.php:4703 #: inc/ticket.class.php:4719 inc/ticket.class.php:4752 #: inc/ticket.class.php:4775 inc/ticket.class.php:4794 #: inc/ticket.class.php:4815 inc/ticket.class.php:4915 #: inc/passivedcequipment.class.php:166 inc/printer.class.php:275 #: inc/printer.class.php:348 inc/search.class.php:5624 #: inc/search.class.php:5628 inc/search.class.php:5663 #: inc/search.class.php:5667 inc/infocom.class.php:1144 #: inc/monitor.class.php:167 inc/monitor.class.php:242 #: inc/peripheral.class.php:162 inc/peripheral.class.php:237 #: inc/softwarelicense.class.php:323 inc/softwarelicense.class.php:398 #: inc/pdu.class.php:179 inc/enclosure.class.php:180 #: inc/networkequipment.class.php:273 inc/networkequipment.class.php:348 #: inc/change.class.php:795 inc/change.class.php:834 inc/change.class.php:897 #: inc/change.class.php:922 inc/change.class.php:943 inc/change.class.php:974 #: inc/change.class.php:992 inc/change.class.php:1005 #: inc/change.class.php:1046 inc/change.class.php:1100 #: inc/change.class.php:1113 inc/phone.class.php:157 inc/phone.class.php:229 #: inc/certificate.class.php:399 inc/certificate.class.php:451 #: inc/appliance.class.php:92 inc/appliance.class.php:172 #: inc/rack.class.php:184 inc/consumableitem.class.php:197 #, php-format msgid "%1$s%2$s" msgstr "%1$s%2$s" #: inc/problem.class.php:1198 inc/problem.class.php:1200 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:500 inc/project.class.php:931 #: inc/ticket.class.php:4360 inc/ticket.class.php:4362 #: inc/ticket.class.php:6805 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1449 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1489 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1524 #: inc/change.class.php:795 inc/change.class.php:797 #: inc/commonitilobject.class.php:3308 inc/commonitilobject.class.php:5117 #: inc/projecttask.class.php:983 inc/notificationtargetproject.class.php:610 msgid "Opening date" msgstr "열린 날짜" #: inc/problem.class.php:1234 inc/problem.class.php:1236 #: inc/levelagreement.class.php:940 inc/ticket.class.php:2835 #: inc/ticket.class.php:4428 inc/ticket.class.php:4430 #: inc/ticket.class.php:6839 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1452 #: inc/levelagreementlevel.class.php:285 inc/olalevel.class.php:176 #: inc/notificationtargetticket.class.php:589 #: inc/dashboard/provider.class.php:1142 inc/ruleticket.class.php:552 #: inc/ruleticket.class.php:568 inc/ruleticket.class.php:687 #: inc/ruleticket.class.php:703 inc/change.class.php:834 #: inc/change.class.php:836 inc/commonitilobject.class.php:3326 #: inc/commonitilobject.class.php:5120 inc/commonitilobject.class.php:6102 #: inc/slalevel.class.php:174 tests/functionnal/Rule.php:299 msgid "Time to resolve" msgstr "완결 시간" #: inc/problem.class.php:1256 inc/problem.class.php:1265 #: inc/rssfeed.class.php:687 inc/tasktemplate.class.php:76 #: inc/ticket.class.php:4381 inc/features/planningevent.class.php:630 #: inc/change.class.php:856 inc/change.class.php:865 #: inc/reservation.class.php:682 inc/reservation.class.php:1109 #: inc/reservation.class.php:1168 inc/reservation.class.php:1268 #: inc/reservation.class.php:1352 inc/reminder.class.php:766 #: inc/projecttask.class.php:1856 msgid "By" msgstr "생성자" #: inc/problem.class.php:1275 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1451 #: inc/change.class.php:875 msgid "Date of solving" msgstr "해결 일자" #: inc/problem.class.php:1281 inc/ticket.class.php:6852 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1450 #: inc/change.class.php:881 inc/commonitilobject.class.php:3317 #: inc/commonitilobject.class.php:5130 msgid "Closing date" msgstr "닫힌 날짜" #: inc/problem.class.php:1297 inc/computer.class.php:327 #: inc/computer.class.php:567 inc/ruleasset.class.php:99 #: inc/ruleasset.class.php:137 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:62 #: inc/contract_item.class.php:607 inc/softwareversion.class.php:135 #: inc/softwareversion.class.php:190 inc/softwareversion.class.php:337 #: inc/tasktemplate.class.php:67 inc/project.class.php:1116 #: inc/contract.class.php:202 inc/contract.class.php:675 #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:68 #: inc/report.class.php:102 inc/commonitilvalidation.class.php:1030 #: inc/planningexternalevent.class.php:258 inc/ticket.class.php:4575 #: inc/software.class.php:611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1444 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1534 #: inc/plugin.class.php:2170 inc/cluster.class.php:101 #: inc/cluster.class.php:176 inc/passivedcequipment.class.php:92 #: inc/passivedcequipment.class.php:271 inc/levelagreementlevel.class.php:226 #: inc/printer.class.php:283 inc/printer.class.php:530 #: inc/certificate_item.class.php:431 inc/search.class.php:6785 #: inc/search.class.php:6806 inc/crontask.class.php:480 #: inc/crontask.class.php:1191 inc/crontask.class.php:1379 #: inc/line.class.php:107 inc/line.class.php:197 #: inc/commonitiltask.class.php:661 inc/commonitiltask.class.php:852 #: inc/commonitiltask.class.php:1567 inc/commonitiltask.class.php:1778 #: inc/item_softwarelicense.class.php:737 inc/monitor.class.php:175 #: inc/monitor.class.php:404 inc/peripheral.class.php:170 #: inc/peripheral.class.php:374 inc/softwarelicense.class.php:331 #: inc/softwarelicense.class.php:645 inc/pdu.class.php:105 #: inc/pdu.class.php:269 inc/features/planningevent.class.php:904 #: inc/enclosure.class.php:104 inc/enclosure.class.php:237 #: inc/ruleticket.class.php:536 inc/ruleticket.class.php:676 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:163 inc/user.class.php:4262 #: inc/user.class.php:4342 inc/networkequipment.class.php:281 #: inc/networkequipment.class.php:462 inc/change.class.php:897 #: inc/item_devices.class.php:365 inc/item_devices.class.php:366 #: inc/phone.class.php:165 inc/phone.class.php:391 #: inc/projecttask_ticket.class.php:376 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:183 #: inc/certificate.class.php:257 inc/certificate.class.php:410 #: inc/commondbtm.class.php:3343 inc/config.class.php:627 #: inc/commonitilobject.class.php:3272 inc/commonitilobject.class.php:6337 #: inc/state.class.php:54 inc/state.class.php:147 inc/appliance.class.php:108 #: inc/appliance.class.php:366 inc/reminder.class.php:379 #: inc/reminder.class.php:631 inc/projecttask.class.php:1145 #: inc/rack.class.php:110 inc/rack.class.php:372 #: inc/item_softwareversion.class.php:456 #: inc/item_softwareversion.class.php:1045 #: inc/item_softwareversion.class.php:1191 tests/functionnal/Rule.php:294 msgid "Status" msgstr "" #: inc/problem.class.php:1313 inc/ticket.class.php:4588 #: inc/change.class.php:913 msgid "Reopen" msgstr "재개" #: inc/problem.class.php:1392 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:497 #: inc/stat.class.php:496 inc/ticket.class.php:4775 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1448 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1529 #: inc/crontask.class.php:1048 inc/crontask.class.php:1131 #: inc/commonitiltask.class.php:652 inc/change.class.php:992 #: inc/commonitilobject.class.php:3404 inc/projecttask.class.php:793 msgid "Total duration" msgstr "기간 합계" #: inc/problem.class.php:1664 msgid "Last problems" msgstr "최근 문제들" #: inc/problem.class.php:1666 inc/ticket.class.php:5902 #: inc/group_user.class.php:480 inc/change.class.php:1388 #: inc/group.class.php:127 inc/group.class.php:789 msgid "Child groups" msgstr "자식 그룹" #: inc/problem.class.php:1698 msgid "New problem for this item..." msgstr "이 아이템을 위한 새로운 문제점..." #. TRANS : %d is the number of problems #: inc/problem.class.php:1732 #, php-format msgid "Last %d problem" msgid_plural "Last %d problems" msgstr[0] "최근 %d 문제들" #: inc/problem.class.php:1739 inc/problem.class.php:1786 msgid "No problem found." msgstr "검색된 문제 없음." #: inc/problem.class.php:1774 msgid "Problems on linked items" msgstr "연결된 품목에 문제 발생" #: inc/problem.class.php:1805 inc/project.class.php:129 #: inc/dashboard/widget.class.php:1691 inc/change.class.php:1280 msgid "See all" msgstr "전체 보기" #: inc/problem.class.php:1806 inc/change.class.php:1281 msgid "See (author)" msgstr "보기 (저자)" #: inc/ruleassetcollection.class.php:45 inc/ruleasset.class.php:49 #: inc/profile.class.php:1483 msgid "Business rules for assets" msgstr "자산을 위한 업무 규칙" #: inc/computer.class.php:76 inc/profile.class.php:861 #: inc/profile.class.php:1797 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "컴퓨터" #: inc/computer.class.php:235 inc/computer_item.class.php:132 msgid "" "Alternate username updated. The connected items have been updated using this" " alternate username." msgstr "그 외 사용자명이 수정되었습니다. 연결된 품목들도 이 대체 사용자명을 사용하게끔 수정되었습니다." #: inc/computer.class.php:240 inc/computer_item.class.php:121 msgid "" "User or group updated. The connected items have been moved in the same " "values." msgstr "사용자 또는 그룹이 수정되었습니다. 연결된 품목들도 같은 값으로 변경되었습니다." #: inc/computer.class.php:245 inc/computer_item.class.php:141 msgid "" "Status updated. The connected items have been updated using this status." msgstr "상태가 변경되었습니다. 연결된 품목들도 이 상태를 사용하게끔 수정되었습니다." #: inc/computer.class.php:250 inc/computer_item.class.php:106 msgid "" "Location updated. The connected items have been moved in the same location." msgstr "위치가 변경되었습니다. 연결된 품목들도 같은 위치로 변경되었습니다." #: inc/computer.class.php:355 inc/computer.class.php:690 #: inc/ruleimportentity.class.php:179 inc/ruleasset.class.php:161 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:750 #: inc/cluster.class.php:136 inc/cluster.class.php:220 #: inc/passivedcequipment.class.php:122 inc/passivedcequipment.class.php:281 #: inc/reservationitem.class.php:259 inc/printer.class.php:304 #: inc/printer.class.php:747 inc/search.class.php:6854 #: inc/monitor.class.php:198 inc/monitor.class.php:575 #: inc/peripheral.class.php:193 inc/peripheral.class.php:481 #: inc/pdu.class.php:135 inc/pdu.class.php:279 inc/enclosure.class.php:153 #: inc/enclosure.class.php:299 inc/networkequipment.class.php:304 #: inc/networkequipment.class.php:597 inc/phone.class.php:186 #: inc/phone.class.php:527 inc/notificationtargetreservation.class.php:55 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:162 #: inc/certificate.class.php:248 inc/certificate.class.php:435 #: inc/commondbtm.class.php:3376 inc/cartridgeitem.class.php:207 #: inc/cartridgeitem.class.php:357 inc/itilcategory.class.php:55 #: inc/itilcategory.class.php:127 inc/rack.class.php:140 #: inc/rack.class.php:450 inc/consumableitem.class.php:153 #: inc/consumableitem.class.php:312 msgid "Technician in charge of the hardware" msgstr "하드웨어 책임 기술자" #: inc/computer.class.php:371 inc/computer.class.php:700 #: inc/ruleimportentity.class.php:175 inc/ruleasset.class.php:163 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:752 #: inc/cluster.class.php:146 inc/cluster.class.php:230 #: inc/passivedcequipment.class.php:141 inc/passivedcequipment.class.php:299 #: inc/printer.class.php:317 inc/printer.class.php:757 #: inc/search.class.php:6860 inc/monitor.class.php:211 #: inc/monitor.class.php:585 inc/peripheral.class.php:206 #: inc/peripheral.class.php:491 inc/pdu.class.php:154 inc/pdu.class.php:297 #: inc/enclosure.class.php:163 inc/enclosure.class.php:309 #: inc/networkequipment.class.php:317 inc/networkequipment.class.php:607 #: inc/phone.class.php:199 inc/phone.class.php:537 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:57 #: inc/certificate.class.php:267 inc/certificate.class.php:462 #: inc/cartridgeitem.class.php:220 inc/cartridgeitem.class.php:367 #: inc/itilcategory.class.php:60 inc/rack.class.php:159 inc/rack.class.php:460 #: inc/consumableitem.class.php:166 inc/consumableitem.class.php:322 msgid "Group in charge of the hardware" msgstr "하드웨어 책임 그룹" #. TRANS: Number of the alternate username #: inc/computer.class.php:390 inc/computer.class.php:628 #: inc/ruleasset.class.php:106 inc/notificationtargetproblem.class.php:204 #: inc/printer.class.php:332 inc/printer.class.php:566 #: inc/search.class.php:6834 inc/notificationtargetticket.class.php:624 #: inc/monitor.class.php:226 inc/monitor.class.php:440 #: inc/notificationtargetchange.class.php:272 inc/peripheral.class.php:221 #: inc/peripheral.class.php:410 inc/networkequipment.class.php:332 #: inc/networkequipment.class.php:498 inc/phone.class.php:214 #: inc/phone.class.php:427 inc/certificate.class.php:213 #: inc/certificate.class.php:491 inc/commondbtm.class.php:3387 #: inc/notificationtargetproject.class.php:645 msgid "Alternate username number" msgstr "그 외 사용자명 수" #: inc/computer.class.php:433 inc/computer.class.php:673 #: inc/dropdown.class.php:1032 inc/printer.class.php:386 #: inc/printer.class.php:730 inc/profile.class.php:870 #: inc/profile.class.php:1839 inc/networkequipment.class.php:364 #: inc/networkequipment.class.php:580 inc/network.class.php:42 msgid "Network" msgid_plural "Networks" msgstr[0] "네트워크" #: inc/computer.class.php:463 inc/computer.class.php:584 #: inc/blacklist.class.php:219 inc/computervirtualmachine.class.php:176 #: inc/computervirtualmachine.class.php:356 #: inc/computervirtualmachine.class.php:527 #: inc/computervirtualmachine.class.php:663 inc/cluster.class.php:112 #: inc/cluster.class.php:185 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: inc/computer.class.php:518 inc/networkportinstantiation.class.php:844 #: inc/computer_item.class.php:224 inc/computer_item.class.php:243 #: inc/computer_item.class.php:332 inc/computer_item.class.php:487 msgctxt "button" msgid "Connect" msgstr "연상하다" #: inc/computer.class.php:521 inc/plugin.class.php:2312 #: inc/cartridge.class.php:925 inc/item_softwareversion.class.php:978 #: inc/item_softwareversion.class.php:1168 install/install.php:145 msgctxt "button" msgid "Install" msgstr "설치" #: inc/computer.class.php:709 inc/project.class.php:691 #: inc/contract.class.php:913 inc/software.class.php:506 #: inc/passivedcequipment.class.php:308 inc/printer.class.php:766 #: inc/monitor.class.php:594 inc/peripheral.class.php:500 #: inc/softwarelicense.class.php:664 inc/pdu.class.php:306 #: inc/enclosure.class.php:318 inc/networkequipment.class.php:616 #: inc/phone.class.php:570 inc/certificate.class.php:276 #: inc/commondbtm.class.php:2682 inc/budget.class.php:273 #: inc/projecttask.class.php:1096 inc/rack.class.php:469 msgid "Template name" msgstr "템플릿 이름" #: inc/purgelogs.class.php:42 inc/config.class.php:2270 msgid "Logs purge" msgstr "기록 제거" #: inc/purgelogs.class.php:70 msgid "Purge history" msgstr "제거 기록" #: inc/calendar.class.php:72 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:75 #: inc/levelagreement.class.php:463 inc/dropdown.class.php:998 #: inc/dropdown.class.php:999 inc/planningexternalevent.class.php:301 #: inc/slm.class.php:119 inc/slm.class.php:164 inc/profile.class.php:1611 #: inc/profile.class.php:2181 inc/ticketrecurrent.class.php:163 #: inc/ticketrecurrent.class.php:284 inc/entity.class.php:1042 #: inc/entity.class.php:2506 inc/reminder.class.php:641 msgid "Calendar" msgid_plural "Calendars" msgstr[0] "달력" #: inc/calendar.class.php:92 inc/calendar.class.php:105 #: inc/domain.class.php:443 msgctxt "button" msgid "Duplicate" msgstr "복제" #: inc/calendar.class.php:93 inc/calendar_holiday.class.php:115 msgid "Add a close time" msgstr "종료 시간 추가" #: inc/ruleimportentity.class.php:46 #: inc/ruleimportentitycollection.class.php:61 msgid "Rules for assigning an item to an entity" msgstr "개체에 품목 할당 규칙" #: inc/ruleimportentity.class.php:106 inc/event.class.php:274 #: inc/event.class.php:329 msgid "Source" msgstr "소스" #: inc/ruleimportentity.class.php:169 inc/rulesoftwarecategory.class.php:104 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:109 inc/ruleright.class.php:347 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:119 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:100 msgid "To be unaware of import" msgstr "조용히 불러오기" #: inc/savedsearch_user.class.php:56 inc/savedsearch_user.class.php:77 #: inc/computerantivirus.class.php:290 inc/mailcollector.class.php:294 #: inc/alert.class.php:147 inc/item_disk.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:141 inc/dropdown.class.php:756 #: inc/dropdown.class.php:781 inc/search.class.php:4592 #: inc/savedsearch.class.php:93 inc/savedsearch.class.php:393 #: inc/savedsearch.class.php:1155 inc/savedsearch.class.php:1210 #: inc/marketplace/view.class.php:946 inc/ruleimportcomputer.class.php:163 #: inc/html.class.php:6227 inc/config.class.php:418 inc/config.class.php:433 #: inc/config.class.php:1136 inc/config.class.php:2147 #: inc/entity.class.php:1961 inc/entity.class.php:2007 #: inc/entity.class.php:2039 inc/entity.class.php:2072 #: inc/entity.class.php:2221 inc/entity.class.php:2985 #: inc/entity.class.php:3011 inc/entity.class.php:3027 #: inc/entity.class.php:3107 inc/entity.class.php:3264 msgid "No" msgstr "아니오" #: inc/computerantivirus.class.php:51 inc/computerantivirus.class.php:160 msgid "Antivirus" msgid_plural "Antiviruses" msgstr[0] "바이러스 백신" #: inc/computerantivirus.class.php:138 inc/computerantivirus.class.php:184 #: inc/devicefirmware.class.php:63 inc/devicefirmware.class.php:107 #: inc/devicefirmware.class.php:127 inc/rulecollection.class.php:2074 #: inc/softwareversion.class.php:51 inc/ruledictionnarysoftware.class.php:112 #: inc/item_operatingsystem.class.php:148 #: inc/item_operatingsystem.class.php:317 #: inc/item_operatingsystem.class.php:475 #: inc/item_operatingsystem.class.php:640 inc/dropdown.class.php:1008 #: inc/software.class.php:587 inc/plugin.class.php:2152 #: inc/cluster.class.php:115 #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversion.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversion.class.php:69 #: inc/item_softwareversion.class.php:89 #: inc/item_softwareversion.class.php:449 #: inc/item_softwareversion.class.php:1046 #: inc/item_softwareversion.class.php:1192 msgid "Version" msgid_plural "Versions" msgstr[0] "버전" #: inc/computerantivirus.class.php:148 inc/computerantivirus.class.php:227 #: inc/computerantivirus.class.php:323 inc/computerantivirus.class.php:399 msgid "Signature database version" msgstr "전자 서명 데이터베이스 버전" #: inc/computerantivirus.class.php:213 msgid "Is up to date" msgstr "는 최신 버전입니다" #: inc/computerantivirus.class.php:240 inc/computerantivirus.class.php:329 #: inc/computerantivirus.class.php:402 inc/domain.class.php:121 #: inc/domain.class.php:330 inc/domain_item.class.php:515 #: inc/certificate_item.class.php:430 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:102 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:63 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:77 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:87 inc/certificate.class.php:152 #: inc/certificate.class.php:523 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:81 msgid "Expiration date" msgstr "만료 날짜" #: inc/computerantivirus.class.php:285 inc/computerantivirus.class.php:395 #: inc/ruleasset.class.php:85 inc/ipaddress.class.php:1043 #: inc/item_disk.class.php:190 inc/item_disk.class.php:336 #: inc/computervirtualmachine.class.php:136 #: inc/computervirtualmachine.class.php:351 inc/computer_item.class.php:369 #: inc/computer_item.class.php:523 inc/networkport.class.php:485 #: inc/networkport.class.php:667 inc/networkname.class.php:522 #: inc/item_devices.class.php:642 inc/item_softwareversion.class.php:1049 msgid "Automatic inventory" msgstr "자동 목록 생성" #: inc/computerantivirus.class.php:313 inc/computerantivirus.class.php:401 msgid "Up to date" msgstr "최신 버전" #: inc/computerantivirus.class.php:319 inc/computerantivirus.class.php:398 msgid "Antivirus version" msgstr "바이러스 백신 버전" #: inc/computerantivirus.class.php:367 msgid "Add an antivirus" msgstr "바이러스 백신에 추가" #: inc/dbconnection.class.php:47 inc/config.class.php:742 #: inc/config.class.php:1810 inc/config.class.php:2280 msgid "SQL replica" msgid_plural "SQL replicas" msgstr[0] "SQL 사본" #: inc/dbconnection.class.php:386 msgid "Check the SQL replica" msgstr "SQL 사본 확인" #: inc/dbconnection.class.php:387 msgid "Max delay between master and slave (minutes)" msgstr "주 장치와 종속 장치간의 최대 지연 (분)" #: inc/dbconnection.class.php:419 #, php-format msgid "SQL server: %s can't connect to the database" msgstr "SQL 서버: %s는 데이터베이스에 접속 할 수 없습니다" #. TRANS: %1$s is the server name, %2$s is the time #: inc/dbconnection.class.php:422 #, php-format msgid "SQL server: %1$s, difference between master and slave: %2$s" msgstr "SQL 서버: %1$s, 주 장치와 종속 장치간의 차이 : %2$s" #: inc/dbconnection.class.php:457 msgid "SQL server" msgstr "SQL 서버" #: inc/dbconnection.class.php:460 msgid "can't connect to the database" msgstr "데이터베이스에 접속 할 수 없습니다" #: inc/dbconnection.class.php:462 inc/dbconnection.class.php:465 #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:80 msgid "Difference between master and slave" msgstr "주 장치와 종속 장치간의 차이" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:53 #: inc/rulesoftwarecategorycollection.class.php:47 msgid "Rules for assigning a category to software" msgstr "소프트웨어에 할당할 분류 규칙" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:78 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:84 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:116 inc/software.class.php:234 #: inc/software.class.php:478 inc/softwarelicense.class.php:369 msgid "Publisher" msgstr "제작자" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:86 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:93 msgid "Category from inventory tool" msgstr "재고 도구로부터의 분류" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:101 msgid "Import category from inventory tool" msgstr "재고 도구에서 분류 불러오기" #: inc/mailcollector.class.php:106 inc/mailcollector.class.php:1916 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:85 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:96 msgid "Receiver" msgid_plural "Receivers" msgstr[0] "수신자" #: inc/mailcollector.class.php:140 inc/mailcollector.class.php:156 #: inc/commonitilactor.class.php:335 inc/commonitilactor.class.php:362 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:78 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:92 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:109 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:125 inc/user.class.php:4927 #: inc/commonitilobject.class.php:888 inc/commonitilobject.class.php:946 #: inc/commonitilobject.class.php:4067 msgid "Invalid email address" msgstr "유효하지 않은 이메일 주소" #: inc/mailcollector.class.php:238 msgid "Email address" msgstr "이메일 주소" #: inc/mailcollector.class.php:244 inc/mailcollector.class.php:543 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:77 msgid "Connection errors" msgstr "접속 오류" #: inc/mailcollector.class.php:255 inc/mailcollector.class.php:492 #: inc/authldap.class.php:3270 inc/ruleright.class.php:264 #: inc/authmail.class.php:221 inc/dbutils.class.php:1483 #: inc/notificationtargetuser.class.php:146 inc/user.class.php:2093 #: inc/user.class.php:2551 inc/user.class.php:3049 inc/user.class.php:4094 #: inc/user.class.php:4613 inc/config.class.php:1844 #: tests/functionnal/Session.php:222 tests/functionnal/Session.php:236 #: tests/functionnal/Session.php:246 index.php:131 index.php:133 msgid "Login" msgstr "로그인" #: inc/mailcollector.class.php:259 inc/authmail.class.php:224 #: inc/user.class.php:2163 inc/user.class.php:2646 inc/user.class.php:4713 #: inc/config.class.php:1846 tests/functionnal/Session.php:237 #: tests/functionnal/Session.php:247 index.php:136 index.php:138 msgid "Password" msgstr "비밀번호" #: inc/mailcollector.class.php:262 inc/authldap.class.php:404 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:245 #: inc/commondropdown.class.php:419 inc/commondropdown.class.php:422 #: inc/dcroom.class.php:160 inc/dcroom.class.php:163 inc/user.class.php:2119 #: inc/user.class.php:2585 inc/user.class.php:2586 inc/html.class.php:2820 #: inc/html.class.php:3004 inc/html.class.php:3130 inc/config.class.php:654 #: inc/config.class.php:1848 msgid "Clear" msgstr "지우기" #: inc/mailcollector.class.php:267 inc/mailcollector.class.php:527 msgid "Accepted mail archive folder (optional)" msgstr "허용된 메일 보관 폴더 (선택)" #: inc/mailcollector.class.php:273 inc/mailcollector.class.php:535 msgid "Refused mail archive folder (optional)" msgstr "거절된 메일 보관 폴더 (선택)" #: inc/mailcollector.class.php:281 inc/mailcollector.class.php:502 msgid "Maximum size of each file imported by the mails receiver" msgstr "메일 서버로 불러온 각 파일의 최대 크기" #: inc/mailcollector.class.php:286 msgid "Use mail date, instead of collect one" msgstr "한개 수집 대신, 메일 날짜 사용" #: inc/mailcollector.class.php:291 msgid "Use Reply-To as requester (when available)" msgstr "답장을 요청자로 사용 (가능한 경우)" #: inc/mailcollector.class.php:299 msgid "Add CC users as observer" msgstr "CC 사용자를 관찰자로 추가" #: inc/mailcollector.class.php:304 msgid "Collect only unread mail" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:389 inc/mailcollector.class.php:702 msgid "An error occured trying to connect to collector." msgstr "수집품에 접근 중 오류가 발생했습니다." #: inc/mailcollector.class.php:404 #, php-format msgid "No child found for folder '%s'." msgstr "폴더 '%s' 에 대한 하위 폴더가 없습니다." #: inc/mailcollector.class.php:443 msgctxt "button" msgid "Get email tickets now" msgstr "지금 이메일 표 얻기" #. TRANS: for mail connection system #: inc/mailcollector.class.php:483 inc/authmail.class.php:120 #: inc/toolbox.class.php:2163 msgid "Connection string" msgstr "접속 문자열" #: inc/mailcollector.class.php:660 #, php-format msgid "Email %s not found. Impossible import." msgstr "이메일 %s이 없습니다. 불러올 수 없습니다" #: inc/mailcollector.class.php:733 #, php-format msgid "Message is invalid: %1$s" msgstr "메시지가 잘못됨: %1$s" #: inc/mailcollector.class.php:776 #, php-format msgid "Error during message parsing: %1$s" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:911 #, php-format msgid "" "Number of messages: available=%1$d, already imported=%2$d, retrieved=%3$d, " "refused=%4$d, errors=%5$d, blacklisted=%6$d" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:926 msgid "Could not connect to mailgate server" msgstr "메일게이트 서버에 접속 할 수 없습니다" #. TRANS: %s is the ID of the mailgate #: inc/mailcollector.class.php:937 #, php-format msgid "Could not find mailgate %d" msgstr "메일게이트 %d를 찾을 수 없습니다" #. TRANS: %s is a directory #: inc/mailcollector.class.php:998 #, php-format msgid "%s is not writable" msgstr "%s는 쓰기가 가능하지 않습니다" #: inc/mailcollector.class.php:1119 inc/commonitilobject.class.php:6285 #: inc/reservation.class.php:1031 #, php-format msgid "From %s" msgstr "%s로 부터" #: inc/mailcollector.class.php:1347 inc/auth.class.php:194 #, php-format msgid "Unsupported mail server type:%s." msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:1592 msgid "Too large attached file" msgstr "첨부된 파일이 너무 큼" #: inc/mailcollector.class.php:1600 msgid "Invalid attached file" msgstr "첨부된 파일이 유효하지 않음" #. TRANS: %1$s is the name of the folder, %2$s is the name of the receiver #: inc/mailcollector.class.php:1713 #, php-format msgid "Invalid configuration for %1$s folder in receiver %2$s" msgstr "수신자 %2$s의 %1$s 폴더에 잘못된 구성" #: inc/mailcollector.class.php:1775 msgid "Retrieve email (Mails receivers)" msgstr "이메일 조회 (메일 수신자)" #: inc/mailcollector.class.php:1776 msgid "Number of emails to retrieve" msgstr "조회 할 이메일 갯수" #: inc/mailcollector.class.php:1780 msgid "Send alarms on receiver errors" msgstr "수신자 오류로 알림 전송" #: inc/mailcollector.class.php:1888 msgid "" "Your email could not be processed.\n" "If the problem persists, contact the administrator" msgstr "" "이메일이 발송될 수 없습니다.\n" "문제가 계속되면, 관리자에게 연락하세요" #: inc/mailcollector.class.php:1899 msgid "List of not imported emails" msgstr "불러오지 못한 이메일 목록" #: inc/mailcollector.class.php:1911 #, php-format msgid "Receivers in error: %s" msgstr "오류가 발생한 수신자: %s" #: inc/mailcollector.class.php:1963 msgid "No import" msgstr "불러온 내용 없음" #: inc/mailcollector.class.php:1965 #, php-format msgid "%s Mio" msgstr "%s Mio" #: inc/profile_user.class.php:133 inc/profile_user.class.php:277 msgid "Add an authorization to a user" msgstr "사용자에게 허가 추가" #: inc/profile_user.class.php:140 inc/profile_user.class.php:283 #: inc/profile_user.class.php:1076 inc/ruleright.class.php:78 #: inc/ruleright.class.php:339 inc/rulerightcollection.class.php:166 #: inc/user.class.php:2326 msgid "Recursive" msgstr "반복" #: inc/profile_user.class.php:177 inc/profile_user.class.php:349 #: inc/profile_user.class.php:495 msgid "D=Dynamic, R=Recursive" msgstr "D=동적, R=반복" #. TRANS: D for Dynamic #: inc/profile_user.class.php:217 inc/profile_user.class.php:401 #: inc/profile_user.class.php:567 inc/profile_user.class.php:968 #: inc/search.class.php:5628 inc/search.class.php:5667 #: inc/useremail.class.php:183 msgid "D" msgstr "D" #: inc/profile_user.class.php:598 msgid "No user found" msgstr "검색된 사용자 없음" #: inc/profile_user.class.php:910 inc/group_user.class.php:240 #: inc/group_user.class.php:269 inc/group_user.class.php:531 #: inc/group_user.class.php:560 inc/group_user.class.php:670 msgid "Dynamic" msgstr "동적" #: inc/profile_user.class.php:957 inc/commondbvisible.class.php:288 #: inc/ruleright.class.php:76 inc/ruleright.class.php:335 #: inc/profile.class.php:87 inc/dashboard/grid.class.php:942 #: inc/rulerightcollection.class.php:161 msgid "Profile" msgid_plural "Profiles" msgstr[0] "개요" #: inc/profile_user.class.php:962 inc/profile_user.class.php:969 #: inc/profile_user.class.php:974 #, php-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: inc/profile_user.class.php:1023 inc/user.class.php:2324 msgid "Authorization" msgid_plural "Authorizations" msgstr[0] "허가" #: inc/vlan.class.php:49 inc/dropdown.class.php:1034 #: inc/networkportinstantiation.class.php:127 inc/networkport.class.php:975 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: inc/vlan.class.php:56 inc/vlan.class.php:79 inc/vlan.class.php:161 #: inc/networkport_vlan.class.php:171 inc/ipnetwork_vlan.class.php:166 msgid "ID TAG" msgstr "ID TAG" #: inc/vlan.class.php:152 inc/networkport_vlan.class.php:138 #: inc/networkport_vlan.class.php:170 inc/networkport_vlan.class.php:281 msgid "Tagged" msgstr "태그됨" #: inc/vlan.class.php:154 msgid "Untagged" msgstr "태그 해제됨" #: inc/update.class.php:183 msgid "" "All users having administrators rights have have been updated to 'super-" "admin' rights with the creation of his new user type." msgstr "관리자 권한을 가진 모든 사용자들은 새 사용자 유형을 만든때 'super-admin' 권한으로 갱신됩니다." #: inc/update.class.php:489 #, php-format msgid "Unsupported version (%1$s)" msgstr "지원하지 않는 버전 (%1$s)" #: inc/update.class.php:528 msgid "" "Unable to create security key file! You have to run \"php bin/console " "glpi:security:change_key\" command to manually create this file." msgstr "" #: inc/ruleasset.class.php:70 inc/ruleasset.class.php:72 #: inc/rssfeed.class.php:980 inc/rssfeed.class.php:981 #: inc/domainrecord.class.php:468 inc/domainrecord.class.php:470 #: inc/commondbchild.class.php:739 inc/commondbchild.class.php:744 #: inc/dropdown.class.php:219 inc/dropdown.class.php:221 #: inc/ticket.class.php:4004 inc/ticket.class.php:4873 #: inc/ticket.class.php:5031 inc/ticket.class.php:5040 #: inc/ticket.class.php:5712 inc/commondevice.class.php:390 #: inc/commondevice.class.php:392 inc/commondevice.class.php:394 #: inc/infocom.class.php:723 inc/ruleticket.class.php:75 #: inc/ruleticket.class.php:77 inc/ruleaction.class.php:392 #: inc/netpoint.class.php:146 inc/netpoint.class.php:148 #: inc/html.class.php:7206 inc/html.class.php:7207 inc/html.class.php:7315 #: inc/html.class.php:7316 inc/commonitilobject.class.php:4503 #: inc/commonitilobject.class.php:4505 inc/commonitilobject.class.php:4614 #: inc/commonitilobject.class.php:4616 inc/commonitilobject.class.php:4710 #: inc/commonitilobject.class.php:4712 inc/reminder.class.php:912 #: inc/reminder.class.php:913 js/kanban.js:867 js/kanban.js:1427 #: js/kanban.js:1473 msgid "Add" msgstr "산입하다" #: inc/ruleasset.class.php:71 inc/ruleasset.class.php:73 #: inc/supplier.class.php:448 inc/profile.class.php:894 #: inc/profile.class.php:1548 inc/profile.class.php:1684 #: inc/dashboard/grid.class.php:1413 inc/marketplace/view.class.php:689 #: inc/ruleticket.class.php:76 inc/ruleticket.class.php:78 #: inc/item_devices.class.php:928 inc/commondbtm.class.php:5070 #: inc/massiveaction.class.php:979 msgid "Update" msgstr "업데이트" #: inc/ruleasset.class.php:72 inc/commondbvisible.class.php:234 #: inc/commondbvisible.class.php:294 inc/ipnetwork.class.php:160 #: inc/ipnetwork.class.php:163 inc/ipnetwork.class.php:988 #: inc/search.class.php:1974 inc/search.class.php:2071 #: inc/notificationtargetticket.class.php:584 #: inc/notificationtargetticket.class.php:587 #: inc/notificationtargetticket.class.php:590 #: inc/notificationtargetticket.class.php:593 inc/ruleticket.class.php:77 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:164 inc/config.class.php:1656 #: inc/config.class.php:1674 inc/config.class.php:1733 inc/group.class.php:852 #: inc/notepad.class.php:364 #, php-format msgid "%1$s / %2$s" msgstr "%1$s / %2$s" #: inc/ruleasset.class.php:149 msgid "User based contact information" msgstr "사용자 기반 연락처 정보" #. TRANS: short for : Business rules for ticket (entity parent) #: inc/ruleasset.class.php:180 inc/ruleticket.class.php:784 msgid "Parent business" msgstr "모 회사" #: inc/ruleasset.class.php:181 inc/ruleticket.class.php:785 msgid "Business rules for ticket (entity parent)" msgstr "표 (개체 부모) 용 업무 규칙" #: inc/contractcost.class.php:48 inc/contractcost.class.php:158 #: inc/contractcost.class.php:281 inc/contractcost.class.php:368 #: inc/contract.class.php:533 inc/contract.class.php:928 #: inc/contract.class.php:953 inc/contract.class.php:966 #: inc/contract.class.php:979 inc/contract.class.php:992 #: inc/contract.class.php:1005 inc/projectcost.class.php:48 #: inc/projectcost.class.php:169 inc/projectcost.class.php:294 #: inc/projectcost.class.php:382 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1502 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1504 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1506 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1508 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1510 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1512 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1514 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1516 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1518 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1520 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1567 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1585 #: inc/commonitilcost.class.php:48 inc/commonitilcost.class.php:200 #: inc/commonitilcost.class.php:247 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 #: inc/notificationtargetproject.class.php:676 #: inc/notificationtargetproject.class.php:677 #: inc/notificationtargetproject.class.php:678 #: inc/notificationtargetproject.class.php:714 #: inc/notificationtargetproject.class.php:730 msgid "Cost" msgid_plural "Costs" msgstr[0] "비용" #: inc/contractcost.class.php:142 inc/contractcost.class.php:287 #: inc/contractcost.class.php:365 inc/contract.class.php:966 #: inc/projectcost.class.php:153 inc/projectcost.class.php:300 #: inc/projectcost.class.php:379 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:221 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1507 #: inc/commonitiltask.class.php:868 inc/planningcsv.class.php:67 #: inc/user.class.php:3366 inc/commonitilcost.class.php:128 #: inc/commonitilcost.class.php:412 inc/commonitilcost.class.php:558 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 msgid "Begin date" msgstr "시작일" #: inc/contractcost.class.php:357 inc/projectcost.class.php:370 #: inc/commonitilcost.class.php:530 msgid "Add a new cost" msgstr "새 비용 추가" #: inc/contractcost.class.php:411 inc/project.class.php:728 #: inc/contract.class.php:935 inc/projectcost.class.php:424 #: inc/projectcost.class.php:435 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1500 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1519 #: inc/commonitilcost.class.php:207 inc/commonitilcost.class.php:565 #: inc/notificationtargetproject.class.php:623 msgid "Total cost" msgstr "총 비용" #: inc/domain.class.php:51 inc/profile.class.php:970 msgid "Domain" msgid_plural "Domains" msgstr[0] "도메인" #: inc/domain.class.php:105 inc/domain.class.php:338 #: inc/domainrecord.class.php:118 inc/domainrecord.class.php:362 #: inc/domain_item.class.php:509 inc/commonitiltask.class.php:783 #: inc/appliance.class.php:273 msgid "Technician in charge" msgstr "담당 기술자" #: inc/domain.class.php:139 inc/notificationtargetproblem.class.php:198 #: inc/supplier.class.php:478 inc/domain_item.class.php:62 #: inc/domain_item.class.php:64 inc/certificate_item.class.php:82 #: inc/certificate_item.class.php:85 #: inc/notificationtargetticket.class.php:598 #: inc/notificationtargetticket.class.php:725 #: inc/notificationtargetchange.class.php:266 inc/document_item.class.php:262 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:86 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:144 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:161 #: inc/certificate.class.php:184 inc/budget.class.php:342 #: inc/appliance.class.php:243 inc/notificationtargetproject.class.php:639 msgid "Associated item" msgid_plural "Associated items" msgstr[0] "연관된 품목들" #: inc/domain.class.php:150 inc/domain.class.php:309 #: inc/dashboard/grid.class.php:1393 inc/log.class.php:964 #: inc/log.class.php:987 inc/log.class.php:1039 inc/log.class.php:1053 #: inc/auth.class.php:114 tests/functionnal/Log.php:501 msgid "Others" msgstr "그밖에" #: inc/domain.class.php:158 inc/domain.class.php:347 #: inc/domainrecord.class.php:143 inc/domainrecord.class.php:369 #: inc/domain_item.class.php:508 inc/commonitiltask.class.php:804 #: inc/appliance.class.php:283 msgid "Group in charge" msgstr "담당 그룹" #: inc/domain.class.php:200 msgid "Entity-ID" msgstr "개체-ID" #: inc/domain.class.php:332 inc/certificate.class.php:525 msgid "Empty for infinite" msgstr "제한없을 경우 비움" #: inc/domain.class.php:441 inc/networkport_vlan.class.php:140 #: inc/networkport_vlan.class.php:266 inc/commondbconnexity.class.php:476 #: inc/commondbconnexity.class.php:638 inc/certificate_item.class.php:398 #: inc/networkname.class.php:741 inc/ipnetwork_vlan.class.php:136 msgctxt "button" msgid "Associate" msgstr "연결" #: inc/domain.class.php:442 inc/networkport_vlan.class.php:267 #: inc/commondbconnexity.class.php:477 inc/commondbconnexity.class.php:594 #: inc/networkname.class.php:115 inc/networkname.class.php:445 msgctxt "button" msgid "Dissociate" msgstr "떼어 놓다" #: inc/domain.class.php:561 inc/notificationtargetdomain.class.php:90 msgid "Expired or expiring domains" msgstr "만료된 또는 만료될 도메인" #: inc/domain.class.php:650 msgid "Domains expired since more" msgstr "다음 이후로 도메인 만료됨" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:54 msgid "External events template" msgid_plural "External events templates" msgstr[0] "외부 이벤트 견본" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:71 #: inc/planningexternalevent.class.php:289 #: inc/features/planningevent.class.php:927 msgid "Background event" msgstr "바탕 사건" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:79 #: inc/planningexternalevent.class.php:313 #: inc/features/planningevent.class.php:933 msgid "Repeat" msgstr "반복" #: inc/ola.class.php:51 inc/ticket.class.php:2864 inc/ticket.class.php:2872 #: inc/ticket.class.php:2886 inc/ticket.class.php:2899 #: inc/notificationtargetticket.class.php:591 #: inc/notificationtargetticket.class.php:594 inc/ruleticket.class.php:567 #: inc/ruleticket.class.php:575 inc/ruleticket.class.php:702 #: inc/ruleticket.class.php:710 msgid "OLA" msgstr "운영수준동의" #: inc/ola.class.php:58 msgid "The internal time is recalculated when assigning the OLA" msgstr "운영수준동의 를 할당 할 때 내부 시간이 다시 계산됩니다." #: inc/ola.class.php:62 msgid "" "The assignment of an OLA to a ticket causes the recalculation of the date." msgstr "표에 대한 OLA 할당으로 인해 일자의 재계산이 이루어졌습니다." #: inc/ola.class.php:63 msgid "Escalations defined in the OLA will be triggered under this new date." msgstr "이 새로운 날짜에 운영수준동의 에 정의 된 단계적 확대가 실행됩니다." #: inc/contact_supplier.class.php:49 msgid "Link Contact/Supplier" msgid_plural "Links Contact/Supplier" msgstr[0] "연락처/공급자 연결" #: inc/contact_supplier.class.php:129 inc/contract_supplier.class.php:262 msgid "Add a supplier" msgstr "공급자 추가" #: inc/contact_supplier.class.php:167 inc/contact_supplier.class.php:294 #: inc/contact.class.php:203 inc/contact.class.php:342 #: inc/dropdown.class.php:418 inc/dropdown.class.php:435 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1467 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1539 #: inc/supplier.class.php:135 inc/supplier.class.php:250 #: inc/entity.class.php:570 inc/entity.class.php:1419 #: install/update_0681_07.php:566 msgid "Fax" msgstr "팩스" #: inc/contact_supplier.class.php:168 inc/contract_supplier.class.php:299 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1468 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1541 #: inc/supplier.class.php:141 inc/supplier.class.php:295 #: inc/plugin.class.php:2187 inc/entity.class.php:540 #: inc/entity.class.php:1424 install/update_0681_07.php:552 msgid "Website" msgstr "웹사이트" #: inc/contact_supplier.class.php:252 msgid "Add a contact" msgstr "연락처 추가" #: inc/contact_supplier.class.php:292 inc/contact.class.php:187 #: inc/contact.class.php:324 inc/authldap.class.php:803 #: inc/authldap.class.php:997 inc/authldap.class.php:3282 #: inc/dropdown.class.php:409 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1459 #: inc/user.class.php:2289 inc/user.class.php:2483 inc/user.class.php:2745 #: inc/user.class.php:3138 inc/auth.class.php:1614 msgid "Phone 2" msgstr "전화 2" #: inc/contact_supplier.class.php:293 inc/contact.class.php:193 #: inc/contact.class.php:333 inc/authldap.class.php:807 #: inc/authldap.class.php:1006 inc/authldap.class.php:3283 #: inc/dropdown.class.php:414 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1457 #: inc/dbutils.class.php:1499 inc/user.class.php:2279 inc/user.class.php:2488 #: inc/user.class.php:2717 inc/user.class.php:3147 inc/auth.class.php:1620 msgid "Mobile phone" msgstr "휴대폰" #: inc/devicegraphiccardmodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:947 msgid "Device graphic card model" msgid_plural "Device graphic card models" msgstr[0] "기기 그래픽 카드 모델들" #: inc/rssfeed.class.php:80 inc/central.class.php:68 msgid "RSS feed" msgid_plural "RSS feed" msgstr[0] "" #: inc/rssfeed.class.php:82 inc/rssfeed.class.php:933 msgid "Personal RSS feed" msgid_plural "Personal RSS feed" msgstr[0] "개인 RSS 피드" #: inc/rssfeed.class.php:420 inc/projecttask.class.php:1014 msgid "Creator" msgstr "생성자" #: inc/rssfeed.class.php:448 inc/rssfeed.class.php:653 inc/html.class.php:608 msgid "Error" msgstr "오류" #: inc/rssfeed.class.php:457 inc/rssfeed.class.php:720 msgid "Number of items displayed" msgstr "표시할 품목 수" #: inc/rssfeed.class.php:478 inc/rssfeed.class.php:705 msgid "Refresh rate" msgstr "새로고침 비율" #: inc/rssfeed.class.php:533 inc/domainrecord.class.php:510 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:122 #: inc/knowbaseitem.class.php:221 inc/knowbaseitem.class.php:846 #: inc/reminder.class.php:517 msgid "Target" msgid_plural "Targets" msgstr[0] "대상" #: inc/rssfeed.class.php:598 inc/ticket.class.php:4805 #: inc/features/planningevent.class.php:132 #: inc/features/planningevent.class.php:187 msgid "Without title" msgstr "제목 없음" #: inc/rssfeed.class.php:634 inc/reminder.class.php:559 msgid "New note" msgstr "새 쪽지" #: inc/rssfeed.class.php:652 inc/config.class.php:2702 #: inc/config.class.php:2706 inc/config.class.php:2731 #: inc/config.class.php:2736 #, php-format msgid "Check permissions to the directory: %s" msgstr "디렉토리: %s의 권한 확인" #: inc/rssfeed.class.php:731 inc/rssfeed.class.php:786 msgid "Error retrieving RSS feed" msgstr "RSS 피드 읽어오기 오류" #: inc/rssfeed.class.php:736 msgid "RSS feeds found" msgstr "RSS 피드를 발견했습니다" #: inc/rssfeed.class.php:845 msgctxt "button" msgid "Use" msgstr "사용" #: inc/rssfeed.class.php:950 inc/rssfeed.class.php:952 #: inc/profile.class.php:821 inc/profile.class.php:1037 #: inc/profile.class.php:2630 msgid "Public RSS feed" msgid_plural "Public RSS feeds" msgstr[0] "공개 RSS 피드" #: inc/rssfeed.class.php:1032 inc/stat.class.php:1564 inc/report.class.php:542 #: inc/profile.class.php:893 inc/profile.class.php:1547 #: inc/profile.class.php:1683 inc/profile.class.php:2793 #: inc/dashboard/grid.class.php:1412 inc/commondbtm.class.php:5069 #: inc/log.class.php:1273 inc/reminder.class.php:969 msgid "Read" msgstr "읽기" #: inc/savedsearch_alert.class.php:56 msgid "Saved search alert" msgid_plural "Saved searches alerts" msgstr[0] "저장된 검색 알림" #: inc/savedsearch_alert.class.php:147 inc/savedsearch_alert.class.php:252 msgid "Operator" msgstr "연산자" #: inc/savedsearch_alert.class.php:148 msgid "" "Compare number of results the search returns against the specified value " "with selected operator" msgstr "선택한 연산자로 명시된 값에 대해 검색 결과가 반환하는 결과의 수를 비교합니다." #: inc/savedsearch_alert.class.php:206 msgid "Notification does not exists!" msgstr "존재하지 않는 통지 입니다!" #: inc/savedsearch_alert.class.php:209 msgid "create it now" msgstr "지금 생성하기" #: inc/savedsearch_alert.class.php:213 msgid "Notification used:" msgid_plural "Notifications used:" msgstr[0] "사용된 통지:" #: inc/savedsearch_alert.class.php:235 msgid "Add an alert" msgstr "알림 추가" #: inc/savedsearch_alert.class.php:300 msgid "Saved searches alerts" msgstr "저장된 검색 알림" #: inc/savedsearch_alert.class.php:387 msgid "less than" msgstr "미만" #: inc/savedsearch_alert.class.php:391 msgid "less or equals than" msgstr "작거나 같음" #: inc/savedsearch_alert.class.php:395 msgid "equals to" msgstr "같음" #: inc/savedsearch_alert.class.php:399 msgid "not equals to" msgstr "같지 않음" #: inc/savedsearch_alert.class.php:403 msgid "greater or equals than" msgstr "크거나 같음" #: inc/savedsearch_alert.class.php:407 msgid "greater than" msgstr "이상" #: inc/savedsearch_alert.class.php:417 #, php-format msgid "Results count for %1$s is %2$s %3$s" msgstr "%1$s에 대한 결과 수는 %2$s %3$s 입니다" #: inc/ipaddress.class.php:108 inc/ruleimportcomputer.class.php:94 msgid "IP address" msgid_plural "IP addresses" msgstr[0] "IP 주소" #: inc/ipaddress.class.php:134 inc/networkportmigration.class.php:117 msgid "Invalid IP address" msgstr "잘못된 IP 주소" #: inc/ipaddress.class.php:250 msgid "Order by item type" msgstr "품목 유형으로 정렬" #: inc/ipaddress.class.php:264 msgid "Other kind of items" msgstr "다른 종류의 품목들" #: inc/ipaddress.class.php:287 msgid "No IP address found" msgstr "검색된 IP 주소 없음" #: inc/devicebattery.class.php:42 msgid "Battery" msgid_plural "Batteries" msgstr[0] "전지들" #: inc/devicebattery.class.php:57 inc/devicebattery.class.php:79 #: inc/devicebattery.class.php:117 inc/item_deviceharddrive.class.php:52 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:54 msgid "Capacity" msgstr "가용성" #: inc/devicebattery.class.php:59 inc/devicebattery.class.php:117 msgid "mWh" msgstr "mWh" #: inc/devicebattery.class.php:63 inc/devicebattery.class.php:88 #: inc/devicebattery.class.php:116 inc/devicesimcard.class.php:57 #: inc/devicesimcard.class.php:77 msgid "Voltage" msgstr "전압" #: inc/devicebattery.class.php:65 inc/devicebattery.class.php:116 msgid "mV" msgstr "mV" #: inc/contact.class.php:53 inc/profile.class.php:941 msgid "Contact" msgid_plural "Contacts" msgstr[0] "연락처" #: inc/contact.class.php:165 inc/authldap.class.php:768 #: inc/authldap.class.php:970 inc/authldap.class.php:3279 #: inc/user.class.php:2149 inc/user.class.php:2557 inc/auth.class.php:1558 msgid "Surname" msgstr "성" #: inc/contact.class.php:175 inc/contact.class.php:297 #: inc/authldap.class.php:771 inc/authldap.class.php:979 #: inc/authldap.class.php:3280 inc/notificationtargetuser.class.php:148 #: inc/user.class.php:2154 inc/user.class.php:2593 inc/user.class.php:3077 #: inc/auth.class.php:1564 msgid "First name" msgstr "이름" #: inc/contact.class.php:197 inc/contact.class.php:360 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1470 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1545 #: inc/supplier.class.php:153 inc/supplier.class.php:242 #: inc/location.class.php:60 inc/location.class.php:138 #: inc/location.class.php:252 inc/location.class.php:309 #: inc/entity.class.php:353 inc/entity.class.php:531 inc/entity.class.php:1406 #: inc/entity.class.php:1413 install/update_0681_07.php:529 #: install/update_0681_07.php:534 install/update_0681_07.php:542 msgid "Address" msgstr "주소" #: inc/contact.class.php:207 inc/contact.class.php:368 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1471 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1547 #: inc/supplier.class.php:159 inc/supplier.class.php:268 #: inc/location.class.php:65 inc/location.class.php:147 #: inc/location.class.php:261 inc/location.class.php:318 #: inc/entity.class.php:580 inc/entity.class.php:1436 msgid "Postal code" msgstr "우편번호" #: inc/contact.class.php:210 inc/contact.class.php:376 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1472 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1549 #: inc/supplier.class.php:162 inc/supplier.class.php:259 #: inc/entity.class.php:589 inc/entity.class.php:1439 msgid "City" msgstr "시" #: inc/contact.class.php:219 inc/contact.class.php:385 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1473 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1551 #: inc/supplier.class.php:167 inc/supplier.class.php:277 #: inc/location.class.php:75 inc/location.class.php:165 #: inc/location.class.php:336 inc/entity.class.php:599 #: inc/entity.class.php:1444 msgctxt "location" msgid "State" msgstr "주" #: inc/contact.class.php:229 inc/contact.class.php:394 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1474 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1553 #: inc/supplier.class.php:173 inc/supplier.class.php:286 #: inc/location.class.php:80 inc/location.class.php:174 #: inc/location.class.php:345 inc/entity.class.php:609 #: inc/entity.class.php:1450 msgid "Country" msgstr "국가" #: inc/contact.class.php:239 inc/user.class.php:2064 msgid "Vcard" msgstr "Vcard" #: inc/contact.class.php:256 msgctxt "button" msgid "Add a supplier" msgstr "공급자 추가" #: inc/contact.class.php:287 inc/user.class.php:3068 msgid "Last name" msgstr "성" #: inc/contact.class.php:419 inc/contract.class.php:894 msgid "Associated supplier" msgid_plural "Associated suppliers" msgstr[0] "연결된 공급자" #: inc/solutiontemplate.class.php:51 inc/itilsolution.class.php:170 #: inc/dropdown.class.php:839 inc/profile.class.php:1606 #: inc/ruleticket.class.php:766 msgid "Solution template" msgid_plural "Solution templates" msgstr[0] "해결책 견본" #: inc/appliancetype.class.php:40 msgid "Appliance type" msgid_plural "Appliance types" msgstr[0] "" #: inc/blacklist.class.php:216 inc/networkname.class.php:216 msgid "IP" msgstr "IP" #: inc/blacklist.class.php:217 inc/networkportwifi.class.php:142 #: inc/networkportinstantiation.class.php:125 #: inc/networkportinstantiation.class.php:166 #: inc/networkportinstantiation.class.php:571 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:195 #: inc/networkportethernet.class.php:195 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:58 #, php-format msgid "Search alert for \"%1$s\" (%2$s)" msgstr "\"%1$s\" (%2$s) 에 대한 검색 알림" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:63 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:67 msgid "Private search alert" msgstr "비공개 검색 경고" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:103 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:75 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:478 #: inc/notificationevent.class.php:45 inc/notification.class.php:348 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:351 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1488 #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:58 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:156 #: inc/notificationtargetuser.class.php:149 #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:81 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:84 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:174 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:148 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:80 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:87 #: inc/notificationtargetproject.class.php:588 msgid "Event" msgid_plural "Events" msgstr[0] "이벤트" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:105 #: inc/event.class.php:278 inc/event.class.php:334 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:79 msgid "Message" msgstr "메시지" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:107 msgid "Number of results" msgstr "결과 수" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:109 msgid "Load saved search" msgstr "저장된 검색 불러오기" #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:46 msgid "Receiver errors" msgstr "수신자 오류" #: inc/operatingsystemkernelversion.class.php:42 #: inc/item_operatingsystem.class.php:578 msgid "Kernel version" msgid_plural "Kernel versions" msgstr[0] "커널 버전" #: inc/devicefirmware.class.php:42 inc/networkequipment.class.php:551 #: inc/phone.class.php:506 msgid "Firmware" msgid_plural "Firmware" msgstr[0] "펌웨어" #: inc/devicefirmware.class.php:58 inc/devicefirmware.class.php:83 #: inc/devicefirmware.class.php:128 inc/item_softwareversion.class.php:460 #: inc/item_softwareversion.class.php:1047 #: inc/item_softwareversion.class.php:1193 msgid "Installation date" msgstr "설치 일자" #: inc/alert.class.php:107 inc/alert.class.php:144 inc/alert.class.php:174 #: inc/contract.class.php:1711 inc/infocom.class.php:612 #: inc/entity.class.php:747 inc/entity.class.php:993 inc/entity.class.php:1012 #: inc/entity.class.php:1614 inc/entity.class.php:1667 #: inc/entity.class.php:1683 inc/entity.class.php:1704 #: inc/entity.class.php:1799 inc/entity.class.php:1865 #: inc/entity.class.php:1905 inc/entity.class.php:2422 #: inc/entity.class.php:2451 inc/entity.class.php:2480 #: inc/entity.class.php:2512 inc/entity.class.php:2534 #: inc/entity.class.php:2640 inc/entity.class.php:2683 #: inc/entity.class.php:2726 inc/entity.class.php:2984 #: inc/entity.class.php:3010 inc/entity.class.php:3026 #: inc/entity.class.php:3073 inc/entity.class.php:3080 #: inc/entity.class.php:3091 inc/entity.class.php:3104 #: inc/entity.class.php:3115 inc/entity.class.php:3139 #: inc/entity.class.php:3151 inc/entity.class.php:3163 #: inc/entity.class.php:3191 inc/entity.class.php:3206 #: inc/entity.class.php:3212 inc/entity.class.php:3219 #: inc/entity.class.php:3283 inc/entity.class.php:3292 #: inc/entity.class.php:3317 inc/entity.class.php:3322 #: inc/entity.class.php:3340 msgid "Inheritance of the parent entity" msgstr "부모 개체에서의 상속 속성" #: inc/alert.class.php:110 inc/alert.class.php:177 #: inc/levelagreement.class.php:186 inc/contract.class.php:1636 #: inc/contract.class.php:1656 inc/transfer.class.php:3436 #: inc/crontask.class.php:532 inc/notificationtargetticket.class.php:184 #: inc/infocom.class.php:1960 inc/features/planningevent.class.php:694 #: inc/config.class.php:410 inc/config.class.php:768 inc/config.class.php:1140 #: inc/config.class.php:1322 inc/config.class.php:3687 #: inc/cartridgeitem.class.php:244 inc/entity.class.php:994 #: inc/entity.class.php:1013 inc/entity.class.php:1866 #: inc/entity.class.php:1868 inc/entity.class.php:1906 #: inc/entity.class.php:1908 inc/entity.class.php:2641 #: inc/entity.class.php:2684 inc/entity.class.php:3083 #: inc/entity.class.php:3094 inc/entity.class.php:3119 #: inc/entity.class.php:3142 inc/consumableitem.class.php:190 msgid "Never" msgstr "절대 않함" #: inc/alert.class.php:111 inc/crontask.class.php:1804 #: inc/features/planningevent.class.php:695 inc/entity.class.php:3122 msgid "Each day" msgstr "매일" #: inc/alert.class.php:112 inc/crontask.class.php:1809 #: inc/features/planningevent.class.php:696 inc/entity.class.php:3125 msgid "Each week" msgstr "매주" #: inc/alert.class.php:113 inc/crontask.class.php:1810 #: inc/features/planningevent.class.php:697 inc/entity.class.php:3128 msgid "Each month" msgstr "매월" #. TRANS: %s is the date #: inc/alert.class.php:265 #, php-format msgid "Alert sent on %s" msgstr "%s에서 알림 전송" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemservicepackcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of service packs" msgstr "서비스 팩 사전" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:52 msgid "New project task" msgstr "새 프로젝트 작업" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:53 msgid "Update of a project task" msgstr "프로젝트 작업 갱신" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:54 msgid "Deletion of a project task" msgstr "프로젝트 작업 삭제" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:62 msgid "Project team user" msgstr "프로젝트 팀 사용자" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:63 msgid "Project team group" msgstr "프로젝트 팀 그룹" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:64 #: inc/notificationtargetproject.class.php:67 msgid "Manager of group of project team" msgstr "프로젝트 팀 그룹의 운영자" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:66 #: inc/notificationtargetproject.class.php:69 msgid "Group of project team except manager users" msgstr "운영 사용자를 제외한 프로젝트 팀 그룹" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:67 #: inc/notificationtargetproject.class.php:70 msgid "Contact of project team" msgstr "프로젝트팀 연락처" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:68 #: inc/notificationtargetproject.class.php:71 msgid "Supplier of project team" msgstr "프로젝트 팀의 공급자" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:485 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:509 inc/project.class.php:620 #: inc/project.class.php:977 inc/project.class.php:1534 #: inc/projecttasktemplate.class.php:73 inc/projecttasktemplate.class.php:145 #: inc/projecttask_ticket.class.php:378 inc/projecttask.class.php:734 #: inc/projecttask.class.php:1022 inc/projecttask.class.php:1147 #: inc/notificationtargetproject.class.php:595 #: inc/notificationtargetproject.class.php:619 msgid "Planned start date" msgstr "계획된 시작 일" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:486 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:510 inc/project.class.php:628 #: inc/project.class.php:991 inc/project.class.php:1544 #: inc/projecttasktemplate.class.php:79 inc/projecttasktemplate.class.php:161 #: inc/projecttask_ticket.class.php:379 inc/projecttask.class.php:748 #: inc/projecttask.class.php:1030 inc/projecttask.class.php:1148 #: inc/notificationtargetproject.class.php:596 #: inc/notificationtargetproject.class.php:620 msgid "Planned end date" msgstr "계획된 종료 일" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:487 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:511 inc/project.class.php:647 #: inc/project.class.php:1005 inc/project.class.php:1538 #: inc/projecttasktemplate.class.php:76 inc/projecttasktemplate.class.php:153 #: inc/projecttask.class.php:740 inc/projecttask.class.php:1038 #: inc/notificationtargetproject.class.php:597 #: inc/notificationtargetproject.class.php:621 msgid "Real start date" msgstr "실제 시작 일자" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:488 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:512 inc/project.class.php:655 #: inc/project.class.php:1019 inc/project.class.php:1548 #: inc/projecttasktemplate.class.php:82 inc/projecttasktemplate.class.php:169 #: inc/projecttask.class.php:753 inc/projecttask.class.php:1046 #: inc/notificationtargetproject.class.php:598 #: inc/notificationtargetproject.class.php:622 msgid "Real end date" msgstr "실제 종료 일자" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:489 inc/project.class.php:524 #: inc/softwarelicense.class.php:617 inc/projecttask_ticket.class.php:382 #: inc/commontreedropdown.class.php:710 inc/projecttask.class.php:945 #: inc/projecttask.class.php:1151 inc/notificationtargetproject.class.php:600 msgid "Father" msgstr "상위" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:492 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:507 inc/project.class.php:889 #: inc/project.class.php:1468 inc/projecttasktemplate.class.php:57 #: inc/projecttasktemplate.class.php:105 inc/consumable.class.php:535 #: inc/commonitilvalidation.class.php:751 #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 inc/cartridge.class.php:705 #: inc/commonitiltask.class.php:1382 inc/projecttask.class.php:678 #: inc/projecttask.class.php:967 inc/notificationtargetproject.class.php:604 #: inc/notificationtargetproject.class.php:617 msgctxt "item" msgid "State" msgstr "상태" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:493 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:508 inc/project.class.php:580 #: inc/project.class.php:959 inc/project.class.php:1472 #: inc/projecttasktemplate.class.php:67 inc/projecttasktemplate.class.php:129 #: inc/projecttask_ticket.class.php:377 inc/projecttask.class.php:690 #: inc/projecttask.class.php:1001 inc/projecttask.class.php:1146 #: inc/projecttask.class.php:1892 inc/notificationtargetproject.class.php:605 #: inc/notificationtargetproject.class.php:618 msgid "Percent done" msgstr "완료 %" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:494 inc/project.class.php:636 #: inc/project.class.php:1554 inc/projecttasktemplate.class.php:85 #: inc/projecttasktemplate.class.php:177 inc/projecttask_ticket.class.php:380 #: inc/projecttask.class.php:760 inc/projecttask.class.php:1054 #: inc/projecttask.class.php:1149 inc/notificationtargetproject.class.php:606 msgid "Planned duration" msgstr "계획 기간" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:495 inc/project.class.php:663 #: inc/project.class.php:1050 inc/project.class.php:1561 #: inc/projecttasktemplate.class.php:88 inc/projecttasktemplate.class.php:185 #: inc/projecttask_ticket.class.php:381 inc/projecttask.class.php:777 #: inc/projecttask.class.php:1067 inc/projecttask.class.php:1150 #: inc/notificationtargetproject.class.php:607 msgid "Effective duration" msgstr "유효 기간" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:496 #: inc/projecttask.class.php:790 msgid "Tickets duration" msgstr "표 기간" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:498 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1535 #: inc/commonitiltask.class.php:709 #: inc/notificationtargetproject.class.php:608 msgctxt "quantity" msgid "Number of tasks" msgstr "작업 수" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:499 #: inc/notificationtargetproject.class.php:609 msgctxt "quantity" msgid "Number of team members" msgstr "팀 원 수" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:514 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:518 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:520 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:522 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:524 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:581 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:594 inc/apiclient.class.php:305 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1564 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1583 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1600 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1602 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1604 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1606 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1608 #: inc/transfer.class.php:3448 inc/log.class.php:77 #: inc/notificationtargetproject.class.php:625 #: inc/notificationtargetproject.class.php:627 #: inc/notificationtargetproject.class.php:629 #: inc/notificationtargetproject.class.php:631 #: inc/notificationtargetproject.class.php:633 #: inc/notificationtargetproject.class.php:711 #: inc/notificationtargetproject.class.php:728 msgid "Historical" msgstr "이력" #. TRANS: a noun, modification, change #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:525 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1609 inc/log.class.php:296 #: inc/notificationtargetproject.class.php:634 msgctxt "name" msgid "Update" msgstr "업데이트" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:527 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1496 #: inc/document.class.php:801 inc/notificationtargetproject.class.php:638 msgctxt "quantity" msgid "Number of documents" msgstr "문서 수" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:548 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1613 #: inc/notificationtargetproject.class.php:680 msgid "Download URL" msgstr "다운로드 URL" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:550 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1615 #: inc/document_item.class.php:659 inc/document_item.class.php:737 #: inc/document.class.php:401 inc/document.class.php:882 #: inc/notificationtargetproject.class.php:681 msgid "Heading" msgstr "머릿말" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:553 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1619 #: inc/document_item.class.php:735 inc/document.class.php:442 #: inc/document.class.php:846 inc/notificationtargetproject.class.php:683 msgid "File" msgstr "파일" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:555 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1621 #: inc/document_item.class.php:736 inc/document.class.php:415 #: inc/document.class.php:855 inc/notificationtargetproject.class.php:684 msgid "Web link" msgstr "웹 링크" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:561 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1597 #: inc/dbutils.class.php:1109 inc/ruleticket.class.php:409 #: inc/commondbtm.class.php:3326 inc/commontreedropdown.class.php:683 #: inc/entity.class.php:504 inc/notificationtargetproject.class.php:690 msgid "Complete name" msgstr "전체 이름" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:565 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:568 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:597 #: inc/notificationtargetproject.class.php:694 #: inc/notificationtargetproject.class.php:698 #: inc/notificationtargetproject.class.php:734 msgid "Team member" msgid_plural "Team members" msgstr[0] "팀원" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:582 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:595 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1566 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1584 #: inc/profile.class.php:696 inc/profile.class.php:1058 #: inc/profile.class.php:1144 inc/profile.class.php:1146 #: inc/commonitiltask.class.php:135 inc/commonitiltask.class.php:676 #: inc/commonitilobject.class.php:6492 inc/commonitilobject.class.php:6493 #: inc/commonitilobject.class.php:6661 inc/group.class.php:257 #: inc/notificationtargetproject.class.php:712 #: inc/notificationtargetproject.class.php:729 msgid "Task" msgid_plural "Tasks" msgstr[0] "작업" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:584 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:596 inc/event.class.php:157 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:216 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:228 inc/ticket.class.php:103 #: inc/ticket.class.php:5718 inc/transfer.class.php:3468 #: inc/profile.class.php:690 inc/profile.class.php:1129 #: inc/profile.class.php:1137 inc/notificationtargetchange.class.php:323 #: inc/notificationtargetchange.class.php:337 inc/html.class.php:6968 #: inc/entity.class.php:2103 inc/notificationtargetproject.class.php:717 #: inc/notificationtargetproject.class.php:733 msgid "Ticket" msgid_plural "Tickets" msgstr[0] "티켓" #: inc/deviceharddrive.class.php:43 msgid "Hard drive" msgid_plural "Hard drives" msgstr[0] "하드 드라이브" #: inc/deviceharddrive.class.php:51 inc/deviceharddrive.class.php:77 msgid "Capacity by default" msgstr "기본 용량 " #: inc/deviceharddrive.class.php:53 inc/deviceharddrive.class.php:60 #: inc/devicegraphiccard.class.php:56 inc/item_disk.class.php:225 #: inc/item_disk.class.php:230 inc/item_devicegraphiccard.class.php:53 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 inc/toolbox.class.php:1220 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:53 inc/devicememory.class.php:53 #: inc/item_devicememory.class.php:58 inc/networkequipment.class.php:393 #: inc/networkequipment.class.php:571 msgid "Mio" msgstr "Mio" #: inc/deviceharddrive.class.php:55 inc/deviceharddrive.class.php:86 #: inc/deviceharddrive.class.php:173 msgid "Rpm" msgstr "RPM" #: inc/deviceharddrive.class.php:58 inc/deviceharddrive.class.php:95 #: inc/deviceharddrive.class.php:174 msgid "Cache" msgstr "캐시" #: inc/deviceharddrive.class.php:65 inc/deviceharddrive.class.php:104 #: inc/devicenetworkcard.class.php:166 inc/interfacetype.class.php:67 #: inc/devicegraphiccard.class.php:58 inc/devicegraphiccard.class.php:97 #: inc/devicedrive.class.php:57 inc/devicedrive.class.php:89 #: inc/devicecontrol.class.php:56 inc/devicecontrol.class.php:85 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" #: inc/deviceharddrive.class.php:232 msgid "Hard drive type" msgstr "하드드라이브 유형" #: inc/deviceharddrive.class.php:249 msgid "Hard drive size" msgstr "하드드라이브 크기" #: inc/devicenetworkcard.class.php:45 msgid "Network card" msgid_plural "Network cards" msgstr[0] "네트워크 카드" #: inc/devicenetworkcard.class.php:66 inc/devicenetworkcard.class.php:90 msgid "MAC address by default" msgstr "기본 MAC 주소" #: inc/devicenetworkcard.class.php:69 inc/devicenetworkcard.class.php:99 #: inc/devicenetworkcard.class.php:173 msgid "Flow" msgstr "흐름" #: inc/devicenetworkcard.class.php:254 inc/report.class.php:462 #: inc/report.class.php:465 inc/item_devicenetworkcard.class.php:57 #: inc/item_devicenetworkcard.class.php:58 inc/networkport.class.php:934 #: inc/networkport.class.php:1043 inc/ruleimportcomputer.class.php:92 msgid "MAC address" msgstr "MAC 어드레스" #: inc/ruledictionnaryphonetypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of phone types" msgstr "전화기 유형 사전" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemarchitecturecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating system architectures" msgstr "운영체제 구조 사전" #: inc/contract_supplier.class.php:136 inc/contract_item.class.php:315 msgid "Add a contract" msgstr "계약 추가 " #: inc/contract_supplier.class.php:173 inc/contract_item.class.php:354 #: inc/contract.class.php:196 inc/contract.class.php:666 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:158 msgctxt "phone" msgid "Number" msgstr "번호" #: inc/contract_supplier.class.php:176 inc/contract_item.class.php:358 #: inc/contract.class.php:217 msgid "Initial contract period" msgstr "초기 계약 기간" #. TRANS: %d is a number of months #: inc/contract_supplier.class.php:204 inc/contract.class.php:257 #: inc/contract.class.php:258 inc/contract.class.php:259 #: inc/contract.class.php:260 inc/contract.class.php:271 #: inc/contract.class.php:272 inc/contract.class.php:273 #: inc/contract.class.php:274 inc/contract.class.php:468 #: inc/contract.class.php:469 inc/contract.class.php:470 #: inc/contract.class.php:471 inc/contract.class.php:559 #: inc/contract.class.php:560 inc/contract.class.php:561 #: inc/contract.class.php:562 inc/contract.class.php:763 #: inc/contract.class.php:764 inc/contract.class.php:765 #: inc/contract.class.php:766 inc/contract.class.php:783 #: inc/contract.class.php:784 inc/contract.class.php:785 #: inc/contract.class.php:786 inc/dropdown.class.php:1631 #: inc/cartridge.class.php:1075 inc/cartridge.class.php:1078 #: inc/infocom.class.php:1251 inc/ticketrecurrent.class.php:188 #: inc/ticketrecurrent.class.php:217 #, php-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d 개월" #: inc/contract_item.class.php:82 msgid "Link Contract/Item" msgid_plural "Links Contract/Item" msgstr[0] "계약/품목 연결" #: inc/contract_item.class.php:144 inc/queuednotification.class.php:342 msgid "Associated item ID" msgstr "연관된 품목 ID" #: inc/contract_item.class.php:399 inc/cartridge.class.php:794 #: inc/cartridge.class.php:797 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "개월" #: inc/contract_item.class.php:561 inc/item_ticket.class.php:394 #: inc/domain_item.class.php:191 inc/appliance_item.class.php:141 #: inc/certificate_item.class.php:208 inc/item_project.class.php:108 #: inc/document_item.class.php:373 inc/change_item.class.php:106 #: inc/log.class.php:1157 inc/item_problem.class.php:106 #: tests/functionnal/Log.php:463 msgid "Add an item" msgstr "아이템 추가" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:60 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:155 inc/commondropdown.class.php:144 msgid "Product Number" msgstr "제조 번호" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:68 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:165 inc/item_rack.class.php:525 msgid "Weight" msgstr "무게" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:78 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:175 msgid "Required units" msgstr "필수 단위" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:86 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:185 inc/rack.class.php:302 msgid "Depth" msgstr "단계" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:94 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:194 msgid "Power connections" msgstr "전원 연결" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:102 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:204 msgid "Power consumption" msgstr "전력 소비" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:103 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:113 msgid "watts" msgstr "와츠" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:112 inc/rack.class.php:307 msgid "Max. power (in watts)" msgstr "최대 전력 (와츠 단위)" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:122 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:214 msgid "Is half rack" msgstr "half rack 인가" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:130 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:224 msgid "Front picture" msgstr "정면 사진" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:138 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:237 msgid "Rear picture" msgstr "후면 사진" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:307 inc/dcroom.class.php:213 msgid "Unable to save picture file." msgstr "사진 파일을 저장할 수 없습니다." #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:325 msgid "1" msgstr "1" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:326 msgid "1/2" msgstr "1/2" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:327 msgid "1/3" msgstr "1/3" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:328 msgid "1/4" msgstr "1/4" #: inc/notificationevent.class.php:198 #, php-format msgid "Unable to send notification using %1$s" msgstr "%1$s 로 통지를 전송할 수 없음" #: inc/notificationevent.class.php:230 inc/notificationevent.class.php:233 #: inc/commondbvisible.class.php:197 inc/notificationtarget.class.php:247 #: inc/notificationtarget.class.php:343 msgid "Recipient" msgid_plural "Recipients" msgstr[0] "수취인들" #: inc/notificationevent.class.php:231 inc/notification.class.php:164 #: inc/notification.class.php:381 inc/notificationsettingconfig.class.php:154 #: inc/queuednotification.class.php:351 inc/queuednotification.class.php:677 #: inc/notificationtemplate.class.php:56 msgid "Notification template" msgid_plural "Notification templates" msgstr[0] "통지 템플릿" #: inc/notificationevent.class.php:232 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:148 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:227 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:271 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:329 #: inc/queuednotification.class.php:360 msgid "Mode" msgstr "모드" #: inc/notificationevent.class.php:240 inc/levelagreement.class.php:514 #: inc/project.class.php:1956 inc/fieldunicity.class.php:591 #: inc/fieldunicity.class.php:616 inc/user.class.php:4972 msgid "No item to display" msgstr "표시할 품목 없음" #: inc/rulecollection.class.php:322 msgid "Rules list" msgstr "규칙 목록" #: inc/rulecollection.class.php:375 msgid "The engine stops on the first checked rule." msgstr "첫번째 선택된 규칙에서 엔진이 중단 되었습니다." #: inc/rulecollection.class.php:380 msgid "The engine treats all the rules." msgstr "엔진이 모든 규칙들을 처리합니다" #: inc/rulecollection.class.php:386 msgid "The engine passes the result of a rule to the following one." msgstr "엔진이 하나를 추적하기 위해 규칙의 결과를 통과시켰습니다." #: inc/rulecollection.class.php:392 msgid "Rules are conditionals. Each one can be used on multiple actions." msgstr "규칙은 선택사항입니다. 각각은 여러개의 동작에서 사용될 수 있습니다." #: inc/rulecollection.class.php:444 msgid "Rules used for" msgstr "규칙 사용됨" #: inc/rulecollection.class.php:561 inc/rulecollection.class.php:566 msgid "Test rules engine" msgstr "테스트 규칙 엔진" #: inc/rulecollection.class.php:572 inc/software.class.php:331 msgid "Replay the dictionary rules" msgstr "사전 규칙을 재생" #: inc/rulecollection.class.php:843 inc/rulecollection.class.php:976 #: inc/authldap.class.php:1538 inc/authldap.class.php:2011 #: inc/notimportedemail.class.php:77 inc/notimportedemail.class.php:94 msgctxt "button" msgid "Import" msgstr "가져오기" #: inc/rulecollection.class.php:973 msgid "Import rules from a XML file" msgstr "XML 파일에서 불러오기 규칙" #: inc/rulecollection.class.php:1025 inc/glpiuploadhandler.class.php:58 msgid "No file was uploaded" msgstr "업로드된 파일이 없습니다." #: inc/rulecollection.class.php:1032 inc/document.class.php:1242 msgid "Unauthorized file type" msgstr "허가되지 않은 파일 유형" #: inc/rulecollection.class.php:1151 msgid "Rules refused" msgstr "규칙이 거부됨" #: inc/rulecollection.class.php:1155 inc/notimportedemail.class.php:192 msgid "Reason of rejection" msgstr "거부 사유" #: inc/rulecollection.class.php:1181 msgid "Entity not found" msgstr "개체를 찾을 수 없습니다" #: inc/rulecollection.class.php:1185 inc/authldap.class.php:3242 #: inc/html.class.php:3583 inc/entity.class.php:1195 msgid "Select the desired entity" msgstr "희망하는 요소 선택" #: inc/rulecollection.class.php:1198 msgid "Criteria refused" msgstr "기준 거부됨" #: inc/rulecollection.class.php:1230 msgid "Actions refused" msgstr "동작이 거부됨" #: inc/rulecollection.class.php:1395 msgid "Successful importation" msgstr "불러오기 성공" #: inc/rulecollection.class.php:1512 msgid "No element to be tested" msgstr "테스트 할 요소가 없습니다" #: inc/rulecollection.class.php:1701 msgid "Inactive" msgstr "비활성화" #. TRANS: %s is the entity name #: inc/rulecollection.class.php:1921 #, php-format msgid "Rules applied: %s" msgstr "규칙 적용: %s" #. TRANS: %s is the entity name #: inc/rulecollection.class.php:1928 #, php-format msgid "Local rules: %s" msgstr "로컬 규칙: %s" #: inc/rulecollection.class.php:1934 msgid "Rules applicable in the sub-entities" msgstr "규칙은 하위-요소 내에 해당됩니다" #: inc/rulecollection.class.php:2004 msgid "Global dictionary" msgstr "전역 사전" #: inc/rulecollection.class.php:2023 msgid "Device model" msgid_plural "Device models" msgstr[0] "장치 모델" #: inc/rulecollection.class.php:2026 msgid "Network equipment model" msgid_plural "Network equipment models" msgstr[0] "네트워크 장비 모델" #: inc/rulecollection.class.php:2050 inc/report.class.php:458 #: inc/report.class.php:467 msgid "Device type" msgid_plural "Device types" msgstr[0] "장치 유형" #: inc/rulecollection.class.php:2053 msgid "Network equipment type" msgid_plural "Network equipment types" msgstr[0] "네트워크 장비 유형" #: inc/rulecollection.class.php:2071 inc/dropdown.class.php:1012 #: inc/operatingsystemservicepack.class.php:44 msgid "Service pack" msgid_plural "Service packs" msgstr[0] "서비스팩" #: inc/rulecollection.class.php:2077 inc/item_operatingsystem.class.php:149 #: inc/item_operatingsystem.class.php:324 #: inc/item_operatingsystem.class.php:537 #: inc/item_operatingsystem.class.php:641 inc/dropdown.class.php:1015 msgid "Architecture" msgid_plural "Architectures" msgstr[0] "구조" #: inc/calendar_holiday.class.php:144 inc/apiclient.class.php:124 #: inc/holiday.class.php:55 inc/holiday.class.php:73 #: inc/contract.class.php:313 inc/contract.class.php:328 #: inc/contract.class.php:346 inc/crontask.class.php:1205 #: inc/calendarsegment.class.php:369 inc/calendarsegment.class.php:397 #: inc/planning.class.php:416 inc/html.class.php:4047 inc/html.class.php:4212 msgid "Start" msgstr "시작" #: inc/calendar_holiday.class.php:145 inc/apiclient.class.php:132 #: inc/holiday.class.php:58 inc/holiday.class.php:81 #: inc/contract.class.php:317 inc/contract.class.php:333 #: inc/contract.class.php:350 inc/contract.class.php:1733 #: inc/crontask.class.php:1215 inc/calendarsegment.class.php:371 #: inc/calendarsegment.class.php:398 inc/commonitiltask.class.php:1387 #: inc/planning.class.php:421 inc/html.class.php:4071 inc/html.class.php:4277 #: inc/reminder.class.php:620 msgid "End" msgstr "끝" #: inc/calendar_holiday.class.php:146 inc/holiday.class.php:61 #: inc/holiday.class.php:89 msgid "Recurrent" msgstr "반복" #: inc/calendar_holiday.class.php:225 inc/holiday.class.php:48 #: inc/dropdown.class.php:1001 msgid "Close time" msgid_plural "Close times" msgstr[0] "종료 시간" #: inc/itiltemplate.class.php:141 #, php-format msgid "%1$s template" msgid_plural "%1$s templates" msgstr[0] "%1$s 견본" #: inc/itiltemplate.class.php:265 inc/ticket.class.php:2456 #: inc/ticket.class.php:4633 inc/change.class.php:1046 msgid "Approval request" msgstr "승인 요청" #: inc/itiltemplate.class.php:338 inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:166 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:200 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:254 inc/profile.class.php:2863 #: inc/central.class.php:48 msgid "Standard interface" msgstr "표준 인터페이스" #: inc/itiltemplate.class.php:343 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:450 msgid "Preview" msgstr "미리보기" #: inc/itiltemplate.class.php:554 inc/commondropdown.class.php:860 msgid "Merge and assign to current entity" msgstr "현재 개체에 병합과 할당" #: inc/itiltemplate.class.php:571 inc/ticket.class.php:2530 #: inc/commondropdown.class.php:877 msgctxt "button" msgid "Merge" msgstr "병합" #: inc/devicecontrolmodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:941 msgid "Device control model" msgid_plural "Device control models" msgstr[0] "장치 제어 모델들" #: inc/networkport_vlan.class.php:132 inc/networkport.class.php:995 #: inc/ipnetwork_vlan.class.php:131 msgid "Associate a VLAN" msgstr "VLAN 연결" #: inc/rulemailcollector.class.php:74 inc/notimportedemail.class.php:166 #: inc/ruleticket.class.php:541 msgid "Mails receiver" msgstr "메일 수신자" #: inc/rulemailcollector.class.php:83 inc/notimportedemail.class.php:157 msgid "Subject email header" msgstr "종속 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:88 msgid "Email body" msgstr "이메일 본문" #: inc/rulemailcollector.class.php:92 inc/notimportedemail.class.php:139 msgid "From email header" msgstr "보내는 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:96 inc/notimportedemail.class.php:148 msgid "To email header" msgstr "받는 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:100 msgid "In-Reply-To email header" msgstr "받는 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:104 inc/ruleticket.class.php:545 msgid "X-Priority email header" msgstr "중요도 X 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:108 msgid "X-Auto-Response-Suppress email header" msgstr "X-자동-응답-금지 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:112 msgid "Auto-Submitted email header" msgstr "자동-수락되는 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:117 msgid "X-UCE-Status email header" msgstr "X-UCE-상태 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:121 msgid "Received email header" msgstr "수신된 이메일 머릿말" #: inc/rulemailcollector.class.php:135 msgid "Known mail domain" msgstr "알려진 메일 도메인" #: inc/rulemailcollector.class.php:143 msgid "User featuring the profile" msgstr "사용자 작성 개요" #: inc/rulemailcollector.class.php:152 msgid "User featuring a single profile" msgstr "사용자 작성 단일 개요" #: inc/rulemailcollector.class.php:161 msgid "User with a single profile" msgstr "사용자가 사용중인 단일 개요" #: inc/rulemailcollector.class.php:183 msgid "Entity from domain" msgstr "도메인에서 유래된 개체" #: inc/rulemailcollector.class.php:187 inc/ruleright.class.php:320 msgid "Entity from TAG" msgstr "TAG의 개체" #: inc/rulemailcollector.class.php:191 msgid "Entity based on user's profile" msgstr "사용자 개요에 기반한 개체" #: inc/rulemailcollector.class.php:195 inc/rulemailcollector.class.php:200 msgid "Reject email" msgstr "이메일 거부" #: inc/rulemailcollector.class.php:196 msgid "without email response" msgstr "이메일 응답 없음" #: inc/rulemailcollector.class.php:201 msgid "with email response" msgstr "이메일 응답" #: inc/itilsolution.class.php:55 inc/commonitilobject.class.php:6500 #: inc/commonitilobject.class.php:6676 msgid "Solution" msgid_plural "Solutions" msgstr[0] "해결책" #: inc/itilsolution.class.php:138 msgid "" "Warning: non closed children tickets depends on current ticket. Are you sure" " you want to close it?" msgstr "주의: 현재 표에 의존하는 하위 표 가 종료되지 않았습니다. 정말 종료하시겠습니까?" #: inc/itilsolution.class.php:191 inc/itilsolution.class.php:194 msgid "Search a solution" msgstr "해결책 찾기" #: inc/itilsolution.class.php:219 msgid "Link to knowledge base entry #%id" msgstr "지식 기반 항목 #%id을 연결" #: inc/itilsolution.class.php:225 msgid "Save and add to the knowledge base" msgstr "지식 기반에 저장 및 추가" #: inc/itilsolution.class.php:292 msgid "The item is already solved, did anyone pushed a solution before you ?" msgstr "이 항목은 이미 해결되었습니다, 누군가가 당신에게 해결하라고 했나요?" #: inc/itilsolution.class.php:451 inc/commonitilvalidation.class.php:448 msgid "Waiting for approval" msgstr "승인 대기" #: inc/itilsolution.class.php:452 inc/commonitilvalidation.class.php:449 #: inc/commonitilobject.class.php:7285 msgid "Refused" msgstr "거부됨" #: inc/itilsolution.class.php:453 inc/commonitilobject.class.php:7285 msgid "Accepted" msgstr "채택" #: inc/commondbvisible.class.php:151 msgid "Add a target" msgstr "대상 추가" #: inc/commondbvisible.class.php:181 msgid "" "Caution! You are not the author of this element. Delete targets can result " "in loss of access to that element." msgstr "경고! 이 요소에 허가되지 않았습니다. 대상을 삭제하면 그 요소에 대한 접근을 잃어버리는 결과가 될 것입니다." #: inc/devicememorytype.class.php:42 msgid "Memory type" msgid_plural "Memory types" msgstr[0] "메모리 유형" #: inc/devicedrivemodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:943 msgid "Device drive model" msgid_plural "Device drive models" msgstr[0] "장치 드라이브 모델들" #: inc/devicecasetype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:899 msgid "Case type" msgid_plural "Case types" msgstr[0] "본체 케이스 유형" #: inc/ruledictionnarymonitortypecollection.class.php:45 msgid "Dictionnary of monitor types" msgstr "모니터 유형 사전" #: inc/commonglpi.class.php:313 inc/user.class.php:2789 msgid "Debug" msgstr "디버그" #: inc/commonglpi.class.php:981 msgid "First" msgstr "처음" #: inc/commonglpi.class.php:1002 inc/session.class.php:287 msgid "List" msgstr "목록" #: inc/commonglpi.class.php:1021 inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:165 #: inc/auth.class.php:1100 inc/auth.class.php:1112 inc/auth.class.php:1125 #, php-format msgid "%1$s + %2$s" msgstr "%1$s + %2$s" #: inc/commonglpi.class.php:1061 inc/plugin.class.php:2195 msgid "Actions" msgstr "작업" #: inc/commonglpi.class.php:1143 msgid "Last" msgstr "끝" #: inc/commonglpi.class.php:1392 inc/commonitilobject.class.php:6502 #: inc/commonitilobject.class.php:6503 msgid "Reset display options" msgstr "표시 옵션 재설정" #: inc/commonglpi.class.php:1410 inc/commonitilvalidation.class.php:765 #: inc/ticket.class.php:4978 inc/ticket.class.php:6674 #: inc/reservationitem.class.php:370 inc/commonitilactor.class.php:215 #: inc/commonitilactor.class.php:278 inc/profile.class.php:782 #: inc/profile.class.php:830 inc/profile.class.php:904 #: inc/profile.class.php:1001 inc/profile.class.php:1067 #: inc/profile.class.php:1237 inc/profile.class.php:1320 #: inc/profile.class.php:1415 inc/profile.class.php:1508 #: inc/profile.class.php:1649 inc/profile.class.php:1696 #: inc/infocom.class.php:1298 inc/dashboard/grid.class.php:270 #: inc/planningrecall.class.php:329 inc/glpinetwork.class.php:123 #: inc/user.class.php:2839 inc/user.class.php:5305 #: inc/item_devices.class.php:721 inc/commondbtm.class.php:2441 #: inc/commondbtm.class.php:2456 inc/config.class.php:492 #: inc/config.class.php:672 inc/config.class.php:716 inc/config.class.php:785 #: inc/config.class.php:854 inc/config.class.php:1025 #: inc/config.class.php:1456 inc/config.class.php:1853 #: inc/config.class.php:3496 inc/config.class.php:3736 #: inc/entity.class.php:1490 inc/entity.class.php:1578 #: inc/entity.class.php:1734 inc/entity.class.php:2167 #: inc/entity.class.php:2266 inc/entity.class.php:2789 #: inc/commonitilobject.class.php:6446 inc/reservation.class.php:779 msgctxt "button" msgid "Save" msgstr "저장" #: inc/commonglpi.class.php:1480 msgid "Unable to get item" msgstr "품목 취득 불가" #: inc/commonglpi.class.php:1483 msgid "Authorization error" msgstr "인증 오류" #: inc/commonglpi.class.php:1486 msgid "Incompatible items" msgstr "비호환 품목들" #: inc/commonglpi.class.php:1489 msgid "Error on executing the action" msgstr "동작 실행시 오류 발생" #: inc/commonglpi.class.php:1492 msgid "Item already defined" msgstr "품목이 이미 정의되었습니다" #: inc/interfacetype.class.php:44 inc/dropdown.class.php:896 msgid "Interface type (Hard drive...)" msgid_plural "Interface types (Hard drive...)" msgstr[0] "인터페이스 유형 (하드 드라이브...)" #: inc/devicesoundcard.class.php:45 msgid "Soundcard" msgid_plural "Soundcards" msgstr[0] "사운드카드" #: inc/apiclient.class.php:61 msgid "API client" msgid_plural "API clients" msgstr[0] "API 클라이언트" #: inc/apiclient.class.php:111 inc/apiclient.class.php:206 msgid "Log connections" msgstr "기록 접속" #: inc/apiclient.class.php:117 inc/apiclient.class.php:215 msgid "Filter access" msgstr "필터 접근" #: inc/apiclient.class.php:124 inc/apiclient.class.php:132 #: inc/apiclient.class.php:225 msgid "IPv4 address range" msgstr "IPv4 주소 범위" #: inc/apiclient.class.php:140 inc/apiclient.class.php:236 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 주소" #: inc/apiclient.class.php:149 inc/apiclient.class.php:244 msgid "Application token" msgstr "응용프로그램 토큰" #: inc/apiclient.class.php:220 msgid "Leave these parameters empty to disable API access restriction" msgstr "API 접근 제한을 비활성화 하려면 이 매개변수들을 비워두세요" #: inc/apiclient.class.php:248 inc/user.class.php:2411 inc/user.class.php:2412 #: inc/user.class.php:2430 inc/user.class.php:2431 inc/user.class.php:2815 #: inc/user.class.php:2816 inc/user.class.php:2834 inc/user.class.php:2835 msgid "Regenerate" msgstr "재생성" #: inc/apiclient.class.php:306 inc/crontasklog.class.php:85 #: inc/event.class.php:59 inc/profile.class.php:2369 msgid "Log" msgid_plural "Logs" msgstr[0] "기록" #: inc/notification.class.php:213 msgid "Allow response" msgstr "" #: inc/notification.class.php:364 inc/notificationtarget.class.php:1410 msgid "Notification method" msgstr "통지 방법" #: inc/notification.class.php:453 msgctxt "button" msgid "Add notification template" msgstr "" #: inc/notification.class.php:454 msgctxt "button" msgid "Remove all notification templates" msgstr "" #: inc/notification.class.php:667 inc/notification.class.php:683 msgid "Field itemtype is mandatory" msgstr "품목 유형 항목은 필수 입력입니다" #: inc/softwareversion.class.php:304 msgctxt "button" msgid "Add a version" msgstr "버전 추가" #: inc/softwareversion.class.php:339 inc/software.class.php:967 #: inc/item_softwareversion.class.php:54 msgid "Installation" msgid_plural "Installations" msgstr[0] "설치" #: inc/softwareversion.class.php:358 inc/consumable.class.php:668 #: inc/consumable.class.php:706 inc/supplier.class.php:635 #: inc/cartridge.class.php:346 inc/cartridge.class.php:399 #: inc/item_softwarelicense.class.php:428 inc/item_project.class.php:201 #: inc/softwarelicense.class.php:1247 inc/commonitilcost.class.php:625 #: inc/budget.class.php:638 inc/budget.class.php:836 inc/budget.class.php:864 #: inc/state.class.php:158 inc/state.class.php:213 #: inc/item_softwareversion.class.php:846 msgid "Total" msgstr "합계" #: inc/planningeventcategory.class.php:41 msgid "Event category" msgid_plural "Event categories" msgstr[0] "이벤트 분류" #: inc/planningeventcategory.class.php:48 inc/impact.class.php:1493 #: inc/projectstate.class.php:58 inc/projectstate.class.php:75 msgid "Color" msgstr "색상" #: inc/devicegraphiccard.class.php:43 msgid "Graphics card" msgid_plural "Graphics cards" msgstr[0] "그래픽카드" #: inc/devicegraphiccard.class.php:51 inc/devicegraphiccard.class.php:79 #: inc/devicegraphiccard.class.php:167 inc/devicemotherboard.class.php:51 #: inc/devicemotherboard.class.php:66 msgid "Chipset" msgstr "칩셋" #: inc/devicegraphiccard.class.php:54 inc/devicegraphiccard.class.php:88 msgid "Memory by default" msgstr "기본 메모리" #: inc/tasktemplate.class.php:52 msgid "Task template" msgid_plural "Task templates" msgstr[0] "작업 견본" #: inc/tasktemplate.class.php:70 inc/itilfollowuptemplate.class.php:66 #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:95 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1490 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1523 #: inc/itilfollowup.class.php:546 inc/itilfollowup.class.php:880 #: inc/itilfollowup.class.php:882 inc/savedsearch.class.php:406 #: inc/savedsearch.class.php:422 inc/commonitiltask.class.php:1574 #: inc/commonitiltask.class.php:1576 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:178 #: inc/commonitilobject.class.php:7124 inc/commonitilobject.class.php:7125 msgid "Private" msgstr "전용" #: inc/tasktemplate.class.php:73 inc/contract.class.php:444 #: inc/contract.class.php:701 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1511 #: inc/reservationitem.class.php:429 inc/crontask.class.php:1192 #: inc/commonitiltask.class.php:824 inc/commonitiltask.class.php:1591 #: inc/commonitiltask.class.php:1763 inc/commonitilcost.class.php:144 #: inc/commonitilcost.class.php:247 inc/commonitilcost.class.php:419 #: inc/commonitilcost.class.php:561 inc/reservation.class.php:710 msgid "Duration" msgstr "기간" #: inc/networkportwifi.class.php:44 msgid "Wifi port" msgstr "와이파이 포트" #: inc/networkportwifi.class.php:67 inc/networkportwifi.class.php:100 #: inc/networkportwifi.class.php:153 msgid "Wifi mode" msgstr "와이파이 모드" #: inc/networkportwifi.class.php:74 inc/networkportwifi.class.php:101 #: inc/networkportwifi.class.php:162 msgid "Wifi protocol version" msgstr "와이파이 프로토콜 버전" #: inc/networkportwifi.class.php:99 inc/networkportwifi.class.php:259 #: inc/wifinetwork.class.php:97 inc/wifinetwork.class.php:124 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" #. TRANS: plural for software #. TRANS: software in plural #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:57 #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:52 msgid "Dictionnary of software" msgstr "소프트웨어 사전" #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:120 inc/software.class.php:254 #: inc/software.class.php:536 inc/appliance.class.php:213 #: inc/appliance.class.php:358 msgid "Associable to a ticket" msgstr "표에 연결 가능" #: inc/domainrecord.class.php:47 msgid "Domain record" msgid_plural "Domains records" msgstr[0] "도메인 기록" #: inc/domainrecord.class.php:54 inc/domainrecord.class.php:56 msgid "Record" msgid_plural "Records" msgstr[0] "기록" #: inc/domainrecord.class.php:102 inc/domainrecord.class.php:379 #: inc/domainrecord.class.php:509 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: inc/domainrecord.class.php:110 inc/domainrecord.class.php:355 #: inc/dashboard/grid.class.php:684 msgid "Data" msgstr "자료" #: inc/domainrecord.class.php:275 msgid "You are not allowed to use this type of records" msgstr "" #: inc/domainrecord.class.php:284 msgid "You are not allowed to edit this type of records" msgstr "" #: inc/domainrecord.class.php:444 msgid "Link a record" msgstr "기록 링크" #: inc/ruledictionnarycomputertypecollection.class.php:45 msgid "Dictionnary of computer types" msgstr "컴퓨터 유형 사전" #: inc/authldap.class.php:102 msgid "LDAP directory" msgid_plural "LDAP directories" msgstr[0] "LDAP 디렉터리" #: inc/authldap.class.php:222 inc/authldap.class.php:417 msgid "Synchronization field cannot be changed once in use." msgstr "동기화 항목은 일단 사용중이면 변경 할 수 없습니다." #: inc/authldap.class.php:350 msgid "Preconfiguration" msgstr "사전구성" #: inc/authldap.class.php:352 msgid "Active Directory" msgstr "액티브 디렉터리" #: inc/authldap.class.php:354 inc/config.class.php:2265 msgid "Default values" msgstr "기본값" #: inc/authldap.class.php:367 inc/authldap.class.php:952 #: inc/entity.class.php:1559 msgid "Default server" msgstr "기본 서버" #: inc/authldap.class.php:377 inc/authldap.class.php:920 #: inc/authmail.class.php:112 inc/toolbox.class.php:2058 #: inc/authldapreplicate.class.php:84 inc/config.class.php:1836 msgid "Server" msgstr "서버" #: inc/authldap.class.php:379 msgid "Port (default=389)" msgstr "포트(기본=389)" #: inc/authldap.class.php:383 inc/authldap.class.php:944 msgid "Connection filter" msgstr "연결 필터" #: inc/authldap.class.php:389 inc/authldap.class.php:936 #: inc/authldap.class.php:3210 msgid "BaseDN" msgstr "BaseDN" #: inc/authldap.class.php:394 msgid "RootDN (for non anonymous binds)" msgstr "RootDN (비 익명에 속한)" #: inc/authldap.class.php:400 msgid "Password (for non-anonymous binds)" msgstr "비밀번호 (비-익명에 속한)" #: inc/authldap.class.php:413 inc/authldap.class.php:961 msgid "Login field" msgstr "로그인 실패" #: inc/authldap.class.php:419 inc/authldap.class.php:1157 #: inc/authldap.class.php:1556 inc/authldap.class.php:1605 #: inc/authldap.class.php:3271 inc/user.class.php:2132 inc/user.class.php:2607 #: inc/user.class.php:3109 msgid "Synchronization field" msgstr "동기화 항목" #: inc/authldap.class.php:451 inc/system/requirement/extension.class.php:77 #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:63 inc/config.class.php:2612 #, php-format msgid "%s extension is missing" msgstr "%s 확장기능이 없음" #: inc/authldap.class.php:476 inc/authldap.class.php:3630 #: inc/entity.class.php:354 inc/entity.class.php:678 msgid "Advanced information" msgstr "고급 정보" #: inc/authldap.class.php:479 msgid "Use TLS" msgstr "TLS 사용" #: inc/authldap.class.php:483 msgid "ldap_start_tls does not exist" msgstr "ldap_start_tls 가 존재하지 않습니다" #: inc/authldap.class.php:486 msgid "LDAP directory time zone" msgstr "LDAP 디렉토리 표준시간대" #: inc/authldap.class.php:492 msgid "Use paged results" msgstr "페이지 결과 사용" #: inc/authldap.class.php:495 msgid "Page size" msgstr "페이지 크기" #: inc/authldap.class.php:503 msgid "Maximum number of results" msgstr "결과의 최대 값" #: inc/authldap.class.php:508 inc/contract.class.php:286 #: inc/search.class.php:5947 inc/softwarelicense.class.php:443 #: inc/softwarelicense.class.php:1222 inc/softwarelicense.class.php:1248 msgid "Unlimited" msgstr "무제한" #: inc/authldap.class.php:518 msgid "How LDAP aliases should be handled" msgstr "LDAP 별칭 제어 방법" #: inc/authldap.class.php:520 msgid "Never dereferenced (default)" msgstr "역 참조 안됨(기본값)" #: inc/authldap.class.php:521 msgid "Always dereferenced" msgstr "항상 역참조됨" #: inc/authldap.class.php:522 msgid "Dereferenced during the search (but not when locating)" msgstr "검색 중 역참조됨 (위치 찾기 제외)" #: inc/authldap.class.php:523 msgid "Dereferenced when locating (not during the search)" msgstr "위치 찾기 시 역참조됨 (검색 시 제외)" #: inc/authldap.class.php:530 msgid "Domain name used by inventory tool for link the user" msgstr "목록 도구가 사용자 연결하는데 사용되는 도메인 이름" #: inc/authldap.class.php:536 inc/authldap.class.php:711 #: inc/authldap.class.php:837 inc/authldap.class.php:872 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:120 #: inc/dashboard/grid.class.php:959 inc/impact.class.php:442 #: inc/impact.class.php:1066 inc/impact.class.php:1837 inc/user.class.php:4658 #: inc/user.class.php:4729 inc/user.class.php:4762 inc/auth.class.php:1643 #: js/impact.js:1418 msgid "Save" msgstr "저장" #: inc/authldap.class.php:581 msgid "List of LDAP directory replicates" msgstr "LDAP 디렉토리 복제 목록" #: inc/authldap.class.php:593 inc/authldap.class.php:3631 msgid "Replicate" msgid_plural "Replicates" msgstr[0] "복제" #: inc/authldap.class.php:660 inc/group.class.php:568 msgid "In users" msgstr "사용자 내" #: inc/authldap.class.php:661 inc/group.class.php:583 msgid "In groups" msgstr "그룹 내" #: inc/authldap.class.php:662 msgid "In users and groups" msgstr "사용자 및 그룹 내" #: inc/authldap.class.php:688 msgid "Belonging to groups" msgstr "그룹 소속" #: inc/authldap.class.php:690 inc/authldap.class.php:1141 msgid "Search type" msgstr "검색 유형" #: inc/authldap.class.php:693 inc/authldap.class.php:1113 msgid "User attribute containing its groups" msgstr "이 그룹에 속성 사용자 속성" #: inc/authldap.class.php:697 inc/authldap.class.php:1122 #: inc/authldap.class.php:1307 msgid "Filter to search in groups" msgstr "그룹 내 검색 필터" #: inc/authldap.class.php:702 inc/authldap.class.php:1131 msgid "Group attribute containing its users" msgstr "이 사용자에 속한 그룹 속성" #: inc/authldap.class.php:705 inc/authldap.class.php:1077 msgid "Use DN in the search" msgstr "검색에서 DN 사용" #: inc/authldap.class.php:732 msgid "Test of connection to LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉터리 접속 테스트" #: inc/authldap.class.php:766 msgid "Binding to the LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉터리 바인딩" #: inc/authldap.class.php:778 inc/user.class.php:2298 inc/user.class.php:2769 #: inc/user.class.php:3286 inc/auth.class.php:1577 msgid "Administrative number" msgstr "관리 번호" #: inc/authldap.class.php:800 inc/authldap.class.php:988 #: inc/authldap.class.php:3281 msgctxt "ldap" msgid "Phone" msgstr "" #: inc/authldap.class.php:817 inc/authldap.class.php:1104 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:124 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:202 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:282 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:227 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:287 inc/user.class.php:2622 #: inc/user.class.php:3230 inc/remindertranslation.class.php:160 #: inc/remindertranslation.class.php:219 inc/config.class.php:1075 #: inc/dropdowntranslation.class.php:368 inc/dropdowntranslation.class.php:443 #: inc/auth.class.php:1638 msgid "Language" msgstr "언어" #: inc/authldap.class.php:821 inc/authldap.class.php:3286 #: inc/user.class.php:2105 inc/user.class.php:2108 inc/user.class.php:2113 #: inc/user.class.php:2570 inc/user.class.php:2573 inc/user.class.php:2577 #: inc/user.class.php:3099 inc/user.class.php:3464 #: inc/commonitilobject.class.php:7018 inc/commonitilobject.class.php:7389 #: inc/notepad.class.php:345 msgid "Picture" msgstr "그림" #: inc/authldap.class.php:828 inc/authldap.class.php:1166 #: inc/user.class.php:2382 inc/user.class.php:3438 msgid "Responsible" msgstr "응답" #: inc/authldap.class.php:833 msgid "You can use a field name or an expression using various %{fieldname}" msgstr "항목 명이나 다양한 %{fieldname}을 사용한 구문을 사용할 수 있습니다" #: inc/authldap.class.php:834 msgid "Example for location: %{city} > %{roomnumber}" msgstr "위치 예제: %{city} > %{roomnumber}" #: inc/authldap.class.php:858 msgid "Import entities from LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리에서 요소 불러오기" #: inc/authldap.class.php:861 msgid "Attribute representing entity" msgstr "개체 대표 속성" #: inc/authldap.class.php:866 msgid "Search filter for entities" msgstr "엔티티 검색 필터" #. TRANS: SMTP port #. TRANS: Proxy port #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/authldap.class.php:928 inc/printer.class.php:419 #: inc/authldapreplicate.class.php:85 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:233 inc/config.class.php:1839 #: inc/auth.class.php:1484 msgid "Port" msgid_plural "Ports" msgstr[0] "포트" #: inc/authldap.class.php:1175 msgid "Domain name used by inventory tool" msgstr "물품 도구에 의해 사용된 도메인 명" #: inc/authldap.class.php:1306 inc/authldap.class.php:1320 #: inc/authldap.class.php:3215 msgid "Search filter for users" msgstr "사용자 검색 필터" #: inc/authldap.class.php:1487 msgid "" "Warning: The request exceeds the limit of the directory. The results are " "only partial." msgstr "경고: 요청이 디렉토리 제한 수를 초과했습니다. 일부 결과만 표시됩니다." #: inc/authldap.class.php:1535 msgctxt "button" msgid "Synchronize" msgstr "동기화" #: inc/authldap.class.php:1563 inc/authldap.class.php:1612 msgid "Last update in the LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리 마지막 갱신" #: inc/authldap.class.php:1565 inc/authldap.class.php:1614 msgid "Last update in GLPI" msgstr "GLPI 내 최신 업데이트" #: inc/authldap.class.php:1626 inc/authldap.class.php:1631 msgid "No user to be synchronized" msgstr "동기화된 사용자 없음" #: inc/authldap.class.php:1627 inc/authldap.class.php:1632 msgid "No user to be imported" msgstr "불러올 사용자가 없습니다" #: inc/authldap.class.php:2027 inc/group.class.php:447 inc/group.class.php:587 msgid "Group DN" msgstr "Group DN" #: inc/authldap.class.php:2028 msgid "Destination entity" msgstr "목적지 엔티티" #: inc/authldap.class.php:2081 inc/authldap.class.php:2084 msgid "No group to be imported" msgstr "불러올 그룹이 없습니다" #: inc/authldap.class.php:2380 msgid "Please choose LDAP directory to import users and groups from" msgstr "사용자와 그룹을 불러올 LDAP 디렉토리를 선택해 주세요" #: inc/authldap.class.php:2382 inc/authldap.class.php:3198 #: inc/authldap.class.php:3226 msgid "LDAP directory choice" msgstr "LDAP 디렉터리 선택" #: inc/authldap.class.php:2401 msgid "No LDAP directory defined in GLPI" msgstr "GLPI 에 정의된 LDAP 디렉터리 없음" #: inc/authldap.class.php:2772 msgid "User not found or several users found" msgstr "사용자가 없거나 몇몇 사용자들이 발견되었습니다" #: inc/authldap.class.php:2775 msgid "Unable to add. The user already exist." msgstr "추가할 수 없습니다. 사용자가 이미 존재합니다." #: inc/authldap.class.php:3179 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" #: inc/authldap.class.php:3181 msgid "Simple mode" msgstr "단순 모드" #: inc/authldap.class.php:3206 inc/authldap.class.php:3234 msgctxt "button" msgid "Change" msgstr "변경" #: inc/authldap.class.php:3293 msgid "Search criteria for users" msgstr "사용자 검색 기준" #: inc/authldap.class.php:3333 msgid "No directory selected" msgstr "선택된 디렉터리 없음" #: inc/authldap.class.php:3338 msgid "No directory associated to entity: impossible search" msgstr "개체에 연관된 디렉토리가 없습니다: 검색 불가" #: inc/authldap.class.php:3521 inc/transfer.class.php:3441 #: inc/transfer.class.php:3443 msgid "Preserve" msgstr "보존" #: inc/authldap.class.php:3522 msgid "Put in trashbin" msgstr "휴지통에 넣기" #: inc/authldap.class.php:3523 inc/authldap.class.php:3525 msgid "Withdraw dynamic authorizations and groups" msgstr "동적 인증과 그룹 철회" #: inc/authldap.class.php:3524 inc/authldap.class.php:3525 #: inc/marketplace/view.class.php:704 msgid "Disable" msgstr "사용안함" #: inc/authldap.class.php:3591 msgid "Enable filtering by date" msgstr "날짜 필터링 사용" #: inc/authldap.class.php:3595 msgid "View updated users" msgstr "변경된 사용자들 보기" #: inc/authldap.class.php:3596 inc/software.class.php:295 #: inc/networkport.class.php:890 msgid "from" msgstr "부터" #: inc/authldap.class.php:3602 inc/networkport.class.php:892 msgid "to" msgstr "까지" #: inc/authldap.class.php:3610 msgid "Disable filtering by date" msgstr "날짜 필터링 사용불가" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:111 inc/ticketsatisfaction.class.php:233 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:281 inc/entity.class.php:2728 #: inc/entity.class.php:3324 msgid "External survey" msgstr "외부 설문" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:121 msgid "Satisfaction with the resolution of the ticket" msgstr "표의 해결책에 대한 만족도" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:154 #: inc/notificationtargetticket.class.php:689 msgid "Response date to the satisfaction survey" msgstr "만족도 설문 응답 일자" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:230 inc/ticketsatisfaction.class.php:280 #: inc/entity.class.php:2727 inc/entity.class.php:3323 msgid "Internal survey" msgstr "내부 설문" #: inc/event.class.php:149 inc/config.class.php:2271 msgid "System" msgstr "시스템" #: inc/event.class.php:152 inc/event.class.php:165 inc/transfer.class.php:3487 #: inc/profile.class.php:815 inc/profile.class.php:2031 #: inc/html.class.php:6977 inc/entity.class.php:2085 #: inc/reservation.class.php:54 install/update_0723_078.php:4794 msgid "Reservation" msgid_plural "Reservations" msgstr[0] "예약" #: inc/event.class.php:156 inc/transfer.class.php:3458 #: inc/profile.class.php:114 inc/profile.class.php:898 #: inc/profile.class.php:1790 inc/dashboard/grid.class.php:1250 #: inc/html.class.php:1469 inc/config.class.php:521 inc/config.class.php:2266 #: inc/entity.class.php:362 inc/entity.class.php:1060 #: install/update_94_95/dashboards.php:143 msgid "Assets" msgstr "자산" #: inc/event.class.php:158 inc/dropdown.class.php:831 #: inc/search.class.php:6878 inc/profile.class.php:109 #: inc/profile.class.php:115 inc/profile.class.php:702 #: inc/profile.class.php:2397 inc/dashboard/grid.class.php:1276 #: inc/dashboard/grid.class.php:1289 inc/dashboard/grid.class.php:1303 #: inc/dashboard/grid.class.php:1312 inc/dashboard/grid.class.php:1321 #: inc/dashboard/grid.class.php:1330 inc/dashboard/grid.class.php:1339 #: inc/dashboard/grid.class.php:1354 inc/dashboard/grid.class.php:1372 #: inc/html.class.php:1479 inc/config.class.php:897 inc/config.class.php:1290 #: inc/config.class.php:2267 inc/entity.class.php:360 inc/entity.class.php:967 #: install/update_94_95/dashboards.php:225 msgid "Assistance" msgstr "지원" #: inc/event.class.php:160 inc/dropdown.class.php:992 #: inc/profile.class.php:111 inc/profile.class.php:118 #: inc/profile.class.php:824 inc/profile.class.php:1051 #: inc/profile.class.php:2010 inc/dashboard/grid.class.php:1385 #: inc/html.class.php:1495 msgid "Tools" msgstr "도구" #: inc/event.class.php:161 inc/dropdown.class.php:981 #: inc/transfer.class.php:3571 inc/profile.class.php:117 #: inc/profile.class.php:976 inc/profile.class.php:1935 #: inc/infocom.class.php:145 inc/html.class.php:1487 msgid "Management" msgstr "관리" #: inc/event.class.php:162 inc/computer_item.class.php:706 #: inc/computer_item.class.php:719 msgid "Connection" msgid_plural "Connections" msgstr[0] "연결장치" #: inc/event.class.php:164 inc/config.class.php:2272 msgid "Security" msgstr "보안" #: inc/event.class.php:169 inc/plugin.class.php:114 inc/search.class.php:6950 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:105 #: inc/html.class.php:1503 inc/html.class.php:7080 inc/html.class.php:7109 msgid "Plugin" msgid_plural "Plugins" msgstr[0] "플러그인" #: inc/event.class.php:259 inc/event.class.php:359 msgid "No Event" msgstr "이벤트 없음" #: inc/event.class.php:271 #, php-format msgid "Last %d events" msgstr "최근 %d 이벤트들" #: inc/event.class.php:277 inc/event.class.php:332 msgid "Service" msgstr "서비스" #: inc/event.class.php:333 msgid "Level" msgstr "수준" #: inc/session.class.php:166 inc/session.class.php:176 msgid "You don't have right to connect" msgstr "접속할 권한이 없습니다" #: inc/session.class.php:171 msgid "" "You don't have access to this application because your account was " "deactivated or removed" msgstr "당신의 계정이 비활성화나 제거되어서 이 응용프로그램에 접근 할 수 없습니다" #: inc/session.class.php:385 inc/session.class.php:388 msgid "tree structure" msgstr "트리 구조" #: inc/session.class.php:1258 msgid "The action you have requested is not allowed." msgstr "요청한 동작이 허가되지 않았습니다." #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:50 msgid "Template translation" msgid_plural "Template translations" msgstr[0] "견본 번역" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:120 msgid "Show list of available tags" msgstr "사용 가능한 태그 목록 보이기" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:138 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:291 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:499 #: inc/queuednotification.class.php:188 inc/queuednotification.class.php:731 #: inc/knowbaseitem.class.php:819 inc/knowbaseitem.class.php:948 #: inc/knowbaseitem.class.php:1502 inc/knowbaseitem.class.php:1832 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:160 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:228 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:302 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:213 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:251 #: inc/remindertranslation.class.php:161 msgid "Subject" msgstr "주제" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:144 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:311 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:502 #: inc/queuednotification.class.php:306 inc/queuednotification.class.php:736 msgid "Email text body" msgstr "이메일 텍스트 본문" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:145 msgid "(leave the field empty for a generation from HTML)" msgstr "(HTML에서 생성하려면 항목을 빈칸으로 두세요)" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:152 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:301 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:503 #: inc/queuednotification.class.php:296 inc/queuednotification.class.php:735 msgid "Email HTML body" msgstr "이메일 HTML 본문" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:177 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:204 #: inc/remindertranslation.class.php:137 inc/dropdowntranslation.class.php:341 msgid "Add a new translation" msgstr "새 번역 추가" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:223 msgid "Default translation" msgstr "기본 번역" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:349 #: inc/document_item.class.php:739 inc/document.class.php:873 msgid "Tag" msgstr "태그" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:350 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:390 msgid "Label" msgstr "상표" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:353 msgid "Possible values" msgstr "사용가능 값들" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:376 msgid "List of values" msgstr "값 목록" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:378 msgid "Single value" msgstr "단일 값" #: inc/levelagreement.class.php:176 inc/levelagreement.class.php:730 #: inc/profile.class.php:1631 msgid "SLM" msgstr "서비스 수명주기 관리" #: inc/levelagreement.class.php:196 inc/levelagreement.class.php:462 msgid "Maximum time" msgstr "최대 시간" #: inc/levelagreement.class.php:200 msgid "Minute" msgid_plural "Minutes" msgstr[0] "분" #: inc/levelagreement.class.php:202 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1579 #: inc/calendarsegment.class.php:366 inc/calendarsegment.class.php:396 #: inc/config.class.php:1387 inc/config.class.php:1404 #: inc/reservation.class.php:1025 msgid "Day" msgid_plural "Days" msgstr[0] "일수" #: inc/levelagreement.class.php:222 inc/levelagreement.class.php:713 msgid "End of working day" msgstr "근무 일 종료" #: inc/levelagreement.class.php:277 #, php-format msgid "Next escalation: %s" msgstr "다음 확대: %s" #: inc/levelagreement.class.php:282 inc/ticket.class.php:2848 #: inc/ticket.class.php:2899 inc/levelagreementlevel.class.php:77 msgid "Escalation level" msgid_plural "Escalation levels" msgstr[0] "확대 수준" #: inc/levelagreement.class.php:305 msgid "Also delete date?" msgstr "일자도 삭제 합니까?" #: inc/levelagreement.class.php:432 msgid "Add a new item" msgstr "새 품목 추가" #: inc/levelagreement.class.php:496 inc/slm.class.php:123 #: inc/entity.class.php:2509 inc/entity.class.php:2522 #: inc/entity.class.php:3222 msgid "24/7" msgstr "24/7" #: inc/levelagreement.class.php:498 inc/slm.class.php:124 msgid "Calendar of the ticket" msgstr "표의 달력" #: inc/levelagreement.class.php:702 msgctxt "hour" msgid "Time" msgstr "" #. TRANS: %d is a number of minutes #: inc/levelagreement.class.php:760 inc/dropdown.class.php:1643 #: inc/crontask.class.php:1791 inc/crontask.class.php:1795 #: inc/planningrecall.class.php:263 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 분" #. TRANS: %d is a number of hours #: inc/levelagreement.class.php:763 inc/dropdown.class.php:1639 #: inc/crontask.class.php:1800 inc/planningrecall.class.php:269 #: inc/ticketrecurrent.class.php:181 inc/entity.class.php:3085 #, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 시간" #. TRANS: %d is a number of days #: inc/levelagreement.class.php:766 inc/dropdown.class.php:1635 #: inc/dropdown.class.php:1775 inc/crontask.class.php:1806 #: inc/planningrecall.class.php:273 inc/ticketrecurrent.class.php:184 #: inc/entity.class.php:2662 inc/entity.class.php:2711 #: inc/entity.class.php:2756 inc/entity.class.php:3109 #: inc/entity.class.php:3144 #, php-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 일" #: inc/levelagreement.class.php:939 inc/ticket.class.php:2599 #: inc/ticket.class.php:2821 inc/ticket.class.php:4416 #: inc/ticket.class.php:4418 inc/ticket.class.php:6823 #: inc/levelagreementlevel.class.php:283 inc/olalevel.class.php:175 #: inc/notificationtargetticket.class.php:586 #: inc/dashboard/provider.class.php:1136 inc/ruleticket.class.php:560 #: inc/ruleticket.class.php:576 inc/ruleticket.class.php:695 #: inc/ruleticket.class.php:711 inc/slalevel.class.php:173 #: tests/functionnal/Rule.php:302 msgid "Time to own" msgstr "전달 소요 시간" #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:49 inc/dropdown.class.php:843 #: inc/itilfollowup.class.php:830 msgid "Followup template" msgid_plural "Followup templates" msgstr[0] "추적 견본" #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:61 inc/itilfollowuptemplate.class.php:87 #: inc/itilfollowup.class.php:871 inc/itilfollowup.class.php:1084 msgid "Source of followup" msgstr "추적 소스" #: inc/stat.class.php:429 msgid "Real duration of treatment of the ticket" msgstr "표의 실제 처리 시간" #: inc/stat.class.php:441 msgid "Number of opened tickets" msgstr "진행중인 표 수량" #: inc/stat.class.php:442 msgid "Number of solved tickets" msgstr "처리된 표 수량" #: inc/stat.class.php:443 msgid "Number of late tickets" msgstr "최근 표 수량" #: inc/stat.class.php:444 msgid "Number of closed tickets" msgstr "종료 표 수량" #: inc/stat.class.php:455 msgid "Number of opened satisfaction survey" msgstr "진행중인 만족도 설문조사 수량" #: inc/stat.class.php:458 msgid "Number of answered satisfaction survey" msgstr "응답한 만족도 설문조사 수량" #: inc/stat.class.php:460 msgid "Average satisfaction" msgstr "평균 만족도" #: inc/stat.class.php:468 inc/stat.class.php:495 msgid "Average" msgstr "평균" #: inc/stat.class.php:474 msgid "Average time to take into account" msgstr "고려하는 평균 시간" #: inc/stat.class.php:477 msgid "Average time to resolution" msgstr "해결 평균 시간" #: inc/stat.class.php:478 msgid "Average time to closure" msgstr "종료까지 평균시간" #: inc/stat.class.php:489 msgid "Average real duration of treatment of the ticket" msgstr "표의 실제 처리 시간 평균" #: inc/stat.class.php:492 msgid "Total real duration of treatment of the ticket" msgstr "표의 실제 처리 기간 총 합" #: inc/stat.class.php:702 msgid "No statistics are available" msgstr "통계가 없습니다" #: inc/stat.class.php:1414 msgid "Number of tickets" msgstr "티켓 수량" #: inc/stat.class.php:1467 msgid "By ticket" msgstr "표 별" #: inc/stat.class.php:1469 msgid "By hardware characteristics" msgstr "하드웨어 특징 별" #: inc/stat.class.php:1479 msgid "By problem" msgstr "문제 별" #: inc/stat.class.php:1484 inc/notificationtargetproblem.class.php:217 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:229 inc/profile.class.php:1225 #: inc/profile.class.php:1230 inc/profile.class.php:2571 #: inc/notificationtargetticket.class.php:724 #: inc/notificationtargetticket.class.php:738 inc/change.class.php:66 #: inc/notificationtargetproject.class.php:715 #: inc/notificationtargetproject.class.php:731 msgid "Change" msgid_plural "Changes" msgstr[0] "변경" #: inc/stat.class.php:1488 msgid "By change" msgstr "변경 별" #: inc/stat.class.php:1494 msgid "Select statistics to be displayed" msgstr "표시할 통계 선택" #: inc/stat.class.php:1607 inc/stat.class.php:1608 inc/stat.class.php:1727 #: inc/stat.class.php:1728 inc/planning.class.php:972 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: inc/glpipdf.class.php:67 inc/crontask.class.php:1055 #: inc/crontask.class.php:1059 inc/crontask.class.php:1063 #: inc/crontask.class.php:1068 #, php-format msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s 품목" #: inc/operatingsystemversion.class.php:44 msgid "Version of the operating system" msgid_plural "Versions of the operating systems" msgstr[0] "운영체제 시스템 버전" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:43 msgid "Browser followups configuration" msgstr "브라우저 추적 구성" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:48 msgid "Enable followups from browser" msgstr "브라우저로부터 추적 활성화" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:65 msgid "Browser notification" msgid_plural "Browser notifications" msgstr[0] "브라우저 통지" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:70 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:71 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:72 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:73 msgid "Sound" msgstr "소리" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:77 msgid "Default notification sound" msgstr "기본 통지 소리" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:87 msgid "Time to check for new notifications (in seconds)" msgstr "새 통지 확인 간격 (초 단위) " #: inc/notificationajaxsetting.class.php:96 msgid "URL of the icon" msgstr "icon URL" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:103 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:257 msgid "Notifications are disabled." msgstr "통지가 비활성화 됨." #: inc/notificationajaxsetting.class.php:105 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:259 msgid "See configuration" msgstr "구성 보기" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:109 msgid "Send a test browser notification to you" msgstr "테스트 브라우저 알림 전송" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:42 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:85 msgid "Alert on duplicate record" msgstr "복제 기록 알림" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:49 inc/config.class.php:3382 #: inc/log.class.php:1081 tests/functionnal/Log.php:466 msgid "Add the item" msgstr "품목 추가" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:49 inc/config.class.php:3394 msgid "Update the item" msgstr "품목 갱신" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:64 #: inc/fieldunicity.class.php:85 inc/fieldunicity.class.php:357 msgid "Record into the database denied" msgstr "데이터베이스로 기록이 거부됨" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:66 msgid "Item successfully added but duplicate record on" msgstr "품목이 추가되었지만 사본이 기록되었습니다" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:80 msgid "Doer" msgstr "수행자" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:81 msgid "Intended action" msgstr "의도된 동작" #: inc/project.class.php:76 inc/profile.class.php:1055 #: inc/profile.class.php:1060 inc/projecttask.class.php:633 msgid "Project" msgid_plural "Projects" msgstr[0] "프로젝트" #: inc/project.class.php:130 inc/projecttask.class.php:191 msgid "See (actor)" msgstr "보기 (수행자)" #: inc/project.class.php:153 msgid "GANTT" msgstr "GANTT" #: inc/project.class.php:224 inc/project.class.php:243 msgid "My tasks" msgstr "내 작업" #: inc/project.class.php:514 inc/project.class.php:1447 #: inc/notificationtargetproject.class.php:590 msgid "Code" msgstr "코드" #: inc/project.class.php:562 inc/computervirtualmachine.class.php:355 #: inc/computervirtualmachine.class.php:582 msgid "State" msgstr "상태" #: inc/project.class.php:592 inc/project.class.php:1505 msgid "Show on global GANTT" msgstr "전체 GANTT로 보기" #: inc/project.class.php:601 inc/project.class.php:1125 #: inc/project.class.php:1511 inc/group_user.class.php:202 #: inc/group_user.class.php:241 inc/group_user.class.php:274 #: inc/group_user.class.php:329 inc/group_user.class.php:473 #: inc/group_user.class.php:532 inc/group_user.class.php:565 #: inc/group_user.class.php:698 inc/group.class.php:505 #: inc/notificationtargetproject.class.php:60 #: inc/notificationtargetproject.class.php:601 msgid "Manager" msgstr "관리자" #: inc/project.class.php:611 inc/project.class.php:1126 #: inc/notificationtargetproject.class.php:61 #: inc/notificationtargetproject.class.php:602 msgid "Manager group" msgstr "운영자 그룹" #: inc/project.class.php:748 inc/notificationtargetproblem.class.php:194 #: inc/notificationtargetticket.class.php:630 inc/itilcategory.class.php:246 #: inc/notificationtargetproject.class.php:635 msgctxt "quantity" msgid "Number of changes" msgstr "변경 사항 건수" #: inc/project.class.php:749 inc/ticket.class.php:3170 #: inc/search.class.php:6900 inc/notificationtargetticket.class.php:629 #: inc/notificationtargetchange.class.php:257 inc/itilcategory.class.php:233 #: inc/notificationtargetproject.class.php:636 msgctxt "quantity" msgid "Number of problems" msgstr "문제 발생 건수" #: inc/project.class.php:1031 msgid "Planned Duration" msgstr "계획된 기간" #: inc/project.class.php:1083 inc/project.class.php:2300 #: inc/projecttasktemplate.class.php:70 inc/projecttasktemplate.class.php:137 #: inc/projecttask.class.php:720 inc/projecttask.class.php:1088 msgid "Milestone" msgstr "마일스톤" #: inc/project.class.php:1218 inc/commonitilobject.class.php:6106 #, php-format msgid "Opened on %s" msgstr "%s에 열림" #: inc/project.class.php:1293 inc/commonitilobject.class.php:6320 msgid "No item in progress." msgstr "진행 중인 품목 없음." #: inc/project.class.php:1315 inc/projecttask.class.php:393 msgid "Circular relation found. Parent not updated." msgstr "순환 관계가 발견되었습니다. 부모가 갱신되지 않았습니다." #: inc/project.class.php:1334 msgid "Invalid planned dates. Dates not updated." msgstr "잘못된 계획일자입니다. 일자가 갱신되지 않았습니다." #: inc/project.class.php:1343 msgid "Invalid real dates. Dates not updated." msgstr "잘못된 실제 일자입니다. 일자가 갱신되지 않았습니다." #: inc/project.class.php:1379 msgid "Create a sub project from this project" msgstr "이 프로젝트에서 하위 프로젝트 생성" #: inc/project.class.php:1459 inc/projecttasktemplate.class.php:64 #: inc/projecttasktemplate.class.php:121 inc/softwarelicense.class.php:341 #: inc/location.class.php:55 inc/commontreedropdown.class.php:50 #: inc/commontreedropdown.class.php:611 inc/itilcategory.class.php:51 #: inc/group.class.php:228 inc/projecttask.class.php:642 msgid "As child of" msgstr "상위 요소" #: inc/project.class.php:1488 inc/projecttask.class.php:707 msgid "Automatically calculate" msgstr "자동 계산" #: inc/project.class.php:1496 msgid "" "When automatic computation is active, percentage is computed based on the " "average of all child project and task percent done." msgstr "자동 연산이 활성화되면, 백분률은 모든 하위 프로젝트와 업무 완료 백분률의 평균에 기반하여 연산됩니다." #: inc/project.class.php:1555 msgid "Sum of planned durations of tasks" msgstr "작업 계획 시간 총 합" #: inc/project.class.php:1562 msgid "Sum of total effective durations of tasks" msgstr "작업 총 유효 시간 총 합" #: inc/project.class.php:1649 inc/projecttask.class.php:1413 msgid "Add a team member" msgstr "팀원 추가" #: inc/project.class.php:1689 inc/projecttask.class.php:1452 msgid "Member" msgid_plural "Members" msgstr[0] "구성원" #: inc/project.class.php:1921 #, php-format msgid "Invalid items (no start or end date): %s" msgstr "잘못된 품목 (시작일 또는 종료일 없음): %s" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2359 #: inc/features/planningevent.class.php:763 msgid "January" msgstr "1월" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2360 #: inc/features/planningevent.class.php:764 msgid "February" msgstr "2월" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2361 #: inc/features/planningevent.class.php:765 msgid "March" msgstr "3월" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2362 #: inc/features/planningevent.class.php:766 msgid "April" msgstr "4월" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2363 #: inc/features/planningevent.class.php:767 msgid "May" msgstr "5월" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2364 #: inc/features/planningevent.class.php:768 msgid "June" msgstr "6월" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2365 #: inc/features/planningevent.class.php:769 msgid "July" msgstr "7월" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2366 #: inc/features/planningevent.class.php:770 msgid "August" msgstr "8월" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2367 #: inc/features/planningevent.class.php:771 msgid "September" msgstr "9월" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2368 #: inc/features/planningevent.class.php:772 msgid "October" msgstr "10월" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2369 #: inc/features/planningevent.class.php:773 msgid "November" msgstr "11월" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2370 #: inc/features/planningevent.class.php:774 msgid "December" msgstr "12월" #: inc/project.class.php:1930 inc/toolbox.class.php:2341 #: inc/features/planningevent.class.php:749 inc/reservation.class.php:539 msgid "Sunday" msgstr "일요일" #: inc/project.class.php:1930 inc/toolbox.class.php:2342 #: inc/features/planningevent.class.php:743 inc/reservation.class.php:533 msgid "Monday" msgstr "월요일" #: inc/project.class.php:1931 inc/toolbox.class.php:2343 #: inc/features/planningevent.class.php:744 inc/reservation.class.php:534 msgid "Tuesday" msgstr "화요일" #: inc/project.class.php:1931 inc/toolbox.class.php:2344 #: inc/features/planningevent.class.php:745 inc/reservation.class.php:535 msgid "Wednesday" msgstr "수요일" #: inc/project.class.php:1932 inc/toolbox.class.php:2345 #: inc/features/planningevent.class.php:746 inc/reservation.class.php:536 msgid "Thursday" msgstr "목요일" #: inc/project.class.php:1932 inc/toolbox.class.php:2346 #: inc/features/planningevent.class.php:747 inc/reservation.class.php:537 msgid "Friday" msgstr "금요일" #: inc/project.class.php:1933 inc/toolbox.class.php:2347 #: inc/features/planningevent.class.php:748 inc/reservation.class.php:538 msgid "Saturday" msgstr "토요일" #: inc/project.class.php:2243 msgid "No status" msgstr "상태 없음" #: inc/project.class.php:2285 msgid "Subproject" msgstr "하위프로젝트" #: inc/project.class.php:2285 msgid "Subtask" msgstr "하위업무" #: inc/project.class.php:2289 #, php-format msgid "%s of %s" msgstr "%s의 %s" #: inc/project.class.php:2308 #, php-format msgid "%s / %s tasks complete" msgstr "%s / %s 업무 완료" #: inc/item_operatingsystem.class.php:47 msgid "Item operating system" msgid_plural "Item operating systems" msgstr[0] "품목 운영체제 시스템" #: inc/item_operatingsystem.class.php:336 #: inc/item_operatingsystem.class.php:555 #: inc/operatingsystemkernel.class.php:42 msgid "Kernel" msgid_plural "Kernels" msgstr[0] "" #: inc/item_operatingsystem.class.php:345 #: inc/item_operatingsystem.class.php:596 #: inc/item_operatingsystem.class.php:644 inc/dropdown.class.php:1019 #: inc/operatingsystemedition.class.php:42 msgid "Edition" msgid_plural "Editions" msgstr[0] "버전" #: inc/item_operatingsystem.class.php:354 #: inc/item_operatingsystem.class.php:437 #: inc/item_operatingsystem.class.php:524 msgid "Product ID" msgstr "제조 ID" #: inc/item_operatingsystem.class.php:450 msgid "Operating System" msgstr "운영체계" #: inc/notificationajax.class.php:90 msgid "Error inserting browser notification to queue" msgstr "큐에 브라우저 알림 입력 중 오류" #: inc/notificationajax.class.php:96 #, php-format msgid "A browser notification to %s was added to queue" msgstr "%s에 대한 브라우저 알림이 큐에 추가되었습니다" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversioncollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating system versions" msgstr "운영체제 버전 사전" #: inc/notificationtarget.class.php:847 msgid "Manager of group" msgstr "그룹 관리자" #: inc/notificationtarget.class.php:851 msgid "Group except manager users" msgstr "운영 사용자를 제외한 그룹" #: inc/notificationtarget.class.php:871 #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:50 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:56 msgid "Administrator" msgstr "관리자" #: inc/notificationtarget.class.php:873 msgid "Entity administrator" msgstr "개체 관리자" #: inc/notificationtarget.class.php:1245 inc/config.class.php:317 msgid "URL of the application" msgstr "응용프로그램 URL" #: inc/autoupdatesystem.class.php:40 msgid "Update Source" msgid_plural "Update Sources" msgstr[0] "소스 갱신" #: inc/item_disk.class.php:53 inc/item_disk.class.php:482 #: install/update_0713_072.php:641 msgid "Volume" msgid_plural "Volumes" msgstr[0] "용량" #: inc/item_disk.class.php:207 inc/item_disk.class.php:338 #: inc/item_disk.class.php:436 inc/item_disk.class.php:566 msgid "Partition" msgstr "파티션" #: inc/item_disk.class.php:213 inc/item_disk.class.php:339 #: inc/item_disk.class.php:446 inc/item_disk.class.php:553 msgid "Mount point" msgstr "마운트위치" #: inc/item_disk.class.php:222 inc/item_disk.class.php:341 #: inc/item_disk.class.php:457 inc/item_disk.class.php:506 msgid "Global size" msgstr "전체 크기" #: inc/item_disk.class.php:227 inc/item_disk.class.php:342 #: inc/item_disk.class.php:469 inc/item_disk.class.php:522 msgid "Free size" msgstr "사용 가능 크기" #: inc/item_disk.class.php:233 inc/item_disk.class.php:344 msgid "Encryption" msgstr "암호화" #: inc/item_disk.class.php:236 inc/item_disk.class.php:388 #: inc/item_disk.class.php:612 msgid "Encryption tool" msgstr "암호화 도구" #: inc/item_disk.class.php:242 inc/item_disk.class.php:390 #: inc/item_disk.class.php:625 msgid "Encryption algorithm" msgstr "암호화 알고리즘" #: inc/item_disk.class.php:245 inc/item_disk.class.php:392 #: inc/item_disk.class.php:638 msgid "Encryption type" msgstr "암호화 유형" #: inc/item_disk.class.php:317 msgid "Add a volume" msgstr "용량 추가" #: inc/item_disk.class.php:343 inc/item_disk.class.php:536 msgid "Free percentage" msgstr "사용 가능 비율" #: inc/item_disk.class.php:385 msgid "Partial encryption" msgstr "부분 암호화" #: inc/item_disk.class.php:597 msgid "Encryption status" msgstr "암호화 상태" #: inc/item_disk.class.php:657 msgid "Not encrypted" msgstr "암호화 안됨" #: inc/item_disk.class.php:658 msgid "Partially encrypted" msgstr "부분 암호화됨" #: inc/item_disk.class.php:659 msgid "Encrypted" msgstr "암호화됨" #: inc/devicepowersupplymodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:959 msgid "Device power supply model" msgid_plural "Device power supply models" msgstr[0] "장치 전원 공급 장치 모델들" #: inc/commondbchild.class.php:243 inc/networkportinstantiation.class.php:555 msgid "Item not linked to an object" msgstr "품목이 객체와 연결되지 않았습니다" #: inc/problem_ticket.class.php:59 msgid "Link Ticket/Problem" msgid_plural "Links Ticket/Problem" msgstr[0] "표/문제 연결" #: inc/problem_ticket.class.php:288 inc/projecttask_ticket.class.php:167 #: inc/itil_project.class.php:188 inc/change_ticket.class.php:280 msgid "Add a ticket" msgstr "표 추가" #: inc/problem_ticket.class.php:317 inc/commonitilobject.class.php:4904 #: inc/change_ticket.class.php:307 msgid "Solve tickets" msgstr "표 처리" #: inc/problem_ticket.class.php:389 inc/change_problem.class.php:278 #: inc/itil_project.class.php:185 msgid "Add a problem" msgstr "문제 추가" #: inc/problem_ticket.class.php:403 msgid "Create a problem from this ticket" msgstr "이 표에 문제 생성" #: inc/ticketvalidation.class.php:99 msgid "Create for request" msgstr "요청 생성" #: inc/ticketvalidation.class.php:100 msgid "Create a validation request for a request" msgstr "요청에 대해 확인 요청 생성" #: inc/ticketvalidation.class.php:102 msgid "Create for incident" msgstr "사고 처리용 생성" #: inc/ticketvalidation.class.php:103 msgid "Create a validation request for an incident" msgstr "사고 처리용 확인 요청 생성" #: inc/ticketvalidation.class.php:105 msgid "Validate a request" msgstr "요청 확인" #: inc/ticketvalidation.class.php:107 msgid "Validate an incident" msgstr "사고 확인" #: inc/networkportaggregate.class.php:45 msgid "Aggregation port" msgstr "집합 포트" #: inc/networkportaggregate.class.php:94 #: inc/networkportinstantiation.class.php:657 #: inc/networkportalias.class.php:92 msgid "Origin port" msgstr "기원 포트" #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:52 #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:54 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 #: inc/computervirtualmachine.class.php:537 #: inc/computervirtualmachine.class.php:649 inc/printer.class.php:401 #: inc/printer.class.php:659 inc/devicememory.class.php:43 #: inc/devicememory.class.php:244 inc/networkequipment.class.php:393 #: inc/networkequipment.class.php:571 inc/config.class.php:1655 #: inc/config.class.php:1732 msgid "Memory" msgid_plural "Memories" msgstr[0] "" #: inc/operatingsystemarchitecture.class.php:44 msgid "Operating system architecture" msgid_plural "Operating system architectures" msgstr[0] "운영체제 구성" #: inc/projecttasktemplate.class.php:50 inc/dropdown.class.php:852 #: inc/projecttask.class.php:576 msgid "Project task template" msgid_plural "Project task templates" msgstr[0] "프로젝트 작업 견본" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:63 #: inc/profile.class.php:1123 msgid "Template" msgid_plural "Templates" msgstr[0] "견본" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:130 msgid "Add a template" msgstr "견본 추가" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:168 msgid "No template selected" msgstr "선택된 템플릿 없음" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:399 msgid "Browser" msgstr "브라우저" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:55 msgid "Desynchronization SQL replica" msgstr "비동기 SQL 사본" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:62 msgid "Can't connect to the database." msgstr "데이터베이스에 접속 할 수 없습니다." #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:91 msgid "Slave database out of sync!" msgstr "종속 데이터베이스가 동기화 되지 않습니다!" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:93 msgid "The slave database is desynchronized. The difference is of:" msgstr "종속 데이터베이스가 비동기 상태입니다. 차이점은: " #: inc/ipnetwork.class.php:55 inc/dropdown.class.php:1043 msgid "IP network" msgid_plural "IP networks" msgstr[0] "IP 네트워크" #: inc/ipnetwork.class.php:66 msgid "IP version" msgstr "IP 버전" #: inc/ipnetwork.class.php:93 inc/ipnetwork.class.php:179 #: inc/networkportmigration.class.php:292 msgid "Gateway" msgstr "게이트웨이" #: inc/ipnetwork.class.php:103 inc/ipnetwork.class.php:183 msgid "Addressable network" msgstr "주소 부여 가능 네트워크" #: inc/ipnetwork.class.php:177 msgid "Set the network using notation address/mask" msgstr "주소/마스크 표기를 사용하여 네트워크 설정" #: inc/ipnetwork.class.php:184 msgid "An addressable network is a network defined on an equipment" msgstr "주소 부여가 가능한 네트워크가 장비에 설정된 네트워크입니다" #: inc/ipnetwork.class.php:232 inc/ipnetwork.class.php:244 msgid "Invalid network address" msgstr "잘못된 네트워크 주소" #: inc/ipnetwork.class.php:240 msgid "Invalid input format for the network" msgstr "네트워크에 잘못된 입력 형식" #: inc/ipnetwork.class.php:248 msgid "Invalid subnet mask" msgstr "잘못된 서브넷 마스크" #: inc/ipnetwork.class.php:276 msgid "Network already defined in visible entities" msgstr "네크워크가 보이는 요소에 이미 정의되었습니다" #: inc/ipnetwork.class.php:322 msgid "Invalid gateway address" msgstr "잘못된 게이트웨이 주소" #: inc/softwarelicensetype.class.php:43 inc/dropdown.class.php:877 msgid "License type" msgid_plural "License types" msgstr[0] "라이선스 유형" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:50 msgid "New problem" msgstr "새 문제" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:51 msgid "Update of a problem" msgstr "문제 갱신" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:52 msgid "Problem solved" msgstr "문제 처리" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:53 msgid "Closure of a problem" msgstr "문제 마감" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:54 msgid "Deleting a problem" msgstr "문제 삭제" #: inc/contract.class.php:231 inc/contract.class.php:520 #: inc/contract.class.php:745 inc/contract.class.php:1734 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:47 msgid "Notice" msgstr "주의" #: inc/contract.class.php:245 inc/contract.class.php:491 #: inc/contract.class.php:795 msgid "Account number" msgstr "계정 번호" #: inc/contract.class.php:250 msgid "Contract renewal period" msgstr "계약 갱신 기간" #: inc/contract.class.php:263 inc/contract.class.php:549 #: inc/contract.class.php:775 msgid "Invoice period" msgstr "청구서 기간" #: inc/contract.class.php:278 inc/contract.class.php:571 #: inc/contract.class.php:803 msgid "Renewal" msgstr "갱신" #: inc/contract.class.php:281 msgid "Max number of items" msgstr "아이템 최대 수량" #: inc/contract.class.php:291 inc/contract.class.php:863 #: inc/infocom.class.php:1593 msgid "Email alarms" msgstr "이메일 알람" #: inc/contract.class.php:305 msgid "Support hours" msgstr "지원 시간" #: inc/contract.class.php:309 msgid "on week" msgstr "주간" #: inc/contract.class.php:323 msgid "on Saturday" msgstr "토요일" #: inc/contract.class.php:341 msgid "Sundays and holidays" msgstr "일요일 및 휴일" #: inc/contract.class.php:393 msgctxt "quantity" msgid "Number of contracts" msgstr "계약 수량" #: inc/contract.class.php:418 inc/pdu_plug.class.php:126 #: inc/pdu_plug.class.php:161 inc/softwarelicense.class.php:541 msgid "Number" msgstr "번호" #. TRANS: %1$s is Contract, %2$s is field name #: inc/contract.class.php:458 inc/contract.class.php:755 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:48 #: inc/ticketrecurrent.class.php:152 inc/ticketrecurrent.class.php:268 msgid "Periodicity" msgstr "주기" #: inc/contract.class.php:589 inc/ticket.class.php:2438 #: inc/appliance_item_relation.class.php:235 inc/document.class.php:1456 #: inc/appliance.class.php:419 msgctxt "button" msgid "Add an item" msgstr "아이템 추가" #: inc/contract.class.php:590 inc/ticket.class.php:2461 #: inc/document.class.php:1457 inc/appliance.class.php:420 msgctxt "button" msgid "Remove an item" msgstr "아이템 삭제" #: inc/contract.class.php:813 inc/softwarelicense.class.php:463 #: inc/softwarelicense.class.php:585 inc/softwarelicense.class.php:820 #: inc/softwarelicense.class.php:1058 msgid "Expiration" msgstr "만기" #: inc/contract.class.php:829 msgid "Expiration date + notice" msgstr "만기일 + 통지" #: inc/contract.class.php:1127 msgid "Contracts expired in the last 30 days" msgstr "지난 30일 이내의 만료 계약" #: inc/contract.class.php:1135 msgid "Contracts expiring in less than 7 days" msgstr "7일 안에 만료될 계약" #: inc/contract.class.php:1143 msgid "Contracts expiring in less than 30 days" msgstr "30일 이내에 만료될 계약들" #: inc/contract.class.php:1154 msgid "Contracts where notice begins in less than 7 days" msgstr "통보 시작된 7일 미만 계약들" #: inc/contract.class.php:1162 msgid "Contracts where notice begins in less than 30 days" msgstr "통보 시작된 30일 미만 계약들" #: inc/contract.class.php:1198 msgid "Send alarms on contracts" msgstr "계약 알림 전송" #: inc/contract.class.php:1352 msgid "Contract entered in notice time" msgstr "통지 기간이 된 계약들" #: inc/contract.class.php:1357 msgid "Contract ended" msgstr "계약 종료" #: inc/contract.class.php:1432 msgid "Contract entered in notice time for period" msgstr "기간내 통지 기간이 된 계약들" #: inc/contract.class.php:1436 msgid "Contract period ended" msgstr "계약 기간 종료" #: inc/contract.class.php:1479 msgid "send contract alert failed" msgstr "계약 알림 전송 실패함" #: inc/contract.class.php:1637 inc/contract.class.php:1659 #: inc/contract.class.php:1679 msgid "Tacit" msgstr "묵시적" #: inc/contract.class.php:1638 inc/contract.class.php:1662 #: inc/contract.class.php:1682 msgid "Express" msgstr "긴급 건" #: inc/contract.class.php:1735 msgid "End + Notice" msgstr "종료 + 통지" #: inc/contract.class.php:1736 msgid "Period end" msgstr "기간 종료" #: inc/contract.class.php:1737 msgid "Period end + Notice" msgstr "기간 종료 + 통지" #: inc/contract.class.php:1788 msgctxt "button" msgid "Add a contract" msgstr "계약 추가" #: inc/contract.class.php:1789 msgctxt "button" msgid "Remove a contract" msgstr "계약 제거" #: inc/devicesimcard.class.php:42 inc/item_devicesimcard.class.php:54 msgid "Simcard" msgid_plural "Simcards" msgstr[0] "심카드" #: inc/devicesimcard.class.php:63 inc/devicesimcard.class.php:94 msgid "Allow VOIP" msgstr "VOIP 허용" #: inc/consumable.class.php:183 inc/consumable.class.php:500 msgctxt "button" msgid "Give" msgstr "주다" #. TRANS: %s is the user login #: inc/consumable.class.php:230 #, php-format msgid "%s gives a consumable" msgstr "%s가 소모품을 줍니다" #. TRANS: For consumable. %1$d is total number, %2$d is unused number, %3$d is #. old number #: inc/consumable.class.php:326 #, php-format msgid "Total: %1$d, New: %2$d, Used: %3$d" msgstr "총: %1$d, 신규: %2$d, 사용됨: %3$d" #: inc/consumable.class.php:334 inc/consumable.class.php:336 msgid "No consumable" msgstr "소모품 없음" #: inc/consumable.class.php:397 msgctxt "consumable" msgid "New" msgid_plural "New" msgstr[0] "신규" #: inc/consumable.class.php:400 msgctxt "consumable" msgid "Used" msgid_plural "Used" msgstr[0] "사용됨" #: inc/consumable.class.php:429 msgctxt "button" msgid "Add consumables" msgstr "소모품 추가" #: inc/consumable.class.php:494 inc/cartridge.class.php:671 #: inc/infocom.class.php:1053 inc/infocom.class.php:1988 msgid "Enable the financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 사용" #: inc/consumable.class.php:498 inc/cartridge.class.php:675 #: inc/cartridge.class.php:948 msgid "Back to stock" msgstr "재고로 돌아가기" #: inc/consumable.class.php:520 msgid "Used consumables" msgstr "사용된 소모품" #: inc/consumable.class.php:536 inc/cartridge.class.php:706 #: inc/cartridge.class.php:983 inc/cartridge.class.php:1138 msgid "Add date" msgstr "날짜 추가" #: inc/consumable.class.php:538 inc/cartridge.class.php:706 #: inc/cartridge.class.php:984 inc/cartridge.class.php:1141 msgid "Use date" msgstr "사용 날짜" #: inc/consumable.class.php:539 msgid "Given to" msgstr "수여" #. TRANS: Always plural #: inc/consumable.class.php:541 inc/cartridge.class.php:714 #: inc/transfer.class.php:3512 inc/infocom.class.php:107 #: inc/infocom.class.php:1110 inc/infocom.class.php:1368 #: inc/config.class.php:3433 inc/entity.class.php:1973 #: install/update_0723_078.php:4793 msgid "Financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보" #: inc/consumable.class.php:662 msgid "Give to" msgstr "주다" #: inc/consumable.class.php:672 msgid "In stock" msgstr "재고" #: inc/consumable.class.php:717 msgid "No consumable found" msgstr "소모품을 찾을 수 없습니다." #: inc/rackmodel.class.php:43 msgid "Rack model" msgid_plural "Rack models" msgstr[0] "랙 모델" #: inc/item_ticket.class.php:303 #, php-format msgid "%1$s item not saved" msgid_plural "%1$s items not saved" msgstr[0] "%1$s 품목이 저장되지 않음" #: inc/item_ticket.class.php:307 msgid "Display all items" msgstr "모든 품목 표시" #: inc/item_ticket.class.php:591 msgid "Or complete search" msgstr "또는 검색 완료" #: inc/item_ticket.class.php:736 inc/item_ticket.class.php:950 #: inc/profile.class.php:2889 inc/profile.class.php:2894 msgid "My devices" msgstr "내 장치" #: inc/item_ticket.class.php:818 msgid "Devices own by my groups" msgstr "내 그룹 소유 장치" #: inc/item_ticket.class.php:868 msgid "version" msgstr "버전" #: inc/item_ticket.class.php:879 msgid "Installed software" msgstr "설치된 소프트웨어" #: inc/item_ticket.class.php:946 msgid "Connected devices" msgstr "접속된 기기들" #: inc/item_ticket.class.php:1083 msgid "Delete permanently" msgstr "영구 삭제" #: inc/item_ticket.class.php:1336 inc/commondbtm.class.php:1334 msgid "Item successfully added" msgstr "성공적으로 추가된 아이템" #: inc/item_ticket.class.php:1375 inc/commondbtm.class.php:1847 msgid "Item successfully deleted" msgstr "성공적으로 삭제된 아이템" #: inc/enclosuremodel.class.php:41 msgid "Enclosure model" msgid_plural "Enclosure models" msgstr[0] "봉인 모델" #: inc/computervirtualmachine.class.php:55 msgid "Virtualization" msgstr "가상화" #: inc/computervirtualmachine.class.php:181 #: inc/computervirtualmachine.class.php:359 msgid "Machine" msgstr "머신" #: inc/computervirtualmachine.class.php:209 #: inc/computervirtualmachine.class.php:357 msgctxt "quantity" msgid "Processors number" msgstr "프로세서 수" #: inc/computervirtualmachine.class.php:257 #: inc/computervirtualmachine.class.php:346 msgid "List of virtualized environments" msgstr "가상화 환경 목록" #: inc/computervirtualmachine.class.php:320 msgid "Add a virtual machine" msgstr "가상머신 추가" #: inc/computervirtualmachine.class.php:344 msgid "No virtualized environment associated with the computer" msgstr "컴퓨터와 연결된 가상화 환경이 없습니다" #: inc/computervirtualmachine.class.php:349 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1475 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:42 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:362 #: inc/features/planningevent.class.php:1012 msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "주석" #: inc/computervirtualmachine.class.php:547 #: inc/computervirtualmachine.class.php:636 msgid "processor number" msgstr "프로세서 번호" #: inc/computervirtualmachine.class.php:559 inc/dropdown.class.php:973 msgid "Virtual machine" msgid_plural "Virtual machines" msgstr[0] "가상 머신" #: inc/computervirtualmachine.class.php:675 msgid "Virtual machine Comment" msgstr "" #: inc/cartridgeitemtype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:879 #: inc/cartridge.class.php:982 msgid "Cartridge type" msgid_plural "Cartridge types" msgstr[0] "카트리지 유형" #: inc/ruleright.class.php:56 inc/dropdown.class.php:1066 #: inc/profile.class.php:1467 inc/profile.class.php:2243 #: inc/rulerightcollection.class.php:57 msgid "Authorizations assignment rules" msgstr "허가 할당 규칙" #: inc/ruleright.class.php:221 msgid "Automatic user assignment" msgstr "자동 자용자 할당" #: inc/ruleright.class.php:232 msgid "Global criteria" msgstr "전체 기준" #: inc/ruleright.class.php:236 msgid "Authentication type" msgstr "" #: inc/ruleright.class.php:249 inc/authmail.class.php:87 #: inc/auth.class.php:1093 msgid "Email server" msgstr "이메일 서버" #: inc/ruleright.class.php:315 msgid "Entity based on LDAP information" msgstr "LDAP 정보에 기반한 개체" #: inc/ruleright.class.php:325 msgid "Entity from mail domain" msgstr "메일 도메인에서 유래된 개체" #: inc/ruleright.class.php:330 msgid "Entity from complete name" msgstr "전체 이름에서 유래된 개체" #: inc/ruleright.class.php:353 inc/user.class.php:2359 inc/user.class.php:2759 #: inc/user.class.php:3358 msgid "Default entity" msgstr "기본 엔티티" #: inc/ruleright.class.php:363 inc/user.class.php:2368 msgid "Default group" msgstr "기본 그룹" #: inc/ruleright.class.php:370 inc/profile.class.php:644 #: inc/profile.class.php:1764 inc/ruleticket.class.php:523 #: inc/user.class.php:2347 inc/user.class.php:2729 inc/user.class.php:3349 msgid "Default profile" msgstr "기본 개요" #: inc/ruleright.class.php:374 inc/config.class.php:1268 msgid "Timezone" msgstr "시간대" #: inc/ruleright.class.php:407 msgid "LDAP criteria" msgstr "LDAP 기준" #: inc/link_itemtype.class.php:93 msgid "Add an item type" msgstr "품목 유형 추가" #: inc/fqdnlabel.class.php:114 #, php-format msgid "Invalid internet name: %s" msgstr "잘못된 인터넷 명: %s" #: inc/commondbconnexity.class.php:292 msgid "Cannot update item: not enough right on the parent(s) item(s)" msgstr "품목을 갱신할 수 없습니다: (여러)상위 품목(들)에 권한이 없습니다" #: inc/commondbconnexity.class.php:572 msgid "First Item" msgstr "첫번째 아이템" #: inc/commondbconnexity.class.php:579 msgid "Second Item" msgstr "두번째 아이템" #: inc/commondbconnexity.class.php:584 #, php-format msgid "Select a peer for %s:" msgstr "%s용 피어 선택:" #: inc/commondbconnexity.class.php:620 msgid "Unable to reaffect given elements !" msgstr "주어진 요소에 반영 불가!" #: inc/authmail.class.php:45 msgid "Mail server" msgid_plural "Mail servers" msgstr[0] "메일 서버" #: inc/authmail.class.php:186 msgid "Email domain Name (users email will be login@domain)" msgstr "이메일 도메인 명 (사용자 이메일이 로그인할 login@domain)" #: inc/authmail.class.php:219 msgid "Test connection to email server" msgstr "이메일 서버 접속 테스트" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:76 msgid "Synchronize users against LDAP server informations" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:82 msgid "Only create new users" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:89 msgid "Only update existing users" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:96 msgid "Synchronize only users attached to this LDAP server" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:103 msgid "Filter to apply on LDAP search" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:111 #, php-format msgid "" "Begin date to apply in \"modifyTimestamp\" filter (see %s for supported " "formats)" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:121 #, php-format msgid "" "End date to apply in \"modifyTimestamp\" filter (see %s for supported " "formats)" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:128 #, php-format msgid "Force strategy used for deleted users (current configured action: \"%s\")" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:129 msgid "unknown" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:131 msgid "Possible values are:" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:189 msgid "No active LDAP server found." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:219 msgid "LDAP servers" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:220 msgid "LDAP filter" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:230 #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:84 #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:88 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:100 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:345 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:170 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:234 msgid "Synchronization aborted." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:244 msgid "Unable to load LDAP server informations." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:249 #, php-format msgid "" "LDAP server \"%s\" is inactive, no synchronization will be done against it." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:257 #, php-format msgid "Processing LDAP server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:285 #, php-format msgid "LDAP server \"%s\" size limit exceeded." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:291 #, php-format msgid "Error while contacting the LDAP server \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:306 #, php-format msgid "Import new users from server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:309 #, php-format msgid "Update existing users with server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:312 #, php-format msgid "Synchronize users with server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:323 msgid "No users found." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:379 #, php-format msgid "Unable to synchronize user \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:393 msgid "LDAP server" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:394 msgid "Imported" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:395 msgid "Synchronized" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:396 msgid "Deleted from LDAP" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:429 msgid "" "Option --only-create-new is not compatible with option --only-update-" "existing." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:438 #, php-format msgid "--ldap-server-id value \"%s\" is not a valid LDAP server id." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:451 #, php-format msgid "Unable to parse --%1$s value \"%2$s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:462 msgid "" "Option --begin-date value has to be lower than option --end-date value." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:472 #, php-format msgid "--deleted-user-strategy value \"%s\" is not valid." msgstr "" #: inc/console/maintenance/disablemaintenancemodecommand.class.php:56 msgid "Disable maintenance mode" msgstr "" #: inc/console/maintenance/disablemaintenancemodecommand.class.php:64 msgid "Maintenance mode disabled." msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:57 msgid "Enable maintenance mode" msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:63 msgid "Text to display during maintenance" msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:81 #: inc/config.class.php:273 #, php-format msgid "Maintenance mode activated. Backdoor using: %s" msgstr "유지보수 모드가 활성화 되었습니다. 백도어는 다음을 사용합니다: %s" #: inc/console/system/checkstatuscommand.class.php:52 msgid "Check system status" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:54 msgid "Check system requirements" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:67 msgid "Requirement" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:69 msgid "Messages" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:83 msgid "WARNING" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:84 msgid "ERROR" msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:57 msgid "Change password storage key and update values in database." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:72 #, php-format msgid "" "Found %1$s field(s) and %2$s configuration entries requiring migration." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:88 msgid "Aborted." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:98 msgid "Unable to change security key!" msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:106 msgid "New security key generated; database updated." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:93 msgid "Unable to connect to database." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:188 msgid "Some optional system requirements are missing." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:190 #: inc/console/application.class.php:466 msgid "Run \"php bin/console glpi:system:check_requirements\" for more details." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:60 msgid "Migrate MyISAM tables to InnoDB" msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:71 #, php-format msgid "Found %s table(s) using MyISAM engine." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:77 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:89 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:145 msgid "No migration needed." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:92 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:104 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:233 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:180 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:141 msgid "Migration aborted." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:102 #, php-format msgid "Migrating table \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:109 #, php-format msgid "Migration of table \"%s\" failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:122 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:212 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:252 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:195 #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:125 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:156 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:186 msgid "Migration done." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:51 msgid "Convert \"datetime\" fields to \"timestamp\" to use timezones." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:83 #, php-format msgid "Found %s table(s) requiring migration." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:188 #, php-format msgid "Running %s" msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:196 #, php-format msgid "Update of `%s` failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:162 msgid "Migrate Racks plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:168 msgid "Ignore \"PluginRacksOther\" models and elements" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:175 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:151 msgid "Do not exit on import errors" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:182 msgid "Remove existing core data" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:190 #, php-format msgid "Run Racks plugin update (you need version %s files to do this)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:200 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:108 #, php-format msgid "" "Enable migration without plugin files (we cannot validate that plugin data " "are compatible with supported %s version)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:216 msgid "" "You are about to launch migration of Racks plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:217 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:162 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:125 msgid "It is better to make a backup of your existing data before continuing." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:227 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:174 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:135 msgid "Do you want to launch migration ?" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:270 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:174 msgid "Checking plugin version..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:278 msgid "" "Racks plugin is not part of GLPI plugin list. It has never been installed or" " has been cleaned." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:281 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:296 #, php-format msgid "" "You have to install Racks plugin files in version %s to be able to continue." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:317 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:221 #, php-format msgid "Migrating plugin to %s version..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:333 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:237 #, php-format msgid "Plugin migration to %s version failed." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:344 #, php-format msgid "" "Racks plugin data has to be updated to %s version. It can be done using the " "--update-plugin option." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:384 #, php-format msgid "Racks plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:392 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:227 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:291 msgid "Migration cannot be done." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:448 msgid "" "Other models and items cannot be migrated when --no-interaction option is " "used." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:477 msgid "Creating datacenter..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:493 msgid "Unable to create datacenter." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:514 msgid "Importing other models..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:527 msgid "Other items do not exist in GLPI core." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:529 #, php-format msgid "" "We found %d models for other items. For each, we will ask you where you want" " to import it." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:548 #, php-format msgid "Where do you want to import \"%s\" ?" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:556 msgid "Ignore (default)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:611 #, php-format msgid "Unable to import other model \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:628 #, php-format msgid "Importing items from model \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:666 #, php-format msgid "Unable to import other item \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:689 msgid "No items found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:709 msgid "Importing items specifications..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:728 #, php-format msgid "Importing specifications for model %s (%s)..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:742 #, php-format msgid "Model %s (%s) not found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:767 #, php-format msgid "Unable to update model %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:784 msgid "No items specifications found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:802 msgid "Importing rack models..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:820 #, php-format msgid "Importing rack model \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:841 #, php-format msgid "Unable to import rack model \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:862 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:942 msgid "No rack models found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:880 msgid "Importing rack types..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:898 #, php-format msgid "Importing rack type \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:921 #, php-format msgid "Unable to import rack type \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:960 msgid "Importing rack states..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:978 #, php-format msgid "Importing rack state \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1003 #, php-format msgid "Unable to import rack state \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1025 msgid "No rack states found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1043 msgid "Importing rooms..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1061 #, php-format msgid "Importing room \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1086 #, php-format msgid "Unable to import room \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1107 msgid "No rooms found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1125 msgid "Importing racks..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1145 #, php-format msgid "Importing rack \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1213 #, php-format msgid "Unable to import rack \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1235 msgid "No racks found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1253 msgid "Importing rack items..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1275 #, php-format msgid "Importing rack item %s (%s)..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1287 #, php-format msgid "Item %s (%s) not found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1304 #, php-format msgid "Skipping item %s (%s) which is already linked to a rack." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1345 #, php-format msgid "Unable to import rack item %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1362 msgid "No rack items found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1443 msgid "Unable to create default room." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:145 msgid "Migrate Appliances plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:160 msgid "" "You are about to launch migration of Appliances plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:161 msgid "Any previous appliance created in core will be lost." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:209 #, php-format msgid "Appliances plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:217 #, php-format msgid "Appliances plugin field \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:296 msgid "Updating profiles..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:311 #, php-format msgid "Unable to update \"%s\" in profiles." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:311 #: inc/profile.class.php:723 inc/profile.class.php:1175 #: inc/profile.class.php:2497 msgid "Associable items to a ticket" msgstr "표와 연결 가능한 품목들" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:328 msgid "Updating GLPI itemtypes..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:353 #, php-format msgid "Migration of table \"%s\" failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:375 msgid "Creating Appliance Items..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:392 #, php-format msgid "Importing Appliance item \"%d\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:413 #, php-format msgid "Unable to create Appliance item %d." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:434 msgid "Creating Appliance Environment..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:451 #, php-format msgid "Importing environment \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:471 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:606 #, php-format msgid "Unable to create Appliance environment %s (%d)." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:492 msgid "Creating Appliances..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:508 #, php-format msgid "Importing appliance \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:545 #, php-format msgid "Unable to create Appliance %s (%d)." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:566 msgid "Creating Appliance types..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:583 #, php-format msgid "Importing type \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:627 msgid "Creating Appliance relations..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:659 #, php-format msgid "Importing relation \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:670 #, php-format msgid "Unable to found relation type %s from Appliance Item Relation %d." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:697 #, php-format msgid "Unable to create Appliance Item Relation %d." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:52 msgid "Set missing `date_creation` and `date_mod` values using log entries." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:92 #, php-format msgid "Filling `%s`.`%s`..." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:112 #, php-format msgid "Update of `%s`.`%s` failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:91 msgid "Migrate Domains plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:98 #, php-format msgid "Run Domains plugin update (you need version %s files to do this)" msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:124 msgid "" "You are about to launch migration of Domains plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:182 msgid "" "Domains plugin is not part of GLPI plugin list. It has never been installed " "or has been cleaned." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:185 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:200 #, php-format msgid "" "You have to install Domains plugin files in version %s to be able to " "continue." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:248 #, php-format msgid "" "Domains plugin data has to be updated to %s version. It can be done using " "the --update-plugin option." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:283 #, php-format msgid "Domains plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:319 msgid "Importing domains types..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:348 #, php-format msgid "Updating existing domain type %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:353 #, php-format msgid "Importing domain type %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:386 #, php-format msgid "Unable to add domain type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:387 #, php-format msgid "Unable to update domain type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:406 msgid "No domains types found." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:425 msgid "Importing domains..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:454 #, php-format msgid "Updating existing domain %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:459 #, php-format msgid "Importing domain %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:472 #, php-format msgid "Unable to find mapping for type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:513 #, php-format msgid "Unable to add domain %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:514 #, php-format msgid "Unable to update domain %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:557 msgid "No domains found." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:574 msgid "Importing domains items..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:601 #, php-format msgid "Unable to find corresponding domain for item %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:614 #, php-format msgid "Skip existing domain item %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:619 #, php-format msgid "Importing domain item %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:654 #, php-format msgid "Unable to add domain item %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:655 #, php-format msgid "Unable to update domain item %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:667 msgid "No domains items found." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:56 msgid "Unlock automatic tasks" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:62 msgid "Unlock all tasks" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:69 msgid "" "Execution time (in cycles) from which the task is considered as stuck (delay" " = task frequency * cycle)" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:77 msgid "" "Execution time (in seconds) from which the task is considered as stuck " "(default: 1800)" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:85 msgid "Itemtype::name of task to unlock (e.g: \"MailCollector::mailgate\")" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:131 #, php-format msgid "Task \"%s\" is still running but not in the whitelist." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:143 #, php-format msgid "Task \"%s\" unlocked." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:149 #, php-format msgid "An error occurs while trying to unlock \"%s\" task." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:157 #, php-format msgid "Number of tasks unlocked: %d." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:181 msgid "Option --cycle is not compatible with option --delay." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:187 msgid "Option --cycle has to be an integer." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:193 msgid "Option --delay has to be an integer." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:203 msgid "Option --all is not compatible with option --task." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:209 msgid "" "You have to specify which tasks to unlock using --all or --task options." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:123 msgid "The command to execute" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:130 msgid "Display this help message" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:136 msgid "Do not output any message" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:142 msgid "" "Increase the verbosity of messages: 1 for normal output, 2 for more verbose " "output and 3 for debug" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:148 msgid "Display this application version" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:154 msgid "Force ANSI output" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:160 msgid "Disable ANSI output" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:166 msgid "Do not ask any interactive question" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:172 msgid "Configuration directory to use" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:178 msgid "Disable GLPI plugins (unless commands forces plugins loading)" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:184 msgid "" "Output language (default value is existing GLPI \"language\" configuration " "or \"en_GB\")" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:205 #, php-format msgid "Invalid \"--lang\" option value \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:237 #, php-format msgid "Time elapsed: %s." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:243 #, php-format msgid "Memory usage: %s." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:323 #, php-format msgid "Cannot write in \"%s\" directory." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:464 msgid "Some mandatory system requirements are missing." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:59 msgid "" "Check for schema differences between current database and installation file." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:68 #, php-format msgid "Unable to read installation file \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:85 #, php-format msgid "Processing table \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:93 #, php-format msgid "Table schema differs for table \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:108 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:330 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:123 msgid "Database host" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:116 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:331 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:124 msgid "Database name" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:123 msgid "" "Database password (will be prompted for value if option passed without " "value)" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:131 msgid "Database port" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:138 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:332 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:125 msgid "Database user" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:145 msgid "Reconfigure database, override configuration file if it already exists" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:152 msgid "Database name:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:153 msgid "Database user:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:154 msgid "Database password:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:195 #: inc/console/database/installcommand.class.php:148 msgid "" "Database configuration already exists. Use --reconfigure option to override " "existing configuration." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:211 msgid "Configuration aborted." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:228 #: inc/console/database/installcommand.class.php:223 #, php-format msgid "Database connection failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:248 msgid "Saving configuration file..." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:253 #, php-format msgid "Cannot write configuration file \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:296 msgid "Database name defined by --db-name option cannot be empty." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:302 msgid "Database user defined by --db-user option cannot be empty." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:309 msgid "--db-password option value cannot be null." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:91 msgid "Default language of GLPI" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:99 msgid "Force execution of installation, overriding existing database" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:121 msgid "" "Command input contains configuration options that may override existing " "configuration." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:123 msgid "Do you want to reconfigure database ?" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:197 msgid "Installation aborted." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:207 install/install.php:379 msgid "Security key cannot be generated!" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:233 msgid "Creating the database..." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:239 #, php-format msgid "Database creation failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:260 msgid "" "Database already contains \"glpi_*\" tables. Use --force option to override " "existing database." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:284 msgid "Loading default schema..." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:296 msgid "Installation done." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:72 msgid "Update database schema to new version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:78 msgid "Allow update to an unstable version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:85 msgid "" "Force execution of update from v-1 version of GLPI even if schema did not " "changed" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:122 msgid "Current" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:126 msgid "GLPI version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:127 msgid "GLPI database version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:135 #, php-format msgid "" "%s is not a stable release. Please upgrade manually or add --allow-unstable " "option." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:152 install/update.php:529 #, php-format msgid "" "The key file \"%s\" used to encrypt/decrypt sensitive data is missing. You " "should retrieve it from your previous installation or encrypted data will be" " unreadable." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:174 msgid "Update aborted." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:193 msgid "Last migration replayed." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:53 msgid "Replay dictionnary rules on existing items" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:60 #, php-format msgid "Dictionnary to use. Possible values are: %s" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:69 msgid "" "If option is set, only items having given manufacturer ID will be processed." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:70 msgid "Currently only available for Software dictionnary." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:81 msgid "Which dictionnary do you want to replay ?" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:101 msgid "Invalid \"dictionnary\" value." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:53 msgid "Process software category rules" msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:59 msgid "" "Process rule for all softwares, even those having already a defined category" msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:81 msgid "No software to process." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:93 #, php-format msgid "Processing software having id \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:102 #, php-format msgid "Unable to load software having id \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:128 #, php-format msgid "Number of softwares processed: %d." msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:65 msgid "Run command on all plugins" msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:71 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:120 msgid "Plugin directory" msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:82 msgid "Option --all is not compatible with usage of directory argument." msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:93 msgid "All plugins" msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:62 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:116 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:62 #, php-format msgid "Processing plugin \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:74 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:128 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:74 #, php-format msgid "Unable to load plugin \"%s\" informations." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:82 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" deactivation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:90 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been deactivated." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:113 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:274 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:113 #, php-format msgid "Invalid plugin directory \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:123 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:123 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is not yet installed." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:131 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is already inactive." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:142 msgid "Which plugin(s) do you want to deactivate (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:63 msgid "Additionnal parameters to pass to the plugin install hook function" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:65 msgid "\"-p foo\" will set \"foo\" param value to true" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:67 msgid "\"-p foo=bar\" will set \"foo\" param value to \"bar\"" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:76 msgid "" "Name of user used during installation script (among other things to set " "plugin admin rights)" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:83 msgid "Force execution of installation, even if plugin is already installed" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:138 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" installation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:146 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been installed and must be configured." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:147 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been installed and can be activated." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:160 msgid "Which plugin(s) do you want to install (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:233 msgid "User name defined by --username option is invalid." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:286 #, php-format msgid "" "Plugin \"%s\" is already installed. Use --force option to force " "reinstallation." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:302 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" function \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:325 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" requirements not met." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:82 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" activation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:90 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been activated." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:131 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is already active." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:139 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" have to be installed and configured prior to activation." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:150 msgid "Which plugin(s) do you want to activate (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/mapgeolocation.class.php:113 msgid "Set location here" msgstr "여기 위치 설정" #: inc/report.class.php:49 inc/profile.class.php:1043 #: inc/profile.class.php:2045 msgid "Report" msgid_plural "Reports" msgstr[0] "보고서" #: inc/report.class.php:72 msgid "Default report" msgstr "기본 보고서" #: inc/report.class.php:77 msgid "By contract" msgstr "계약 별" #: inc/report.class.php:81 msgid "By year" msgstr "년도 별" #: inc/report.class.php:83 msgid "Hardware financial and administrative information" msgstr "하드웨어 재무 및 관리 정보" #: inc/report.class.php:85 msgid "" "Other financial and administrative information (licenses, cartridges, " "consumables)" msgstr "그 밖의 재무 및 관리 정보 (라이선스, 카트리지, 소모품들)" #: inc/report.class.php:93 install/update_051_06.php:144 msgid "Loan" msgstr "대여" #: inc/report.class.php:107 msgid "Select the report you want to generate" msgstr "생성하려는 보고서를 선택하세요" #: inc/report.class.php:450 msgid "Device 1" msgstr "장치 1" #: inc/report.class.php:451 msgid "Device 2" msgstr "장치 2" #: inc/report.class.php:459 inc/report.class.php:468 msgid "Device name" msgstr "장치 명" #: inc/report.class.php:460 msgid "Port Number" msgstr "포트 번호" #: inc/commonitilvalidation.class.php:91 inc/change.class.php:538 #: inc/change.class.php:1050 inc/commonitilobject.class.php:6671 msgid "Approval" msgid_plural "Approvals" msgstr[0] "승인" #: inc/commonitilvalidation.class.php:295 #: inc/commonitilvalidation.class.php:428 #, php-format msgid "Approval request send to %s" msgstr "승인 요청이 %s에게 전송됨" #: inc/commonitilvalidation.class.php:299 #, php-format msgid "" "The selected user (%s) has no valid email address. The request has been " "created, without email confirmation." msgstr "선택된 사용자(%s) 는 유효한 이메일 주소가 없습니다. 이메일 확인없이 요청이 생성되었습니다." #: inc/commonitilvalidation.class.php:319 msgid "If approval is denied, specify a reason." msgstr "승인을 거부하려면, 사유를 명시하세요." #. TRANS: %s is the username #: inc/commonitilvalidation.class.php:408 #, php-format msgid "Approval granted by %s" msgstr "%s가 승인을 허가" #. TRANS: %s is the username #: inc/commonitilvalidation.class.php:411 #, php-format msgid "Update the approval request to %s" msgstr "%s의 승인 요청을 갱신" #: inc/commonitilvalidation.class.php:431 #, php-format msgid "Cancel the approval request to %s" msgstr "%s의 승인 요청을 취소" #: inc/commonitilvalidation.class.php:450 msgid "Granted" msgstr "허가됨" #: inc/commonitilvalidation.class.php:452 msgid "Not subject to approval" msgstr "승인 대상 제외" #: inc/commonitilvalidation.class.php:455 msgid "Granted + Not subject to approval" msgstr "승인됨 + 승인 제외" #: inc/commonitilvalidation.class.php:740 #: inc/notificationtargetticket.class.php:640 #: inc/notificationtargetchange.class.php:275 msgid "Global approval status" msgstr "전체 승인 상태" #: inc/commonitilvalidation.class.php:758 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1092 inc/ruleticket.class.php:736 #: tests/functionnal/Rule.php:311 msgid "Minimum validation required" msgstr "최소 확인 요청" #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1039 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1153 msgid "Request date" msgstr "요청일" #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 #: inc/commonitilvalidation.class.php:918 #: inc/commonitilvalidation.class.php:950 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1055 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:766 msgid "Approval requester" msgstr "승인요청자" #: inc/commonitilvalidation.class.php:804 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1014 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1113 msgid "Request comments" msgstr "요청 주석" #: inc/commonitilvalidation.class.php:804 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1140 msgid "Approval status" msgstr "승인 상태" #: inc/commonitilvalidation.class.php:805 #: inc/commonitilvalidation.class.php:925 #: inc/commonitilvalidation.class.php:953 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1068 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1199 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:767 #: inc/notificationtargetticket.class.php:643 msgid "Approver" msgstr "승인자" #: inc/commonitilvalidation.class.php:805 #: inc/commonitilvalidation.class.php:981 #: inc/commonitilvalidation.class.php:990 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1022 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1126 msgid "Approval comments" msgstr "승인 주석" #: inc/commonitilvalidation.class.php:809 msgid "Approvals for the ticket" msgstr "표 승인" #: inc/commonitilvalidation.class.php:817 inc/ruleticket.class.php:717 #: inc/ruleticket.class.php:723 inc/ruleticket.class.php:729 #: inc/ruleticket.class.php:735 tests/functionnal/Rule.php:304 #: tests/functionnal/Rule.php:307 tests/functionnal/Rule.php:310 msgid "Send an approval request" msgstr "승인 요청 전송" #: inc/commonitilvalidation.class.php:968 #: inc/notificationtargetticket.class.php:654 #: inc/notificationtargetchange.class.php:286 msgid "Status of the approval request" msgstr "승인 요청 상태" #: inc/commonitilvalidation.class.php:975 msgid "Status of my validation" msgstr "나의 확인 상태" #: inc/commonitilvalidation.class.php:981 inc/itilfollowup.class.php:704 msgid "Optional when approved" msgstr "승인시 선택사항" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1047 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1166 msgid "Approval date" msgstr "승인일" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1269 msgid "Validate" msgstr "인증하다" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1474 #, php-format msgid "%1$s (%2$d%%) " msgstr "%1$s (%2$d%%)" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1494 msgid "" "This item is waiting for approval, do you really want to resolve or close " "it?" msgstr "이 품목은 승인 대기 중입니다, 정말로 완결 또는 종료 처리 하시겠습니까?" #: inc/toolbox.class.php:1044 msgid "Test done" msgstr "테스트 완료" #: inc/toolbox.class.php:1044 msgid "Results" msgstr "결과" #. TRANS: %s is mode name (Permissive, Enforcing of Disabled) #. TRANS: %s is mode name (Permissive, Enforcing, Disabled or Unknown) #: inc/toolbox.class.php:1119 inc/system/requirement/selinux.class.php:84 #, php-format msgid "SELinux mode is %s" msgstr "SELinux 모드는 %s입니다" #: inc/toolbox.class.php:1141 msgid "Some features may require this to be on" msgstr "이 일부 기능에게서 필요합니다" #. TRANS: %s is an option name #: inc/toolbox.class.php:1154 #, php-format msgid "SELinux boolean configuration for %s" msgstr "%s용 SELinux 부울 구성" #. TRANS: list of unit (o for octet) #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "o" msgstr "o" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Kio" msgstr "Kio" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Gio" msgstr "Gio" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Tio" msgstr "Tio" #: inc/toolbox.class.php:1398 inc/html.class.php:1774 #, php-format msgid "A new version is available: %s." msgstr "새 버전 사용가능: %s." #: inc/toolbox.class.php:1400 msgid "You have the latest available version" msgstr "최신 버전을 사용 할 수 있습니다" #: inc/toolbox.class.php:1700 #, php-format msgid "Connection failed. If you use a proxy, please configure it. (%s)" msgstr "접속 실패. 프록시를 사용한다면, 구성을 확인하세요. (%s)" #: inc/toolbox.class.php:1706 #, php-format msgid "Failed to connect to the proxy server (%s)" msgstr "프록시 서버로 접속 실패 (%s)" #: inc/toolbox.class.php:1712 msgid "No data available on the web site" msgstr "웹 사이트에서 사용 가능한 데이터 없음" #: inc/toolbox.class.php:2062 msgid "Connection options" msgstr "접속 옵션" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2074 msgid "SSL" msgstr "SSL" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2083 msgid "TLS" msgstr "TLS" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2085 msgid "NO-TLS" msgstr "NO-TLS" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2101 msgid "NO-VALIDATE-CERT" msgstr "NO-VALIDATE-CERT" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2103 msgid "VALIDATE-CERT" msgstr "VALIDATE-CERT" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2118 msgid "NORSH" msgstr "NORSH" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2127 msgid "SECURE" msgstr "SECURE" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2136 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: inc/toolbox.class.php:2149 msgid "Incoming mail folder (optional, often INBOX)" msgstr "메일 수신 폴더 (선택, 보통 INBOX)" #. TRANS: for mail connection system #: inc/toolbox.class.php:2157 msgid "Port (optional)" msgstr "포트 (선택)" #. TRANS: IMAP mail server protocol #: inc/toolbox.class.php:2231 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #. TRANS: POP3 mail server protocol #: inc/toolbox.class.php:2237 msgid "POP" msgstr "POP" #: inc/toolbox.class.php:2618 msgid "" "No HTTP_REFERER found in request. Reload previous page before doing action " "again." msgstr "요청에서 HTTP_REFERER 가 없습니다. 다시 동작을 수행하기 전에 이전 페이지를 다시 읽어 주세요." #: inc/toolbox.class.php:2624 msgid "" "Error when parsing HTTP_REFERER. Reload previous page before doing action " "again." msgstr "HTTP_REFERER를 파싱중에 오류 발생. 다시 동작을 수행하기 전에 이전 페이지를 다시 읽어 주세요." #: inc/toolbox.class.php:2635 msgid "" "None or Invalid host in HTTP_REFERER. Reload previous page before doing " "action again." msgstr "HTTP_REFERER에 호스트가 없거나 잘못되었습니다. 다시 동작을 수행하기 전에 이전 페이지를 다시 읽어 주세요." #: inc/toolbox.class.php:2645 msgid "" "None or Invalid path in HTTP_REFERER. Reload previous page before doing " "action again." msgstr "HTTP_REFERER에 경로가 없거나 잘못되었습니다. 다시 동작을 수행하기 전에 이전 페이지를 다시 읽어 주세요." #: inc/toolbox.class.php:2652 msgid "" "The action you have requested is not allowed. Reload previous page before " "doing action again." msgstr "요청한 동작이 허가되지 않았습니다. 다시 동작을 수행하기 전에 이전 페이지를 다시 읽어 주세요." #: inc/toolbox.class.php:3034 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" #: inc/toolbox.class.php:3035 msgid "DD-MM-YYYY" msgstr "DD-MM-YYYY" #: inc/toolbox.class.php:3036 msgid "MM-DD-YYYY" msgstr "MM-DD-YYYY" #: inc/dropdown.class.php:207 inc/user.class.php:4030 #, php-format msgid "Show %1$s" msgstr "보기 %1$s" #: inc/dropdown.class.php:235 msgid "Display on map" msgstr "지도에 표시" #. TRANS: %s is the store path #: inc/dropdown.class.php:657 #, php-format msgid "Error reading directory %s" msgstr "디렉토리 %s 읽기 오류" #. TRANS: %s is the store path #: inc/dropdown.class.php:662 #, php-format msgid "Error: %s is not a directory" msgstr "오류: %s는 디렉토리가 아닙니다" #: inc/dropdown.class.php:687 inc/dropdown.class.php:691 #: inc/dropdown.class.php:692 msgid "GMT" msgstr "GMT" #: inc/dropdown.class.php:688 #, php-format msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s 시간" #: inc/dropdown.class.php:819 msgid "Common" msgstr "공통" #: inc/dropdown.class.php:821 inc/profile.class.php:1601 #: inc/state.class.php:49 msgid "Status of items" msgid_plural "Statuses of items" msgstr[0] "품목의 상태" #: inc/dropdown.class.php:828 inc/blacklistedmailcontent.class.php:53 msgid "Blacklisted mail content" msgstr "차단된 메일 내용" #: inc/dropdown.class.php:832 inc/profile.class.php:1581 msgid "Ticket category" msgid_plural "Ticket categories" msgstr[0] "표 항목" #: inc/dropdown.class.php:835 inc/profile.class.php:1596 #: inc/commonitiltask.class.php:616 inc/taskcategory.class.php:81 msgid "Task category" msgid_plural "Task categories" msgstr[0] "작업 항목" #: inc/dropdown.class.php:845 inc/projectstate.class.php:46 msgid "Project state" msgid_plural "Project states" msgstr[0] "프로젝트 상태" #: inc/dropdown.class.php:847 inc/projecttype.class.php:46 msgid "Project type" msgid_plural "Project types" msgstr[0] "프로젝트 유형" #: inc/dropdown.class.php:849 inc/projecttasktype.class.php:46 msgid "Project tasks type" msgid_plural "Project tasks types" msgstr[0] "프로젝트 작업 유형" #: inc/dropdown.class.php:873 inc/peripheraltype.class.php:42 msgid "Devices type" msgid_plural "Devices types" msgstr[0] "장치 유형" #: inc/dropdown.class.php:882 inc/consumableitemtype.class.php:42 msgid "Consumable type" msgid_plural "Consumable types" msgstr[0] "소모품 유형" #: inc/dropdown.class.php:886 inc/contacttype.class.php:42 msgid "Contact type" msgid_plural "Contact types" msgstr[0] "연락처 유형" #: inc/dropdown.class.php:888 msgid "Generic device type" msgid_plural "Generic device types" msgstr[0] "일반 기기 유형들" #: inc/dropdown.class.php:893 inc/suppliertype.class.php:42 msgid "Third party type" msgid_plural "Third party types" msgstr[0] "써드 파티 유형" #: inc/dropdown.class.php:901 inc/phonepowersupply.class.php:44 msgid "Phone power supply type" msgid_plural "Phones power supply types" msgstr[0] "" #: inc/dropdown.class.php:905 inc/certificatetype.class.php:45 msgid "Certificate type" msgid_plural "Certificate types" msgstr[0] "인증서 유형" #: inc/dropdown.class.php:907 inc/budgettype.class.php:45 msgid "Budget type" msgid_plural "Budget types" msgstr[0] "예산 유형" #: inc/dropdown.class.php:909 inc/devicesimcardtype.class.php:44 msgid "Simcard type" msgid_plural "Simcard types" msgstr[0] "심카드 유형" #: inc/dropdown.class.php:911 inc/linetype.class.php:42 msgid "Line type" msgid_plural "Line types" msgstr[0] "회선 유형" #: inc/dropdown.class.php:939 inc/devicecasemodel.class.php:44 msgid "Device case model" msgid_plural "Device case models" msgstr[0] "장치 케이스 모델들" #: inc/dropdown.class.php:945 inc/devicegenericmodel.class.php:44 msgid "Device generic model" msgid_plural "Device generic models" msgstr[0] "장치 일반 모델들" #: inc/dropdown.class.php:949 inc/deviceharddrivemodel.class.php:44 msgid "Device hard drive model" msgid_plural "Device hard drive models" msgstr[0] "장치 하드 드라이브 모델들" #: inc/dropdown.class.php:951 inc/devicememorymodel.class.php:44 msgid "Device memory model" msgid_plural "Device memory models" msgstr[0] "장치 메모리 모델들" #: inc/dropdown.class.php:953 msgid "Device mother board model" msgid_plural "Device mother board models" msgstr[0] "장치 머더보드 모델들" #: inc/dropdown.class.php:955 msgid "Device network card model" msgid_plural "Device network card models" msgstr[0] "장치 네트워크 카드 모델들" #: inc/dropdown.class.php:957 inc/devicepcimodel.class.php:44 msgid "Other component model" msgid_plural "Other component models" msgstr[0] "그 밖의 구성요소 모델들" #: inc/dropdown.class.php:961 inc/deviceprocessormodel.class.php:44 msgid "Device processor model" msgid_plural "Device processor models" msgstr[0] "장치 프로세서 모델들" #: inc/dropdown.class.php:963 inc/devicesoundcardmodel.class.php:44 msgid "Device sound card model" msgid_plural "Device sound card models" msgstr[0] "장치 사운드 카드 모델들" #: inc/dropdown.class.php:965 inc/devicesensormodel.class.php:46 msgid "Device sensor model" msgid_plural "Device sensor models" msgstr[0] "장치 센서 모델" #: inc/dropdown.class.php:982 inc/documentcategory.class.php:44 msgid "Document heading" msgid_plural "Document headings" msgstr[0] "문서 머릿말" #: inc/dropdown.class.php:985 inc/documenttype.class.php:64 msgid "Document type" msgid_plural "Document types" msgstr[0] "문서 유형" #: inc/dropdown.class.php:987 inc/infocom.class.php:1231 #: inc/infocom.class.php:1613 inc/businesscriticity.class.php:45 msgid "Business criticity" msgid_plural "Business criticities" msgstr[0] "사업 평가" #: inc/dropdown.class.php:993 inc/profile.class.php:1586 #: inc/knowbaseitemcategory.class.php:48 msgid "Knowledge base category" msgid_plural "Knowledge base categories" msgstr[0] "지식 기반 항목" #: inc/dropdown.class.php:1024 msgid "Update source" msgid_plural "Update sources" msgstr[0] "소스 갱신" #: inc/dropdown.class.php:1028 inc/networkport.class.php:925 msgid "Networking" msgstr "네트워킹" #: inc/dropdown.class.php:1030 inc/networkportinstantiation.class.php:587 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:141 inc/profile.class.php:1591 #: inc/networkport.class.php:1063 inc/netpoint.class.php:60 #: inc/netpoint.class.php:271 inc/netpoint.class.php:285 #: inc/netpoint.class.php:402 inc/networkportethernet.class.php:140 msgid "Network outlet" msgid_plural "Network outlets" msgstr[0] "네트워크 매체" #: inc/dropdown.class.php:1035 inc/profile.class.php:1636 #: inc/lineoperator.class.php:48 msgid "Line operator" msgid_plural "Line operators" msgstr[0] "회선 운영자" #: inc/dropdown.class.php:1042 inc/profile.class.php:888 #: inc/profile.class.php:1923 msgid "Internet" msgstr "인터넷" #: inc/dropdown.class.php:1045 inc/fqdn.class.php:49 #: inc/networkalias.class.php:304 msgid "Internet domain" msgid_plural "Internet domains" msgstr[0] "인터넷 주소" #: inc/dropdown.class.php:1047 inc/wifinetwork.class.php:49 msgid "Wifi network" msgid_plural "Wifi networks" msgstr[0] "와이파이 네트워크" #: inc/dropdown.class.php:1049 inc/networkname.class.php:67 msgid "Network name" msgid_plural "Network names" msgstr[0] "네트워크 명" #: inc/dropdown.class.php:1054 inc/softwarecategory.class.php:44 msgid "Software category" msgid_plural "Software categories" msgstr[0] "소프트웨어 항목" #: inc/dropdown.class.php:1060 inc/usertitle.class.php:42 msgid "User title" msgid_plural "Users titles" msgstr[0] "사용자 제목" #: inc/dropdown.class.php:1062 inc/usercategory.class.php:42 msgid "User category" msgid_plural "User categories" msgstr[0] "사용자 항목" #: inc/dropdown.class.php:1067 inc/rulerightparameter.class.php:83 msgid "LDAP criterion" msgid_plural "LDAP criteria" msgstr[0] "LDAP 기준" #: inc/dropdown.class.php:1071 inc/fieldunicity.class.php:52 msgid "Fields unicity" msgstr "항목 단일화" #: inc/dropdown.class.php:1072 inc/fieldblacklist.class.php:48 msgid "Ignored value for the unicity" msgid_plural "Ignored values for the unicity" msgstr[0] "단일화 시 무시할 값들" #: inc/dropdown.class.php:1078 inc/ssovariable.class.php:49 msgid "Field storage of the login in the HTTP request" msgid_plural "Fields storage of the login in the HTTP request" msgstr[0] "HTTP 요청내에 로그인 항목 저장소" #: inc/dropdown.class.php:1082 msgid "Power management" msgstr "전력 관리" #: inc/dropdown.class.php:1085 msgid "Appliances" msgstr "" #. TRANS: %d is a number of years #: inc/dropdown.class.php:1627 inc/infocom.class.php:1194 #: inc/ticketrecurrent.class.php:192 inc/ticketrecurrent.class.php:220 #, php-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d 년" #. TRANS: %d is a number of seconds #: inc/dropdown.class.php:1647 #, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 초" #. TRANS: %d is a number of milliseconds #: inc/dropdown.class.php:1651 #, php-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "%d 밀리 초" #. TRANS: %d is the percentage. %% to display % #: inc/dropdown.class.php:1658 inc/entity.class.php:2759 #, php-format msgid "%d%%" msgstr "%d%%" #. TRANS: %1$d is the number of days, %2$d the number of hours, #. %3$s the number of minutes : display 1 day 3h15 #: inc/dropdown.class.php:1772 #, php-format msgid "%1$d day %2$dh%3$s" msgid_plural "%1$d days %2$dh%3$s" msgstr[0] "%1$d 일 %2$d시간 %3$s분" #. TRANS: %1$d the number of hours, %2$s the number of minutes : display 3h15 #: inc/dropdown.class.php:1784 #, php-format msgid "%1$dh%2$s" msgstr "%1$d시%2$s분" #: inc/dropdown.class.php:2030 msgid "Other..." msgstr "그 밖의" #: inc/dropdown.class.php:2109 inc/dropdown.class.php:2128 #: inc/dropdown.class.php:2135 inc/dropdown.class.php:2137 #: inc/dropdown.class.php:2198 inc/printer.class.php:787 #: inc/monitor.class.php:615 inc/peripheral.class.php:521 #: inc/phone.class.php:591 msgid "Global management" msgstr "전체 관리" #: inc/dropdown.class.php:2113 msgid "Use unitary management" msgstr "단일 관리 사용" #: inc/dropdown.class.php:2115 msgid "Do you really want to use unitary management for this item?" msgstr "이 품목에 단일 관리를 사용하시겠습니까?" #: inc/dropdown.class.php:2116 inc/dropdown.class.php:2120 #: inc/dropdown.class.php:2121 msgid "Duplicate the element as many times as there are connections" msgstr "접속시에 여러번 요소의 복제가 있었습니다" #: inc/dropdown.class.php:2127 inc/dropdown.class.php:2135 #: inc/dropdown.class.php:2137 inc/dropdown.class.php:2195 #: inc/config.class.php:620 msgid "Unit management" msgstr "단위별 관리" #: inc/dropdown.class.php:2212 msgid "Current page in landscape PDF" msgstr "가로 PDF에서 현재 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2213 msgid "Current page in portrait PDF" msgstr "세로 PDF에서 현재 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2214 msgid "Current page in SLK" msgstr "SLK에서 현재 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2215 msgid "Current page in CSV" msgstr "CSV에서 현재 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2216 msgid "All pages in landscape PDF" msgstr "가로 PDF에서 모든 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2217 msgid "All pages in portrait PDF" msgstr "세로 PDF에서 모든 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2218 msgid "All pages in SLK" msgstr "SLK에서 모든 페이지" #: inc/dropdown.class.php:2219 msgid "All pages in CSV" msgstr "CSV에서 모든 페이지" #: inc/planningexternalevent.class.php:54 msgid "External event" msgid_plural "External events" msgstr[0] "외부 이벤트" #: inc/planningexternalevent.class.php:241 #: inc/features/planningevent.class.php:982 msgid "Guests" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:252 msgid "Each guest will have a read-only copy of this event" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:343 msgid "Delete serie" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:344 msgid "Delete instance" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:356 msgid "manage background events" msgstr "바탕 사건 관리" #: inc/ticket.class.php:117 msgid "Create ticket" msgstr "표 생성" #: inc/ticket.class.php:161 inc/ticket.class.php:162 inc/ticket.class.php:3475 #: inc/ticket.class.php:3476 inc/ticket.class.php:5740 #: inc/dashboard/grid.class.php:1263 inc/html.class.php:7307 #: inc/html.class.php:7308 msgid "Ticket waiting for your approval" msgstr "티켓이 당신의 승인을 기다리고 있습니다." #: inc/ticket.class.php:638 inc/ticket.class.php:679 msgid "Created tickets" msgstr "생성된 표" #: inc/ticket.class.php:747 msgid "Processing ticket" msgstr "표 처리 중" #: inc/ticket.class.php:793 msgid "Satisfaction survey expired" msgstr "만족도 설문 조사가 만료되었습니다" #: inc/ticket.class.php:797 msgid "No generated survey" msgstr "생성된 설문 조사가 없습니다" #: inc/ticket.class.php:1145 inc/ticket.class.php:1853 msgid "Unknown ticket" msgstr "알 수 없는 표" #: inc/ticket.class.php:1665 #, php-format msgid "Invalid email address %s" msgstr "잘못된 이메일 주소 %s" #: inc/ticket.class.php:1899 #, php-format msgid "%s promotes a followup from ticket %s" msgstr "%s가 표 %s에서 추적을 독촉함" #: inc/ticket.class.php:2112 #, php-format msgid "%1$s updates the item %2$s" msgstr "%1$s가 품목 %2$s를 갱신했습니다" #: inc/ticket.class.php:2432 msgid "Merge as Followup" msgstr "추적으로 합침" #: inc/ticket.class.php:2444 inc/itilfollowup.class.php:1081 msgid "Add a new followup" msgstr "새 추적 추가" #: inc/ticket.class.php:2472 msgctxt "button" msgid "Link tickets" msgstr "표 연결" #: inc/ticket.class.php:2497 msgid "Merge followups" msgstr "추적 병합" #: inc/ticket.class.php:2503 msgid "Merge documents" msgstr "문서 병합" #: inc/ticket.class.php:2509 msgid "Merge tasks" msgstr "업무 병합" #: inc/ticket.class.php:2515 msgid "Merge actors" msgstr "수행자 병합" #: inc/ticket.class.php:2521 msgid "Link type" msgstr "링크 유형" #: inc/ticket.class.php:2524 inc/ticket_ticket.class.php:213 #: inc/ticket_ticket.class.php:233 inc/ticket_ticket.class.php:238 msgid "Linked to" msgstr "연결됨" #: inc/ticket.class.php:2525 inc/fieldunicity.class.php:113 #: inc/fieldunicity.class.php:545 inc/ticket_ticket.class.php:214 #: inc/ticket_ticket.class.php:234 msgid "Duplicates" msgstr "복제" #: inc/ticket.class.php:2526 inc/ticket_ticket.class.php:215 #: inc/ticket_ticket.class.php:235 inc/ticket_ticket.class.php:241 msgid "Son of" msgstr "하위" #: inc/ticket.class.php:2527 inc/ticket_ticket.class.php:216 #: inc/ticket_ticket.class.php:236 inc/ticket_ticket.class.php:240 msgid "Parent of" msgstr "상위" #: inc/ticket.class.php:2532 msgid "Confirm the merge? This ticket will be deleted!" msgstr "병합을 확정하시겠습니까? 이 티켓은 삭제됩니다!" #: inc/ticket.class.php:2610 msgid "Time to own + Progress" msgstr "전달 소요 시간 + 진행도" #: inc/ticket.class.php:2620 msgid "Time to own exceedeed" msgstr "전달 소요 시간 초과" #: inc/ticket.class.php:2637 inc/ticket.class.php:2886 #: inc/ticket.class.php:4455 inc/ticket.class.php:4457 #: inc/ticket.class.php:6831 inc/notificationtargetticket.class.php:595 msgid "Internal time to resolve" msgstr "해결할 내부 시간" #: inc/ticket.class.php:2648 msgid "Internal time to resolve + Progress" msgstr "해결 + 작업 한 내부 시간" #: inc/ticket.class.php:2658 msgid "Internal time to resolve exceedeed" msgstr "해결할 내부 시간이 초과됨" #: inc/ticket.class.php:2673 inc/ticket.class.php:2872 #: inc/ticket.class.php:4443 inc/ticket.class.php:4445 #: inc/ticket.class.php:6815 inc/notificationtargetticket.class.php:592 msgid "Internal time to own" msgstr "경과 내부 시간" #: inc/ticket.class.php:2684 msgid "Internal time to own + Progress" msgstr "경과 + 소유 내부 시간" #: inc/ticket.class.php:2694 msgid "Internal time to own exceedeed" msgstr "경과 내부 시간이 초과됨" #: inc/ticket.class.php:2712 msgid "Next escalation level" msgstr "다음 확대 수준" #: inc/ticket.class.php:2813 inc/ticket.class.php:2821 #: inc/ticket.class.php:2835 inc/ticket.class.php:2848 #: inc/notificationtargetticket.class.php:583 #: inc/notificationtargetticket.class.php:585 #: inc/notificationtargetticket.class.php:588 inc/ruleticket.class.php:551 #: inc/ruleticket.class.php:559 inc/ruleticket.class.php:686 #: inc/ruleticket.class.php:694 inc/sla.class.php:53 #: tests/functionnal/Rule.php:298 tests/functionnal/Rule.php:301 msgid "SLA" msgstr "SLA" #: inc/ticket.class.php:2964 msgid "Response date" msgstr "응답 일자" #: inc/ticket.class.php:3006 msgid "Take into account time" msgstr "고려 시간" #: inc/ticket.class.php:3016 inc/ticket.class.php:4868 #: inc/notificationtargetticket.class.php:722 #: inc/notificationtargetticket.class.php:736 #: inc/notificationtargetticket.class.php:765 #: inc/notificationtargetticket.class.php:768 #: inc/notificationtargetticket.class.php:771 #: inc/notificationtargetticket.class.php:774 #: inc/notificationtargetticket.class.php:777 msgid "Linked ticket" msgid_plural "Linked tickets" msgstr[0] "연결된 표들" #: inc/ticket.class.php:3023 msgid "All linked tickets" msgstr "모든 연결된 표" #: inc/ticket.class.php:3037 msgid "Duplicated tickets" msgstr "표 복제" #: inc/ticket.class.php:3052 msgid "Number of all linked tickets" msgstr "모든 연결된 표 수량" #: inc/ticket.class.php:3065 msgid "Number of duplicated tickets" msgstr "복제된 표 수량" #: inc/ticket.class.php:3080 msgid "Parent tickets" msgstr "상위 표" #: inc/ticket.class.php:3103 msgid "Child tickets" msgstr "하위 표" #: inc/ticket.class.php:3125 msgid "Number of sons tickets" msgstr "하위 표 수" #: inc/ticket.class.php:3141 msgid "Number of parent tickets" msgstr "상위 표 수" #: inc/ticket.class.php:3163 js/impact.js:2441 msgid "Problems" msgstr "문제" #: inc/ticket.class.php:3291 inc/ticket.class.php:3308 #: inc/itilcategory.class.php:425 msgid "Incident" msgstr "사고" #: inc/ticket.class.php:3292 inc/ticket.class.php:3311 #: inc/notificationtargetticket.class.php:655 #: inc/notificationtargetticket.class.php:657 #: inc/notificationtargetchange.class.php:287 #: inc/notificationtargetchange.class.php:289 inc/itilcategory.class.php:426 msgid "Request" msgstr "요청" #: inc/ticket.class.php:3477 msgid "Tickets awaiting approval" msgstr "승인 대기중인 표" #: inc/ticket.class.php:3581 msgid "This ticket concerns me" msgstr "이 표에서 나를 언급 함" #: inc/ticket.class.php:3603 inc/ticket.class.php:3633 msgid "Check your personnal information" msgstr "개인 정보를 확인 하세요" #: inc/ticket.class.php:3720 msgid "Describe the incident or request" msgstr "사고나 요청에 대해 기술" #: inc/ticket.class.php:3772 msgid "Inform me about the actions taken" msgstr "동작 수행에 대해 내게 알림" #: inc/ticket.class.php:3808 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:759 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1487 #: inc/ruleticket.class.php:493 inc/ruleticket.class.php:650 #: inc/commonitilobject.class.php:3098 inc/commonitilobject.class.php:3667 #: inc/commonitilobject.class.php:3676 inc/commonitilobject.class.php:4601 #: inc/group.class.php:246 inc/log.class.php:603 #: tests/functionnal/Rule.php:289 msgid "Watcher" msgid_plural "Watchers" msgstr[0] "관찰자" #: inc/ticket.class.php:3936 msgid "Submit message" msgstr "수락 메시지" #. TRANS: %1$s is the update date, %2$s is the last updater name #: inc/ticket.class.php:4405 inc/log.class.php:473 #: inc/projecttask.class.php:662 #, php-format msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s 로 %2$s" #: inc/ticket.class.php:4471 inc/ticket.class.php:6847 #: inc/commonitilobject.class.php:3363 inc/commonitilobject.class.php:5125 msgid "Resolution date" msgstr "해결일자" #: inc/ticket.class.php:4478 msgid "Close date" msgstr "종료 일자" #: inc/ticket.class.php:4914 #, php-format msgid "File (%s)" msgstr "파일 (%s)" #: inc/ticket.class.php:4930 msgid "Default documents:" msgstr "기본 문서:" #: inc/ticket.class.php:4973 inc/commondbtm.class.php:2469 #: inc/massiveaction.class.php:535 msgctxt "button" msgid "Restore" msgstr "복구" #: inc/ticket.class.php:4985 inc/itilfollowup.class.php:981 #: inc/tickettask.class.php:302 inc/commondbtm.class.php:2502 #: inc/notepad.class.php:388 msgid "Confirm the final deletion?" msgstr "최종 삭제에서 확인하시겠습니까?" #: inc/ticket.class.php:4990 inc/transfer.class.php:3444 #: inc/commondbtm.class.php:2509 inc/commondbtm.class.php:5078 #: inc/massiveaction.class.php:558 msgctxt "button" msgid "Put in trashbin" msgstr "휴지통에 넣기" #: inc/ticket.class.php:4999 msgid "Confirm the promotion?" msgstr "승격을 확인 하시겠습니까?" #: inc/ticket.class.php:5326 inc/ticket.class.php:5516 msgid "Your tickets to close" msgstr "종료 할 당신의 표" #: inc/ticket.class.php:5342 inc/ticket.class.php:5409 msgid "Tickets on pending status" msgstr "대기 중인 표" #: inc/ticket.class.php:5358 inc/ticket.class.php:5425 msgid "Tickets to be processed" msgstr "진행 할 표" #: inc/ticket.class.php:5374 inc/ticket.class.php:5532 msgid "Your observed tickets" msgstr "당신이 주시하는 표" #: inc/ticket.class.php:5391 inc/ticket.class.php:5583 msgid "Your tickets in progress" msgstr "진행 중인 당신의 표" #: inc/ticket.class.php:5452 msgid "Your tickets to validate" msgstr "당신의 확인해야 할 표" #: inc/ticket.class.php:5470 msgid "Your tickets having rejected approval status" msgstr "당신의 표에 거부된 승인 상태가 있음" #: inc/ticket.class.php:5487 msgid "Your tickets having rejected solution" msgstr "당신의 표에 거부된 해결책이 있음" #: inc/ticket.class.php:5712 inc/profile.class.php:2404 #: inc/html.class.php:6956 msgid "Create a ticket" msgstr "티켓 생성" #: inc/ticket.class.php:5715 msgid "Ticket followup" msgstr "표 추적" #. TRANS: %d is the number of new tickets #: inc/ticket.class.php:5793 #, php-format msgid "%d new ticket" msgid_plural "%d new tickets" msgstr[0] "%d 새 표들" #: inc/ticket.class.php:5795 inc/ticket.class.php:6005 inc/html.class.php:7248 #: inc/entity.class.php:1199 inc/reservation.class.php:448 msgid "Show all" msgstr "모두 보기" #: inc/ticket.class.php:5809 inc/ticket.class.php:6014 #: inc/ticket.class.php:6061 msgid "No ticket found." msgstr "검색된 표 없음." #: inc/ticket.class.php:5900 msgid "Last tickets" msgstr "최근 표들" #: inc/ticket.class.php:5975 inc/ticket.class.php:5987 msgid "New ticket for this item..." msgstr "이 품목에 대한 새 표..." #: inc/ticket.class.php:6003 #, php-format msgid "Last %d ticket" msgid_plural "Last %d tickets" msgstr[0] "최근 %d 표들" #: inc/ticket.class.php:6009 msgid "You don't have right to see all tickets" msgstr "모든 표를 볼 권한이 없습니다" #: inc/ticket.class.php:6051 msgid "Ticket on linked items" msgid_plural "Tickets on linked items" msgstr[0] "연결된 품목의 표" #: inc/ticket.class.php:6163 msgid "No ticket in progress." msgstr "진행 중인 표 없음" #: inc/ticket.class.php:6241 msgid "Assign equipment" msgstr "장비 할당" #: inc/ticket.class.php:6267 msgid "Automatic tickets closing" msgstr "자동 표 마감" #: inc/ticket.class.php:6270 inc/notificationtargetticket.class.php:151 #: inc/notificationtargetticket.class.php:754 #: inc/dashboard/grid.class.php:1264 msgid "Not solved tickets" msgstr "미해결 표" #: inc/ticket.class.php:6273 msgid "Generation of satisfaction surveys" msgstr "만족도 설문 생성" #: inc/ticket.class.php:6276 msgid "Automatic closed tickets purge" msgstr "마감된 표 자동 제거" #: inc/ticket.class.php:6604 msgid "See my ticket" msgstr "내 표 보기" #. TRANS: short for : See tickets created by my groups #: inc/ticket.class.php:6606 msgid "See group ticket" msgstr "그룹 표 보기" #: inc/ticket.class.php:6607 msgid "See tickets created by my groups" msgstr "내 그룹이 생성한 표 보기" #: inc/ticket.class.php:6609 msgid "See all tickets" msgstr "모든 표 보기" #. TRANS: short for : See assigned tickets (group associated) #: inc/ticket.class.php:6611 msgid "See assigned" msgstr "할당 보기" #: inc/ticket.class.php:6612 msgid "See assigned tickets" msgstr "할당된 표 보기" #. TRANS: short for : Assign a ticket #: inc/ticket.class.php:6614 inc/ruleaction.class.php:391 msgid "Assign" msgstr "할당" #: inc/ticket.class.php:6615 msgid "Assign a ticket" msgstr "표 할당" #. TRANS: short for : Steal a ticket #: inc/ticket.class.php:6617 msgid "Steal" msgstr "도난" #: inc/ticket.class.php:6618 msgid "Steal a ticket" msgstr "표 도난" #. TRANS: short for : To be in charge of a ticket #: inc/ticket.class.php:6620 msgid "Beeing in charge" msgstr "담당" #: inc/ticket.class.php:6621 msgid "To be in charge of a ticket" msgstr "담당하게될 표" #: inc/ticket.class.php:6622 msgid "Change the priority" msgstr "우선순위 변경" #: inc/ticket.class.php:6623 msgid "Approve solution/Reply survey (my ticket)" msgstr "해결책 승인/설문조사 응답(내 표)" #: inc/ticket.class.php:6624 msgid "Approve solution and reply to survey for ticket created by me" msgstr "내가 생성한 헤결책 승인 및 표에 대한 설문조사 응답하기" #: inc/ticket.class.php:7051 inc/ticket.class.php:7107 #: inc/ticket.class.php:7127 inc/ticket.class.php:7273 #, php-format msgid "Not enough rights to merge tickets %d and %d" msgstr "표 %d와 %d의 병합에 대한 충분한 권한이 없음 " #: inc/ticket.class.php:7070 #, php-format msgid "Failed to load ticket %d" msgstr "표 %d 불러오기 실패함" #: inc/ticket.class.php:7085 inc/ticket.class.php:7100 #, php-format msgid "Failed to add followup to ticket %d" msgstr "표 %d에 추적 추가 실패함" #: inc/ticket.class.php:7121 #, php-format msgid "Failed to add task to ticket %d" msgstr "표 %d에 업무 추가 실패함" #: inc/ticket.class.php:7149 #, php-format msgid "Failed to add document to ticket %d" msgstr "표 %d에 문서 추가 실패함" #: inc/ticket.class.php:7179 #, php-format msgid "Failed to link tickets %d and %d" msgstr "표 %d과 %d 링크 실패함" #: inc/ticket.class.php:7263 #, php-format msgid "Failed to delete ticket %d" msgstr "표 %d 삭제 실패함" #: inc/ticket.class.php:7270 #, php-format msgid "%s merges ticket %s into %s" msgstr "%s이 표 %s를 %s에 병합함" #: inc/networkportinstantiation.class.php:84 msgid "No options available for this port type." msgstr "이 포트 유형에는 옵션 설정을 할 수 없습니다." #: inc/networkportinstantiation.class.php:129 #: inc/networkportinstantiation.class.php:157 msgid "Virtual ports" msgstr "가상 포트" #: inc/networkportinstantiation.class.php:131 msgid "Opposite link" msgstr "링크 대변" #: inc/networkportinstantiation.class.php:230 msgid "Local network port" msgstr "로컬 네트워크 포트" #: inc/networkportinstantiation.class.php:299 msgid "this port" msgstr "이 포트" #: inc/networkportinstantiation.class.php:549 msgid "No network card available" msgstr "네트워크 카드가 없습니다" #: inc/networkportinstantiation.class.php:552 msgid "Equipment without network card" msgstr "네트워크 카드 없는 장비" #: inc/networkportinstantiation.class.php:595 msgid "item not linked to an object" msgstr "품목이 객체와 연결되지 않았습니다" #. TRANS: %1$s and %2$s are links #: inc/networkportinstantiation.class.php:807 #: inc/networkportinstantiation.class.php:828 inc/savedsearch.class.php:985 #: inc/networkport.class.php:1250 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s의 %1$s" #: inc/networkportinstantiation.class.php:818 inc/computer_item.class.php:225 #: inc/computer_item.class.php:244 inc/computer_item.class.php:348 #: inc/computer_item.class.php:501 inc/transfer.class.php:3463 #: inc/transfer.class.php:3470 msgctxt "button" msgid "Disconnect" msgstr "분리" #: inc/networkportinstantiation.class.php:826 inc/profile.class.php:598 msgid "Without name" msgstr "이름 없음" #: inc/networkportinstantiation.class.php:835 msgid "Not connected." msgstr "장착 안됨" #: inc/fqdn.class.php:56 inc/fqdn.class.php:204 msgid "FQDN" msgstr "FQDN" #: inc/fqdn.class.php:59 msgid "" "Fully Qualified Domain Name. Use the classical notation (labels separated by" " dots). For example: indepnet.net" msgstr "전체 주소 도메인 명. 예전의 표기법 사용 (점으로 상표를 구분함). 예제: indepnet.net" #: inc/fqdn.class.php:80 msgid "FQDN must not be empty" msgstr "FQDN는 비어 있으면 안됩니다" #: inc/fqdn.class.php:89 msgid "FQDN is not valid" msgstr "FQDN 가 올바르지 않습니다" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:57 msgid "Knowledge base item" msgid_plural "Knowledge base items" msgstr[0] "지식 기반 품목" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:147 msgid "Add a linked item" msgstr "연결된 품목 추가" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:149 msgid "Link a knowledge base entry" msgstr "지식 기반 항목 연결" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:182 msgid "No linked items" msgstr "연결된 품목 없음" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:183 msgid "No knowledge base entries linked" msgstr "연결된 지식 기반 항목 없음" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:195 msgid "Linked item" msgid_plural "Linked items" msgstr[0] "연결된 품목" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:224 msgid "Update date" msgstr "갱신 일자" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:258 msgid "template" msgstr "견본" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:440 msgctxt "button" msgid "Link knowledgebase article" msgstr "지식 기반 글 연결" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:45 msgid "Check SELinux configuration" msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:88 msgid "For security reasons, SELinux mode should be Enforcing." msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:125 #, php-format msgid "SELinux boolean %s is %s, some features may require this to be on." msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:135 msgid "SELinux configuration is OK." msgstr "" #: inc/system/requirement/dbtimezones.class.php:52 msgid "Testing DB timezone data" msgstr "테스트용 DB 시간대 데이터" #: inc/system/requirement/dbtimezones.class.php:66 msgid "Timezones seems loaded in database" msgstr "" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:55 msgid "Testing PHP Parser" msgstr "PHP 파서 테스트" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:63 #, php-format msgid "PHP version is at least %s - Perfect!" msgstr "최소 PHP 버전은 %s 입니다 - 완벽합니다!" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:64 #, php-format msgid "You must install at least PHP %s." msgstr "최소 PHP %s을 설치해야 합니다." #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:59 #: inc/config.class.php:2675 msgid "Checking write permissions for log files" msgstr "기록 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:67 msgid "The log file has been created successfully." msgstr "" #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:70 #, php-format msgid "The log file could not be created in %s." msgstr "" #: inc/system/requirement/extension.class.php:56 inc/config.class.php:2426 #: inc/config.class.php:2439 inc/config.class.php:2450 #, php-format msgid "%s extension test" msgstr "%s 확장기능 테스트" #: inc/system/requirement/extension.class.php:73 #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:59 inc/config.class.php:1643 #: inc/config.class.php:2605 #, php-format msgid "%s extension is installed" msgstr "%s 확장기능이 설치됨" #: inc/system/requirement/extension.class.php:75 inc/config.class.php:1706 #: inc/config.class.php:2618 #, php-format msgid "%s extension is not present" msgstr "%s 확장기능이 없음" #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:61 #, php-format msgid "%s extension is installed but is not using mysqlnd driver" msgstr "" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:52 msgid "Testing DB engine version" msgstr "테스트 DB 엔진 버전" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:62 inc/config.class.php:2378 #, php-format msgid "Database version seems correct (%s) - Perfect!" msgstr "데이터베이스 버전이 올바른 것 같습니다 (%s) - 완벽합니다!" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:68 inc/config.class.php:2379 #, php-format msgid "Your database engine version seems too old: %s." msgstr "데이터베이스 엔진 버전이 너무 오래되었습니다: %s." #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:55 msgid "Allocated memory test" msgstr "할당된 메모리 테스트" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:70 #, php-format msgid "Allocated memory > %s - Perfect!" msgstr "" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:71 msgid "Unlimited memory - Perfect!" msgstr "무제한 메모리 - 완벽합니다!" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:74 msgid "Allocated memory" msgstr "할당된 메모리" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:75 #, php-format msgid "A minimum of %s is commonly required for GLPI." msgstr "" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:76 msgid "Try increasing the memory_limit parameter in the php.ini file." msgstr "php.ini 파일의 memory_limit 값을 증가시켜 보세요." #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:57 #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:113 #: inc/config.class.php:2790 inc/config.class.php:2807 #: inc/config.class.php:2808 inc/config.class.php:2811 #: inc/config.class.php:2812 msgid "Web access to files directory is protected" msgstr "파일 디렉토리에 웹 접근이 보호됩니다" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:69 msgid "" "Checking that web access to files directory is protected cannot be done on " "CLI context." msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:109 #: inc/config.class.php:2796 inc/config.class.php:2800 msgid "Web access to the files directory should not be allowed" msgstr "파일 디렉토리에 웹 접근이 허용되지 않습니다" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:110 #: inc/config.class.php:2797 inc/config.class.php:2801 msgid "Check the .htaccess file and the web server configuration." msgstr ".htaccess 파일과 웹 서버 구성을 확인하세요." #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:117 #: inc/config.class.php:2816 msgid "" "Web access to the files directory should not be allowed but this cannot be " "checked automatically on this instance." msgstr "파일 디렉토리에 웹 접근이 허용되지 않으나 " #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:119 #, php-format msgid "" "Make sure access to %s (%s) is forbidden; otherwise review .htaccess file " "and web server configuration." msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:120 #: inc/config.class.php:2817 msgid "error log file" msgstr "에러 로그 파일" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:45 msgid "Sessions test" msgstr "세션 테스트" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:52 msgid "Your parser PHP is not installed with sessions support!" msgstr "PHP 파서에 세션 지원이 설치되지 않았습니다!" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:63 msgid "\"session.auto_start\" and \"session.use_trans_sid\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:65 msgid "\"session.auto_start\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:67 msgid "\"session.use_trans_sid\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:71 msgid "See .htaccess file in the GLPI root for more informations." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:77 msgid "Sessions support is available - Perfect!" msgstr "세션 지원이 사용가능합니다 - 완벽합니다!" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:61 #: inc/config.class.php:2648 msgid "Checking write permissions for cache files" msgstr "캐시 파일에 대한 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:64 #: inc/config.class.php:2639 msgid "Checking write permissions for setting files" msgstr "설정 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:67 #: inc/config.class.php:2643 msgid "Checking write permissions for automatic actions files" msgstr "자동 수행 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:70 #: inc/config.class.php:2640 msgid "Checking write permissions for document files" msgstr "문서 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:73 #: inc/config.class.php:2641 msgid "Checking write permissions for dump files" msgstr "출력 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:76 #: inc/config.class.php:2644 msgid "Checking write permissions for graphic files" msgstr "그림 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:79 #: inc/config.class.php:2645 msgid "Checking write permissions for lock files" msgstr "잠김 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:82 msgid "Checking write permissions for marketplace plugins directory" msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:85 #: inc/config.class.php:2646 msgid "Checking write permissions for plugins document files" msgstr "플러그인 문서 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:88 #: inc/config.class.php:2651 msgid "Checking write permissions for pictures files" msgstr "그림 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:91 #: inc/config.class.php:2649 msgid "Checking write permissions for rss files" msgstr "RSS 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:94 #: inc/config.class.php:2642 index.php:204 msgid "Checking write permissions for session files" msgstr "세션 파일의 쓰기권한 검사중" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:97 #: inc/config.class.php:2647 msgid "Checking write permissions for temporary files" msgstr "임시 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:100 #: inc/config.class.php:2650 msgid "Checking write permissions for upload files" msgstr "업로드 파일용 쓰기 권한 확인" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:103 #, php-format msgid "Checking write permissions for directory %s" msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:116 #, php-format msgid "Write access to %s has been validated." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:120 #, php-format msgid "The file was created in %s but can't be deleted." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:123 #, php-format msgid "The file could not be created in %s." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:126 #, php-format msgid "The directory was created in %s but could not be removed." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:129 #, php-format msgid "The directory could not be created in %s." msgstr "" #: inc/ipnetmask.class.php:74 msgid "Subnet mask" msgid_plural "Subnet masks" msgstr[0] "서브넷 마스크" #: inc/clustertype.class.php:40 msgid "Cluster type" msgid_plural "Cluster types" msgstr[0] "클러스터 유형" #: inc/slm.class.php:57 msgid "Service level" msgid_plural "Service levels" msgstr[0] "서비스 수준" #: inc/networkalias.class.php:54 msgid "Network alias" msgid_plural "Network aliases" msgstr[0] "네트워크 별칭" #: inc/networkalias.class.php:279 msgid "Add a network alias" msgstr "네트워크 별칭 추가" #: inc/networkalias.class.php:396 inc/ruleimportcomputer.class.php:96 msgid "Computer's name" msgstr "컴퓨터 이름" #: inc/fieldunicity.class.php:82 inc/fieldunicity.class.php:337 msgid "Unique fields" msgstr "유일한 항목들" #: inc/fieldunicity.class.php:88 inc/fieldunicity.class.php:365 msgid "Send a notification" msgstr "알림 전송" #: inc/fieldunicity.class.php:480 msgid "It's mandatory to select a type and at least one field" msgstr "최소 하나의 항목에 유형을 선택하는 것은 필수입니다" #: inc/ticket_ticket.class.php:239 msgid "Duplicated by" msgstr "복제됨" #: inc/software.class.php:81 inc/software.class.php:1006 msgid "Merging" msgstr "병합" #: inc/software.class.php:248 inc/software.class.php:487 msgid "Technician in charge of the software" msgstr "소프트웨어 담당 기술자" #: inc/software.class.php:259 inc/software.class.php:497 msgid "Group in charge of the software" msgstr "소프트웨어 담당 그룹" #. TRANS: a noun, (ex : this software is an upgrade of..) #: inc/software.class.php:293 install/update.php:567 msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" #: inc/software.class.php:324 msgid "Recalculate the category" msgstr "분류 재검토" #. TRANS: Indicator to know is all licenses of the software are valids #: inc/software.class.php:545 msgid "Valid licenses" msgstr "유효한 라이선스" #: inc/software.class.php:562 msgctxt "quantity" msgid "Number of installations" msgstr "설치본 수량" #: inc/software.class.php:957 msgid "Merge" msgstr "병합" #: inc/software.class.php:1097 msgid "Software deleted after merging" msgstr "병합 후 소프트웨어 삭제됨" #: inc/software.class.php:1101 inc/migration.class.php:766 #: install/update.php:91 msgid "Task completed." msgstr "작업 완료됨" #: inc/virtualmachinestate.class.php:42 msgid "State of the virtual machine" msgid_plural "States of the virtual machine" msgstr[0] "가상 머신 상태" #: inc/racktype.class.php:41 msgid "Rack type" msgid_plural "Rack types" msgstr[0] "랙 유형" #: inc/commondevice.class.php:120 #, php-format msgid "%1$s items" msgstr "%1$s 항목" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:117 msgid "New user in requesters" msgstr "요청자의 신규 사용자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:118 msgid "New group in requesters" msgstr "요청자의 신규 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:119 msgid "New user in observers" msgstr "관찰자의 신규 사용자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:120 msgid "New group in observers" msgstr "관찰자의 신규 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:121 msgid "New user in assignees" msgstr "양수인의 신규 사용자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:122 msgid "New group in assignees" msgstr "양수인의 신규 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:123 msgid "New supplier in assignees" msgstr "양수인의 신규 공급자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:124 msgid "New task" msgstr "새 작업" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:125 msgid "Update of a task" msgstr "작업 갱신" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:126 msgid "Deletion of a task" msgstr "작업 삭제" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:127 msgid "New followup" msgstr "새 추적" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:128 msgid "Update of a followup" msgstr "추적 갱신" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:129 msgid "Deletion of a followup" msgstr "추적 삭제" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:733 msgid "Former technician in charge of the ticket" msgstr "이전 표 담당 기술자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:743 msgid "Manager of the group in charge of the ticket" msgstr "표 담당 그룹 운영자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:745 msgid "Group in charge of the ticket except manager users" msgstr "운영자를 제외한 표 담당 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:746 msgid "Requester group manager" msgstr "요청자 그룹 운영자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:748 msgid "Requester group except manager users" msgstr "운영 사용자를 제외한 요청자 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:753 msgid "Technician in charge of the ticket" msgstr "표 담당 기술자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:754 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1481 #: inc/ruleticket.class.php:468 inc/ruleticket.class.php:617 #: inc/commonitilobject.class.php:3625 inc/commonitilobject.class.php:3965 #: tests/functionnal/Rule.php:285 msgid "Requester group" msgid_plural "Requester groups" msgstr[0] "요청자 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:756 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:58 msgid "Hardware user" msgstr "하드웨어 사용자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:757 #: inc/commonitilobject.class.php:3973 msgid "Group in charge of the ticket" msgstr "표 책임 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:758 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1483 #: inc/ruleticket.class.php:499 inc/ruleticket.class.php:659 #: inc/commonitilobject.class.php:3695 inc/commonitilobject.class.php:3969 #: tests/functionnal/Rule.php:290 msgid "Watcher group" msgid_plural "Watcher groups" msgstr[0] "관찰자 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:760 msgid "Watcher group manager" msgstr "관찰 그룹 운영자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:762 msgid "Watcher group except manager users" msgstr "운영 사용자를 제외한 관찰자 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:771 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:56 msgid "Technician in charge of the task" msgstr "작업 담당 기술자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:772 msgid "Group in charge of the task" msgstr "작업 담당 그룹" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:773 msgid "Task author" msgstr "작업 작성자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:779 msgid "Followup author" msgstr "작성자 추적" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1241 #: inc/search.class.php:5529 inc/commonitilobject.class.php:4043 #: inc/commonitilobject.class.php:6159 inc/commonitilobject.class.php:7038 #: inc/commonitilobject.class.php:7203 inc/commonitilobject.class.php:7231 msgid "Helpdesk" msgstr "" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1454 msgid "Requester ID" msgstr "요청자 ID" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1456 #: inc/ruleticket.class.php:438 msgid "Requester location" msgstr "요청자 위치" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1463 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1569 #: inc/supplier.class.php:56 inc/transfer.class.php:3574 #: inc/profile.class.php:942 msgid "Supplier" msgid_plural "Suppliers" msgstr[0] "공급자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1464 msgid "Supplier ID" msgstr "공급자 ID" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1478 #: inc/notepad.class.php:275 msgid "Last updater" msgstr "마지막 갱신자" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1479 msgid "Assigned to technicians" msgstr "기술자에 할당" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1480 #: inc/ruleticket.class.php:487 inc/ruleticket.class.php:642 #: inc/commonitilobject.class.php:3740 tests/functionnal/Rule.php:288 msgid "Assigned to a supplier" msgstr "공급자 할당" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1484 msgid "Assigned to groups" msgstr "그룹에 할당" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1494 #: inc/itilfollowup.class.php:620 msgctxt "quantity" msgid "Number of followups" msgstr "추적 수량" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1495 msgid "Number of unresolved items" msgstr "미처리 품목 수량" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1497 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1513 #: inc/commonitilcost.class.php:152 inc/commonitilcost.class.php:228 #: inc/commonitilcost.class.php:431 inc/commonitilcost.class.php:562 msgid "Time cost" msgstr "시간 비용" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1498 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1515 #: inc/commonitilcost.class.php:160 inc/commonitilcost.class.php:261 #: inc/commonitilcost.class.php:443 inc/commonitilcost.class.php:563 msgid "Fixed cost" msgstr "고정 비용" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1499 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1517 #: inc/commonitilcost.class.php:168 inc/commonitilcost.class.php:279 #: inc/commonitilcost.class.php:450 inc/commonitilcost.class.php:564 msgid "Material cost" msgstr "원자재 비용" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1501 #: inc/notificationtargetproject.class.php:624 msgid "Number of costs" msgstr "비용 수량" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1526 msgid "Category id" msgstr "분류 ID" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1528 msgid "Category comment" msgstr "분류 주석" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1530 msgid "User assigned to task" msgstr "작업에 사용자 할당" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1531 msgid "Group assigned to task" msgstr "작업에 그룹 할당" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1565 #: inc/itilfollowup.class.php:69 inc/itilfollowup.class.php:577 #: inc/profile.class.php:693 inc/profile.class.php:1141 #: inc/profile.class.php:1146 inc/commonitilobject.class.php:6490 #: inc/commonitilobject.class.php:6491 inc/commonitilobject.class.php:6655 msgid "Followup" msgid_plural "Followups" msgstr[0] "추적" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1582 msgid "No defined category" msgstr "정의된 분류 없음" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1595 msgid "Web link to approval the solution" msgstr "해결책 승인을 위한 웹 링크" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1642 #: inc/notificationtargetticket.class.php:810 msgid "Status value in database" msgstr "데이터베이스 상태 값" #: inc/notificationeventmailing.class.php:274 #: inc/notificationmailing.class.php:97 #, php-format msgid "Original email address was %1$s" msgstr "원본 메일 주소는 %1$s 입니다" #: inc/notificationeventmailing.class.php:285 msgid "Error in sending the email" msgstr "이메일 전송시 오류" #: inc/notificationeventmailing.class.php:292 #, php-format msgid "%1$s. Message: %2$s, Error: %3$s" msgstr "%1$s. 메시지: %2$s, 오류: %3$s" #: inc/notificationeventmailing.class.php:293 #, php-format msgid "Warning: an email was undeliverable to %s with %d retries remaining" msgstr "경고: %d번 시도가 남은 %s에게 전달 할 수 없는 이메일이 있습니다" #: inc/notificationeventmailing.class.php:301 #, php-format msgid "Fatal error: giving up delivery of email to %s" msgstr "치명적 오류: %s에게 이메일 전달을 포기했습니다" #: inc/notificationeventmailing.class.php:321 #, php-format msgid "An email was sent to %s" msgstr "%s에게 이메일이 발송되었습니다" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:48 msgid "Mandatory field" msgid_plural "Mandatory fields" msgstr[0] "필수 항목" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:190 msgid "Add a mandatory field" msgstr "필수 항목 추가" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:240 inc/profile.class.php:649 #: inc/profile.class.php:1754 msgid "Profile's interface" msgstr "개요 인터페이스" #: inc/networkportmigration.class.php:51 msgid "Network port migration" msgstr "네트워크 포트 이행" #: inc/networkportmigration.class.php:111 msgid "Undefined interface" msgstr "정의되지 않는 인터페이스" #: inc/networkportmigration.class.php:113 msgid "Invalid network (already defined or with invalid addresses)" msgstr "잘못된 네트워크 (이미 정의되었거나 잘못된 주소 사용)" #: inc/networkportmigration.class.php:115 msgid "Gateway not include inside the network" msgstr "게이트웨이가 내부 네트워크를 포함하지 않습니다" #: inc/networkportmigration.class.php:197 #: inc/networkportmigration.class.php:324 msgid "Transform this network port to" msgstr "이 네트워트 포트를 변환" #: inc/networkportmigration.class.php:211 #, php-format msgid "Network port information conflicting with %s" msgstr "네트워크 포트 정보가 %s과 충돌이 발생합니다" #: inc/networkportmigration.class.php:214 msgid "Invalid address or netmask" msgstr "잘못된 주소 또는 넷마스크" #: inc/networkportmigration.class.php:216 msgid "No conflicting network" msgstr "충돌되는 네트워크 없음" #: inc/networkportmigration.class.php:219 msgid "you may have to add a network" msgstr "네트워크를 추가하셔야 합니다" #: inc/networkportmigration.class.php:229 #, php-format msgid "Append a correct gateway to the network %s" msgstr "네트워크 %s에 정확한 게이트웨이를 추가하세요" #: inc/networkportmigration.class.php:231 msgid "Unknown network" msgstr "알 수 없는 네트워크" #: inc/networkportmigration.class.php:232 msgid "Add a network" msgstr "네트워크 추가" #: inc/networkportmigration.class.php:246 msgid "Add a correct IP to the network port" msgstr "네트워크 포트에 정확한 IP 를 입력하세요" #: inc/networkportmigration.class.php:248 msgid "Unknown network port" msgstr "알 수 없는 네트워크 포트" #: inc/networkportmigration.class.php:255 msgid "I don't understand why this migration error is not deleted." msgstr "이 이행 오류가 삭제되지 않는 이유를 알 수 없습니다." #: inc/networkportmigration.class.php:257 #: inc/networkportmigration.class.php:263 msgid "You can delete this migration error" msgstr "이 이행 오류를 삭제할 수 있습니다" #: inc/networkportmigration.class.php:261 msgid "At all events" msgstr "모든 이벤트에서" #: inc/networkportmigration.class.php:271 msgid "Original network port information" msgstr "원본 네트워크 포트 정보" #: inc/networkportmigration.class.php:283 #: inc/networkportmigration.class.php:436 msgid "Network address" msgstr "네트워크 주소" #: inc/networkportmigration.class.php:305 msgid "Unknown interface" msgstr "알 수 없는 인터페이스" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:46 msgid "Fiber channel port" msgstr "회선 채널 포트" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:96 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:137 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:206 msgid "World Wide Name" msgstr "WWN" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:99 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:136 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:215 msgid "Fiber channel port speed" msgstr "회선 채널 포트 속도" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:116 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:131 #: inc/networkportdialup.class.php:56 inc/networkportdialup.class.php:81 #: inc/networkportethernet.class.php:114 inc/networkportethernet.class.php:130 msgid "Connected to" msgstr "접속" #. TRANS: %d is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:237 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:283 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:284 #: inc/networkportethernet.class.php:261 inc/networkportethernet.class.php:307 #: inc/networkportethernet.class.php:308 #, php-format msgid "%d Gbit/s" msgstr "%d 기가비트/초 당" #. TRANS: %f is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:243 #: inc/networkportethernet.class.php:267 #, php-format msgid "%.1f Gbit/s" msgstr "%.1f 기가비트/초 당" #. TRANS: %d is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:247 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:280 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:281 #: inc/networkportethernet.class.php:271 inc/networkportethernet.class.php:304 #: inc/networkportethernet.class.php:305 #, php-format msgid "%d Mbit/s" msgstr "%d 메가비트/초 당" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:347 msgid "Network fiber outlet" msgstr "네트워크 광 연결부" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:96 msgid "Notifications configuration" msgstr "통지 구성" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:98 msgid "You must enable at least one notification mode." msgstr "하나 이상의 통지모드로 사용 해야 합니다." #: inc/notificationsettingconfig.class.php:101 msgid "Enable followup" msgstr "추적 활성화" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:162 msgid "" "Unable to configure notifications: please configure at least one followup " "type using the above configuration." msgstr "통지 구성을 할 수 없습니다: 아래 구성을 사용하여 최소 한개의 추적 유형을 구성해 주세요." #: inc/networkportdialup.class.php:44 msgid "Connection by dial line - Dialup Port" msgstr "전화선 - 전화 포트로 접속" #: inc/supplier.class.php:204 msgctxt "button" msgid "Add a contact" msgstr "연락처 추가" #: inc/supplier.class.php:356 msgid "Associated contact" msgid_plural "Associated contacts" msgstr[0] "연관된 연락처" #: inc/supplier.class.php:401 msgid "Associated contract" msgid_plural "Associated contracts" msgstr[0] "연관된 계약" #: inc/supplier.class.php:442 msgid "Web" msgstr "웹" #: inc/supplier.class.php:476 inc/item_devices.class.php:1322 #: inc/budget.class.php:340 msgid "No associated item" msgstr "연결된 아이템 없음" #: inc/queuednotification.class.php:48 inc/profile.class.php:1458 msgid "Notification queue" msgstr "통지 큐" #: inc/queuednotification.class.php:80 msgctxt "button" msgid "Send" msgstr "전송" #: inc/queuednotification.class.php:215 inc/queuednotification.class.php:690 msgid "Expected send date" msgstr "예상 전송 일자" #: inc/queuednotification.class.php:224 inc/queuednotification.class.php:695 msgid "Send date" msgstr "전송 일자" #: inc/queuednotification.class.php:233 inc/queuednotification.class.php:703 msgid "Sender email" msgstr "전송자 이메일" #: inc/queuednotification.class.php:242 inc/queuednotification.class.php:705 msgid "Sender name" msgstr "전송자 명" #: inc/queuednotification.class.php:251 inc/queuednotification.class.php:710 msgid "Recipient email" msgstr "수취인 이메일" #: inc/queuednotification.class.php:260 inc/queuednotification.class.php:712 msgid "Recipient name" msgstr "수취인 명" #: inc/queuednotification.class.php:269 inc/queuednotification.class.php:717 msgid "Reply-to email" msgstr "이메일에 응답" #: inc/queuednotification.class.php:278 inc/queuednotification.class.php:719 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:112 msgid "Reply-to name" msgstr "이름에 응답" #: inc/queuednotification.class.php:287 inc/queuednotification.class.php:726 msgid "Additional headers" msgstr "추가 머릿말" #: inc/queuednotification.class.php:315 inc/queuednotification.class.php:724 msgid "Message ID" msgstr "메시지 ID" #: inc/queuednotification.class.php:324 inc/queuednotification.class.php:697 msgid "Number of tries of sent" msgstr "전송 시도 횟수" #: inc/queuednotification.class.php:463 msgid "Send mails in queue" msgstr "큐의 전송 메일" #: inc/queuednotification.class.php:464 msgid "Maximum emails to send at once" msgstr "한 번에 보낼 최대 이메일" #: inc/queuednotification.class.php:467 msgid "Clean notification queue" msgstr "통지 큐 정리" #: inc/queuednotification.class.php:468 msgid "Days to keep sent emails" msgstr "보낸 메일 보관 일" #: inc/plugin.class.php:670 #, php-format msgid "Plugin %1$s has no uninstall function!" msgstr "플러그인 %1$s는 제거 기능이 없습니다!" #: inc/plugin.class.php:683 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been uninstalled!" msgstr "플러그인 %1$s이 삭제되었습니다!" #: inc/plugin.class.php:685 inc/plugin.class.php:750 inc/plugin.class.php:852 #: inc/plugin.class.php:891 #, php-format msgid "Plugin %1$s not found!" msgstr "플러그인 %1$s를 찾을 수 없습니다!" #: inc/plugin.class.php:732 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been installed!" msgstr "플러그인 %1$s가 설치되었습니다!" #: inc/plugin.class.php:736 inc/plugin.class.php:2279 msgctxt "button" msgid "Enable" msgstr "사용" #: inc/plugin.class.php:737 msgid "Do you want to %activate_link it?" msgstr "그 %activate_link를 하시겠습니까?" #: inc/plugin.class.php:742 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been installed and must be configured!" msgstr "플러그인 %1$s가 설치되었고 설정을 하셔야 합니다!" #: inc/plugin.class.php:747 #, php-format msgid "Plugin %1$s has no install function!" msgstr "플러그인 %1$s는 설치 기능이 없습니다!" #: inc/plugin.class.php:780 #, php-format msgid "Plugin %1$s is not CSRF compliant!" msgstr "플러그인 %1$s는 CSRF 준수를 하지 않습니다!" #: inc/plugin.class.php:801 msgid "Plugin prerequisites are not matching, it cannot be activated." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:833 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been activated!" msgstr "플러그인 %1$s이 활성화 되었습니다!" #: inc/plugin.class.php:843 msgid "Plugin configuration must be done, it cannot be activated." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:882 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been deactivated!" msgstr "플러그인 %1$s이 비활성화 되었습니다!" #: inc/plugin.class.php:1632 inc/crontask.class.php:749 msgid "GLPI" msgstr "GLPI" #: inc/plugin.class.php:1632 inc/notificationmailingsetting.class.php:156 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: inc/plugin.class.php:1635 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s < %2$s." msgstr "이 플러그인은 %1$s < %2$s가 필요합니다." #: inc/plugin.class.php:1641 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s >= %2$s." msgstr "이 플러그인은 %1$s >= %2$s가 필요합니다." #: inc/plugin.class.php:1648 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s >= %2$s and < %3$s." msgstr "이 플러그인은 %1$s >= %2$s그리고 < %3$s가 필요합니다." #: inc/plugin.class.php:1674 #, php-format msgid "This plugin requires PHP extension %1$s" msgstr "이 플러그인은 PHP 확장기능 %1$s가 필요합니다" #: inc/plugin.class.php:1680 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s plugin" msgstr "이 플러그인은 %1$s 플러그인이 필요합니다" #: inc/plugin.class.php:1686 #, php-format msgid "This plugin requires PHP compiled along with \"%1$s\"" msgstr "이 플러그인은 \"%1$s\"로 컴파일된 PHP가 필요합니다" #: inc/plugin.class.php:1692 #, php-format msgid "This plugin requires PHP parameter %1$s" msgstr "이 플러그인은 PHP 매개변수 %1$s가 필요합니다" #: inc/plugin.class.php:1698 #, php-format msgid "This plugin requires GLPI parameter %1$s" msgstr "이 플러그인 은 GLPI 매개변수 %1$s 가 필요합니다" #: inc/plugin.class.php:1974 inc/plugin.class.php:2405 msgctxt "plugin" msgid "Enabled" msgstr "사용" #: inc/plugin.class.php:1977 inc/plugin.class.php:2406 msgctxt "plugin" msgid "Not installed" msgstr "설치 안됨" #: inc/plugin.class.php:1980 inc/plugin.class.php:2407 msgid "To update" msgstr "갱신" #: inc/plugin.class.php:1983 inc/plugin.class.php:2408 msgctxt "plugin" msgid "Installed / not configured" msgstr "설치됨 / 구성 안됨" #: inc/plugin.class.php:1986 inc/plugin.class.php:2409 msgctxt "plugin" msgid "Installed / not activated" msgstr "설치됨 / 미 활성화" #: inc/plugin.class.php:1989 inc/plugin.class.php:2410 msgid "Error / to clean" msgstr "오류 / 지우기" #: inc/plugin.class.php:2142 msgid "Directory" msgstr "디렉토리" #: inc/plugin.class.php:2180 msgid "Authors" msgstr "작성자" #: inc/plugin.class.php:2238 inc/plugin.class.php:2240 #: inc/marketplace/view.class.php:726 msgid "Configure" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:2250 msgctxt "button" msgid "Disable" msgstr "사용안함" #: inc/plugin.class.php:2265 msgid "Not CSRF compliant" msgstr "CSRF 준수 안함" #: inc/plugin.class.php:2310 inc/config.php:222 install/install.php:151 msgctxt "button" msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" #: inc/plugin.class.php:2329 inc/plugin.class.php:2345 msgid "Non-existent function" msgstr "존재 하지 않는 함수" #: inc/plugin.class.php:2339 msgctxt "button" msgid "Uninstall" msgstr "제거" #: inc/plugin.class.php:2352 msgctxt "button" msgid "Clean" msgstr "지우기" #: inc/cluster.class.php:54 msgid "Cluster" msgid_plural "Clusters" msgstr[0] "클러스터" #: inc/computer_item.class.php:323 inc/log.class.php:1133 #: tests/functionnal/Log.php:455 msgid "Connect an item" msgstr "품목 연결" #: inc/computer_item.class.php:474 msgid "Connect a computer" msgstr "컴퓨터 연결" #: inc/computer_item.class.php:556 msgid "Not connected" msgstr "장착 안됨" #: inc/passivedcequipment.class.php:48 msgid "Passive device" msgid_plural "Passive devices" msgstr[0] "" #: inc/domain_item.class.php:482 msgid "Associate a domain" msgstr "도메인 연결" #: inc/domain_item.class.php:560 inc/certificate_item.class.php:478 msgid "Does not expire" msgstr "만료 되지 않음" #: inc/virtualmachinetype.class.php:44 msgid "Virtualization system" msgid_plural "Virtualization systems" msgstr[0] "시각화 시스템" #: inc/pdu_plug.class.php:49 msgid "PDU plug" msgid_plural "PDU plugs" msgstr[0] "PDU 플러그" #: inc/pdu_plug.class.php:120 msgid "Add a new plug" msgstr "새 플러그 추가" #: inc/pdu_plug.class.php:142 msgid "No plug found" msgstr "검색된 플러그 없음" #: inc/devicepowersupply.class.php:43 msgid "Power supply" msgid_plural "Power supplies" msgstr[0] "전원 장치" #: inc/devicepowersupply.class.php:51 inc/devicepowersupply.class.php:69 msgid "ATX" msgstr "ATX" #: inc/devicepowersupply.class.php:54 inc/devicepowersupply.class.php:77 #: inc/item_rack.class.php:532 msgid "Power" msgstr "전원" #: inc/change_problem.class.php:64 msgid "Link Problem/Change" msgid_plural "Links Problem/Change" msgstr[0] "문제/변경 연결" #: inc/change_problem.class.php:162 inc/itil_project.class.php:182 #: inc/change_ticket.class.php:405 msgid "Add a change" msgstr "변경 사항 추가" #: inc/change_problem.class.php:177 msgid "Create a change from this problem" msgstr "이 문제에서 변경 사항 생성" #: inc/group_user.class.php:191 inc/user.class.php:2945 msgid "Associate to a group" msgstr "그룹에 연결" #: inc/group_user.class.php:205 inc/group_user.class.php:242 #: inc/group_user.class.php:279 inc/group_user.class.php:332 #: inc/group_user.class.php:474 inc/group_user.class.php:533 #: inc/group_user.class.php:570 inc/group_user.class.php:706 #: inc/group.class.php:525 msgid "Delegatee" msgstr "위임" #: inc/group_user.class.php:322 msgid "Add a user" msgstr "사용자 추가" #: inc/group_user.class.php:497 inc/group_user.class.php:587 msgid "D=Dynamic" msgstr "D=동적" #: inc/appliance_item.class.php:186 inc/printer.class.php:422 #: inc/printer.class.php:619 msgid "Serial" msgstr "시리얼" #: inc/appliance_item.class.php:265 msgid "Add to an appliance" msgstr "" #: inc/appliance_item.class.php:375 inc/item_enclosure.class.php:301 #: inc/appliance_item_relation.class.php:108 inc/item_cluster.class.php:279 #: inc/item_rack.class.php:944 msgid "An item type is required" msgstr "품목 유형은 필수입니다" #: inc/appliance_item.class.php:379 inc/item_enclosure.class.php:305 #: inc/appliance_item_relation.class.php:112 inc/item_cluster.class.php:283 #: inc/item_rack.class.php:948 msgid "An item is required" msgstr "품목은 필수입니다" #: inc/appliance_item.class.php:383 msgid "An appliance is required" msgstr "" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:52 msgid "Unlock Item Request" msgstr "품목 요청 잠금 해제" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:59 msgid "Item Name" msgstr "품목 명" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:60 msgid "Item ID" msgstr "품목 ID" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:61 msgid "Item Type" msgstr "품목 유형" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:62 msgid "Lock date" msgstr "잠긴 일자" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:63 msgid "Lastname of locking user" msgstr "잠긴 중 사용자의 성" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:64 msgid "Firstname of locking user" msgstr "잠긴 중 사용자의 이름" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:65 msgid "Requester Lastname" msgstr "요청자 성" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:66 msgid "Requester Firstname" msgstr "요청자 이름" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:67 msgid "Item URL" msgstr "품목 URL" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:82 msgid "Locking User" msgstr "잠김 사용자" #: inc/reservationitem.class.php:65 msgid "Reservable item" msgid_plural "Reservable items" msgstr[0] "예약가능 품목들" #: inc/reservationitem.class.php:301 inc/reservation.class.php:652 msgid "Reserve an item" msgstr "품목 예약" #: inc/reservationitem.class.php:308 msgid "Make unavailable" msgstr "사용 불가" #: inc/reservationitem.class.php:312 msgid "Make available" msgstr "사용 가능" #: inc/reservationitem.class.php:318 msgid "Prohibit reservations" msgstr "예약 금지" #: inc/reservationitem.class.php:320 msgid "Are you sure you want to return this non-reservable item?" msgstr "이 예약불가 품목을 반환 하시겠습니까?" #: inc/reservationitem.class.php:321 msgid "That will remove all the reservations in progress." msgstr "모든 진행 중인 예약을 제거합니다." #: inc/reservationitem.class.php:326 msgid "Authorize reservations" msgstr "예약 허가" #: inc/reservationitem.class.php:359 inc/search.class.php:5965 msgid "Modify the comment" msgstr "수정 주석" #: inc/reservationitem.class.php:403 msgid "See all reservable items" msgstr "모든 예약가능 품목들 보기" #: inc/reservationitem.class.php:409 inc/reservationitem.class.php:420 msgid "Find a free item in a specific period" msgstr "특정 기간내에 무료 품목 찾기" #: inc/reservationitem.class.php:436 inc/planning.class.php:1454 #: inc/reservation.class.php:715 msgid "Specify an end date" msgstr "종료일 지정" #: inc/reservationitem.class.php:642 inc/entity.class.php:899 #: inc/entity.class.php:2087 msgid "Alerts on reservations" msgstr "예약 알림" #: inc/reservationitem.class.php:712 msgid "Device reservations expiring today" msgstr "장치 예약이 오늘 만료됩니다" #: inc/reservationitem.class.php:753 msgid "Send reservation alert failed" msgstr "예약 알림 발송 실패함" #: inc/reservationitem.class.php:792 msgid "Make a reservation" msgstr "예약 생성" #: inc/levelagreementlevel.class.php:112 inc/olalevel.class.php:105 #: inc/olalevel.class.php:144 inc/olalevel.class.php:241 #: inc/slalevel.class.php:100 inc/slalevel.class.php:142 #: inc/slalevel.class.php:241 msgid "Execution" msgstr "실행" #: inc/levelagreementlevel.class.php:248 #, php-format msgid "+ %d minute" msgid_plural "+ %d minutes" msgstr[0] "+ %d 분" #: inc/levelagreementlevel.class.php:252 inc/html.class.php:3305 #, php-format msgid "- %d minute" msgid_plural "- %d minutes" msgstr[0] "- %d 분" #: inc/levelagreementlevel.class.php:259 inc/html.class.php:3346 #, php-format msgid "+ %d hour" msgid_plural "+ %d hours" msgstr[0] "+ %d 시간" #: inc/levelagreementlevel.class.php:263 inc/html.class.php:3301 #, php-format msgid "- %d hour" msgid_plural "- %d hours" msgstr[0] "- %d 시간" #: inc/levelagreementlevel.class.php:271 inc/html.class.php:3351 #, php-format msgid "+ %d day" msgid_plural "+ %d days" msgstr[0] "+ %d 일" #: inc/levelagreementlevel.class.php:275 inc/html.class.php:3310 #, php-format msgid "- %d day" msgid_plural "- %d days" msgstr[0] "- %d 일" #: inc/cartridge.class.php:91 inc/printer.class.php:688 #: inc/profile.class.php:876 inc/profile.class.php:1881 #: inc/cartridgeitem.class.php:295 inc/entity.class.php:1847 msgid "Cartridge" msgid_plural "Cartridges" msgstr[0] "카트리지" #: inc/cartridge.class.php:266 msgid "Installing a cartridge" msgstr "카트리지 설치중" #: inc/cartridge.class.php:273 msgid "No free cartridge" msgstr "무료 카트리지 없음" #: inc/cartridge.class.php:309 msgid "Uninstalling a cartridge" msgstr "카트리지 제거" #: inc/cartridge.class.php:348 inc/cartridge.class.php:594 msgctxt "cartridge" msgid "New" msgid_plural "New" msgstr[0] "신규" #: inc/cartridge.class.php:351 inc/cartridge.class.php:402 #: inc/cartridge.class.php:597 msgctxt "cartridge" msgid "Used" msgid_plural "Used" msgstr[0] "사용됨" #: inc/cartridge.class.php:353 inc/cartridge.class.php:404 #: inc/cartridge.class.php:599 msgctxt "cartridge" msgid "Worn" msgid_plural "Worn" msgstr[0] "노후됨" #. TRANS : for display cartridges count : %1$d is the total number, #. %2$d the new one, %3$d the used one, %4$d worn one #: inc/cartridge.class.php:359 #, php-format msgid "Total: %1$d (%2$d new, %3$d used, %4$d worn)" msgstr "총: %1$d (%2$d 신규, %3$d 사용, %4$d 노후)" #: inc/cartridge.class.php:365 inc/cartridge.class.php:367 #: inc/cartridge.class.php:415 inc/cartridge.class.php:417 msgid "No cartridge" msgstr "카트리지 없음" #. TRANS : for display cartridges count : %1$d is the total number, #. %2$d the used one, %3$d the worn one #: inc/cartridge.class.php:410 #, php-format msgid "Total: %1$d (%2$d used, %3$d worn)" msgstr "총: %1$d (%2$d 사용, %3$d 노후)" #: inc/cartridge.class.php:689 inc/cartridge.class.php:968 msgid "Worn cartridges" msgstr "노후된 카트리지" #: inc/cartridge.class.php:707 msgid "Used on" msgstr "사용처" #: inc/cartridge.class.php:711 inc/cartridge.class.php:987 #: inc/cartridge.class.php:1160 msgid "Printer counter" msgstr "프린터 카운터" #: inc/cartridge.class.php:775 #, php-format msgid "%d printed page" msgid_plural "%d printed pages" msgstr[0] "%d 출력된 페이지" #: inc/cartridge.class.php:778 msgid "Counter error" msgstr "카운터 오류" #: inc/cartridge.class.php:793 inc/cartridge.class.php:1073 msgid "Average time in stock" msgstr "재고까지 평균 시간" #: inc/cartridge.class.php:796 inc/cartridge.class.php:1076 msgid "Average time in use" msgstr "평균 사용 시간" #: inc/cartridge.class.php:798 inc/cartridge.class.php:1079 msgid "Average number of printed pages" msgstr "평균 출력 페이지 수" #: inc/cartridge.class.php:839 msgid "Add cartridges" msgstr "카트리지 추가" #. TRANS : multiplier #: inc/cartridge.class.php:921 msgid "x" msgstr "x" #: inc/cartridge.class.php:929 msgid "No cartridge available" msgstr "사용 가능한 카트리지 없음" #: inc/cartridge.class.php:946 msgid "End of life" msgstr "폐기" #: inc/cartridge.class.php:952 msgid "Update printer counter" msgstr "프린터 카운터 갱신" #: inc/cartridge.class.php:966 msgid "Used cartridges" msgstr "사용된 카트리지" #: inc/cartridge.class.php:981 inc/cartridge.class.php:1134 #: inc/cartridgeitem.class.php:53 msgid "Cartridge model" msgid_plural "Cartridge models" msgstr[0] "카트리지 모델" #: inc/cartridge.class.php:988 msgid "Printed pages" msgstr "프린트된 페이지" #: inc/transfer.class.php:3461 inc/networkport.class.php:111 #: install/update_0723_078.php:4795 msgid "Network port" msgid_plural "Network ports" msgstr[0] "네트워크 포트" #: inc/transfer.class.php:3464 inc/transfer.class.php:3471 msgid "Keep" msgstr "보관" #: inc/transfer.class.php:3477 msgid "Software of items" msgstr "품목의 소프트웨어" #: inc/transfer.class.php:3481 msgid "If software are no longer used" msgstr "소프트웨어를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3497 msgid "Links between printers and cartridge types and cartridges" msgstr "프린터와 카트리지 유형과 카트리지 연결하기" #: inc/transfer.class.php:3502 msgid "If the cartridge types are no longer used" msgstr "카트리지 유형을 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3508 msgid "Links between cartridge types and cartridges" msgstr "카트리지 유형과 카트리지 연결하기" #: inc/transfer.class.php:3518 msgid "Links between consumable types and consumables" msgstr "소모품 유형과 소모품 연결하기" #: inc/transfer.class.php:3522 msgid "Links between computers and volumes" msgstr "컴퓨터와 용량 연결하기" #: inc/transfer.class.php:3528 msgid "Direct connections" msgstr "직접 접속" #: inc/transfer.class.php:3531 inc/profile.class.php:864 #: inc/profile.class.php:1811 inc/lock.class.php:614 inc/monitor.class.php:70 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "모니터" #: inc/transfer.class.php:3535 msgid "If monitors are no longer used" msgstr "모니터를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3545 msgid "If printers are no longer used" msgstr "프린터를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3555 msgid "If devices are no longer used" msgstr "장치를 더 사용할 수 없다면" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/transfer.class.php:3561 inc/phone.class.php:68 msgid "Phone" msgid_plural "Phones" msgstr[0] "전화" #: inc/transfer.class.php:3565 msgid "If phones are no longer used" msgstr "전화기를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3578 msgid "If suppliers are no longer used" msgstr "공급자를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3584 msgid "Links between suppliers and contacts" msgstr "공급자와 연락처 연결" #: inc/transfer.class.php:3588 msgid "If contacts are no longer used" msgstr "연락처를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3598 msgid "If documents are no longer used" msgstr "문서를 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3608 msgid "If contracts are no longer used" msgstr "계약을 더 사용할 수 없다면" #: inc/transfer.class.php:3628 msgid "" "You can continue to add elements to be transferred or execute the transfer " "now" msgstr "계속해서 전송 하려는 요소를 추가하거나 지금 전송된 것을 실행해 볼 수 있습니다" #: inc/transfer.class.php:3629 msgid "Think of making a backup before transferring items." msgstr "품목 전송 전에 백업 생성을 고려해 보세요." #: inc/transfer.class.php:3631 msgid "Items to transfer" msgstr "전송할 품목" #: inc/transfer.class.php:3631 msgid "Transfer mode" msgstr "전송 모드" #: inc/transfer.class.php:3697 msgid "To empty the list of elements to be transferred" msgstr "전송 예정 요소 목록 비우기" #: inc/contracttype.class.php:42 msgid "Contract type" msgid_plural "Contract types" msgstr[0] "계약 유형" #: inc/problemtemplate.class.php:47 inc/entity.class.php:2475 msgid "Problem template" msgid_plural "Problem templates" msgstr[0] "문제 견본" #: inc/printer.class.php:364 inc/monitor.class.php:258 #: inc/peripheral.class.php:253 inc/ruledictionnaryprinter.class.php:107 #: inc/phone.class.php:245 msgid "Management type" msgstr "관리 유형" #: inc/printer.class.php:407 inc/printer.class.php:668 msgid "Initial page counter" msgstr "초기 페이지 수" #: inc/printer.class.php:413 inc/printer.class.php:678 msgid "Current counter of pages" msgstr "현재 페이지 수" #: inc/printer.class.php:426 inc/printer.class.php:627 msgid "Parallel" msgstr "패러럴" #: inc/printer.class.php:430 inc/printer.class.php:635 #: inc/registeredid.class.php:55 msgid "USB" msgstr "USB" #: inc/printer.class.php:434 inc/printer.class.php:643 msgid "Ethernet" msgstr "이더넷" #: inc/printer.class.php:438 inc/printer.class.php:651 msgid "Wifi" msgstr "와이파이" #: inc/printer.class.php:699 inc/cartridgeitem.class.php:307 msgid "Number of used cartridges" msgstr "사용된 카드리지 수량" #: inc/printer.class.php:715 inc/cartridgeitem.class.php:323 msgid "Number of worn cartridges" msgstr "사용중 카트리지 수량" #: inc/devicegenerictype.class.php:41 msgid "Generic type" msgid_plural "Generic types" msgstr[0] "일반 유형들" #: inc/itilfollowup.class.php:343 msgid "You can't add a followup without description" msgstr "상세 설명이 없으면 추적을 추가 할 수 없습니다" #: inc/itilfollowup.class.php:363 msgid "Solution approved" msgstr "해결책 승인" #: inc/itilfollowup.class.php:377 msgid "If you want to reopen this item, you must specify a reason" msgstr "이 아이템을 재개봉 하길 원한다면 반드시 사유를 지정해야 합니다" #: inc/itilfollowup.class.php:381 msgid "If you reject the solution, you must specify a reason" msgstr "해결책을 거부하려면, 사유를 기입해야 합니다" #: inc/itilfollowup.class.php:654 msgid "Private followup" msgstr "비공개 추적" #: inc/itilfollowup.class.php:701 msgid "Approval of the solution" msgstr "해결책 승인" #: inc/itilfollowup.class.php:715 msgid "Refuse the solution" msgstr "해결책 거절" #: inc/itilfollowup.class.php:719 msgid "Approve the solution" msgstr "해결책 승인" #: inc/itilfollowup.class.php:778 msgid "If you want to reopen the ticket, you must specify a reason" msgstr "표를 재개하려면, 사유를 기입해야 합니다" #: inc/itilfollowup.class.php:1059 inc/tickettask.class.php:236 msgid "Update all" msgstr "모두 갱신" #: inc/itilfollowup.class.php:1060 msgid "Add to all tickets" msgstr "모든 표에 추가" #: inc/itilfollowup.class.php:1061 inc/tickettask.class.php:238 msgid "See private ones" msgstr "비공개 사항 보기" #: inc/itilfollowup.class.php:1065 msgid "Add followup (associated groups)" msgstr "추적 추가 (연관된 그룹)" #: inc/itilfollowup.class.php:1066 msgid "Add a followup to tickets of associated groups" msgstr "연관된 그룹의 표에 추적 추가" #: inc/itilfollowup.class.php:1067 msgid "Update followups (author)" msgstr "추적(작성자) 갱신" #: inc/itilfollowup.class.php:1068 msgid "Add followup (requester)" msgstr "추적 추가 (요청자)" #: inc/itilfollowup.class.php:1069 msgid "Add a followup to tickets (requester)" msgstr "표에 추적 추가 (요청자)" #: inc/itilfollowup.class.php:1070 inc/tickettask.class.php:241 msgid "See public ones" msgstr "공개 사항 보기" #: inc/olalevel.class.php:97 inc/slalevel.class.php:92 msgid "Add an escalation level" msgstr "확대 수준 추가" #: inc/olalevel.class.php:204 msgid "Automatic reminders of OLA" msgstr "자동 운영수준동의 독촉" #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:45 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:81 inc/crontask.class.php:1770 msgid "Monitoring of automatic actions" msgstr "자동 수행 모니터링" #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:99 msgid "" "The following automatic actions are in error. They require intervention." msgstr "다음의 자동 수행에서 오류가 발생했습니다. 조정이 필요합니다." #: inc/solutiontype.class.php:42 msgid "Solution type" msgid_plural "Solution types" msgstr[0] "솔루션 유형" #: inc/certificate_item.class.php:427 inc/certificate.class.php:222 #: inc/certificate.class.php:511 msgid "DNS name" msgstr "DNS 명" #: inc/certificate_item.class.php:428 inc/certificate.class.php:136 #: inc/certificate.class.php:517 msgid "DNS suffix" msgstr "DNS 접미사" #: inc/ruledictionnaryperipheralmodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of device models" msgstr "장치 모델 사전" #: inc/search.class.php:163 msgid "assets" msgstr "자산" #: inc/search.class.php:165 msgid "Search results for localized items only" msgstr "현지화 된 품목에 대한 검색 결과만" #: inc/search.class.php:277 msgid "An error occured loading data :(" msgstr "자료를 불러오는 중 오류 발생 :(" #: inc/search.class.php:284 msgid "Reload" msgstr "다시불러오기" #: inc/search.class.php:1221 msgid "" "'All' criterion is not usable with this object list, sql query fails (too " "many tables). Please use 'Items seen' criterion instead" msgstr "" "'All' 기준은 sql query fail(too many tables)과 같은 오브젝트 리스트와 함께 사용할 수 없습니다. " "'Items seen' 기준을 사용하십시오." #: inc/search.class.php:1543 inc/search.class.php:1877 msgid "Show as map" msgstr "지도로 보기" #: inc/search.class.php:1554 inc/search.class.php:1555 #: inc/search.class.php:1566 inc/search.class.php:1575 #: inc/displaypreference.class.php:322 inc/displaypreference.class.php:476 msgid "Select default items to show" msgstr "기본으로 보일 품목 선택" #: inc/search.class.php:1904 inc/search.class.php:1905 msgid "Show the trashbin" msgstr "휴지통 보이기" #: inc/search.class.php:1953 #, php-format msgid "%1$s %2$s (%3$s)" msgstr "%1$s %2$s (%3$s)" #: inc/search.class.php:1969 inc/search.class.php:2538 #: inc/search.class.php:2557 inc/config.class.php:417 msgid "Items seen" msgstr "보이는 아이템" #: inc/search.class.php:2009 inc/search.class.php:2011 #: inc/search.class.php:2029 inc/search.class.php:2093 #: inc/search.class.php:2096 inc/search.class.php:2117 #, php-format msgid "%1$s <> %2$s" msgstr "%1$s <> %2$s" #: inc/search.class.php:2016 inc/search.class.php:2102 #, php-format msgid "%1$s < %2$s" msgstr "%1$s < %2$s" #: inc/search.class.php:2020 inc/search.class.php:2107 #, php-format msgid "%1$s > %2$s" msgstr "%1$s > %2$s" #: inc/search.class.php:2035 inc/search.class.php:2123 #: inc/search.class.php:7060 inc/search.class.php:7165 #: inc/rulecriteria.class.php:532 msgid "under" msgstr "하에" #: inc/search.class.php:2040 inc/search.class.php:2129 #: inc/search.class.php:7064 inc/search.class.php:7166 #: inc/rulecriteria.class.php:533 msgid "not under" msgstr "하위가 아니다" #: inc/search.class.php:2228 msgid "NOT" msgstr "아님" #: inc/search.class.php:2233 msgid "AND" msgstr "그리고" #: inc/search.class.php:2234 msgid "OR" msgstr "또는" #: inc/search.class.php:2235 msgid "AND NOT" msgstr "그리고 아님" #: inc/search.class.php:2236 msgid "OR NOT" msgstr "또는 아님" #: inc/search.class.php:2314 msgid "rule" msgstr "규칙" #: inc/search.class.php:2319 msgid "global rule" msgstr "전역 규칙" #: inc/search.class.php:2324 msgid "group" msgstr "그룹" #: inc/search.class.php:2336 inc/html.class.php:6880 msgid "Load a saved search" msgstr "저장된 검색 불러오기" #: inc/search.class.php:2344 inc/search.class.php:2345 #: inc/crontask.class.php:536 inc/crontask.class.php:607 msgid "Blank" msgstr "공란" #: inc/search.class.php:2351 msgid "Fold search" msgstr "검색 중단" #: inc/search.class.php:2517 inc/search.class.php:2740 msgid "Delete a rule" msgstr "규칙 삭제" #: inc/search.class.php:2657 msgid "Delete a global rule" msgstr "전체 규칙 삭제" #: inc/search.class.php:6148 inc/search.class.php:6149 #: inc/reservation.class.php:1129 inc/reservation.class.php:1131 #: inc/reservation.class.php:1188 inc/reservation.class.php:1190 #: inc/reservation.class.php:1297 inc/reservation.class.php:1299 #: inc/reservation.class.php:1381 inc/reservation.class.php:1383 msgid "See planning" msgstr "일정 보기" #: inc/search.class.php:6178 inc/commonitilobject.class.php:2891 #: inc/commonitilobject.class.php:6174 msgid "Helpdesk group" msgstr "" #: inc/search.class.php:6426 inc/commondbtm.class.php:4629 #: inc/entity.class.php:1943 inc/entity.class.php:1988 msgid "Default value" msgstr "기본값" #: inc/search.class.php:6941 inc/profile.class.php:1621 #: inc/profile.class.php:2122 inc/link.class.php:51 inc/link.class.php:638 msgid "External link" msgid_plural "External links" msgstr[0] "외부 연결" #: inc/search.class.php:7024 inc/search.class.php:7051 #: inc/search.class.php:7084 inc/search.class.php:7108 #: inc/search.class.php:7131 inc/search.class.php:7154 #: inc/rulecriteria.class.php:508 msgid "contains" msgstr "포함" #: inc/search.class.php:7025 inc/search.class.php:7052 #: inc/search.class.php:7056 inc/search.class.php:7085 #: inc/search.class.php:7109 inc/search.class.php:7132 #: inc/search.class.php:7155 msgid "not contains" msgstr "포함하지 않음" #: inc/search.class.php:7043 inc/search.class.php:7086 #: inc/search.class.php:7099 inc/search.class.php:7106 #: inc/search.class.php:7114 inc/search.class.php:7119 #: inc/search.class.php:7127 inc/search.class.php:7147 #: inc/search.class.php:7156 inc/rulecriteria.class.php:506 msgid "is" msgstr "이다" #: inc/search.class.php:7047 inc/search.class.php:7087 #: inc/search.class.php:7100 inc/search.class.php:7107 #: inc/search.class.php:7115 inc/search.class.php:7120 #: inc/search.class.php:7128 inc/search.class.php:7148 #: inc/search.class.php:7157 inc/rulecriteria.class.php:507 msgid "is not" msgstr "아니다" #: inc/search.class.php:7068 inc/search.class.php:7129 msgid "before" msgstr "전에" #: inc/search.class.php:7072 inc/search.class.php:7130 msgid "after" msgstr "뒤에" #: inc/commonitilactor.class.php:187 inc/commonitilactor.class.php:262 msgid "Email Followup" msgstr "이메일 추적" #: inc/profile.class.php:110 inc/profile.class.php:116 msgid "Life cycles" msgstr "수명" #: inc/profile.class.php:359 inc/profile.class.php:379 msgid "This profile is the last with write rights on profiles" msgstr "이 개요는 개요에 쓰기 권한을 가진 마지막 개요입니다" #: inc/profile.class.php:361 inc/profile.class.php:381 msgid "Deletion refused" msgstr "삭제 거부됨" #: inc/profile.class.php:586 inc/planning.class.php:579 msgid "Caption" msgstr "자막" #: inc/profile.class.php:588 msgid "Global right" msgstr "전체 권리" #: inc/profile.class.php:591 msgid "Entity right" msgstr "개체 권한" #: inc/profile.class.php:660 inc/profile.class.php:1773 msgid "Ticket creation form on login" msgstr "로그인에 표 생성 양식" #: inc/profile.class.php:706 inc/profile.class.php:1157 msgid "Association" msgstr "연결" #: inc/profile.class.php:709 inc/profile.class.php:1161 #: inc/profile.class.php:2515 msgid "See hardware of my groups" msgstr "내 그룹 하드웨어 보기" #: inc/profile.class.php:715 inc/profile.class.php:1167 #: inc/profile.class.php:2488 msgid "Link with items for the creation of tickets" msgstr "표 생성을 위한 품목에 연결" #: inc/profile.class.php:731 inc/profile.class.php:2418 msgid "Default ticket template" msgstr "기본 표 견본" #: inc/profile.class.php:747 msgid "Default change template" msgstr "기본 변경 견본" #: inc/profile.class.php:763 msgid "Default problem template" msgstr "기본 문제 견본" #: inc/profile.class.php:818 inc/profile.class.php:1034 #: inc/profile.class.php:2602 inc/reminder.class.php:881 #: inc/reminder.class.php:883 msgid "Public reminder" msgid_plural "Public reminders" msgstr[0] "공개 독촉" #: inc/profile.class.php:891 msgid "Simcard PIN/PUK" msgstr "심카드 PIN/PUK" #: inc/profile.class.php:951 inc/profile.class.php:1984 msgid "Financial and administratives information" msgstr "재무 및 관리 정보" #: inc/profile.class.php:960 inc/certificate.class.php:61 #: inc/entity.class.php:2052 msgid "Certificate" msgid_plural "Certificates" msgstr[0] "증명" #: inc/profile.class.php:982 msgid "Manageable domain records" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1040 inc/profile.class.php:2616 msgid "Public saved search" msgid_plural "Public saved searches" msgstr[0] "공개 저장된 검색들" #: inc/profile.class.php:1049 msgid "Administration of reservations" msgstr "예약 관리" #: inc/profile.class.php:1094 msgid "ITIL Templates" msgstr "ITIL 견본" #: inc/profile.class.php:1099 #, php-format msgid "Default %1$s template" msgstr "기본 %1$s 견본" #: inc/profile.class.php:1125 msgid "ITIL object" msgid_plural "ITIL objects" msgstr[0] "ITIL 객체" #: inc/profile.class.php:1132 inc/profile.class.php:2474 #: inc/commonitilcost.class.php:543 msgid "Ticket cost" msgid_plural "Ticket costs" msgstr[0] "표 비용" #: inc/profile.class.php:1135 inc/ticketrecurrent.class.php:60 msgid "Recurrent tickets" msgstr "반복 표들" #: inc/profile.class.php:1204 inc/savedsearch.class.php:401 #: inc/impact.class.php:1020 inc/state.class.php:66 inc/state.class.php:290 #: inc/state.class.php:298 inc/state.class.php:307 inc/state.class.php:315 #: inc/state.class.php:323 inc/state.class.php:331 inc/state.class.php:339 #: inc/state.class.php:348 inc/state.class.php:357 inc/state.class.php:366 #: inc/state.class.php:375 inc/state.class.php:384 inc/state.class.php:393 #: inc/state.class.php:402 inc/state.class.php:411 inc/state.class.php:420 #: inc/state.class.php:429 inc/reminder.class.php:612 msgid "Visibility" msgstr "보임" #: inc/profile.class.php:1284 inc/profile.class.php:1383 msgid "From \\ To" msgstr "부터 \\ 까지" #: inc/profile.class.php:1307 inc/profile.class.php:1408 #: inc/profile.class.php:2527 msgid "Life cycle of tickets" msgstr "표 수명" #: inc/profile.class.php:1310 inc/profile.class.php:2537 msgid "Life cycle of problems" msgstr "문제 수명" #: inc/profile.class.php:1313 inc/profile.class.php:2561 msgid "Life cycle of changes" msgstr "변경 사항 수명" #: inc/profile.class.php:1470 inc/profile.class.php:2229 msgid "Rules for assigning a computer to an entity" msgstr "개체에 컴퓨터 할당 규칙" #: inc/profile.class.php:1476 inc/profile.class.php:2257 msgid "Rules for assigning a category to a software" msgstr "하나의 소프트웨어에 할당할 분류 규칙" #: inc/profile.class.php:1479 msgid "Business rules for tickets (entity)" msgstr "표 (개체) 용 업무 규칙" #: inc/profile.class.php:1493 inc/profile.class.php:1501 #: inc/profile.class.php:2285 msgid "Dropdowns dictionary" msgstr "드롭다운 사전" #: inc/profile.class.php:1496 inc/profile.class.php:2271 msgid "Software dictionary" msgstr "소프트웨어 사전" #: inc/profile.class.php:1499 msgid "Printers dictionnary" msgstr "프린터 사전" #: inc/profile.class.php:1542 inc/profile.class.php:2136 #: inc/config.class.php:315 inc/config.class.php:1785 #: inc/config.class.php:2264 msgid "General setup" msgstr "일반 설정" #: inc/profile.class.php:1550 inc/profile.class.php:1685 #: inc/profile.class.php:2151 inc/features/planningevent.class.php:716 #: inc/config.class.php:1072 inc/config.class.php:2253 msgid "Personalization" msgstr "개인화" #: inc/profile.class.php:1555 msgid "All dashboards" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1560 msgid "Search result display" msgstr "검색 결과 표시" #: inc/profile.class.php:1570 msgid "Global dropdown" msgid_plural "Global dropdowns" msgstr[0] "전체 드롭다운" #: inc/profile.class.php:1573 msgid "Entity dropdowns" msgstr "개체 드롭다운" #: inc/profile.class.php:2166 inc/displaypreference.class.php:739 msgid "Search result user display" msgstr "검색 결과 사용자 보기" #: inc/profile.class.php:2200 inc/ruleticket.class.php:51 #: inc/ruleticketcollection.class.php:67 tests/functionnal/Rule.php:146 msgid "Business rules for tickets" msgstr "표 용 업무 규칙" #: inc/profile.class.php:2384 msgid "Maintenance" msgstr "유지보수" #: inc/profile.class.php:2432 inc/tickettemplate.class.php:47 #: inc/ticketrecurrent.class.php:140 inc/ticketrecurrent.class.php:244 #: inc/entity.class.php:974 inc/entity.class.php:2417 msgid "Ticket template" msgid_plural "Ticket templates" msgstr[0] "표 견본" #: inc/profile.class.php:2506 msgid "Managed domain records types" msgstr "" #: inc/profile.class.php:2583 inc/auth.class.php:1126 inc/auth.class.php:1130 #: install/update_0723_078.php:3667 msgid "Other" msgstr "그 밖에" #: inc/profile.class.php:2790 msgid "No access" msgstr "접근 없음" #: inc/profile.class.php:2796 msgid "Write" msgstr "쓰기" #: inc/profile.class.php:2890 inc/profile.class.php:2895 msgid "All items" msgstr "모든 품목" #: inc/profile.class.php:2897 msgid "My devices and all items" msgstr "내 장치와 모든 품목" #: inc/profile.class.php:3270 inc/html.class.php:5980 inc/html.class.php:6085 msgid "Select/unselect all" msgstr "전체 선택/해제" #: inc/crontask.class.php:82 msgid "Automatic action" msgid_plural "Automatic actions" msgstr[0] "자동 수행" #: inc/crontask.class.php:195 inc/crontask.class.php:295 msgid "Action aborted" msgstr "동작 취소됨" #: inc/crontask.class.php:298 msgid "Action completed, partially processed" msgstr "동작이 일부만 실행되어 완료되었습니다" #: inc/crontask.class.php:302 msgid "Action completed, fully processed" msgstr "동작이 완전히 실행되어 완료되었습니다" #: inc/crontask.class.php:305 msgid "Action completed, no processing required" msgstr "동작이 완료되어, 실행이 필요하지 않습니다" #: inc/crontask.class.php:475 inc/crontask.class.php:1397 msgid "Run frequency" msgstr "실행 빈도" #: inc/crontask.class.php:483 msgid "System lock" msgstr "시스템 잠금" #: inc/crontask.class.php:490 msgid "Disabled plugin" msgstr "플러그인 사용안함" #: inc/crontask.class.php:502 inc/crontask.class.php:1388 msgid "Run mode" msgstr "실행 모드" #: inc/crontask.class.php:513 msgid "Run period" msgstr "실행 기간" #: inc/crontask.class.php:523 inc/crontask.class.php:1453 msgid "Number of days this action logs are stored" msgstr "이 동작 기록이 저장된 일자 수" #: inc/crontask.class.php:528 msgid "Infinite" msgstr "무한" #: inc/crontask.class.php:529 inc/crontask.class.php:1406 msgid "Last run" msgstr "최근 실행" #: inc/crontask.class.php:599 inc/crontask.class.php:806 msgid "Maintenance mode enabled, running tasks is disabled" msgstr "유지보수 모드 활성화되어, 구동중인 작업은 비활성화 됨" #: inc/crontask.class.php:706 inc/crontask.class.php:1221 msgid "Running" msgstr "실행중" #: inc/crontask.class.php:709 inc/crontask.class.php:732 msgid "Scheduled" msgstr "예약 됨" #: inc/crontask.class.php:752 msgid "CLI" msgstr "CLI" #: inc/crontask.class.php:816 msgid "A minimum of 64 Mio is commonly required for GLPI." msgstr "GLPI에는 보통 최소 64 Mio 가 요구됩니다." #: inc/crontask.class.php:821 msgid "No task with Run mode = CLI, fix your tasks configuration" msgstr "구동 모드에 작업 없음 = CLI, 작업 구성을 수정하세요" #: inc/crontask.class.php:827 msgid "External" msgstr "외부" #: inc/crontask.class.php:828 msgid "Internal" msgstr "내부" #. TRANS: %1$s is mode (external or internal), %2$s is an order number, #: inc/crontask.class.php:842 inc/crontask.class.php:850 #: inc/crontask.class.php:864 inc/crontask.class.php:874 #: inc/link.class.php:596 inc/link.class.php:620 #, php-format msgid "%1$s #%2$s" msgstr "%1$s #%2$s" #: inc/crontask.class.php:845 msgid "Launch" msgstr "구동" #: inc/crontask.class.php:853 inc/crontask.class.php:867 msgid "Can't start" msgstr "시작 할 수 없음" #: inc/crontask.class.php:862 inc/crontask.class.php:869 #, php-format msgid "Undefined function %s (for cron)" msgstr "정의되지 않은 함수 %s (cron에)" #: inc/crontask.class.php:875 msgid "Nothing to launch" msgstr "구동 할 것이 없음" #: inc/crontask.class.php:883 msgid "Can't get DB lock" msgstr "DB 락을 획득 할 수 없음" #: inc/crontask.class.php:989 msgid "Run count" msgstr "실행 횟수" #. TRANS: %s is the number of starts #: inc/crontask.class.php:995 #, php-format msgid "%s start" msgid_plural "%s starts" msgstr[0] "%s 시작" #. TRANS: %s is the number of stops #: inc/crontask.class.php:998 #, php-format msgid "%s stop" msgid_plural "%s stops" msgstr[0] "%s 멈춤" #: inc/crontask.class.php:1033 msgid "Minimal time" msgstr "최소 시간" #: inc/crontask.class.php:1034 inc/crontask.class.php:1039 #: inc/crontask.class.php:1044 inc/crontask.class.php:1049 #: inc/crontask.class.php:1142 inc/crontask.class.php:1226 #: inc/html.class.php:1754 #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s 초" #: inc/crontask.class.php:1038 msgid "Maximal time" msgstr "최대 시간" #: inc/crontask.class.php:1054 msgid "Minimal count" msgstr "최소 횟수" #: inc/crontask.class.php:1058 msgid "Maximal count" msgstr "최대 횟수" #: inc/crontask.class.php:1062 msgid "Average count" msgstr "평균 횟수" #: inc/crontask.class.php:1067 msgid "Total count" msgstr "총 횟수" #: inc/crontask.class.php:1071 msgid "Average speed" msgstr "평균 속도" #: inc/crontask.class.php:1072 #, php-format msgid "%s items/sec" msgstr "%s 품목/초 당" #: inc/crontask.class.php:1114 inc/crontask.class.php:1157 #: inc/crontask.class.php:1174 msgid "Last run list" msgstr "최근 구동 목록" #: inc/crontask.class.php:1300 msgid "Reset last run" msgstr "최근 구동 재설정" #: inc/crontask.class.php:1433 msgid "Begin hour of run period" msgstr "구동 기간 시작 시간" #: inc/crontask.class.php:1443 msgid "End hour of run period" msgstr "구동 기간 종료 시작" #. TRANS: % %1$d is a number, %2$s is a number of seconds #: inc/crontask.class.php:1512 #, php-format msgid "Clean %1$d session file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d session files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "%1$d 세션 파일 지우기가 %2$s 초 걸려서 생성되었습니다" #: inc/crontask.class.php:1552 #, php-format msgid "Deletion of archived log file: %s" msgstr "보관된 기록 파일 삭제: %s" #: inc/crontask.class.php:1555 #, php-format msgid "Unable to delete archived log file: %s" msgstr "보관된 기록 파일을 삭제 할 수 없습니다: %s" #: inc/crontask.class.php:1573 #, php-format msgid "Archiving log file: %1$s to %2$s" msgstr "기록 파일 보관: %1$s을 %2$s로" #: inc/crontask.class.php:1576 #, php-format msgid "" "Unable to archive log file: %1$s. %2$s already exists. Wait till next day." msgstr "기록 파일을 보관 할 수 없습니다: %1$s. %2$s가 이미 존재합니다. 내일까지 기다리세요." #: inc/crontask.class.php:1614 #, php-format msgid "Clean %1$d graph file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d graph files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "%1$d 그래프 파일 지우기가 %2$s초 걸려서 생성되었습니다" #: inc/crontask.class.php:1650 #, php-format msgid "Clean %1$d temporary file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d temporary files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "%1$d 임시 파일 지우기가 %2$s초 걸려서 생성되었습니다" #: inc/crontask.class.php:1753 msgid "Check for new updates" msgstr "새 업데이트 확인" #: inc/crontask.class.php:1756 msgid "Clean old logs" msgstr "예전 기록 파일 지우기" #: inc/crontask.class.php:1758 msgid "System logs retention period (in days, 0 for infinite)" msgstr "시스템 기록 파일 보관 기간 (날짜 단위, 0은 무제한)" #: inc/crontask.class.php:1761 msgid "Clean expired sessions" msgstr "만료된 세션 지우기" #: inc/crontask.class.php:1764 msgid "Clean generated graphics" msgstr "생성된 시각화들 지우기" #: inc/crontask.class.php:1767 msgid "Clean temporary files" msgstr "임시 파일 지우기" #: inc/crontask.class.php:1773 msgid "Archives log files and deletes aging ones" msgstr "기록 파일 보관 및 오래된 파일 삭제" #: inc/crontask.class.php:1774 msgid "Number of days to keep archived logs" msgstr "보관된 기록 파일 유지 일 수" #: inc/config.php:141 inc/config.php:149 msgid "Service is down for maintenance. It will be back shortly." msgstr "유지보수를 위해 서비스가 종료되었습니다. 잠시 후 다시 시도하세요." #: inc/config.php:167 inc/config.php:221 msgid "" "The version of the database is not compatible with the version of the " "installed files. An update is necessary." msgstr "데이터베이스의 버전이 설치된 파일과 호환되지 않습니다. 업데이트가 필요합니다." #: inc/config.php:179 install/update.php:535 install/install.php:190 #: install/install.php:200 msgid "Try again" msgstr "재 시도" #: inc/config.php:227 msgid "" "You are trying to use GLPI with outdated files compared to the version of " "the database. Please install the correct GLPI files corresponding to the " "version of your database." msgstr "" "데이터베이스의 버전과 비교하여 오래된 파일을 가지고 GLPI를 사용하려고 시도하고 있습니다. 데이터베이스 버전에 부합하는 정확한 GLPI" " 파일을 설치하세요." #: inc/config.php:230 msgid "" "You are trying to update to a development version from a development " "version. This is not supported." msgstr "개발 버전에서 개발 버전으로 갱신하려 했습니다. 이것은 지원되지 않습니다." #: inc/line.class.php:50 msgid "Line" msgid_plural "Lines" msgstr[0] "회선" #: inc/line.class.php:128 inc/line.class.php:233 msgid "Caller number" msgstr "발신자 번호" #: inc/line.class.php:133 inc/line.class.php:242 msgid "Caller name" msgstr "발신자 명" #: inc/authldapreplicate.class.php:82 msgid "Add a LDAP directory replica" msgstr "LDAP 디렉토리 사본 추가" #: inc/knowbaseitem.class.php:223 inc/knowbaseitemtranslation.class.php:91 #: inc/user.class.php:2510 inc/commonitilobject.class.php:7117 msgid "Edit" msgstr "편집" #: inc/knowbaseitem.class.php:636 inc/knowbaseitem.class.php:654 #: inc/savedsearch.class.php:377 inc/commondbtm.class.php:2694 msgid "New item" msgstr "새 아이템" #: inc/knowbaseitem.class.php:734 msgid "Category name" msgstr "분류 명" #. TRANS: %s is the datetime of insertion #. TRANS: %s is the datetime of update #. TRANS: %s is the datetime of insertion #: inc/knowbaseitem.class.php:742 inc/knowbaseitem.class.php:979 #: inc/commondbtm.class.php:2341 inc/commondbtm.class.php:2351 #, php-format msgid "Created on %s" msgstr "%s에 생성됨" #: inc/knowbaseitem.class.php:754 msgid "Put this item in the FAQ" msgstr "FAQ에 이 품목 넣기" #: inc/knowbaseitem.class.php:761 inc/knowbaseitem.class.php:996 #: inc/knowbaseitem.class.php:1563 inc/knowbaseitem.class.php:1781 #: inc/knowbaseitem.class.php:1785 msgid "This item is part of the FAQ" msgstr "이 품목은 FAQ에 포함됩니다" #: inc/knowbaseitem.class.php:763 inc/knowbaseitem.class.php:998 msgid "This item is not part of the FAQ" msgstr "이 품목은 FAQ에 포함되지 않습니다" #: inc/knowbaseitem.class.php:780 inc/knowbaseitem.class.php:993 #, php-format msgid "%d view" msgid_plural "%d views" msgstr[0] "조회 %d" #: inc/knowbaseitem.class.php:791 msgid "Add link" msgstr "링크 추가" #: inc/knowbaseitem.class.php:797 #, php-format msgid "link with %1$s" msgstr "%1$s로 링크" #: inc/knowbaseitem.class.php:807 msgid "Visible since" msgstr "게시 시작" #: inc/knowbaseitem.class.php:812 msgid "Visible until" msgstr "게시 종료" #: inc/knowbaseitem.class.php:990 msgid "Unpublished" msgstr "전송안됨" #: inc/knowbaseitem.class.php:1132 msgid "My unpublished articles" msgstr "나의 미전송 글" #: inc/knowbaseitem.class.php:1133 msgid "All my articles" msgstr "내 모든 글" #: inc/knowbaseitem.class.php:1135 msgid "All unpublished articles" msgstr "모든 미전송 글" #: inc/knowbaseitem.class.php:1136 msgid "All published articles" msgstr "모든 게시된 기사들" #: inc/knowbaseitem.class.php:1567 msgid "This item is not published yet" msgstr "이 품목은 아직 공개되지 않음" #: inc/knowbaseitem.class.php:1647 msgid "Use as a solution" msgstr "해결책 사용" #: inc/knowbaseitem.class.php:1698 msgid "Recent entries" msgstr "최근 입력 목록" #: inc/knowbaseitem.class.php:1701 msgid "Last updated entries" msgstr "최근 갱신된 목록" #: inc/knowbaseitem.class.php:1704 msgid "Most popular questions" msgstr "가장 인기있는 질문들" #: inc/knowbaseitem.class.php:1849 msgid "FAQ item" msgstr "FAQ 품목" #: inc/knowbaseitem.class.php:1857 inc/item_devices.class.php:930 msgid "View" msgid_plural "Views" msgstr[0] "보기" #: inc/knowbaseitem.class.php:1866 inc/reminder.class.php:399 msgid "Visibility start date" msgstr "보기 시작일" #: inc/knowbaseitem.class.php:1874 inc/reminder.class.php:407 msgid "Visibility end date" msgstr "보기 종료일" #: inc/knowbaseitem.class.php:1912 msgid "Knowledge base administration" msgstr "지식 기반 관리" #: inc/knowbaseitem.class.php:1913 msgid "Publish in the FAQ" msgstr "FAQ에 게재" #: inc/knowbaseitem.class.php:1914 msgid "Comment KB entries" msgstr "KB 항목에 주석" #: inc/knowbaseitem.class.php:1916 msgid "Read the FAQ" msgstr "FAQ 읽기" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the revision number #: inc/knowbaseitem.class.php:1996 #, php-format msgid "%1$s reverts item to revision %2$s" msgstr "%1$s 이(가) 아이템을 %2$s 리비전으로 되돌립니다." #: inc/displaypreference.class.php:308 msgid "No personal criteria. Create personal parameters?" msgstr "개인 기준이 없습니다. 개인 값을 생성하시겠습니까?" #: inc/displaypreference.class.php:309 inc/dashboard/grid.class.php:1414 #: inc/commondbtm.class.php:5068 msgid "Create" msgstr "생성" #: inc/displaypreference.class.php:323 inc/planning.class.php:944 #: inc/commondbtm.class.php:5077 js/impact.js:1339 js/kanban.js:302 #: js/planning.js:239 msgid "Delete" msgstr "삭제" #: inc/displaypreference.class.php:389 inc/displaypreference.class.php:549 msgid "Bring up" msgstr "제출" #: inc/displaypreference.class.php:405 inc/displaypreference.class.php:565 msgid "Bring down" msgstr "낮추다" #: inc/displaypreference.class.php:691 inc/displaypreference.class.php:699 #: inc/central.class.php:65 msgid "Personal View" msgstr "개인 보기" #: inc/displaypreference.class.php:697 inc/central.class.php:67 msgid "Global View" msgstr "글로벌 보기" #. TRANS: short for : Search result user display #: inc/displaypreference.class.php:738 msgid "User display" msgstr "사용자 보기" #. TRANS: short for : Search result default display #: inc/displaypreference.class.php:741 msgid "Default display" msgstr "기본 보기" #: inc/displaypreference.class.php:742 msgid "Search result default display" msgstr "검색 결과 기본 보기" #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of network equipment types" msgstr "네트워크 장비 유형 사전" #: inc/ruledictionnaryprintertypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of printer types" msgstr "프린터 유형 사전" #: inc/calendarsegment.class.php:62 msgid "Time range" msgid_plural "Time ranges" msgstr[0] "시간 범위" #: inc/calendarsegment.class.php:71 msgid "Can not add a range riding an existing period" msgstr "이미 존재하는 기간에는 범위를 추가할 수 없습니다" #: inc/calendarsegment.class.php:364 msgid "Add a schedule" msgstr "일정 추가" #: inc/caldav/backend/calendar.class.php:89 #: inc/caldav/backend/calendar.class.php:127 #, php-format msgid "Calendar of %s" msgstr "" #: inc/notificationtargetticket.class.php:79 msgid "To answer by email, write above this line" msgstr "이메일로 응답하려면, 이 선 위에 쓰세요" #: inc/notificationtargetticket.class.php:96 msgid "To answer by email, write under this line" msgstr "이메일로 응답하려면, 이 선 아래에 쓰세요" #: inc/notificationtargetticket.class.php:144 msgid "Update of a ticket" msgstr "표 갱신" #: inc/notificationtargetticket.class.php:145 msgid "Ticket solved" msgstr "표 처리" #: inc/notificationtargetticket.class.php:146 msgid "Solution rejected" msgstr "해결책 거부" #: inc/notificationtargetticket.class.php:147 #: inc/notificationtargetticket.class.php:760 #: inc/notificationtargetchange.class.php:55 #: inc/notificationtargetchange.class.php:311 #: inc/commonitilobject.class.php:6879 msgid "Validation request" msgstr "확인 요청" #: inc/notificationtargetticket.class.php:148 #: inc/notificationtargetchange.class.php:56 #: inc/commonitilobject.class.php:6896 msgid "Validation request answer" msgstr "확인 요청 응답" #: inc/notificationtargetticket.class.php:149 msgid "Closing of the ticket" msgstr "표 마감" #: inc/notificationtargetticket.class.php:150 msgid "Deletion of a ticket" msgstr "표 삭제" #: inc/notificationtargetticket.class.php:152 msgid "Automatic reminders of SLAs" msgstr "SLA 자동 독촉" #: inc/notificationtargetticket.class.php:153 msgid "Automatic reminders of OLAs" msgstr "자동 운영수준동의 독촉" #: inc/notificationtargetticket.class.php:155 msgid "Satisfaction survey answer" msgstr "만족도 설문 응답" #. TRANS: %s is the number of days before auto closing #: inc/notificationtargetticket.class.php:190 #: inc/notificationtargetticket.class.php:740 #, php-format msgid "Without a reply, the ticket will be automatically closed after %s day" msgid_plural "" "Without a reply, the ticket will be automatically closed after %s days" msgstr[0] "응답이 없으면, 표는 %s일 후에 자동으로 종료됩니다" #. TRANS: %s is the user name #: inc/notificationtargetticket.class.php:480 #: inc/notificationtargetchange.class.php:211 #, php-format msgid "An approval request has been submitted by %s" msgstr "%s가 승인 요청을 수락했습니다" #. TRANS: %s is the user name #: inc/notificationtargetticket.class.php:484 #: inc/notificationtargetchange.class.php:216 #, php-format msgid "An answer to an an approval request was produced by %s" msgstr "승인 요청에 대한 응답을 %s가 생성하였습니다" #: inc/notificationtargetticket.class.php:603 msgid "Location name" msgstr "위치 명" #: inc/notificationtargetticket.class.php:606 #: inc/notificationtargetticket.class.php:634 inc/location.class.php:201 msgid "Location comments" msgstr "위치 주석" #: inc/notificationtargetticket.class.php:609 #: inc/notificationtargetticket.class.php:635 inc/location.class.php:90 #: inc/location.class.php:192 inc/location.class.php:243 msgid "Room number" msgstr "방 번호" #: inc/notificationtargetticket.class.php:612 #: inc/notificationtargetticket.class.php:636 inc/location.class.php:85 #: inc/location.class.php:183 inc/location.class.php:234 msgid "Building number" msgstr "건물 번호" #: inc/notificationtargetticket.class.php:615 #: inc/notificationtargetticket.class.php:637 inc/location.class.php:100 #: inc/location.class.php:210 inc/location.class.php:279 #: inc/entity.class.php:619 msgid "Latitude" msgstr "위도" #: inc/notificationtargetticket.class.php:618 #: inc/notificationtargetticket.class.php:638 inc/location.class.php:105 #: inc/location.class.php:219 inc/location.class.php:289 #: inc/entity.class.php:629 msgid "Longitude" msgstr "경도" #: inc/notificationtargetticket.class.php:621 #: inc/notificationtargetticket.class.php:639 inc/location.class.php:110 #: inc/location.class.php:299 inc/entity.class.php:639 msgid "Altitude" msgstr "속성" #: inc/notificationtargetticket.class.php:628 msgctxt "quantity" msgid "Number of linked tickets" msgstr "연결된 표 수량" #: inc/notificationtargetticket.class.php:632 inc/entity.class.php:984 #: inc/entity.class.php:2625 msgid "Automatic closing of solved tickets after" msgstr "표 처리 후 자동 마감" #: inc/notificationtargetticket.class.php:641 msgid "Solution rejection comment" msgstr "해결책 거부 주석" #: inc/notificationtargetticket.class.php:642 msgid "Solution rejection date" msgstr "해결책 거부 일자" #: inc/notificationtargetticket.class.php:661 #: inc/notificationtargetchange.class.php:293 msgid "Decision-maker" msgstr "의사 결정자" #: inc/notificationtargetticket.class.php:674 #: inc/notificationtargetchange.class.php:307 msgid "A validation request has been submitted" msgstr "확인 요청이 수락되었습니다" #: inc/notificationtargetticket.class.php:676 #: inc/notificationtargetchange.class.php:309 msgid "An answer to a validation request was produced" msgstr "확인 요청에 대한 응답이 생성되었습니다" #: inc/notificationtargetticket.class.php:688 msgid "Creation date of the satisfaction survey" msgstr "만족도 설문 생성 일자" #: inc/notificationtargetticket.class.php:691 msgid "Comments to the satisfaction survey" msgstr "만족도 설문에 대한 주석" #: inc/notificationtargetticket.class.php:700 msgid "Survey type" msgstr "설문 유형" #: inc/notificationtargetticket.class.php:710 msgid "Invitation to fill out the survey" msgstr "설문 조사에 초대" #: inc/notificationtargetticket.class.php:769 msgid "Link" msgstr "연결" #: inc/devicememory.class.php:51 inc/devicememory.class.php:74 msgid "Size by default" msgstr "기본 크기" #: inc/devicememory.class.php:55 inc/devicememory.class.php:83 #: inc/devicememory.class.php:162 inc/item_deviceprocessor.class.php:53 #: inc/item_deviceprocessor.class.php:55 inc/deviceprocessor.class.php:55 #: inc/deviceprocessor.class.php:87 msgid "Frequency" msgstr "클럭" #: inc/devicememory.class.php:57 inc/item_deviceprocessor.class.php:54 #: inc/deviceprocessor.class.php:53 inc/deviceprocessor.class.php:57 msgid "MHz" msgstr "MHz" #: inc/item_devicesimcard.class.php:66 inc/item_devicesimcard.class.php:67 msgid "PIN code" msgstr "PIN 코드" #: inc/item_devicesimcard.class.php:75 inc/item_devicesimcard.class.php:76 msgid "PIN2 code" msgstr "PIN2 코드" #: inc/item_devicesimcard.class.php:84 inc/item_devicesimcard.class.php:85 msgid "PUK code" msgstr "PUK 코드" #: inc/item_devicesimcard.class.php:93 inc/item_devicesimcard.class.php:94 msgid "PUK2 code" msgstr "PUK2 코드" #: inc/item_devicesimcard.class.php:107 msgid "Mobile Subscriber Identification Number" msgstr "모바일 가입자 식별 번호" #: inc/item_devicesimcard.class.php:108 msgid "MSIN" msgstr "MSIN" #: inc/item_devicesimcard.class.php:112 msgid "MSIN is the last 8 or 10 digits of IMSI" msgstr "MSIN은 IMSI의 마지막 8 자리 또는 10 자리입니다" #: inc/plug.class.php:42 msgid "Plug" msgid_plural "Plugs" msgstr[0] "플러그" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:49 inc/entity.class.php:949 #: inc/entity.class.php:2054 msgid "Alarms on expired certificates" msgstr "만료된 인증서에 대한 알림" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:55 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:49 msgid "Technician in charge of the domain" msgstr "" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:59 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:53 msgid "Group in charge of the domain" msgstr "" #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:48 msgid "Hidden field" msgid_plural "Hidden fields" msgstr[0] "숨김 항목" #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:188 msgid "Add a hidden field" msgstr "숨김 항목 추가" #: inc/infocom.class.php:417 #, php-format msgid "" "Purchase date incompatible with the associated budget. %1$s not in budget " "period: %2$s / %3$s" msgstr "구매 일자가 연관된 예산과 호환되지 않습니다. %1$s가 예산 기간 내가 아닙니다: %2$s / %3$s" #: inc/infocom.class.php:440 msgid "Send alarms on financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 알림 전송" #. TRANS: %1$s is the warranty end date and %2$s the name of the item #: inc/infocom.class.php:507 #, php-format msgid "Item reaching the end of warranty on %1$s: %2$s" msgstr "품목이 %1$s 의 보증만료에 이르렀습니다: %2$s" #: inc/infocom.class.php:515 msgid "No item reaching the end of warranty." msgstr "보증 만료에 이르른 품목이 없습니다." #: inc/infocom.class.php:551 msgid "send infocom alert failed" msgstr "인포컴 알림 전송 실패" #: inc/infocom.class.php:630 inc/infocom.class.php:649 msgid "Linear" msgstr "선형" #: inc/infocom.class.php:631 inc/infocom.class.php:652 msgid "Decreasing" msgstr "감소" #: inc/infocom.class.php:726 inc/commonitilobject.class.php:7337 #: inc/commonitilobject.class.php:7338 msgctxt "button" msgid "Show" msgstr "보기" #: inc/infocom.class.php:766 msgid "Please fill you fiscal year date in preferences." msgstr "환경 설정의 회계 년도를 기입하세요." #: inc/infocom.class.php:785 msgid "Please fill either buy or use date in preferences." msgstr "환경설정의 구매 또는 사용 날짜를 기입하세요." #: inc/infocom.class.php:1024 msgid "Requested item not found" msgstr "요청한 품목을 찾을 수 없습니다" #: inc/infocom.class.php:1037 msgid "" "For this type of item, the financial and administrative information are only" " a model for the items which you should add." msgstr "추가하려는 품목의 유형은, 재무와 관리 정보에서만 사용되는 모델입니다." #: inc/infocom.class.php:1071 msgid "Asset lifecycle" msgstr "자산 수명" #: inc/infocom.class.php:1073 inc/infocom.class.php:1445 #: inc/infocom.class.php:1679 inc/entity.class.php:1077 #: inc/entity.class.php:1634 msgid "Order date" msgstr "주문 일자" #: inc/infocom.class.php:1085 inc/infocom.class.php:1435 #: inc/infocom.class.php:1670 inc/entity.class.php:1087 #: inc/entity.class.php:1643 msgid "Delivery date" msgstr "배송 일자" #: inc/infocom.class.php:1097 inc/infocom.class.php:1465 #: inc/infocom.class.php:1697 msgid "Date of last physical inventory" msgstr "최근 실 재고 조사 일자" #: inc/infocom.class.php:1103 inc/infocom.class.php:1623 #: inc/infocom.class.php:1706 inc/entity.class.php:1167 #: inc/entity.class.php:1675 msgid "Decommission date" msgstr "폐기 일자" #: inc/infocom.class.php:1134 inc/infocom.class.php:1385 #: inc/infocom.class.php:1752 msgid "Order number" msgstr "주문 번호" #: inc/infocom.class.php:1144 inc/infocom.class.php:1375 #: inc/infocom.class.php:1770 msgid "Immobilization number" msgstr "고유 번호" #: inc/infocom.class.php:1153 inc/infocom.class.php:1405 #: inc/infocom.class.php:1822 msgid "Invoice number" msgstr "청구 번호" #: inc/infocom.class.php:1157 inc/infocom.class.php:1395 #: inc/infocom.class.php:1761 msgid "Delivery form" msgstr "배송 양식" #: inc/infocom.class.php:1165 inc/infocom.class.php:1548 #: inc/infocom.class.php:1736 msgid "Warranty extension value" msgstr "보증 연장 값" #: inc/infocom.class.php:1171 msgid "Account net value" msgstr "계정 순 가격" #: inc/infocom.class.php:1183 inc/infocom.class.php:1570 #: inc/infocom.class.php:1797 msgid "Amortization type" msgstr "할부 유형" #: inc/infocom.class.php:1192 inc/infocom.class.php:1558 #: inc/infocom.class.php:1787 msgid "Amortization duration" msgstr "할부 기간" #: inc/infocom.class.php:1203 inc/infocom.class.php:1582 #: inc/infocom.class.php:1814 msgid "Amortization coefficient" msgstr "영업 이익 계수" #: inc/infocom.class.php:1213 msgid "TCO (value + tracking cost)" msgstr "TCO (값 + 추적 비용)" #: inc/infocom.class.php:1222 msgid "Monthly TCO" msgstr "월간 TCO" #: inc/infocom.class.php:1237 inc/infocom.class.php:1272 #: inc/infocom.class.php:1500 inc/infocom.class.php:1728 msgid "Warranty information" msgstr "보증 정보" #: inc/infocom.class.php:1239 inc/infocom.class.php:1455 #: inc/infocom.class.php:1688 inc/entity.class.php:1107 #: inc/entity.class.php:1660 msgid "Start date of warranty" msgstr "보증 시작 일자" #: inc/infocom.class.php:1245 inc/infocom.class.php:1485 #: inc/infocom.class.php:1715 msgid "Warranty duration" msgstr "보증 기간" #: inc/infocom.class.php:1249 inc/infocom.class.php:1261 #: inc/infocom.class.php:1492 inc/infocom.class.php:1720 msgid "Lifelong" msgstr "평생" #: inc/infocom.class.php:1267 #, php-format msgid "Valid to %s" msgstr "%s를 확인" #: inc/infocom.class.php:1278 inc/infocom.class.php:1857 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:45 inc/entity.class.php:879 #: inc/entity.class.php:1975 msgid "Alarms on financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 알림" #: inc/infocom.class.php:1603 msgid "Comments on financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 주석" #: inc/domainrecordtype.class.php:86 msgid "Record type" msgid_plural "Records types" msgstr[0] "기록 유형" #: inc/savedsearch.class.php:61 msgid "Saved search" msgid_plural "Saved searches" msgstr[0] "저장된 검색들" #: inc/savedsearch.class.php:76 msgid "Unset as default" msgstr "기본값 설정 해제" #: inc/savedsearch.class.php:78 msgid "Change count method" msgstr "계수 방식 변경" #: inc/savedsearch.class.php:81 msgid "Change visibility" msgstr "시각화 변경" #: inc/savedsearch.class.php:91 inc/savedsearch.class.php:391 #: inc/savedsearch.class.php:1208 msgid "Auto" msgstr "자동" #: inc/savedsearch.class.php:214 msgid "Is private" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:231 msgid "Last duration (ms)" msgstr "최근 시간 (ms)" #: inc/savedsearch.class.php:239 msgid "Count" msgstr "계수" #: inc/savedsearch.class.php:248 msgid "Default" msgstr "기본값" #: inc/savedsearch.class.php:259 msgid "Counter" msgstr "계수" #: inc/savedsearch.class.php:267 msgid "Last execution date" msgstr "최근 실행 일자" #: inc/savedsearch.class.php:380 msgid "New saved search" msgstr "새로이 저장된 검색" #: inc/savedsearch.class.php:389 msgid "Do count" msgstr "계수 하기" #: inc/savedsearch.class.php:546 msgid "Partial load of the saved search." msgstr "저장된 검색의 일부 읽기" #: inc/savedsearch.class.php:797 msgid "Filter list" msgstr "필터 리스트" #: inc/savedsearch.class.php:801 #, php-format msgid "Private %1$s" msgid_plural "Private %1$s" msgstr[0] "비공개 %1$s" #: inc/savedsearch.class.php:804 inc/savedsearch.class.php:814 msgid "Hide/Show elements" msgstr "요소 숨기기/보이기" #: inc/savedsearch.class.php:811 #, php-format msgid "Public %1$s" msgid_plural "Public %1$s" msgstr[0] "공개 %1$s" #: inc/savedsearch.class.php:831 inc/savedsearch.class.php:1022 #: inc/knowbase.class.php:146 inc/ajax.class.php:196 inc/ajax.class.php:417 msgid "Loading..." msgstr "로딩중..." #: inc/savedsearch.class.php:858 msgid "Default bookmark has not been changed!" msgstr "기본 즐겨찾기가 변경되지 않았습니다!" #: inc/savedsearch.class.php:953 msgid "Count for this saved search has been disabled." msgstr "이 저장된 검색의 계수가 사용불가 되었습니다." #: inc/savedsearch.class.php:954 msgid "Counting this saved search would take too long, it has been skipped." msgstr "이 저장된 검색의 계수가 너무 오래걸려, 그냥 넘겨졌습니다." #: inc/savedsearch.class.php:975 inc/savedsearch.class.php:976 msgid "Not default search" msgstr "기본 검색 아님" #: inc/savedsearch.class.php:980 inc/savedsearch.class.php:981 msgid "Default search" msgstr "기본 검색" #: inc/savedsearch.class.php:987 msgid "Click to load or drag and drop to reorder" msgstr "읽기를 클릭하거나 재주문에 끌어 넣으세요" #: inc/savedsearch.class.php:988 msgid "Click to load" msgstr "불러오려면 클릭" #: inc/savedsearch.class.php:1026 msgid "Saved searches order cannot be saved!" msgstr "저장된 검색 주문은 저장될 수 없습니다!" #: inc/savedsearch.class.php:1040 #, php-format msgid "You have not recorded any %1$s yet" msgstr "어떤 %1$s도 절대 재주문 할 수 없습니다" #: inc/savedsearch.class.php:1078 inc/savedsearch.class.php:1079 #: inc/savedsearch.class.php:1086 msgid "Save current search" msgstr "현재 검색 저장" #: inc/savedsearch.class.php:1291 msgid "Update all bookmarks execution time" msgstr "모든 즐겨찾기 실행 시간 갱신" #: inc/savedsearch.class.php:1438 msgid "Notification has been created!" msgstr "통지 가 생성되었습니다!" #: inc/lock.class.php:53 msgid "Lock" msgid_plural "Locks" msgstr[0] "잠금" #: inc/lock.class.php:80 msgid "Locked items" msgstr "잠긴 품목들" #: inc/lock.class.php:431 msgctxt "button" msgid "Unlock" msgstr "잠금 해제" #: inc/lock.class.php:435 msgid "No locked item" msgstr "잠긴 품목 없음" #: inc/lock.class.php:600 msgid "Unlock components" msgstr "구성요소 잠금 해제" #: inc/lock.class.php:625 msgid "Select the type of the item that must be unlock" msgstr "잠금 해제해야 할 품목의 유형을 선택하세요" #: inc/applianceenvironment.class.php:40 msgid "Appliance environment" msgid_plural "Appliance environments" msgstr[0] "" #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of networking equipment models" msgstr "네트워킹 장비 모델 사전" #: inc/objectlock.class.php:63 msgid "Object Lock" msgid_plural "Object Locks" msgstr[0] "객체 잠금" #: inc/objectlock.class.php:147 inc/objectlock.class.php:252 msgid "Reload page?" msgstr "페이지 다시 읽기?" #: inc/objectlock.class.php:147 inc/objectlock.class.php:252 msgid "Item unlocked!" msgstr "품목 잠금 해제!" #: inc/objectlock.class.php:152 inc/knowbaseitem_comment.class.php:177 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:211 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:225 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:262 msgid "Contact your GLPI admin!" msgstr "GLPI 관리자에게 연락하세요!" #: inc/objectlock.class.php:152 msgid "Item NOT unlocked!" msgstr "품목 잠금 해제 불가!" #: inc/objectlock.class.php:156 msgid "Force unlock this item?" msgstr "이 품목을 강제로 잠금해제 합니까?" #: inc/objectlock.class.php:180 #, php-format msgid "Force unlock %1s #%2s" msgstr "#%2s의 %1s 강제 잠금해제 " #: inc/objectlock.class.php:194 msgid "Locked by you!" msgstr "당신이 잠금!" #: inc/objectlock.class.php:224 msgid "Ask for unlock this item?" msgstr "이 품목의 잠금해제를 요청 하시겠습니까?" #: inc/objectlock.class.php:230 msgid "Request sent to" msgstr "요청을 전송" #: inc/objectlock.class.php:269 #, php-format msgid "Locked by %s" msgstr "%s가 잠금" #: inc/objectlock.class.php:274 msgid "Ask for unlock" msgstr "잠금 해제 요청" #: inc/objectlock.class.php:276 msgid "Alert me when unlocked" msgstr "잠금 해제시 나에게 알림" #: inc/objectlock.class.php:299 msgid "Warning: read-only!" msgstr "주의: 읽기 전용!" #: inc/objectlock.class.php:301 msgid "Request write on " msgstr "요청 작성" #: inc/objectlock.class.php:544 msgid "Locked by" msgstr "잠금자" #: inc/objectlock.class.php:561 msgid "Locked date" msgstr "잠금 일자" #: inc/objectlock.class.php:588 msgid "Unlock" msgstr "잠금 해제 " #: inc/objectlock.class.php:605 msgid "Unlock forgotten locked objects" msgstr "잊고 있던 잠긴 객체들 잠금 해제" #: inc/objectlock.class.php:606 msgid "Timeout to force unlock (hours)" msgstr "강제 잠금 해제 시간 만료 (시간)" #: inc/changetemplate.class.php:47 inc/entity.class.php:2446 msgid "Change template" msgid_plural "change templates" msgstr[0] "견본 변경" #: inc/slalevel_ticket.class.php:41 msgid "SLA level for Ticket" msgstr "표에 대한 SLA 수준" #: inc/slalevel_ticket.class.php:142 msgid "Automatic actions of SLA" msgstr "SLA 자동 수행" #: inc/commonitiltask.class.php:243 msgid "You can't remove description of a task." msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:279 inc/commonitiltask.class.php:427 #: inc/features/planningevent.class.php:151 #: inc/features/planningevent.class.php:206 inc/reservation.class.php:285 msgid "" "Error in entering dates. The starting date is later than the ending date" msgstr "일자 입력시 오류 발생. 시작일은 종료일 보다 이전 이어야 합니다" #: inc/commonitiltask.class.php:293 inc/commonitiltask.class.php:492 msgid "Start of the selected timeframe is not a working hour." msgstr "선택된 기간의 시작이 근무 시간이 아닙니다." #: inc/commonitiltask.class.php:297 inc/commonitiltask.class.php:496 msgid "End of the selected timeframe is not a working hour." msgstr "선택된 기간의 끝이 근무 시간이 아닙니다." #: inc/commonitiltask.class.php:406 msgid "You can't add a task without description." msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:634 msgid "Public followup" msgstr "공개 추적" #: inc/commonitiltask.class.php:746 msgid "Private task" msgstr "개인 작업" #. TRANS: %s is user name #: inc/commonitiltask.class.php:1242 inc/commonitilobject.class.php:6292 #, php-format msgid "By %s" msgstr "%s가 생성" #: inc/commonitiltask.class.php:1254 inc/features/planningevent.class.php:646 #: inc/reminder.class.php:782 #, php-format msgid "Recall on %s" msgstr "%s에서 상기" #: inc/commonitiltask.class.php:1306 inc/planning.class.php:225 #: inc/planning.class.php:246 inc/ticketrecurrent.class.php:84 #: inc/html.class.php:616 inc/html.class.php:6171 msgid "Information" msgid_plural "Information" msgstr[0] "정보" #: inc/commonitiltask.class.php:1312 inc/planning.class.php:228 #: inc/planning.class.php:247 msgid "To do" msgstr "해야할 일" #: inc/commonitiltask.class.php:1315 msgid "Planned" msgstr "계획됨" #: inc/commonitiltask.class.php:1321 inc/planning.class.php:231 #: inc/planning.class.php:248 msgid "Done" msgstr "완료" #: inc/commonitiltask.class.php:1365 inc/commonitiltask.class.php:1391 msgid "By user" msgstr "사용자 별" #: inc/commonitiltask.class.php:1368 inc/commonitiltask.class.php:1394 msgid "By group" msgstr "그룹 별" #: inc/commonitiltask.class.php:1385 inc/reminder.class.php:615 msgid "Begin" msgstr "시작" #: inc/commonitiltask.class.php:1405 inc/commonitiltask.class.php:1731 #: inc/planning.class.php:1490 inc/reminder.class.php:709 msgctxt "Planning" msgid "Reminder" msgstr "리마인더" #. TRANS: %1$s is the begin date, %2$s is the end date #. TRANS: %1$s is the start time of a planned item, %2$s is the end #: inc/commonitiltask.class.php:1684 inc/reminder.class.php:653 #: inc/reminder.class.php:694 inc/reminder.class.php:945 #: inc/projecttask.class.php:1868 #, php-format msgid "From %1$s to %2$s" msgstr "%1$s에서 %2$s까지" #: inc/commonitiltask.class.php:1717 msgid "Plan this task" msgstr "이 작업 계획" #: inc/commonitiltask.class.php:1923 msgid "Ticket tasks to do" msgstr "해야 할 표 작업" #: inc/commonitiltask.class.php:1925 msgid "Problem tasks to do" msgstr "해야 할 문제 작업" #: inc/commonitiltask.class.php:2000 #, php-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: inc/commonitiltask.class.php:2013 msgid "No tasks do to." msgstr "해야 할 작업 없음" #: inc/dashboard/provider.class.php:239 inc/dashboard/grid.class.php:1262 msgid "Late tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:280 msgid "Tickets waiting your validation" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:313 msgid "Incoming tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:319 inc/dashboard/grid.class.php:1266 msgid "Pending tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:326 inc/dashboard/grid.class.php:1267 msgid "Assigned tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:333 inc/dashboard/grid.class.php:1268 msgid "Planned tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:340 inc/dashboard/grid.class.php:1269 msgid "Solved tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:347 inc/dashboard/grid.class.php:1270 msgid "Closed tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:504 msgid "without" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:1139 inc/commonitilobject.class.php:3576 msgid "Waiting time" msgstr "대기 시간" #: inc/dashboard/provider.class.php:1145 msgid "Time to close" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:1197 msgid "New" msgstr "신규" #: inc/dashboard/provider.class.php:1202 inc/commonitilobject.class.php:6347 msgid "Assigned" msgstr "할당됨" #: inc/dashboard/provider.class.php:1212 msgid "To validate" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:67 msgid "Pie" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:76 msgid "Donut" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:85 msgid "Half pie" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:94 msgid "Half donut" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:103 msgid "Bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:122 msgid "Multiple lines" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:132 msgid "Area" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:141 msgid "Multiple areas" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:151 msgid "Multiple bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:161 msgid "Stacked bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:171 msgid "Horizontal bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:181 msgid "Big number" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:186 msgid "Multiple numbers" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:195 msgid "Editable markdown" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:202 msgid "Search result" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:210 msgid "Summary numbers" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:219 msgid "List of articles" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:396 inc/dashboard/widget.class.php:502 #: inc/dashboard/widget.class.php:944 inc/dashboard/widget.class.php:1686 msgid "No data found" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:1498 msgid "Type markdown text here" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:261 js/dashboard.js:161 msgid "Share or embed this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:262 js/dashboard.js:841 msgid "Delete this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:263 msgid "Toggle auto-refresh" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:264 msgid "Toggle night mode" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:265 inc/html.class.php:4999 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "전체화면 전환" #: inc/dashboard/grid.class.php:266 msgid "Clone this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:267 msgid "Toggle edit mode" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:268 msgid "Add filter" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:269 js/dashboard.js:863 msgid "Add a new dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:574 js/dashboard.js:576 msgid "Refresh this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:575 js/dashboard.js:307 js/dashboard.js:577 msgid "Edit this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:576 js/dashboard.js:578 msgid "Delete this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:667 msgid "others" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:674 inc/pdu_rack.class.php:280 #: inc/item_rack.class.php:686 inc/rack.class.php:316 msgid "Background color" msgstr "배경 색" #: inc/dashboard/grid.class.php:700 msgid "Widget" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:731 msgid "Use gradient palette" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:748 msgid "Display value labels on points/bars" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:765 msgid "Limit number of data" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:823 msgid "Filters" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:858 msgid "Embed in another application" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:860 msgid "Direct link" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:869 msgid "Iframe" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:943 inc/entity.class.php:155 msgid "Entity" msgid_plural "Entities" msgstr[0] "엔티티" #: inc/dashboard/grid.class.php:944 inc/user.class.php:69 #: install/update_0713_072.php:549 msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "사용자" #: inc/dashboard/grid.class.php:945 inc/group.class.php:50 msgid "Group" msgid_plural "Groups" msgstr[0] "그룹" #: inc/dashboard/grid.class.php:949 msgid "Or share the dashboard to these target objects:" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:988 msgid "empty card !" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1213 inc/dashboard/grid.class.php:1277 #, php-format msgid "Number of %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1242 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1265 msgid "New tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1290 #, php-format msgid "List of %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1304 msgid "Number of tickets by month" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1313 msgid "Evolution of ticket in the past year" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1322 msgid "Tickets status by month" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1331 msgid "Tickets times (in hours)" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1340 msgid "Tickets summary" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1346 msgid "Top ticket's categories" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1347 msgid "Top ticket's entities" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1348 msgid "Top ticket's request types" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1349 msgid "Top ticket's locations" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1362 msgid "Top ticket's requesters" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1363 msgid "Top ticket's requester groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1364 msgid "Top ticket's observers" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1365 msgid "Top ticket's observer groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1366 msgid "Top ticket's assignees" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1367 msgid "Top ticket's assignee groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1384 msgid "List of reminders" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1392 msgid "Editable markdown card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1395 msgid "Toggle edit mode to edit content" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1416 inc/commondbtm.class.php:5071 msgid "Purge" msgstr "정리" #: inc/lineoperator.class.php:53 inc/lineoperator.class.php:70 msgid "Mobile Country Code" msgstr "모바일 국가 코드" #: inc/lineoperator.class.php:57 inc/lineoperator.class.php:79 msgid "Mobile Network Code" msgstr "모바일 네트워크 코드" #: inc/lineoperator.class.php:111 msgid "Mobile country code and network code combination must be unique!" msgstr "모바일 국가 코드와 네트워크 코드 조합은 고유해야 합니다!" #: inc/item_softwarelicense.class.php:87 inc/softwarelicense.class.php:58 msgid "License" msgid_plural "Licenses" msgstr[0] "라이선스" #: inc/item_softwarelicense.class.php:108 #: inc/item_softwareversion.class.php:98 msgctxt "software" msgid "Request source" msgstr "" #: inc/item_softwarelicense.class.php:198 msgid "A version is required!" msgstr "버전은 필수입니다!" #: inc/item_softwarelicense.class.php:380 msgid "Number of affected items" msgstr "영향을 받는 품목 갯수" #: inc/item_softwarelicense.class.php:555 #: inc/item_softwarelicense.class.php:813 inc/softwarelicense.class.php:1054 msgid "Affected items" msgstr "영향을 받는 품목" #: inc/item_softwarelicense.class.php:956 inc/html.class.php:7257 #: inc/item_softwareversion.class.php:1518 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:217 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:222 msgid "Summary" msgstr "요약" #: inc/knowbase.class.php:66 msgctxt "button" msgid "Browse" msgstr "찾아보기" #: inc/knowbase.class.php:68 msgctxt "button" msgid "Manage" msgstr "운영" #: inc/knowbase.class.php:328 msgid "Root category" msgstr "최상위 분류" #: inc/knowbase.class.php:347 msgid "This category contains articles" msgstr "이 분류는 규약이 포함됨" #: inc/pdu_rack.class.php:95 msgid "A pdu is required" msgstr "pdu 는 필수입니다" #: inc/pdu_rack.class.php:99 inc/item_rack.class.php:952 msgid "A rack is required" msgstr "랙은 필수입니다" #: inc/pdu_rack.class.php:103 inc/item_enclosure.class.php:313 #: inc/item_rack.class.php:956 msgid "A position is required" msgstr "위치는 필수입니다" #: inc/pdu_rack.class.php:107 msgid "A side is required" msgstr "측면은 필수입니다" #: inc/pdu_rack.class.php:146 inc/item_rack.class.php:1025 msgid "Item is out of rack bounds" msgstr "품목이 랙 경계 바깥에 있습니다" #: inc/pdu_rack.class.php:151 inc/item_rack.class.php:1039 #: inc/item_rack.class.php:1052 msgid "Not enough space available to place item" msgstr "품목을 놓을 충분한 공간이 없습니다" #: inc/pdu_rack.class.php:246 msgid "Side (from rear perspective)" msgstr "측면 (후면에서 볼 때)" #: inc/pdu_rack.class.php:263 inc/pdu_rack.class.php:331 #: inc/item_enclosure.class.php:136 inc/item_enclosure.class.php:263 #: inc/item_rack.class.php:153 inc/item_rack.class.php:658 msgid "Position" msgstr "지위" #: inc/pdu_rack.class.php:297 msgid "Side pdus" msgstr "측면 pdu" #: inc/pdu_rack.class.php:330 msgid "Side" msgstr "측면" #: inc/pdu_rack.class.php:407 msgid "Power units" msgstr "전력 단위" #: inc/pdu_rack.class.php:422 msgid "Racked" msgstr "랙" #: inc/pdu_rack.class.php:427 inc/pdu_rack.class.php:435 #: inc/pdu_rack.class.php:439 msgid "On left" msgstr "왼쪽" #: inc/pdu_rack.class.php:431 msgid "On right" msgstr "오른쪽" #: inc/pdu_rack.class.php:497 msgid "The pdu will be" msgstr "pdu는" #: inc/pdu_rack.class.php:499 msgid "racked" msgstr "장착됨" #: inc/pdu_rack.class.php:500 msgid "placed at rack side" msgstr "랙 측면에 위치함" #: inc/pdu_rack.class.php:587 inc/item_rack.class.php:839 #: inc/rack.class.php:1101 msgid "name" msgstr "이름" #: inc/pdu_rack.class.php:592 inc/item_rack.class.php:845 #: inc/rack.class.php:1105 msgid "serial" msgstr "일련번호" #: inc/pdu_rack.class.php:604 inc/item_rack.class.php:857 msgid "model" msgstr "모델" #: inc/pdu_rack.class.php:642 inc/item_rack.class.php:878 msgid "Edit rack relation" msgstr "랙 관계 편집" #: inc/pdu_rack.class.php:706 inc/item_rack.class.php:704 msgid "Left" msgstr "왼쪽" #: inc/pdu_rack.class.php:707 inc/item_rack.class.php:705 msgid "Right" msgstr "오른쪽" #: inc/pdu_rack.class.php:708 msgid "Top" msgstr "상단" #: inc/pdu_rack.class.php:709 msgid "Bottom" msgstr "하단" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:57 #: inc/remindertranslation.class.php:57 inc/dropdowntranslation.class.php:51 msgid "Translation" msgid_plural "Translations" msgstr[0] "번역" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:217 #: inc/remindertranslation.class.php:150 msgid "Entry translations list" msgstr "항목 번역 목록" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:221 #: inc/remindertranslation.class.php:154 inc/dropdowntranslation.class.php:362 msgid "List of translations" msgstr "번역 목록" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:258 #: inc/remindertranslation.class.php:191 inc/dropdowntranslation.class.php:413 msgid "No translation found" msgstr "검색된 번역 없음" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the revision number #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:435 #, php-format msgid "%1$s reverts item translation to revision %2$s" msgstr "%1$s 이(가) 아이템 번역을 %2$s 리비전으로 되돌립니다" #: inc/devicefirmwaretype.class.php:41 msgid "Firmware type" msgid_plural "Firmware types" msgstr[0] "펌웨어 유형들" #: inc/dbutils.class.php:1134 msgid "Address:" msgstr "주소:" #: inc/link.class.php:154 msgid "field name in DB" msgstr "DB의 필드 이름" #: inc/link.class.php:154 msgid "Example:" msgstr "예시:" #: inc/link.class.php:162 inc/link.class.php:213 msgid "Link or filename" msgstr "연결 또는 파일명" #: inc/link.class.php:167 msgid "Open in a new window" msgstr "새 창에서 열기" #: inc/link.class.php:171 msgid "File content" msgstr "파일 내용" #: inc/link.class.php:548 msgid "No link defined" msgstr "정의된 연결 없음" #: inc/notimportedemail.class.php:62 msgid "Refused email" msgid_plural "Refused emails" msgstr[0] "거부된 이메일" #: inc/notimportedemail.class.php:76 msgid "Delete emails" msgstr "이메일 삭제" #: inc/notimportedemail.class.php:174 msgid "Message-ID email header" msgstr "메시지-ID 이메일 머릿말" #: inc/notimportedemail.class.php:239 msgid "Unable to affect the email to an entity" msgstr "개체에 이메일 반영 할 수 없음" #: inc/notimportedemail.class.php:240 msgid "Email not found. Impossible import" msgstr "이메일이 없습니다. 불러올 수 없습니다" #: inc/notimportedemail.class.php:242 msgid "Not enough rights" msgstr "권한이 부족합니다" #: inc/impact.class.php:35 inc/impact.class.php:89 inc/impact.class.php:717 msgid "Impact analysis" msgstr "영향 분석" #: inc/impact.class.php:315 msgid "This asset doesn't have any dependencies." msgstr "" #: inc/impact.class.php:326 msgid "Export to csv" msgstr "csv로 내보내기" #: inc/impact.class.php:330 inc/impact.class.php:338 inc/impact.class.php:1018 #: inc/impact.class.php:1077 inc/preference.class.php:43 #: inc/config.class.php:2258 msgid "Settings" msgstr "설정" #: inc/impact.class.php:342 inc/impact.class.php:1055 msgid "Max depth" msgstr "최대 단계" #: inc/impact.class.php:349 msgid "No limit" msgstr "제한 없음" #: inc/impact.class.php:449 inc/knowbaseitem_comment.class.php:376 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: inc/impact.class.php:719 inc/item_rack.class.php:124 inc/rack.class.php:560 msgid "View as list" msgstr "목록으로 보기" #: inc/impact.class.php:720 inc/item_rack.class.php:125 inc/rack.class.php:561 msgid "View graphical representation" msgstr "시각적 표현으로 보기" #: inc/impact.class.php:954 msgid "Add assets" msgstr "자산 추가" #: inc/impact.class.php:959 msgid "Filter itemtypes..." msgstr "품목유형 필터..." #: inc/impact.class.php:993 msgid "Filter assets..." msgstr "자산 필터..." #: inc/impact.class.php:1000 msgid "More..." msgstr "더보기..." #: inc/impact.class.php:1004 msgid "No results" msgstr "결과 없음" #: inc/impact.class.php:1027 msgid "Show impact" msgstr "영향 표시" #: inc/impact.class.php:1036 msgid "Show depends" msgstr "의존 표시" #: inc/impact.class.php:1039 msgid "Colors" msgstr "색상" #: inc/impact.class.php:1042 msgid "Depends" msgstr "의존" #: inc/impact.class.php:1052 msgid "Impact and depends" msgstr "영향과 의존" #: inc/impact.class.php:1067 msgid "Undo" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1068 msgid "Redo" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1070 msgid "Add asset" msgstr "자산 추가" #: inc/impact.class.php:1071 msgid "Add relation" msgstr "관계 추가" #: inc/impact.class.php:1072 msgid "Add group" msgstr "그룹 추가" #: inc/impact.class.php:1073 js/impact.js:1340 msgid "Delete element" msgstr "요소 삭제" #: inc/impact.class.php:1075 inc/marketplace/view.class.php:656 #: inc/html.class.php:5039 msgid "Download" msgstr "다운로드" #: inc/impact.class.php:1076 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" #: inc/impact.class.php:1668 msgid "Show impact analysis" msgstr "영향 분석 표시" #: inc/impact.class.php:1806 msgid "Impact analysis configuration" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1818 msgid "Enabled itemtypes" msgstr "" #: inc/item_devicememory.class.php:57 inc/item_devicememory.class.php:59 #: inc/monitor.class.php:283 inc/monitor.class.php:493 msgid "Size" msgstr "크기" #: inc/telemetry.class.php:40 msgid "Telemetry" msgstr "원격 측정" #: inc/telemetry.class.php:263 msgid "Send telemetry informations" msgstr "원격 측정 정보 전송" #: inc/telemetry.class.php:346 msgid "See what would be sent..." msgstr "보낸 내용 보기..." #: inc/telemetry.class.php:359 msgid "Telemetry data" msgstr "원격 측정 자료" #: inc/telemetry.class.php:427 msgid "Send \"usage statistics\"" msgstr "\"사용 통계\" 전송" #: inc/telemetry.class.php:428 msgid "We need your help to improve GLPI and the plugins ecosystem!" msgstr "GLPI와 플러그인 생태계를 향상시키려면 당신의 도움이 필요합니다!" #: inc/telemetry.class.php:429 msgid "" "Since GLPI 9.2, we’ve introduced a new statistics feature called " "“Telemetry”, that anonymously with your permission, sends data to our " "telemetry website." msgstr "" "GLPI 9.2부터 우리는 \"원격 측정\"라는 새로운 통계 기능을 도입했습니다, 당신의 허가 를 얻어 익명으로, 원격 측정 웹 사이트에" " 자료를 전송합니다." #: inc/telemetry.class.php:430 msgid "" "Once sent, usage statistics are aggregated and made available to a broad " "range of GLPI developers." msgstr "전송되면, 사용 통계가 집계되어 수많은 GLPI 개발자들에게 제공됩니다." #: inc/telemetry.class.php:431 msgid "" "Let us know your usage to improve future versions of GLPI and its plugins!" msgstr "GLPI와 플러그인의 추후 버전 개선을 위해 사용 정보를 제공해 주세요!" #: inc/telemetry.class.php:444 msgid "Reference your GLPI" msgstr "GLPI 참조" #: inc/telemetry.class.php:446 #, php-format msgid "" "Besides, if you appreciate GLPI and its community, please take a minute to " "reference your organization by filling %1$s." msgstr "" "그 밖에, GLPI 와 해당 커뮤니티에 고마움을 전달하고 싶다면, 잠시 시간을 내어 %1$s 를 작성하여 당신의 조직을 참고하게 " "해주세요." #: inc/telemetry.class.php:451 msgid "the following form" msgstr "다음 양식" #: inc/monitor.class.php:293 inc/monitor.class.php:502 msgid "Microphone" msgstr "마이크" #: inc/monitor.class.php:296 inc/monitor.class.php:510 msgid "Speakers" msgstr "스피커" #: inc/monitor.class.php:301 inc/monitor.class.php:518 msgid "Sub-D" msgstr "Sub-D" #: inc/monitor.class.php:304 inc/monitor.class.php:526 msgid "BNC" msgstr "BNC" #: inc/monitor.class.php:309 inc/monitor.class.php:534 msgid "DVI" msgstr "DVI" #: inc/monitor.class.php:312 inc/monitor.class.php:542 msgid "Pivot" msgstr "화면 회전" #: inc/monitor.class.php:316 inc/monitor.class.php:550 msgid "HDMI" msgstr "HDMI" #: inc/monitor.class.php:319 inc/monitor.class.php:558 msgid "DisplayPort" msgstr "디스플레이포트" #: inc/documenttype.class.php:48 inc/documenttype.class.php:89 msgid "Icon" msgstr "아이콘" #: inc/documenttype.class.php:51 inc/documenttype.class.php:107 msgid "Authorized upload" msgstr "허가된 업로드" #: inc/documenttype.class.php:54 inc/documenttype.class.php:80 msgid "Extension" msgstr "확장자" #: inc/documenttype.class.php:56 msgid "May be a regular expression" msgstr "정규식 같습니다" #: inc/documenttype.class.php:58 inc/documenttype.class.php:98 #: inc/document_item.class.php:738 inc/document.class.php:425 #: inc/document.class.php:864 msgid "MIME type" msgstr "MIME 유형" #: inc/documenttype.class.php:175 inc/documenttype.class.php:176 #: inc/html.class.php:6896 inc/html.class.php:6897 msgid "Help" msgstr "도움말" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:43 msgid "Email followups configuration" msgstr "이메일 추적 구성" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:48 msgid "Enable followups via email" msgstr "이메일 간 활성화" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:68 msgid "Email notification" msgid_plural "Email notifications" msgstr[0] "이메일 통지" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:74 inc/entity.class.php:764 #: inc/entity.class.php:1773 msgid "Administrator email" msgstr "관리자 이메일" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:81 inc/entity.class.php:793 #: inc/entity.class.php:1777 msgid "Administrator name" msgstr "관리자 명" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:87 msgid "From email" msgstr "발신 이메일" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:88 msgid "Address to use in from for sent emails." msgstr "보낸 이메일에 사용할 주소." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:88 msgid "If not set, main or entity administrator email will be used." msgstr "설정하지 않으면, 주요 또는 등록된 관리자 이메일이 사용됩니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:95 msgid "From name" msgstr "undefined" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:96 msgid "Name to use in from for sent emails." msgstr "보낸 이메일에 사용할 이름." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:96 msgid "If not set, main or entity administrator name will be used." msgstr "설정하지 않으면, 주요 또는 등록된 관리자 명이 사용됩니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:103 msgid "Reply-to address" msgstr "답장 주소" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:104 msgid "Optionnal reply to address." msgstr "부가적 답장 주소." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:104 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:251 msgid "If not set, main administrator email will be used." msgstr "설정하지 않으면, 주 관리자 이메일이 사용됩니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:113 msgid "Optionnal reply to name." msgstr "부가적 답장 명." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:113 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:129 msgid "If not set, main administrator name will be used." msgstr "설정하지 않으면, 주 관리자 명이 사용됩니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:119 msgid "No-Reply address" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:120 msgid "Optionnal No-Reply address." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:120 msgid "If set, it will be used for notifications that doesn't expect a reply." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:128 msgid "No-Reply name" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:129 msgid "Optionnal No-Reply name." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:138 msgid "Add documents into ticket notifications" msgstr "표 통지에 문서 추가" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:149 inc/entity.class.php:811 #: inc/entity.class.php:1835 msgid "Email signature" msgstr "이메일 서명" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:155 msgid "Way of sending emails" msgstr "이메일 발송 방법" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:157 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:158 msgid "SMTP+SSL" msgstr "SMTP+SSL" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:159 msgid "SMTP+TLS" msgstr "SMTP+TLS" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:164 msgid "The PHP mail function is unknown or is not activated on your system." msgstr "알 수 없는 PHP의 메일 함수이거나 시스템에서 활성화 되지 않았습니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:165 msgid "The use of a SMTP is needed." msgstr "SMTP를 사용해야 합니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:191 msgid "Max. delivery retries" msgstr "최대 전달 시도" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:197 msgid "Try to deliver again in (minutes)" msgstr "다시 배달 시도 (분)" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:218 msgid "Check certificate" msgstr "인증 확인" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:229 msgid "SMTP host" msgstr "SMTP 호스트" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:239 msgid "SMTP login (optional)" msgstr "SMTP 로그인 (선택)" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:243 msgid "SMTP password (optional)" msgstr "SMTP 비밀번호 (선택)" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:250 msgid "Email sender" msgstr "이메일 발송자" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:251 msgid "May be required for some mails providers." msgstr "일부 메일 제공 업체의 경우 필요할 수 있습니다." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:264 msgid "Send a test email to the administrator" msgstr "관리자에게 테스트 메일 보내기" #: inc/commondropdown.class.php:529 msgid "Product number" msgstr "제조 번호" #: inc/commondropdown.class.php:653 msgid "You can't delete that item, because it has sub-items" msgstr "하위 품목이 있기에, 그 품목을 삭제 할 수 없습니다." #: inc/commondropdown.class.php:660 msgid "Caution: you're about to remove a heading used for one or more items." msgstr "경고: 당신은 하나 이상의 품목을 사용하는 제목을 제거하려고 합니다." #: inc/commondropdown.class.php:665 msgid "" "If you confirm the deletion, all uses of this dropdown will be blanked." msgstr "삭제를 확인을 하려면, 이 드롭다운의 모든 사용 내역이 빈칸이 되야 합니다." #: inc/commondropdown.class.php:673 inc/html.class.php:6266 msgctxt "button" msgid "Confirm" msgstr "확인" #: inc/commondropdown.class.php:676 inc/commondropdown.class.php:707 #: inc/html.class.php:6277 msgctxt "button" msgid "Cancel" msgstr "취소" #: inc/commondropdown.class.php:682 msgid "You can also replace all uses of this dropdown by another." msgstr "또한 이 드롭다운의 모든 사용 내역을 다른 값으로 교체할 수 있습니다." #: inc/commondropdown.class.php:705 msgctxt "button" msgid "Replace" msgstr "교체" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/dcroom.class.php:50 msgid "Server room" msgid_plural "Server rooms" msgstr[0] "서버실" #: inc/dcroom.class.php:126 inc/dcroom.class.php:265 msgid "Number of columns" msgstr "열 수" #: inc/dcroom.class.php:137 inc/dcroom.class.php:273 msgid "Number of rows" msgstr "줄 수" #: inc/dcroom.class.php:151 msgid "Background picture (blueprint)" msgstr "배경 사진 (청사진)" #: inc/dcroom.class.php:363 msgid "New room for this datacenter..." msgstr "이 데이터센터에 대한 새 방..." #: inc/dcroom.class.php:388 msgid "No server room found" msgstr "발견된 서버실이 없습니다" #: inc/dcroom.class.php:468 #, php-format msgid "col: %1$s, row: %2$s" msgstr "열:%1$s, 줄: %2$s" #: inc/changetask.class.php:43 msgid "Change task" msgid_plural "Change tasks" msgstr[0] "작업 변경" #: inc/networkport.class.php:480 msgid "Global displays" msgstr "전체 보기" #: inc/networkport.class.php:483 inc/networkport.class.php:489 #: inc/networkport.class.php:633 msgid "Internet information" msgstr "인터넷 정보" #: inc/networkport.class.php:487 msgid "Common options" msgstr "일반 옵션" #: inc/networkport.class.php:549 msgid "Network port type to be added" msgstr "추가 될 네트워크 포트 유형" #: inc/networkport.class.php:563 msgid "Add several ports" msgstr "몇몇 포트 추가" #: inc/networkport.class.php:597 #, php-format msgid "%1$s: %2$d" msgstr "%1$s: %2$d" #: inc/networkport.class.php:644 inc/networkport.class.php:735 msgid "Network ports waiting for manual migration" msgstr "네트워크 포트가 수동 이행을 기다리고 있습니다" #: inc/networkport.class.php:817 msgid "No network port found" msgstr "네트워크 포트가 없습니다" #: inc/networkport.class.php:880 inc/networkport.class.php:886 #: inc/networkport.class.php:1034 msgid "Port number" msgid_plural "Port numbers" msgstr[0] "" #: inc/networkport.class.php:945 inc/networkport.class.php:1052 msgid "Network port type" msgstr "네트워크 포트 유형" #: inc/networkport.class.php:996 msgid "Dissociate a VLAN" msgstr "VLAN 분리" #: inc/devicefirmwaremodel.class.php:43 msgid "Device firmware model" msgid_plural "Device firmware models" msgstr[0] "장치 펌웨어 유형" #: inc/networkname.class.php:149 msgid "" "IP network is not included in the database. However, you can see current " "available networks." msgstr "IP 네트워크는 데이터베이스에 포함되지 않습니다. 그러나, 현재 사용 가능한 네트워크를 볼 수 있습니다." #: inc/networkname.class.php:420 msgid "" "Several network names available! Go to the tab 'Network Name' to manage " "them." msgstr "몇몇 네트워크 이름이 가능합니다! '네트워크 이름' 탭으로 가서 관리하세요." #: inc/networkname.class.php:729 msgid "Add a network name" msgstr "네트워크 명 추가" #: inc/networkname.class.php:734 msgid "Not associated" msgstr "연관 안됨" #: inc/networkname.class.php:747 msgid "Create a new network name" msgstr "새 네트워크 명 생성" #: inc/networkname.class.php:840 msgid "No network name found" msgstr "검색된 네트워크 명 없음" #: inc/notificationtargetchange.class.php:52 msgid "New change" msgstr "새 변경사항" #: inc/notificationtargetchange.class.php:53 msgid "Update of a change" msgstr "변경사항 갱신" #: inc/notificationtargetchange.class.php:54 msgid "Change solved" msgstr "변경이 처리됨" #: inc/notificationtargetchange.class.php:57 msgid "Closure of a change" msgstr "변경 종료" #: inc/notificationtargetchange.class.php:58 msgid "Deleting a change" msgstr "변경 사항 삭제" #: inc/notificationtargetchange.class.php:259 inc/change.class.php:462 #: inc/change.class.php:478 inc/change.class.php:1202 msgid "Control list" msgstr "통제 목록" #: inc/notificationtargetchange.class.php:260 inc/change.class.php:487 #: inc/change.class.php:1231 msgid "Deployment plan" msgstr "배치 계획" #: inc/notificationtargetchange.class.php:261 inc/change.class.php:496 #: inc/change.class.php:1242 msgid "Backup plan" msgstr "백업 계획" #: inc/notificationtargetchange.class.php:262 inc/change.class.php:505 #: inc/change.class.php:1253 msgid "Checklist" msgstr "체크리스트" #: inc/useremail.class.php:149 inc/useremail.class.php:172 msgid "Default email" msgstr "기본 이메일" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating systems" msgstr "운영체제 사전" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:124 msgid "No comments" msgstr "주석 없음" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:177 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:211 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:225 msgid "Unable to load revision!" msgstr "개정을 읽어 올 수 없음" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:309 msgid "Add an answer" msgstr "답변 추가" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:359 msgid "New comment" msgstr "새 주석" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:359 msgid "Edit comment" msgstr "주석 편집" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:371 msgctxt "button" msgid "Edit" msgstr "편집" #: inc/marketplace/controller.class.php:100 #: inc/marketplace/controller.class.php:185 msgid "Unable to download plugin archive." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:111 #, php-format msgid "Plugin archive format is not supported by your system : %s." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:133 msgid "Unable to extract plugin archive." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:278 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:61 msgid "Check all plugin updates" msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:303 #, php-format msgid "New version for plugin %s: %s" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:103 msgid "Installed" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:104 msgid "Discover" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:144 msgid "Maybe you could setup a proxy" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:146 msgid "or please check later" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:156 #, php-format msgid "Your %1$s registration is not valid." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:157 msgid "A registration, at least a free one, is required to use marketplace!" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:158 #, php-format msgid "Register on %1$s" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:160 msgid "fill your registration key in setup." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:331 #, php-format msgid "We can't write on the markeplace directory (%s)." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:332 msgid "" "If you want to ease the plugins download, please check permissions and " "ownership of this directory." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:333 msgid "" "Otherwise, you will need to download and unzip the plugins archives " "manually." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:350 msgid "Alpha ASC" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:355 msgid "Alpha DESC" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:360 msgid "Most popular" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:365 msgid "Last updated" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:370 msgid "Most recent" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:375 msgid "Best notes" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:380 msgid "Your plugin here ? Contact us." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:382 msgid "Refresh plugin list" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:383 msgid "Filter plugin list" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:472 msgid "Homepage" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:477 msgid "Get help" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:482 msgid "Readme" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:625 msgid "Clean" msgstr "지우기" #: inc/marketplace/view.class.php:634 msgid "The plugin has an available update but its directory is not writable." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:638 #, php-format msgid "" "Download archive manually, you must uncompress it in plugins directory (%s)" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:661 #, php-format msgid "A new version (%s) is available, update ?" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:674 #, php-format msgid "You need a superior GLPI-Network offer to access to this plugin (%s)" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:686 msgid "Install" msgstr "설치" #: inc/marketplace/view.class.php:710 msgid "Enable" msgstr "사용" #: inc/marketplace/view.class.php:718 msgid "Uninstall" msgstr "제거" #: inc/marketplace/view.class.php:787 #, php-format msgid "You must have a %s subscription to get this plugin" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:792 #, php-format msgid "You need at least the %s subscription level to get this plugin" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:893 #, php-format msgid "%s plugin" msgid_plural "%s plugins" msgstr[0] "" #: inc/marketplace/view.class.php:938 msgid "GLPI provides a new marketplace to download and install plugins." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:940 msgid "Do you want to replace the plugins setup page by the new marketplace ?" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:951 msgid "Later" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:963 msgid "Switch to marketplace" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:91 msgid "Some updates are available for your installed plugins!" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:119 msgid "Plugin name" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:121 msgid "Plugin new version number" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:122 msgid "Plugin old version number" msgstr "" #: inc/peripheral.class.php:73 msgid "Device" msgid_plural "Devices" msgstr[0] "장치" #: inc/peripheral.class.php:279 inc/peripheral.class.php:463 #: inc/phone.class.php:271 inc/phone.class.php:489 msgid "Brand" msgstr "상표" #: inc/item_enclosure.class.php:104 msgid "Add new item to this enclosure..." msgstr "이 봉인에 새 품목 추가..." #: inc/item_enclosure.class.php:309 msgid "An enclosure is required" msgstr "마감이 필요합니다" #: inc/softwarelicense.class.php:82 msgid "Please select a software for this license" msgstr "이 라이선스에 맞는 소프트웨어를 선택하세요" #: inc/softwarelicense.class.php:362 inc/softwarelicense.class.php:636 msgid "Technician in charge of the license" msgstr "라이선스 담당 기술자" #: inc/softwarelicense.class.php:375 inc/softwarelicense.class.php:655 msgid "Group in charge of the license" msgstr "라이선스 담당 그룹" #: inc/softwarelicense.class.php:421 inc/softwarelicense.class.php:574 #: inc/softwarelicense.class.php:1057 msgid "Version in use" msgstr "사용 중인 버전" #: inc/softwarelicense.class.php:429 inc/softwarelicense.class.php:562 #: inc/softwarelicense.class.php:1056 msgid "Purchase version" msgstr "구매 버전" #: inc/softwarelicense.class.php:447 msgctxt "adjective" msgid "Valid" msgstr "유효" #: inc/softwarelicense.class.php:449 msgctxt "adjective" msgid "Valid (Over Quota)" msgstr "검증 (할당 초과)" #: inc/softwarelicense.class.php:451 inc/html.class.php:171 msgctxt "adjective" msgid "Invalid" msgstr "잘못된" #: inc/softwarelicense.class.php:457 inc/softwarelicense.class.php:609 msgid "Allow Over-Quota" msgstr "할당-초과 허용" #: inc/softwarelicense.class.php:468 msgid "Never expire" msgstr "만료 없음" #: inc/softwarelicense.class.php:469 msgid "" "On search engine, use \"Expiration contains NULL\" to search licenses with " "no expiration date" msgstr "검색 엔진에서, 만료 일자가 없는 라이선스 검색 시 \"NULL이 포함된 만료\" 사용" #: inc/softwarelicense.class.php:565 inc/softwarelicense.class.php:577 msgid "states_id" msgstr "states_id" #: inc/softwarelicense.class.php:593 inc/softwarelicense.class.php:832 msgid "Valid" msgstr "유효" #: inc/softwarelicense.class.php:781 msgid "Number of licenses" msgstr "라이선스 수량" #: inc/softwarelicense.class.php:851 msgid "Send alarms on expired licenses" msgstr "만료된 라이선스 알림 보내기" #. TRANS: %1$s the license name, %2$s is the expiration date #: inc/softwarelicense.class.php:922 #, php-format msgid "License %1$s expired on %2$s" msgstr "라이선스 %1$s가 %2$s에 만료됩니다" #: inc/softwarelicense.class.php:956 msgid "Send licenses alert failed" msgstr "라이선스 알림 전송 실패함" #: inc/softwarelicense.class.php:1102 msgctxt "button" msgid "Add a license" msgstr "라이선스 추가" #: inc/softwarelicense.class.php:1356 inc/commontreedropdown.class.php:518 #, php-format msgid "Sons of %s" msgstr "%s의 하위 요소들" #: inc/pdu.class.php:57 msgid "PDU" msgid_plural "PDUs" msgstr[0] "PDU" #: inc/features/planningevent.class.php:698 msgid "Each year" msgstr "매 년" #: inc/features/planningevent.class.php:723 msgid "Interval" msgstr "내부" #: inc/features/planningevent.class.php:732 msgid "Until" msgstr "기간" #: inc/features/planningevent.class.php:761 msgid "By month" msgstr "월" #: inc/features/planningevent.class.php:787 msgid "Exceptions" msgstr "예외" #. TRANS: %1$s is a type, %2$$ is a date, %3$s is a date #: inc/features/planningevent.class.php:817 #, php-format msgid "%1$s: from %2$s to %3$s:" msgstr "%1$s: %2$s에서 %3$s까지:" #: inc/features/planningevent.class.php:992 inc/reminder.class.php:424 msgid "Planning start date" msgstr "일정 시작 일" #: inc/features/planningevent.class.php:1002 inc/reminder.class.php:432 msgid "Planning end date" msgstr "일정 종료 일" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:75 msgid "Target entity for the computer" msgstr "컴퓨터에 대한 대상 개체" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:81 msgid "Find computers in GLPI having the status" msgstr "GLPI에서 상태 값이 있는 컴퓨터 검색" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:90 msgid "Subnet" msgstr "서브넷" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:129 msgid "Link if possible" msgstr "가능하면 연결" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:131 msgid "Link if possible, otherwise imports declined" msgstr "가능하면 연결하고, 아니면 불러오기 거부" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:164 msgid "Yes if equal" msgstr "같다면 예" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:165 msgid "Yes if empty" msgstr "비었으면 예" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:178 msgid "is already present in GLPI" msgstr "GLPI에 이미 존재함" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:179 msgid "is empty in GLPI" msgstr "GLPI에 비었음" #: inc/enclosure.class.php:57 msgid "Enclosure" msgid_plural "Enclosures" msgstr[0] "봉인" #: inc/operatingsystem.class.php:44 msgid "Operating system" msgid_plural "Operating systems" msgstr[0] "운영체계" #: inc/planningrecall.class.php:46 msgid "Planning reminder" msgid_plural "Planning reminders" msgstr[0] "일정 상기" #: inc/planningrecall.class.php:277 #, php-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d 주" #: inc/planningrecall.class.php:346 msgid "Send planning recalls" msgstr "일정 회수 보내기" #: inc/glpinetwork.class.php:64 msgid "Registration" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:68 msgid "" "A registration key is needed to use advanced feature (like marketplace) in " "GLPI" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:69 #, php-format msgid "Register on %1$s!" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:70 msgid "And retrieve your key to paste it below" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:83 #, php-format msgid "Error was: %s" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:91 msgid "Registration key" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:110 msgid "Subscription" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:111 inc/glpinetwork.class.php:116 msgid "Unknown" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:115 msgid "Registered by" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:216 msgid "Unable to fetch registration informations." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:227 msgid "The registration key is valid." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:228 msgid "The registration key is invalid." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:247 #, php-format msgid "" "You need help to integrate GLPI in your IT, have a bug fixed or benefit from pre-configured rules or dictionaries?\n" "\n" "We provide the %s space for you.\n" "GLPI-Network is a commercial product that includes a subscription for tier 3 support, ensuring the correction of bugs encountered with a commitment time.\n" "\n" "In this same space, you will be able to contact an official partner to help you with your GLPI integration.\n" "\n" "Or, support the GLPI development effort by donating." msgstr "" "GLPI를 IT에 통합하거나, 버그를 수정하거나 미리 구성된 규칙이나 사전을 활용할 필요가 있습니까?\n" "\n" "우리는 당신을 위한 %s 공간을 제공합니다.\n" "GLPI-네트워크는 Tier 3 지원을 위한 가입을 포함하는 상용 제품으로 약정 기간에 발생한 버그를 수정합니다.\n" "\n" "이 같은 공간에서, 공식 제휴사에게 연락하여 GLPI 통합을 도울 수 있습니다.\n" "\n" "또는 기부로서 GLPI 개발 노력을 지원해주세요." #: inc/glpinetwork.class.php:256 #, php-format msgid "" "Having troubles setting up an advanced GLPI module?\n" "We can help you solve them. Sign up for support on %s." msgstr "" "GLPI 모듈 고급 설정에 문제가 발생했나요?\n" "해결할 수 있도록 도와드립니다. %s의 지원을 위해 로그인 하세요." #: inc/devicebatterymodel.class.php:44 msgid "Device battery model" msgid_plural "Device batteries models" msgstr[0] "장치 전지 모델" #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:52 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:51 msgid "Dictionnary of printers" msgstr "프린터 사전" #: inc/rulerightcollection.class.php:86 msgid "Entities assignment" msgstr "개체 할당" #: inc/rulerightcollection.class.php:99 msgid "Rights assignment" msgstr "권한 할당" #: inc/rulerightcollection.class.php:107 msgid "Rights and entities assignment" msgstr "권한과 개체 할당" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:42 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:132 msgid "Revision" msgid_plural "Revisions" msgstr[0] "개정" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:115 msgid "No revisions" msgstr "개정 없음" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:128 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:284 msgctxt "button" msgid "Compare selected revisions" msgstr "선택된 개정 비교" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:134 msgid "Author" msgstr "저자" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:144 msgid "cur" msgstr "현재" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:174 msgid "Unknown user" msgstr "알 수없는 사용자" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:185 msgid "show" msgstr "보기" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:187 msgid "restore" msgstr "복구" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:196 msgid "Do you want to restore the selected revision?" msgstr "선택한 개정으로 복구 하시겠습니까?" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:211 msgid "Show revision %rev" msgstr "개정 %rev 보기" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:246 msgid "current" msgstr "현재" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:248 msgid "Compare revisions old and diff" msgstr "구 개정과의 차이점 비교" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Original" msgstr "원본" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Changed" msgstr "변경됨" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Differences" msgstr "차이점" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:262 msgid "Unable to load requested comparison!" msgstr "요청한 비교를 읽어 올 수 없음!" #: inc/api/apirest.class.php:61 msgid "Rest API" msgstr "Rest API" #: inc/api/apirest.class.php:220 msgid "Only HTTP verb PUT is allowed" msgstr "HTTP 의 PUT 만 허용됩니다." #: inc/api/apirest.class.php:364 msgid "resource not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr "리소스가 없거나 CommonDBTM의 범위에 속하지 않습니다" #: inc/api/apirest.class.php:369 msgid "missing resource" msgstr "리소스가 없습니다" #: inc/api/api.class.php:150 msgid "API disabled" msgstr "API 사용안함" #: inc/api/api.class.php:181 msgid "" "There isn't an active API client matching your IP address in the " "configuration" msgstr "구성 내에 당신의 IP 주소와 일치하는 활성화 된 API 클라이언트가 없습니다" #: inc/api/api.class.php:242 msgid "parameter(s) login, password or user_token are missing" msgstr "로그인 시, 비밀번호나 user_token 값(들)이 없습니다" #: inc/api/api.class.php:262 msgid "usage of initSession resource with credentials is disabled" msgstr "인증을 통한 세션 초기화 리소스 용법을 사용할 수 없습니다" #: inc/api/api.class.php:275 msgid "parameter user_token seems invalid" msgstr "user_token 값이 잘못되었습니다" #: inc/api/api.class.php:1143 inc/api/api.class.php:1864 #: inc/api/api.class.php:1989 inc/api/api.class.php:2116 #: inc/api/api.class.php:2655 inc/html.class.php:584 msgid "You don't have permission to perform this action." msgstr "이 액션을 수행할 권한이 없습니다." #: inc/api/api.class.php:1240 msgid "parent itemtype not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr "상위 품목유형을 찾을 수 없거나 CommonDBTM의 범위에 속하지 않습니다" #: inc/api/api.class.php:1643 msgid "Malformed search criteria" msgstr "잘못된 검색 조건" #: inc/api/api.class.php:1648 msgid "Bad field ID in search criteria" msgstr "검색 기준에 잘못된 항목 ID" #: inc/api/api.class.php:1654 msgid "Forbidden field ID in search criteria" msgstr "검색 기준 에서 금지된 항목 ID" #: inc/api/api.class.php:1680 msgid "ID is forbidden along with 'forcedisplay' parameter." msgstr "'강제표시' 매개변수 사용시 ID는 금지됩니다." #: inc/api/api.class.php:1981 inc/api/api.class.php:2091 #: inc/api/api.class.php:2604 inc/html.class.php:572 msgid "Item not found" msgstr "아이템을 찾을 수 없습니다." #: inc/api/api.class.php:2156 msgid "Email notifications are disabled" msgstr "이메일 통지가 비활성화됨" #: inc/api/api.class.php:2160 msgid "email parameter missing" msgstr "이메일 매개변수가 없음" #: inc/api/api.class.php:2164 msgid "A session is active" msgstr "세션이 활성화 됨" #: inc/api/api.class.php:2176 inc/user.class.php:4881 msgid "" "An email has been sent to your email address. The email contains information" " for reset your password." msgstr "이메일이 당신의 메일주소로 발송되었습니다. 비밀번호를 재설정할 정보가 포함되어 있습니다." #: inc/api/api.class.php:2188 inc/user.class.php:4847 msgid "Reset password successful." msgstr "비밀번호가 재설정 되었습니다." #: inc/api/api.class.php:2241 msgid "parameter app_token seems wrong" msgstr "app_token 값이 잘못되었습니다." #: inc/api/api.class.php:2244 msgid "missing parameter app_token" msgstr "app_token 값이 없습니다" #: inc/api/api.class.php:2417 msgid "API Documentation" msgstr "API 문서" #: inc/api/api.class.php:2621 msgid "input parameter must be an array of objects" msgstr "입력 값은 객체의 배열 형태여야 합니다" #: inc/api/api.class.php:2638 msgid "Method Not Allowed" msgstr "허용되지 않는 메소드" #: inc/api/api.class.php:2671 msgid "session_token seems invalid" msgstr "session_token 값이 잘못되었습니다" #: inc/api/api.class.php:2688 msgid "parameter session_token is missing or empty" msgstr "session_token 값이 없거나 공란입니다" #: inc/api/api.class.php:2724 #, php-format msgid "view documentation in your browser at %s" msgstr "%s 브라우저에서 문서 보기" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:48 msgid "XMLRPC API" msgstr "XMLRPC API" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:151 msgid "missing itemtype" msgstr "품목유형이 없습니다" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:156 msgid "itemtype not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr "품목유형이 없거나 CommonDBTM의 범위에 속하지 않습니다" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:162 msgid "missing id" msgstr "Id가 없습니다" #: inc/appliance_item_relation.class.php:48 msgctxt "appliance" msgid "Relation" msgid_plural "Relations" msgstr[0] "" #: inc/appliance_item_relation.class.php:116 msgid "An appliance item is required" msgstr "" #: inc/appliance_item_relation.class.php:212 #: inc/appliance_item_relation.class.php:213 msgid "New relation" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:103 msgid "" "Urgency or impact used in actions, think to add Priority: recompute action " "if needed." msgstr "동작에 긴급 또는 충격적인 사용, 우선 순위 추가:필요할 경우 행동을 재계산함." #: inc/ruleticket.class.php:415 inc/itilcategory.class.php:69 #: inc/itilcategory.class.php:267 msgid "Code representing the ticket category" msgstr "표 분류를 표현하는 코드" #: inc/ruleticket.class.php:432 msgid "Requester in group" msgstr "그룹 내 요청자" #: inc/ruleticket.class.php:444 msgid "Item location" msgstr "품목 위치" #: inc/ruleticket.class.php:450 msgid "Item group" msgstr "품목 그룹" #: inc/ruleticket.class.php:456 msgid "Item state" msgstr "품목 상태" #: inc/ruleticket.class.php:462 msgid "Ticket location" msgstr "표 위치" #: inc/ruleticket.class.php:480 inc/ruleticket.class.php:634 #: inc/commonitilobject.class.php:3759 tests/functionnal/Rule.php:287 msgid "Technician group" msgstr "기술자 그룹" #: inc/ruleticket.class.php:582 msgid "Creation date is a working hour in calendar" msgstr "생성 일자는 달력의 업무 시간임" #: inc/ruleticket.class.php:601 msgid "Ticket category from code" msgstr "코드에서의 표 분류" #: inc/ruleticket.class.php:724 msgid "Responsible of the requester" msgstr "요청자의 책임" #: inc/ruleticket.class.php:740 tests/functionnal/Rule.php:312 msgid "Approval request to requester group manager" msgstr "요청 그룹 운영자에게 승인 요청" #: inc/ruleticket.class.php:747 tests/functionnal/Rule.php:313 msgid "Approval request to technician group manager" msgstr "기술자 그룹 운영자에게 승인 요청" #: inc/ruleticket.class.php:762 msgid "Take into account delay" msgstr "지연 고려" #: inc/planningcsv.class.php:63 inc/planning.class.php:1024 #: inc/commonitilobject.class.php:4483 msgid "Actor" msgstr "액터" #: inc/planningcsv.class.php:66 msgid "Item id" msgstr "품목 id" #: inc/notificationmailing.class.php:91 msgid "This is a test email." msgstr "테스트 메일입니다" #: inc/notificationmailing.class.php:101 msgid "Mail test" msgstr "메일 테스트" #: inc/notificationmailing.class.php:105 msgid "Failed to send test email to administrator" msgstr "관리자에게 테스트 메일 보내기가 실패했습니다" #: inc/notificationmailing.class.php:110 msgid "Test email sent to administrator" msgstr "관리자에게 테스트 메일을 전송했습니다" #: inc/notificationmailing.class.php:160 msgid "Error inserting email to queue" msgstr "큐에 이메일 발송 작업 추가 오류" #: inc/notificationmailing.class.php:166 #, php-format msgid "An email to %s was added to queue" msgstr "큐에 %s에게 보내는 이메일이 추가됐습니다" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:46 msgid "End of contract" msgstr "계약 종료" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:49 msgid "Periodicity notice" msgstr "주기 통보" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:57 msgid "Contracts alarm" msgstr "계약 알림" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:126 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:165 msgid "Contract expired since the" msgstr "이후 만료된 계약" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:130 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:166 msgid "Contract with notice since the" msgstr "이후의 통지된 계약" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:135 msgid "Contract reached the end of a period since the" msgstr "이후 만료 기간에 이른 계약" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:140 msgid "Contract with notice for the current period since the" msgstr "이후 현재까지의 통지된 계약" #: inc/notificationtargetuser.class.php:43 msgid "Password expires" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:184 msgid "Account lock date if password is not changed" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:185 msgid "Password expiration date" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:186 msgid "Password has expired" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:190 msgid "We inform you that your password will expire soon." msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:191 msgid "We inform you that your password has expired." msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:192 msgid "To update your password, please follow this link:" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:197 msgid "Token" msgstr "토큰" #: inc/notificationtargetuser.class.php:202 msgid "You have been made a request to reset your account password." msgstr "계정 비밀번호 재설정을 위해 요청을 생성해야 합니다." #: inc/notificationtargetuser.class.php:203 msgid "Just follow this link (you have one day):" msgstr "이 연결을 따라가세요 (처음오셨네요):" #: inc/user.class.php:117 msgid "You must define a default profile to create a new user" msgstr "새 사용자를 생성하려면 기본 개요를 정의해야 합니다" #: inc/user.class.php:221 inc/group.class.php:130 inc/group.class.php:767 msgid "Used items" msgstr "사용중인 품목" #: inc/user.class.php:222 inc/group.class.php:133 inc/group.class.php:763 msgid "Managed items" msgstr "관리중인 품목" #: inc/user.class.php:226 inc/budget.class.php:82 msgid "Main" msgstr "처음" #: inc/user.class.php:557 msgid "The login is not valid. Unable to add the user." msgstr "잘못된 로그인 입니다. 사용자를 추가할 수 없습니다." #: inc/user.class.php:587 msgid "Unable to add. The user already exists." msgstr "추가 할 수 없습니다. 사용자가 이미 존재합니다." #: inc/user.class.php:608 inc/user.class.php:804 msgid "Error: the two passwords do not match" msgstr "오류: 두 개의 비밀번호가 일치하지 않습니다" #: inc/user.class.php:752 inc/document.class.php:1217 msgid "The file is valid. Upload is successful." msgstr "올바른 파일입니다. 업로드 되었습니다." #: inc/user.class.php:760 inc/document.class.php:1226 msgid "" "Potential upload attack or file too large. Moving temporary file failed." msgstr "업로드 공격을 받거나 파일이 너무 큽니다. 임시 파일 이동이 실패했습니다." #: inc/user.class.php:764 msgid "The file is not an image file." msgstr "파일이 이미지 파일이 아닙니다." #: inc/user.class.php:1992 msgid "Add user..." msgstr "사용자 추가" #: inc/user.class.php:1998 msgid "... From an external source" msgstr "외부 소스에서 ..." #: inc/user.class.php:2063 msgid "Download user VCard" msgstr "사용자 VCard 다운로드" #: inc/user.class.php:2067 inc/user.class.php:2068 msgid "Impersonate" msgstr "대행" #: inc/user.class.php:2168 inc/user.class.php:2652 inc/user.class.php:4718 msgid "Password confirmation" msgstr "비밀번호 확인" #: inc/user.class.php:2175 inc/user.class.php:2659 inc/user.class.php:4649 #: inc/user.class.php:4722 inc/config.class.php:3566 msgid "Password security policy" msgstr "비밀번호 보안 정책" #: inc/user.class.php:2192 inc/user.class.php:2676 msgid "Time zone" msgstr "시간대" #: inc/user.class.php:2229 msgid "Valid since" msgstr "유효 시작일" #: inc/user.class.php:2236 msgid "Valid until" msgstr "유효 종료일" #. TRANS: %s is the date of last sync #: inc/user.class.php:2256 #, php-format msgid "Last synchronization on %s" msgstr "%s에서 최근 동기화" #: inc/user.class.php:2261 inc/user.class.php:3277 inc/user.class.php:4954 msgid "User DN" msgstr "사용자 DN" #: inc/user.class.php:2264 msgid "User missing in LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리에서 사용자 없어짐" #: inc/user.class.php:2393 inc/user.class.php:2797 msgid "Remote access keys" msgstr "원격 접속 키" #: inc/user.class.php:2396 inc/user.class.php:2800 msgid "Personal token" msgstr "개인 토큰" #: inc/user.class.php:2406 inc/user.class.php:2425 inc/user.class.php:2810 #: inc/user.class.php:2829 #, php-format msgid "generated on %s" msgstr "%s에 생성됨" #: inc/user.class.php:2416 inc/user.class.php:2820 msgid "API token" msgstr "API 토큰" #: inc/user.class.php:2438 #, php-format msgid "Last login on %s" msgstr "%s에서 최근 로그인" #: inc/user.class.php:2786 msgid "Use GLPI in mode" msgstr "GLPI 사용" #: inc/user.class.php:2788 msgid "Normal" msgstr "정상" #: inc/user.class.php:2880 msgid "Unable to update login. A user already exists." msgstr "로그인을 갱신할 수 없습니다. 사용자가 이미 존재합니다." #: inc/user.class.php:2888 msgid "The login is not valid. Unable to update login." msgstr "잘못된 로그인입니다. 로그인을 갱신할 수 없습니다." #: inc/user.class.php:2947 msgid "Dissociate from a group" msgstr "그룹에서 분리" #: inc/user.class.php:2950 msgid "Associate to a profile" msgstr "개요에 연결" #: inc/user.class.php:2952 msgid "Dissociate from a profile" msgstr "개요와 분리" #: inc/user.class.php:2955 msgid "Move to group" msgstr "그룹으로 이동" #: inc/user.class.php:2961 msgctxt "button" msgid "Change the authentication method" msgstr "인증 방식 변경" #: inc/user.class.php:2963 inc/auth.class.php:1376 msgid "Force synchronization" msgstr "강제 동기화" #: inc/user.class.php:3174 msgid "Last login" msgstr "마지막 로그인" #: inc/user.class.php:3197 msgid "LDAP directory for authentication" msgstr "허가용 LDAP 디렉토리" #: inc/user.class.php:3210 msgid "Email server for authentication" msgstr "허가용 이메일 서버" #: inc/user.class.php:3296 msgid "Last synchronization" msgstr "마지막 동기화" #: inc/user.class.php:3304 inc/config.class.php:3456 msgid "Deleted user in LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉터리에서 삭제된 사용자" #: inc/user.class.php:3382 msgid "Number of tickets as requester" msgstr "요청자로써 표 수량" #: inc/user.class.php:3402 msgid "Number of written tickets" msgstr "작성한 표 수량" #: inc/user.class.php:3417 msgid "Number of assigned tickets" msgstr "할당된 표 수량" #: inc/user.class.php:4057 inc/user.class.php:4059 inc/user.class.php:4064 msgid "Import a user" msgstr "사용자 가져오기" #: inc/user.class.php:4092 msgid "Automatically add a user of an external source" msgstr "외부 소스에서 사용자 자동 추가" #: inc/user.class.php:4099 msgid "Import from directories" msgstr "디렉터리에서 불러오기" #: inc/user.class.php:4105 msgid "Import from other sources" msgstr "다른 소스에서 불러오기" #: inc/user.class.php:4152 msgid "Update authentification method to" msgstr "허가 방식 갱신" #: inc/user.class.php:4606 msgid "Your password has expired. You must change it to be able to login." msgstr "" #: inc/user.class.php:4622 msgid "Current password" msgstr "" #: inc/user.class.php:4631 msgid "New password" msgstr "" #: inc/user.class.php:4640 msgid "New password confirmation" msgstr "" #: inc/user.class.php:4707 msgid "Please confirm your email address and enter your new password." msgstr "이메일 주소를 확인 후 새 비밀번호를 입력해 주세요." #: inc/user.class.php:4736 inc/user.class.php:4817 msgid "" "Your password reset request has expired or is invalid. Please renew it." msgstr "비밀번호 재설정 요청이 만료되었거나 잘못되었습니다. 새로 갱신해 주세요." #: inc/user.class.php:4757 msgid "" "Please enter your email address. An email will be sent to you and you will " "be able to choose a new password." msgstr "이메일 주소를 입력해 주세요. 이메일이 발송되고 새 비밀번호를 선택할 수 있습니다." #: inc/user.class.php:4821 inc/user.class.php:4931 msgid "" "The authentication method configuration doesn't allow you to change your " "password." msgstr "허가 방식 구성이 비밀번호 변경을 허용하지 않습니다." #: inc/user.class.php:4825 inc/user.class.php:4936 msgid "Email address not found." msgstr "이메일 주소를 찾을 수 없습니다." #: inc/user.class.php:4958 msgid "User information" msgstr "사용자 정보" #: inc/user.class.php:4976 msgid "Connection failed" msgstr "연결 실패" #. TRANS: short for : Add users from an external source #: inc/user.class.php:5215 msgid "Add external" msgstr "외부 추가" #: inc/user.class.php:5216 msgid "Add users from an external source" msgstr "외부 소스에서 사용자 추가" #. TRANS: short for : Read method for user authentication and synchronization #: inc/user.class.php:5218 msgid "Read auth" msgstr "읽기 허가" #: inc/user.class.php:5219 msgid "Read user authentication and synchronization method" msgstr "사용자 허가 및 동기화 방법 읽기" #. TRANS: short for : Update method for user authentication and #. synchronization #: inc/user.class.php:5221 msgid "Update auth and sync" msgstr "허가 갱신 및 동기화" #: inc/user.class.php:5222 msgid "Update method for user authentication and synchronization" msgstr "사용자 허가 및 권한용 방법 갱신" #: inc/user.class.php:5344 msgid "Handle users passwords expiration policy" msgstr "" #: inc/user.class.php:5345 msgid "Maximum expiration notifications to send at once" msgstr "" #: inc/central.class.php:66 msgid "Group View" msgstr "그룹 보기" #: inc/central.class.php:73 msgid "Dashboard" msgstr "" #: inc/central.class.php:314 #, php-format msgid "" "For security reasons, please change the password for the default users: %s" msgstr "보안 문제로, 기본 사용자 %s의 비밀번호를 변경해 주십시오" #: inc/central.class.php:318 #, php-format msgid "For security reasons, please remove file: %s" msgstr "보안 문제로, 다음 파일을 제거해 주십시오: %s" #: inc/central.class.php:325 #, php-format msgid "%1$s tables not migrated to InnoDB engine." msgstr "%1$s 테이블이 InnoDB 엔진에 이식되지 않았습니다." #: inc/central.class.php:333 #, php-format msgid "%1$s columns are not compatible with timezones usage." msgstr "%1$s 열들은 시간대 사용이 호환되지 않습니다." #: inc/central.class.php:342 inc/html.class.php:1719 msgid "SQL replica: read only" msgstr "SQL 사본: 읽기 전용" #: inc/planning.class.php:133 msgid "CalDAV browser interface" msgstr "CalDAV 브라우저 인터페이스" #: inc/planning.class.php:304 #, php-format msgid "The user %1$s is busy at the selected timeframe." msgstr "사용자 %1$s는 선택된 기간에 바쁩니다." #: inc/planning.class.php:580 msgid "Available" msgstr "사용 가능" #: inc/planning.class.php:816 msgid "Events type" msgstr "이벤트 유형" #: inc/planning.class.php:817 msgid "Plannings" msgstr "일정" #: inc/planning.class.php:822 msgid "Toggle filters" msgstr "필터 반전" #: inc/planning.class.php:899 msgid "Not planned tasks" msgstr "계획된 작업 없음" #: inc/planning.class.php:901 msgid "Only background events" msgstr "" #: inc/planning.class.php:964 msgid "Ical" msgstr "Ical" #: inc/planning.class.php:968 msgid "Webcal" msgstr "Webcal" #: inc/planning.class.php:978 msgid "CalDAV URL has been copied to clipboard" msgstr "CalDAV URL이 클립보드에 복사됨" #: inc/planning.class.php:982 msgid "Copy CalDAV URL to clipboard" msgstr "CalDAV URL을 클립보드에 복사" #: inc/planning.class.php:1029 msgid "All users of a group" msgstr "그룹의 모든 사용자들" #: inc/planning.class.php:1033 msgid "External calendar" msgstr "외부 달력" #: inc/planning.class.php:1176 msgid "View this item in his context" msgstr "내용에서 이 품목 보기" #: inc/planning.class.php:1257 msgid "Calendar name" msgstr "달력 명" #: inc/planning.class.php:1269 msgid "Calendar URL" msgstr "달력 URL" #: inc/planning.class.php:1313 msgid "Event type" msgstr "이벤트 유형" #: inc/planning.class.php:1441 msgid "Period" msgstr "기간" #: inc/planning.class.php:2286 msgid "Your planning" msgstr "당신의 일정" #: inc/planning.class.php:2376 #, php-format msgid "Ticket #%1$s %2$s" msgstr "표 #%1$s %2$s" #: inc/planning.class.php:2423 msgid "See personnal planning" msgstr "개인 일정 보기" #: inc/planning.class.php:2424 msgid "See schedule of people in my groups" msgstr "내 그룹 내의 사람들의 일정 보기" #: inc/planning.class.php:2425 msgid "See all plannings" msgstr "모든 일정 보기" #: inc/networkequipment.class.php:74 msgid "Network device" msgid_plural "Network devices" msgstr[0] "네트워크 장치" #: inc/networkequipment.class.php:389 msgid "" "The MAC address and the IP of the equipment are included in an aggregated " "network port" msgstr "장비의 MAC 주소와 장비의 IP에는 하나의 집계된 네트워크 포트가 포함되었습니다" #: inc/commondbrelation.class.php:1223 msgid "Remove all at once" msgstr "전체 일제 삭제" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:63 inc/deviceprocessor.class.php:59 #: inc/deviceprocessor.class.php:96 msgid "Number of cores" msgstr "코어 수" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:64 msgid "Cores" msgstr "코어" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:68 inc/deviceprocessor.class.php:62 #: inc/deviceprocessor.class.php:104 msgid "Number of threads" msgstr "쓰레드 수" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:69 msgid "Threads" msgstr "쓰레드" #: inc/ruledictionnaryphonemodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of phone models" msgstr "전화기 모델 사전" #: inc/commonitilcost.class.php:546 msgid "Item duration" msgstr "아이템 기간" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:47 msgid "Consumables alarm" msgstr "소모품 알림" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:82 #: inc/cartridgeitem.class.php:197 inc/cartridgeitem.class.php:270 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:81 #: inc/consumableitem.class.php:143 inc/consumableitem.class.php:232 msgid "Reference" msgstr "참조" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:84 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:83 msgid "Remaining" msgstr "잔여" #: inc/ticketrecurrent.class.php:158 inc/ticketrecurrent.class.php:276 msgid "Preliminary creation" msgstr "사전 생성" #. TRANS: %s is the date of next creation #: inc/ticketrecurrent.class.php:302 #, php-format msgid "Next creation on %s" msgstr "%s에 다음 생성" #: inc/ticketrecurrent.class.php:367 msgid "Invalid frequency. It must be greater than the preliminary creation." msgstr "잘못된 빈도값. 사전 생성보다 커야 합니다." #. TRANS: %s is a name #: inc/ticketrecurrent.class.php:489 #, php-format msgid "Failed to create recurrent ticket %s" msgstr "반복 표 %s 생성 실패" #: inc/ticketrecurrent.class.php:549 #, php-format msgid "Ticket %d successfully created" msgstr "표 %d 생성" #: inc/ticketrecurrent.class.php:552 msgid "Ticket creation failed (check mandatory fields)" msgstr "표 생성 실패 (필수 항목을 확인하세요)" #: inc/ticketrecurrent.class.php:555 msgid "Ticket creation failed (no template)" msgstr "표 생성 실패 (견본 없음)" #: inc/pdumodel.class.php:41 msgid "PDU model" msgid_plural "PDU models" msgstr[0] "PDU 모델" #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:48 msgid "Predefined field" msgid_plural "Predefined fields" msgstr[0] "사전 정의된 항목" #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:276 msgid "Add a predefined field" msgstr "사전 정의된 항목 추가" #: inc/document_item.class.php:564 inc/document_item.class.php:655 msgid "Add a document" msgstr "문서 추가 " #: inc/document_item.class.php:674 msgctxt "button" msgid "Add a new file" msgstr "새 파일 추가" #: inc/document_item.class.php:699 msgctxt "button" msgid "Associate an existing document" msgstr "존재하는 문서에 연결" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:82 msgid "Warning before running rename based on the dictionary rules" msgstr "사전 규칙에 기반한 이름 변경 실행 전에 주의하세요" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:86 msgid "" "Warning! This operation can put merged software in the trashbin.
Sure to " "notify your users." msgstr "주의! 이 동작은 합쳐진 소프트웨어를 휴지통에 넣을 수 있습니다.
사용자에게 알려주세요." #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:88 msgid "Manufacturer choice" msgstr "제조사 선택" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:90 msgid "Replay dictionary rules for manufacturers (----- = All)" msgstr "제조사 용 사전 규칙 재생 (----- = 전체)" #. TRANS: %1$s is a date, %2$s is a row, %3$s is total row, %4$s is memory #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:161 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:120 #, php-format msgid "%1$s - replay rules on existing database: %2$s/%3$s (%4$s Mio)" msgstr "%1$s - 데이터베이스에 존재하는 재연 규칙: %2$s/%3$s (%4$s Mio)" #. TRANS: %1$s is a row, %2$s is total rows #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:217 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:82 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:191 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:170 #, php-format msgid "Replay rules on existing database: %1$s/%2$s" msgstr "존재하는 데이터베이스의 재연 규칙: %1$s/%2$s" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:228 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:291 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:176 #, php-format msgid "Replay rules on existing database ended on %s" msgstr "데이터베이스에 존재하는 재연 규칙은 %s에서 종료되었습니다" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:318 #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:431 msgid "Software deleted by GLPI dictionary rules" msgstr "GLPI 사전 규칙에 의해 소프트웨어가 삭제됨" #: inc/location.class.php:70 inc/location.class.php:156 #: inc/location.class.php:270 inc/location.class.php:327 msgid "Town" msgstr "도시" #: inc/location.class.php:96 inc/entity.class.php:1456 #: inc/entity.class.php:1461 msgid "Location on map" msgstr "지도상 위치" #: inc/location.class.php:119 msgid "Location" msgid_plural "Locations" msgstr[0] "위치" #: inc/tickettask.class.php:43 msgid "Ticket task" msgid_plural "Ticket tasks" msgstr[0] "표 작업" #: inc/tickettask.class.php:237 msgid "Add to all items" msgstr "모든 품목 추가" #: inc/ruledictionnarymanufacturercollection.class.php:45 msgid "Dictionary of manufacturers" msgstr "제조사 사전" #: inc/change.class.php:178 msgid "Processing change" msgstr "처리 변경" #: inc/change.class.php:180 msgid "Plans" msgstr "계획" #: inc/change.class.php:469 msgid "Analysis impact" msgstr "분석 영향" #: inc/change.class.php:537 msgid "Evaluation" msgstr "평가" #: inc/change.class.php:541 msgctxt "change" msgid "Testing" msgstr "시험" #: inc/change.class.php:542 msgid "Qualification" msgstr "자격증" #: inc/change.class.php:543 msgid "Applied" msgstr "적용됨" #: inc/change.class.php:544 msgid "Review" msgstr "검토" #: inc/change.class.php:1386 msgid "Last changes" msgstr "최근 변경" #: inc/change.class.php:1420 msgid "New change for this item..." msgstr "이 아이템을 위한 새로운 변경..." #. TRANS : %d is the number of problems #: inc/change.class.php:1454 #, php-format msgid "Last %d change" msgid_plural "Last %d changes" msgstr[0] "최근 수정 %d" #: inc/change.class.php:1459 inc/change.class.php:1506 msgid "No change found." msgstr "검색된 변경 없음" #: inc/change.class.php:1494 msgid "Changes on linked items" msgstr "연결된 아이템 상의 변경" #: inc/item_devices.class.php:80 #, php-format msgid "%1$s of item \"%2$s\"" msgstr "품목 \"%2$s\"의 %1$s" #. TRANS: %s is the type of the component #: inc/item_devices.class.php:106 #, php-format msgid "Item - %s link" msgstr "품목 - %s 연결" #: inc/item_devices.class.php:344 msgid "Position of the device on its bus" msgstr "버스에서 장치의 위치" #: inc/item_devices.class.php:345 msgid "bus ID" msgstr "버스 ID" #: inc/item_devices.class.php:635 msgid "Type of component" msgstr "구성요소 유형" #: inc/item_devices.class.php:637 msgid "Specificities" msgstr "특장점" #: inc/item_devices.class.php:690 msgid "Add a new component" msgstr "새 구성요소 추가" #: inc/item_devices.class.php:816 msgid "Dissociated devices" msgstr "분리된 장치" #. TRANS : %1$s is the type of the device #. %2$s is the type of the item #. %3$s is the name of the item (used for headings of a list), #: inc/item_devices.class.php:831 inc/item_devices.class.php:844 #, php-format msgid "%1$s of %2$s: %3$s" msgstr "%2$s의 %1$s: %3$s" #: inc/item_devices.class.php:1068 msgid "Please select a device type" msgstr "기기 유형을 선택해 주세요" #: inc/item_devices.class.php:1075 msgid "Please select a device" msgstr "기기를 선택해 주세요" #: inc/item_devices.class.php:1089 msgid "You must choose any unaffected device or ask to add new." msgstr "영향받지 않는 기기를 선택하거나 새 기기 추가 요청을 해야 합니다." #: inc/item_devices.class.php:1355 msgid "Copy to clipboard failed" msgstr "클립보드로 복사 실패함" #: inc/item_devices.class.php:1475 msgid "A device ID is mandatory" msgstr "장치 ID는 필수임" #: inc/item_devices.class.php:1522 msgid "Update of " msgstr "갱신" #: inc/notificationtargetdomain.class.php:41 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:61 msgid "Expired domains" msgstr "만료된 도메인" #: inc/notificationtargetdomain.class.php:42 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:61 msgid "Expiring domains" msgstr "만료예정 도메인" #: inc/document.class.php:55 inc/commonitilobject.class.php:6494 msgid "Document" msgid_plural "Documents" msgstr[0] "문서" #: inc/document.class.php:167 inc/document.class.php:1027 #: inc/document.class.php:1112 inc/document.class.php:1199 #, php-format msgid "Succesful deletion of the file %s" msgstr "file %s를 삭제했습니다" #: inc/document.class.php:170 #, php-format msgid "Failed to delete the file %s" msgstr "파일 %s 삭제에 실패했습니다" #: inc/document.class.php:371 #, php-format msgid "Added by %s" msgstr "%s가 추가함" #: inc/document.class.php:390 msgid "Current file" msgstr "현재 파일" #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:925 msgid "Checksum" msgstr "체크섬" #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:925 msgid "SHA1" msgstr "SHA1" #: inc/document.class.php:431 msgid "Blacklisted for import" msgstr "불러오기 차단 목록" #: inc/document.class.php:437 msgid "Use a FTP installed file" msgstr "FTP로 설치된 파일 사용" #. TRANS: %s is a size #: inc/document.class.php:461 #, php-format msgid "%s Mio max" msgstr "%s MB 최대" #: inc/document.class.php:942 inc/certificate.class.php:306 msgctxt "quantity" msgid "Number of associated items" msgstr "연관된 품목 수" #: inc/document.class.php:1001 inc/document.class.php:1305 msgid "Upload directory doesn't exist" msgstr "업로드 디렉토리가 존재하지 않습니다" #: inc/document.class.php:1006 inc/document.class.php:1091 #, php-format msgid "File %s not found." msgstr "%s 파일을 찾을 수 없습니다." #. TRANS: %1$s is the curent filename, %2$s is its directory #: inc/document.class.php:1031 inc/document.class.php:1116 #: inc/document.class.php:1203 #, php-format msgid "Failed to delete the file %1$s (%2$s)" msgstr "파일 %1$s 삭제에 실패했습니다 (%2$s)" #: inc/document.class.php:1045 inc/document.class.php:1130 msgid "Document move succeeded." msgstr "문서가 이동 되었습니다." #: inc/document.class.php:1047 inc/document.class.php:1132 msgid "File move failed." msgstr "파일 이동 실패." #: inc/document.class.php:1053 inc/document.class.php:1138 msgid "Document copy succeeded." msgstr "문서가 복사 되었습니다." #: inc/document.class.php:1055 inc/document.class.php:1140 msgid "File move failed" msgstr "파일 이동 실패" #: inc/document.class.php:1086 msgid "Temporary directory doesn't exist" msgstr "임시 디렉토리가 존재하지 않습니다" #: inc/document.class.php:1172 msgid "File too large to be added." msgstr "추가할 파일이 너무 큽니다." #: inc/document.class.php:1247 msgid "Manage document types" msgstr "문서 유형 관리" #: inc/document.class.php:1254 #, php-format msgid "The directory %s doesn't exist." msgstr "디렉토리 %s는 존재하지 않습니다." #: inc/document.class.php:1263 #, php-format msgid "Create the directory %s" msgstr "디렉토리 %s를 생성" #: inc/document.class.php:1268 #, php-format msgid "" "Failed to create the directory %s. Verify that you have the correct " "permission" msgstr "디렉토리 %s생성 실패. 올바른 권한이 있는지 확인하세요" #: inc/document.class.php:1301 msgid "No file available" msgstr "사용 가능 파일 없음" #: inc/document.class.php:1450 msgctxt "button" msgid "Add a document" msgstr "문서 추가" #: inc/document.class.php:1451 msgctxt "button" msgid "Remove a document" msgstr "문서 제거" #: inc/document.class.php:1580 msgid "Clean orphaned documents" msgstr "부모없는 문서 정리" #: inc/phone.class.php:283 inc/phone.class.php:436 msgctxt "quantity" msgid "Number of lines" msgstr "줄 번호" #: inc/phone.class.php:288 msgid "Flags" msgstr "플래그" #: inc/phone.class.php:291 inc/phone.class.php:554 msgid "Headset" msgstr "헤드셋" #: inc/phone.class.php:296 inc/phone.class.php:562 msgid "Speaker" msgstr "스피커" #: inc/networkportalias.class.php:44 msgid "Alias port" msgstr "별칭 포트" #: inc/registeredid.class.php:54 msgid "PCI" msgstr "PCI" #: inc/registeredid.class.php:60 msgid "Registered ID (issued by PCI-SIG)" msgid_plural "Registered IDs (issued by PCI-SIG)" msgstr[0] "등록된 ID (PCI-SIG 발간)" #: inc/olalevel_ticket.class.php:45 msgid "OLA level for Ticket" msgstr "표에 대한 OLA 수준" #: inc/olalevel_ticket.class.php:146 msgid "Automatic actions of OLA" msgstr "자동 운영수준동의 동작" #: inc/problemtask.class.php:43 msgid "Problem task" msgid_plural "Problem tasks" msgstr[0] "문제 발생 작업" #: inc/projecttask_ticket.class.php:64 msgid "Link Ticket/Project task" msgid_plural "Links Ticket/Project task" msgstr[0] "표/프로젝트 작업 연결" #: inc/projecttask_ticket.class.php:189 msgid "Create a ticket from this task" msgstr "이 작업에서 표 생성" #: inc/projecttask_ticket.class.php:273 msgid "Add a project task" msgstr "프로젝트 작업 추가" #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:47 msgid "Planning recall" msgstr "일정 회수" #: inc/dbmysql.class.php:344 inc/dbmysql.class.php:1149 #: inc/dbmysql.class.php:1267 inc/dbmysql.class.php:1373 #, php-format msgid "%1$s - Error during the database query: %2$s - Error is %3$s" msgstr "%1$s - 데이터베이스 질의 중 오류: %2$s - 오류는 %3$s 입니다" #: inc/dbmysql.class.php:1543 msgid "Access to timezone database (mysql) is not allowed." msgstr "시간대 데이터베이스(mysql) 접근이 허용되지 않았습니다." #: inc/dbmysql.class.php:1554 msgid "Access to timezone table (mysql.time_zone_name) is not allowed." msgstr "시간대 테이블 (mysql.time_zone_name) 접근이 허용되지 않았습니다." #: inc/dbmysql.class.php:1565 msgid "" "Timezones seems not loaded, see https://glpi-" "install.readthedocs.io/en/latest/timezones.html." msgstr "" "시간대가 불러와지지 않은 것으로 보이며, https://glpi-" "install.readthedocs.io/en/latest/timezones.html를 참고하세요." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:46 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "업로드된 파일이 php.ini에서 설정된 upload_max_filesize 값을 초과합니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:50 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "업로드된 파일이 HTML 폼에서 정의된 MAX_FILE_SIZE 값을 초과합니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:54 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "일부 파일만 업로드 되었습니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:62 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "임시 폴더가 존재하지 않습니다." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:66 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "디스크에 파일 쓰기가 실패했습니다." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:70 msgid "A PHP extension stopped the file upload" msgstr "PHP 확장기능이 파일 업로드를 중단하였습니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:74 msgid "The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini" msgstr "업로드된 파일이 php.ini에서 설정된 post_max_size 값을 초과합니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:78 msgid "File is too big" msgstr "파일이 너무 큽니다." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:82 msgid "File is too small" msgstr "파일이 너무 작습니다." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:86 msgid "Maximum number of files exceeded" msgstr "최대 파일수 초과" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:90 msgid "Image exceeds maximum width" msgstr "이미지 최대 너비 초과" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:94 msgid "Image requires a minimum width" msgstr "이미지는 최소 너비가 필요합니다." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:98 msgid "Image exceeds maximum height" msgstr "이미지 최대 높이 초과" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:102 msgid "Image requires a minimum height" msgstr "이미지 최소 높이 필요" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:106 msgid "Filetype not allowed" msgstr "허용되지 않는 파일유형" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:110 msgid "File upload aborted" msgstr "파일 업로드가 중단되었습니다" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:114 msgid "Failed to resize image" msgstr "이미지 크기변경 실패함" #: inc/deviceprocessor.class.php:43 msgid "Processor" msgid_plural "Processors" msgstr[0] "프로세서" #: inc/deviceprocessor.class.php:51 inc/deviceprocessor.class.php:78 msgid "Frequency by default" msgstr "기본 클럭" #: inc/deviceprocessor.class.php:237 msgid "processor: number of cores" msgstr "프로세서: 코어 갯수" #: inc/deviceprocessor.class.php:252 msgid "processor: number of threads" msgstr "프로세서: 스레드 갯수" #: inc/deviceprocessor.class.php:267 msgid "Processor frequency" msgstr "프로세서 주파수" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:45 msgid "New reservation" msgstr "새 예약" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:46 msgid "Update of a reservation" msgstr "예약 갱신" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:47 msgid "Deletion of a reservation" msgstr "예약 삭제" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:48 msgid "Reservation expired" msgstr "예약 만료" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:147 msgid "URL of item reserved" msgstr "품목 예약 URL" #: inc/ruledictionnarycomputermodelcollection.class.php:45 #: inc/ruledictionnarymonitormodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of computer models" msgstr "컴퓨터 모델 사전" #: inc/domainrelation.class.php:57 msgid "Domain relation" msgid_plural "Domains relations" msgstr[0] "도메인 관계" #: inc/networkinterface.class.php:44 msgid "Network interface" msgid_plural "Network interfaces" msgstr[0] "네트워크 인터페이스" #: inc/ruleaction.class.php:393 msgid "Assign the value from regular expression" msgstr "정규식으로 값 할당" #: inc/ruleaction.class.php:394 msgid "Add the result of regular expression" msgstr "정규식 결과 추가" #: inc/ruleaction.class.php:395 msgid "Assign: equipment by IP address" msgstr "할당: IP 주소 기준 장비" #: inc/ruleaction.class.php:396 msgid "Assign: equipment by name + domain" msgstr "할당: 이름 + 주소 기준 장비" #: inc/ruleaction.class.php:397 msgid "Assign: equipment by MAC address" msgstr "할당: MAC 주소 기준 장비" #: inc/ruleaction.class.php:398 msgid "Recalculate" msgstr "재검토" #: inc/ruleaction.class.php:399 msgid "Do not calculate" msgstr "계산 안 함" #: inc/ruleaction.class.php:400 inc/ruleaction.class.php:401 msgid "Send" msgstr "전송 " #: inc/ruleaction.class.php:402 msgid "Copy from user" msgstr "사용자에서 복사" #: inc/ruleaction.class.php:403 msgid "Copy default from user" msgstr "" #: inc/ruleaction.class.php:404 msgid "Copy from item" msgstr "품목에서 복사" #: inc/wifinetwork.class.php:66 msgid "Ad-hoc" msgstr "애드-훅" #: inc/wifinetwork.class.php:67 msgid "Managed" msgstr "관리됨" #: inc/wifinetwork.class.php:68 msgid "Master" msgstr "마스터" #: inc/wifinetwork.class.php:69 msgid "Repeater" msgstr "리피터" #: inc/wifinetwork.class.php:70 msgid "Secondary" msgstr "이차적인" #: inc/wifinetwork.class.php:72 msgid "Automatic" msgstr "자동" #: inc/wifinetwork.class.php:79 msgid "Infrastructure (with access point)" msgstr "(접근 지점이 있는) 기반 시설" #: inc/wifinetwork.class.php:80 msgid "Ad-hoc (without access point)" msgstr "(접근 지점이 없는) 애드-훅" #: inc/wifinetwork.class.php:101 msgid "Wifi network type" msgstr "Wifi 네트워크 유형" #: inc/projectstate.class.php:62 inc/projectstate.class.php:83 msgid "Finished state" msgstr "종료 상태" #: inc/item_cluster.class.php:113 msgid "Add new item to this cluster..." msgstr "이 클러스터에 새 품목 추가..." #: inc/item_cluster.class.php:287 msgid "A cluster is required" msgstr "클러스터는 필수임" #: inc/devicedrive.class.php:43 msgid "Drive" msgid_plural "Drives" msgstr[0] "드라이브" #: inc/devicedrive.class.php:51 inc/devicedrive.class.php:72 #: inc/devicedrive.class.php:123 msgid "Writing ability" msgstr "쓰기 능력" #: inc/devicedrive.class.php:54 inc/devicedrive.class.php:80 #: inc/devicedrive.class.php:124 msgid "Speed" msgstr "속도" #: inc/devicesensor.class.php:45 msgid "Sensor" msgid_plural "Sensors" msgstr[0] "센서" #: inc/certificate.class.php:144 inc/certificate.class.php:501 msgid "Self-signed" msgstr "자체-서명" #: inc/certificate.class.php:160 inc/certificate.class.php:533 msgid "Command used" msgstr "사용 된 명령" #: inc/certificate.class.php:168 inc/certificate.class.php:541 msgid "Certificate request (CSR)" msgstr "인증서 요청 (CSR)" #: inc/certificate.class.php:442 msgid "Root CA" msgstr "최상위 CA" #: inc/certificate.class.php:572 msgctxt "button" msgid "Associate certificate" msgstr "인증서 연결" #: inc/certificate.class.php:574 msgctxt "button" msgid "Dissociate certificate" msgstr "인증서 분리" #: inc/certificate.class.php:715 msgid "Send alarms on expired certificate" msgstr "만료된 인증서 에 대해 알림 전송" #. TRANS: %1$s the license name, %2$s is the expiration date #: inc/certificate.class.php:781 #, php-format msgid "Certificate %1$s expired on %2$s" msgstr "인증서 %1$s는 %2$s에 만료됩니다" #: inc/certificate.class.php:819 msgid "Send Certificates alert failed" msgstr "인증서 알림 전송이 실패함" #: inc/migration.class.php:247 msgid "default_value must be 0 or 1" msgstr "default_value은 0 또는 1 이어야 합니다" #: inc/migration.class.php:285 msgid "default_value must be numeric" msgstr "default_value 는 숫자이어야 합니다" #: inc/migration.class.php:625 #, php-format msgid "Unable to rename table %1$s (%2$s) to %3$s (%4$s)!" msgstr "테이블 %1$s의 이름을 변경할 수 없습니다 (%2$s)에서 %3$s로 (%4$s)!" #: inc/migration.class.php:627 inc/migration.class.php:629 msgid "ok" msgstr "확인" #: inc/migration.class.php:627 inc/migration.class.php:629 msgid "nok" msgstr "안 괜찮음" #. TRANS: %s is the table or item implied #. TRANS: %s is 'Clean DB : rename tables' #: inc/migration.class.php:711 install/update_0803_083.php:75 #: install/update_0803_083.php:243 install/update_0803_083.php:245 #: install/update_0803_083.php:273 install/update_0803_083.php:436 #: install/update_0803_083.php:459 install/update_0803_083.php:489 #: install/update_0803_083.php:625 install/update_0803_083.php:636 #: install/update_0803_083.php:710 install/update_0803_083.php:756 #: install/update_0782_080.php:88 install/update_0782_080.php:199 #: install/update_0782_080.php:311 install/update_0782_080.php:360 #: install/update_0782_080.php:459 install/update_0782_080.php:576 #: install/update_0831_084.php:259 install/update_0831_084.php:482 #: install/update_0831_084.php:603 install/update_0831_084.php:690 #: install/update_0831_084.php:766 install/update_0831_084.php:1898 #: install/update_0831_084.php:2089 install/update_0831_084.php:2126 #: install/update_0831_084.php:2210 install/update_0831_084.php:2235 #: install/update_0831_084.php:2264 install/update_0831_084.php:2281 #: install/update_0831_084.php:2298 install/update_0831_084.php:2382 #: install/update_0831_084.php:2442 install/update_0831_0833.php:64 #: install/update_0723_078.php:48 install/update_0723_078.php:226 #: install/update_0723_078.php:754 install/update_0723_078.php:1419 #: install/update_0723_078.php:2301 install/update_0723_078.php:2381 #: install/update_0723_078.php:2592 install/update_0723_078.php:2598 #: install/update_0723_078.php:2686 install/update_0723_078.php:2738 #: install/update_0723_078.php:2750 install/update_0723_078.php:2981 #: install/update_0723_078.php:3042 install/update_0723_078.php:3056 #: install/update_0723_078.php:3100 install/update_0723_078.php:3184 #: install/update_0723_078.php:3402 install/update_0723_078.php:3861 #: install/update_0723_078.php:3865 install/update_0723_078.php:4029 #: install/update_0723_078.php:4799 install/update_0723_078.php:4817 #: install/update_0723_078.php:4879 install/update_0723_078.php:4904 #: install/update_0723_078.php:4941 install/update_0723_078.php:4981 #: install/update_0723_078.php:5001 install/update_0723_078.php:5021 #: install/update_0723_078.php:5040 install/update_0723_078.php:5060 #: install/update_0723_078.php:5076 install/update_084_085.php:1075 #: install/update_084_085.php:1861 #, php-format msgid "Change of the database layout - %s" msgstr "데이터베이스 레이아웃 변경 - %s" #: inc/migration.class.php:717 #, php-format msgid "Adding fulltext indices - %s" msgstr "전문 색인 추가 - %s" #: inc/migration.class.php:726 #, php-format msgid "Adding unicity indices - %s" msgstr "단일 색인 추가 - %s" #: inc/migration.class.php:788 #, php-format msgid "Automatically generated by GLPI %s" msgstr "GLPI %s가 자동으로 생성함" #. TRANS: %s is the table or item to migrate #. TRANS: %s is 'Clean reservation entity link' #. TRANS: %s is the table or item to migrate #: inc/migration.class.php:845 install/update_0803_083.php:427 #: install/update_0803_083.php:778 install/update_0803_083.php:814 #: install/update_0803_083.php:945 install/update_0803_083.php:988 #: install/update_0803_083.php:1005 install/update_0803_083.php:1044 #: install/update_0803_083.php:1083 install/update_0803_083.php:1241 #: install/update_0803_083.php:1363 install/update_0803_083.php:1667 #: install/update_078_0781.php:47 install/update_0905_91.php:712 #: install/update_085_0853.php:133 install/update_0843_0844.php:113 #: install/update_0782_080.php:780 install/update_0782_080.php:939 #: install/update_0782_080.php:1135 install/update_0782_080.php:1476 #: install/update_084_0841.php:111 install/update_91_92.php:1103 #: install/update_0831_084.php:148 install/update_0831_084.php:378 #: install/update_0831_084.php:404 install/update_0831_084.php:442 #: install/update_0831_084.php:1193 install/update_0831_084.php:1527 #: install/update_0831_084.php:1779 install/update_0831_084.php:1835 #: install/update_0831_084.php:1873 install/update_0831_084.php:1920 #: install/update_0831_084.php:2035 install/update_0831_084.php:2050 #: install/update_0831_084.php:2109 install/update_0831_084.php:2133 #: install/update_0831_084.php:2190 install/update_0831_084.php:2199 #: install/update_0831_084.php:2409 install/update_0841_0843.php:149 #: install/update_0855_090.php:85 install/update_0723_078.php:2668 #: install/update_0723_078.php:2697 install/update_0723_078.php:5096 #: install/update_0723_078.php:5112 install/update_0723_078.php:5636 #: install/update_084_085.php:82 install/update_084_085.php:128 #: install/update_084_085.php:1452 install/update_084_085.php:1473 #: install/update_084_085.php:1481 install/update_084_085.php:1499 #: install/update_084_085.php:1615 install/update_084_085.php:1694 #: install/update_084_085.php:1820 install/update_084_085.php:1849 #: install/update_084_085.php:1892 install/update_084_085.php:2335 #: install/update_084_085.php:2390 install/update_084_085.php:2408 #: install/update_084_085.php:2423 install/update_084_085.php:2504 #: install/update_084_085.php:2620 install/update_084_085.php:2695 #: install/update_084_085.php:2810 #, php-format msgid "Data migration - %s" msgstr "데이터 이행 - %s" #: inc/migration.class.php:973 #, php-format msgid "%1$s table already exists. A backup have been done to %2$s" msgstr "%1$s 테이블이 이미 존재합니다. 백업 이 %2$s 로 완료되었습니다" #: inc/migration.class.php:1028 #, php-format msgid "Configuration values added for %1$s (%2$s)." msgstr "" #: inc/ruledictionnaryperipheraltypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of device types" msgstr "장치 유형 사전" #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:120 msgid "Add a compatible printer model" msgstr "호환 프린터 모델 추가" #: inc/item_devicebattery.class.php:58 msgid "Manufacturing date" msgstr "생산 일자" #: inc/devicenetworkcardmodel.class.php:44 msgid "Network card model" msgid_plural "Network card models" msgstr[0] "네트워크 카드 모델들" #: inc/netpoint.class.php:95 #, php-format msgid "%1$s adds several netpoints" msgstr "%1$s가 넷포인트 몇개를 추가합니다" #: inc/netpoint.class.php:315 inc/netpoint.class.php:374 #, php-format msgid "Network outlets for %s" msgstr "%s 용 네트워크 매체" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of days, %3$d number of #. hours, #. %4$d number of minutes, %5$d number of seconds #: inc/html.class.php:391 #, php-format msgid "%1$s%2$d days %3$d hours %4$d minutes %5$d seconds" msgstr "%1$s%2$d 일 %3$d 시간 %4$d 분 %5$d 초" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of days, %3$d number of #. hours, #. %4$d number of minutes #: inc/html.class.php:396 #, php-format msgid "%1$s%2$d days %3$d hours %4$d minutes" msgstr "%1$s%2$d 일 %3$d 시간 %4$d 분" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of hours, %3$d number of #. minutes, #. %4$d number of seconds #: inc/html.class.php:409 #, php-format msgid "%1$s%2$d hours %3$d minutes %4$d seconds" msgstr "%1$s%2$d 시간 %3$d 분 %4$d 초" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of hours, %3$d number of #. minutes #: inc/html.class.php:413 #, php-format msgid "%1$s%2$d hours %3$d minutes" msgstr "%1$s%2$d 시간 %3$d 분" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of minutes, %3$d number #. of seconds #: inc/html.class.php:419 #, php-format msgid "%1$s%2$d minutes %3$d seconds" msgstr "%1$s%2$d 분 %3$d 초" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of minutes #: inc/html.class.php:423 #, php-format msgid "%1$s%2$d minute" msgid_plural "%1$s%2$d minutes" msgstr[0] "%1$s%2$d 분" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of seconds #: inc/html.class.php:430 #, php-format msgid "%1$s%2$s second" msgid_plural "%1$s%2$s seconds" msgstr[0] "%1$s%2$s 초" #: inc/html.class.php:781 msgid "Display GLPI debug informations" msgstr "GLPI 디버그 정보 표시" #: inc/html.class.php:1144 msgid "Progress" msgstr "진행" #: inc/html.class.php:1524 inc/html.class.php:6831 inc/html.class.php:6837 #: inc/html.class.php:6843 msgid "My settings" msgstr "내 설정" #: inc/html.class.php:1710 msgid "Back to top of the page" msgstr "페이지 상단으로 돌아가기" #: inc/html.class.php:1771 msgid "You will find it on the GLPI-PROJECT.org site." msgstr "GLPI-PROJECT.org 사이트에 찾을 수 있습니다." #: inc/html.class.php:1862 inc/html.class.php:1863 inc/html.class.php:6824 #: inc/html.class.php:6826 msgid "Logout" msgstr "로그아웃" #: inc/html.class.php:2243 msgid "Check all" msgstr "모두 선택" #: inc/html.class.php:2247 msgid "Uncheck all" msgstr "모두 선택 해제" #: inc/html.class.php:2305 inc/html.class.php:2309 msgid "Check all as" msgstr "로써 모두 선택" #: inc/html.class.php:2679 msgid "Selection too large, massive action disabled." msgstr "선택을 많이 하면, 대량 수행을 할 수 없습니다." #: inc/html.class.php:2681 msgid "" "To increase the limit: change max_input_vars or suhosin.post.max_vars in php" " configuration." msgstr "제한값을 늘리려면: max_input_vars 또는 php 구성의 suhosin.post.max_vars를 변경하세요." #: inc/html.class.php:3287 inc/html.class.php:3518 msgid "Now" msgstr "지금" #: inc/html.class.php:3289 inc/html.class.php:3292 msgid "Today" msgstr "오늘" #: inc/html.class.php:3296 msgid "Specify a date" msgstr "일자 지정" #: inc/html.class.php:3314 msgid "last Sunday" msgstr "지난 일요일" #: inc/html.class.php:3315 msgid "last Monday" msgstr "지난 월요일" #: inc/html.class.php:3316 msgid "last Tuesday" msgstr "지난 화요일" #: inc/html.class.php:3317 msgid "last Wednesday" msgstr "지난 수요일" #: inc/html.class.php:3318 msgid "last Thursday" msgstr "지난 목요일" #: inc/html.class.php:3319 msgid "last Friday" msgstr "지난 금요일" #: inc/html.class.php:3320 msgid "last Saturday" msgstr "지난 토요일" #: inc/html.class.php:3324 #, php-format msgid "- %d week" msgid_plural "- %d weeks" msgstr[0] "- %d 주" #: inc/html.class.php:3328 msgid "Beginning of the month" msgstr "월초" #: inc/html.class.php:3332 #, php-format msgid "- %d month" msgid_plural "- %d months" msgstr[0] "- %d 개월" #: inc/html.class.php:3336 msgid "Beginning of the year" msgstr "연초" #: inc/html.class.php:3340 #, php-format msgid "- %d year" msgid_plural "- %d years" msgstr[0] "- %d 년" #: inc/html.class.php:3355 #, php-format msgid "+ %d week" msgid_plural "+ %d weeks" msgstr[0] "+ %d 주" #: inc/html.class.php:3359 #, php-format msgid "+ %d month" msgid_plural "+ %d months" msgstr[0] "+ %d 개월" #: inc/html.class.php:3363 #, php-format msgid "+ %d year" msgid_plural "+ %d years" msgstr[0] "+ %d 년" #: inc/html.class.php:3879 msgid "The description field is mandatory" msgstr "상세정보 항목 은 필수입니다" #. TRANS: %1$d, %2$d, %3$d are page numbers #: inc/html.class.php:4063 inc/html.class.php:4265 #, php-format msgid "From %1$d to %2$d of %3$d" msgstr "%3$d의 %1$d에서 %2$d까지" #: inc/html.class.php:4145 msgid "Empty array" msgstr "빈 배열" #: inc/html.class.php:4305 inc/html.class.php:4310 msgid "Display (number of items)" msgstr "보기(품목 수)" #: inc/html.class.php:4339 #, php-format msgid "%1$d on %2$d" msgstr "%2$d의 %1$d" #: inc/html.class.php:4991 msgid "Close (Esc)" msgstr "닫음 (Esc)" #: inc/html.class.php:4995 msgid "Share" msgstr "공유" #: inc/html.class.php:5003 msgid "Zoom in/out" msgstr "확대/축소" #: inc/html.class.php:5014 msgid "Previous (arrow left)" msgstr "이전 (왼쪽 방향키)" #: inc/html.class.php:5016 msgid "Next (arrow right)" msgstr "다음 (오른쪽 방향키)" #: inc/html.class.php:5535 msgid "Attach file by drag & drop or copy & paste in editor or " msgstr "편집기에 첨부할 파일을 끌어 넣기나 복사해서 붙여넣기 하거나" #: inc/html.class.php:5536 msgid "selecting them" msgstr "그것들을 선택" #: inc/html.class.php:5615 msgid "File(s)" msgstr "파일(들)" #: inc/html.class.php:5636 msgid "Drag and drop your file here, or" msgstr "여기에 파일을 끌어 놓기, 또는" #: inc/html.class.php:5690 msgid "Upload successful" msgstr "업로드 되었습니다" #: inc/html.class.php:5935 msgid "Check/uncheck all" msgstr "모두 선택/해제" #: inc/html.class.php:6751 msgid "Start typing to find a menu" msgstr "입력하여 메뉴 찾기" #: inc/html.class.php:6856 inc/html.class.php:6862 msgid "Change mode" msgstr "모드 변경" #: inc/html.class.php:6857 msgid "Debug mode enabled" msgstr "디버그 모드" #: inc/html.class.php:6857 msgid "Debug mode disabled" msgstr "디버그 모드 해제" #: inc/html.class.php:6872 inc/html.class.php:6881 msgid "Saved searches" msgstr "저장된 검색들" #: inc/html.class.php:6876 msgid "Manage saved searches" msgstr "저장된 검색 관리" #: inc/html.class.php:7110 inc/config.class.php:3408 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" #: inc/html.class.php:7209 inc/html.class.php:7211 msgid "Add is disabled" msgstr "추가는 비활성화 되었습니다" #: inc/html.class.php:7222 inc/html.class.php:7224 msgid "Search is disabled" msgstr "검색이 비활성화 되었습니다" #: inc/html.class.php:7266 msgid "Global Kanban" msgstr "전체 간판" #: inc/html.class.php:7554 #, php-format msgid "You are impersonating %s." msgstr "당신은 %s을 대행합니다." #: inc/html.class.php:7557 msgid "Stop impersonating" msgstr "대행 중지" #: inc/notificationtemplate.class.php:131 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: inc/notificationtemplate.class.php:238 #: inc/notificationtemplate.class.php:256 msgid "Automatically generated by GLPI" msgstr "GLPI가 자동 생성함" #: inc/networkportlocal.class.php:47 msgid "Local loop port" msgstr "로컬 순환 포트" #: inc/commondbtm.class.php:1651 msgid "Item successfully updated" msgstr "성공적으로 업데이트된 아이템" #: inc/commondbtm.class.php:1887 msgid "Item successfully purged" msgstr "성공적으로 정리된 아이템" #: inc/commondbtm.class.php:2000 msgid "Item successfully restored" msgstr "성공적으로 복구된 아이템" #. TRANS: %s is the template name #: inc/commondbtm.class.php:2368 inc/commondbtm.class.php:2678 #, php-format msgid "Created from the template %s" msgstr "견본 %s에서 생성됨" #: inc/commondbtm.class.php:2477 msgid "Check to keep the devices while deleting this item" msgstr "이 품목 삭제 중 장치 유지 확인" #: inc/commondbtm.class.php:2722 msgid "Can't change this attribute. It's inherited from its parent." msgstr "이 속성을 변경할 수 없습니다. 부모 속성에서 상속된 속성입니다." #: inc/commondbtm.class.php:2727 msgid "You are not allowed to change the visibility flag for child entities." msgstr "자식 요소 보임 설정 변경 권한이 없습니다." #: inc/commondbtm.class.php:2731 msgid "Flag change forbidden. Linked items found." msgstr "플래그 변경이 금지되었습니다. 연결된 품목들을 발견했습니다." #: inc/commondbtm.class.php:2735 msgid "Change visibility in child entities" msgstr "자식 요소 보이기 변경" #: inc/commondbtm.class.php:3882 msgctxt "button" msgid "Unlock items" msgstr "잠긴 품목들" #: inc/commondbtm.class.php:3889 msgctxt "button" msgid "Associate to an appliance" msgstr "" #: inc/commondbtm.class.php:4107 msgid "At least one field has an incorrect value" msgstr "적어도 하나의 항목이 잘못된 값을 갖고 있습니다" #: inc/commondbtm.class.php:4168 #, php-format msgid "Impossible record for %s" msgstr "%s에 기록 불가" #: inc/commondbtm.class.php:4171 #, php-format msgid "Item successfully added but duplicate record on %s" msgstr "품목이 추가되었지만 %s에 사본이 기록되었습니다" #: inc/commondbtm.class.php:4174 msgid "Other item exist" msgstr "다른 품목 존재" #: inc/commondbtm.class.php:4212 msgid "Item in the trashbin" msgstr "휴지통의 항목" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the message #: inc/commondbtm.class.php:4333 #, php-format msgid "%1$s trying to add an item that already exists: %2$s" msgstr "%1$s가 이미 존재하는 품목을 추가하려고 합니다: %2$s" #: inc/commondbtm.class.php:4952 msgid "Choose a template" msgstr "템플릿 선택" #: inc/commondbtm.class.php:4954 msgid "Blank Template" msgstr "빈 템플릿" #: inc/commondbtm.class.php:4961 msgid "Templates" msgstr "템플릿" #: inc/commondbtm.class.php:5012 msgid "Add a template..." msgstr "템플릿 추가" #: inc/commondbtm.class.php:5081 msgid "Read notes" msgstr "노트 읽기" #: inc/commondbtm.class.php:5082 msgid "Read the item's notes" msgstr "아이템 노트 읽기" #: inc/commondbtm.class.php:5083 msgid "Update notes" msgstr "노트 업데이트" #: inc/commondbtm.class.php:5084 msgid "Update the item's notes" msgstr "아이템 노트 업데이트" #. TRANS: Default document to files attached to tickets : %d is the ticket id #: inc/commondbtm.class.php:5188 #, php-format msgid "Document Ticket %d" msgstr "문서 표 %d" #: inc/commondbtm.class.php:5280 msgid "You can define an autofill template" msgstr "자동 채움 견본을 정의 할 수 있습니다" #: inc/commondbtm.class.php:5291 msgid "Autofilled from template" msgstr "견본에서 자동채우기 됨" #: inc/config.class.php:75 msgctxt "setup" msgid "General" msgstr "일반" #: inc/config.class.php:151 msgid "Invalid base URL!" msgstr "" #: inc/config.class.php:158 msgid "Invalid API base URL!" msgstr "" #: inc/config.class.php:322 msgid "Text in the login box (HTML tags supported)" msgstr "로그인 박스 내의 문구 (HTML 태그 지원됨)" #: inc/config.class.php:328 msgid "Allow FAQ anonymous access" msgstr "FAQ에 익명 접근 허용" #: inc/config.class.php:330 msgid "Simplified interface help link" msgstr "간소화 인터페이스 도움 링크" #: inc/config.class.php:336 msgid "Default search results limit (page)" msgstr "기본 검색 결과 제한 (페이지 당)" #: inc/config.class.php:342 msgid "Standard interface help link" msgstr "기본 인터페이스 도움 링크" #: inc/config.class.php:348 msgid "Default characters limit (summary text boxes)" msgstr "기본 문자 제한 (요약 문구 상자)" #: inc/config.class.php:353 msgid "Default url length limit" msgstr "기본 URL 길이 제한" #: inc/config.class.php:362 msgid "Default decimals limit" msgstr "기본 소숫점 제한" #: inc/config.class.php:372 msgid "Translation of dropdowns" msgstr "드롭다운 번역" #: inc/config.class.php:375 msgid "Knowledge base translation" msgstr "지식 기반 번역" #: inc/config.class.php:380 msgid "Translation of reminders" msgstr "" #: inc/config.class.php:386 msgid "Dynamic display" msgstr "동적 보기" #: inc/config.class.php:391 msgid "Page size for dropdown (paging using scroll)" msgstr "드롭다운 용 페이지 크기 (스크롤로 페이지 나누기)" #: inc/config.class.php:398 msgid "Autocompletion of text fields" msgstr "문자열 항목 자동완성" #: inc/config.class.php:404 msgid "" "Don't show search engine in dropdowns if the number of items is less than" msgstr "다음보다 품목의 수가 적다면 드롭다운 메뉴의 검색 엔진 숨기기" #: inc/config.class.php:415 msgid "Search engine" msgstr "검색 엔진" #: inc/config.class.php:419 inc/config.class.php:434 msgid "last criterion" msgstr "최근 기준" #: inc/config.class.php:420 msgid "default criterion" msgstr "기본 기준" #: inc/config.class.php:423 msgid "Global search" msgstr "전체 검색" #: inc/config.class.php:439 inc/config.class.php:1410 msgid "Item locks" msgstr "품목 잠금" #: inc/config.class.php:442 msgid "Use locks" msgstr "잠금 사용" #: inc/config.class.php:444 msgid "Profile to be used when locking items" msgstr "품목을 잠글 때 사용할 개요" #: inc/config.class.php:456 msgid "List of items to lock" msgstr "잠궈야 할 품목 목록" #: inc/config.class.php:465 msgid "Auto Login" msgstr "자동 로그인" #: inc/config.class.php:468 msgid "Time to allow \"Remember Me\"" msgstr "\"기억하기\" 허용 시간" #: inc/config.class.php:477 msgid "Default state of checkbox" msgstr "체크박스 기본 상태" #: inc/config.class.php:484 msgid "Display source dropdown on login page" msgstr "로그인 페이지에 원본 드롭다운 표시" #: inc/config.class.php:524 msgid "Enable the financial and administrative information by default" msgstr "기본으로 재무 및 관리 정보 사용" #: inc/config.class.php:527 msgid "Restrict monitor management" msgstr "모니터 관리 제한" #: inc/config.class.php:534 msgid "Software category deleted by the dictionary rules" msgstr "사전 규칙에 의한 소프트웨어 분류가 삭제되었습니다" #: inc/config.class.php:539 msgid "Restrict device management" msgstr "장치 관리 제한 " #: inc/config.class.php:546 msgid "End of fiscal year" msgstr "회계 년도 종료" #: inc/config.class.php:554 msgid "Restrict phone management" msgstr "전화기 관리 제한" #: inc/config.class.php:561 msgid "Automatic fields (marked by *)" msgstr "(*로 표시된) 자동 입력 항목들" #: inc/config.class.php:563 msgid "By entity" msgstr "개체 별" #: inc/config.class.php:566 msgid "Restrict printer management" msgstr "프린터 관리 제한" #: inc/config.class.php:573 msgid "Devices displayed in menu" msgstr "메뉴에 표시된 장치" #: inc/config.class.php:605 msgid "Automatic transfer of computers" msgstr "컴퓨터에 자동 전송" #: inc/config.class.php:607 msgid "Template for the automatic transfer of computers in another entity" msgstr "다른 개체에서 컴퓨터로 자동 전송 용 견본" #: inc/config.class.php:611 msgid "No automatic transfer" msgstr "자동 전송 없음" #: inc/config.class.php:619 msgid "Automatically update of the elements related to the computers" msgstr "컴퓨터에 관련된 요소들의 자동 갱신" #: inc/config.class.php:632 msgid "When connecting or updating" msgstr "접속시나 갱신시" #: inc/config.class.php:634 msgid "Do not copy" msgstr "복사 금지" #: inc/config.class.php:635 msgid "Copy" msgstr "복사" #: inc/config.class.php:646 msgid "Copy computer status" msgstr "컴퓨터 상태 복사" #: inc/config.class.php:651 msgid "When disconnecting" msgstr "접속해제시" #: inc/config.class.php:653 msgid "Do not delete" msgstr "삭제 금지" #: inc/config.class.php:665 msgid "Clear status" msgstr "상태 지우기" #: inc/config.class.php:699 msgid "Automatically add users from an external authentication source" msgstr "외부 허가 소스에서 자동으로 사용자 추가" #: inc/config.class.php:702 msgid "Add a user without accreditation from a LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉토리에서 승인없이 사용자 추가" #: inc/config.class.php:708 msgid "Action when a user is deleted from the LDAP directory" msgstr "사용자의 동작이 LDAP 디렉토리에서 삭제되었습니다" #: inc/config.class.php:710 msgid "GLPI server time zone" msgstr "GLPI 서버 표준시간대" #: inc/config.class.php:752 install/install.php:216 msgid "SQL server (MariaDB or MySQL)" msgstr "SQL 서버 (MariaDB 또는 MySQL)" #: inc/config.class.php:754 msgid "Database" msgstr "데이터베이스" #: inc/config.class.php:759 install/install.php:218 msgid "SQL user" msgstr "SQL 사용자" #: inc/config.class.php:761 install/install.php:220 msgid "SQL password" msgstr "SQL 비밀번호" #: inc/config.class.php:767 msgid "Use the slave for the search engine" msgstr "검색 엔진으로 종속 장치를 사용함" #: inc/config.class.php:769 msgid "If synced (all changes)" msgstr "동기화 되면(모든 변경에 대해)" #: inc/config.class.php:770 msgid "If synced (current user changes)" msgstr "동기화 되면 (현재 사용자 변경에 대해)" #: inc/config.class.php:771 msgid "If synced or read-only account" msgstr "동기화 되거나 읽기 전용 계정이면" #: inc/config.class.php:772 msgid "Always" msgstr "항상" #: inc/config.class.php:815 inc/config.class.php:2274 inc/auth.class.php:1136 msgid "API" msgstr "API" #: inc/config.class.php:818 msgid "URL of the API" msgstr "API URL" #: inc/config.class.php:822 msgid "Enable Rest API" msgstr "Rest API 사용" #: inc/config.class.php:829 msgid "API inline Documentation" msgstr "API 즉시 문서화" #: inc/config.class.php:838 msgid "Enable login with credentials" msgstr "인증을 통한 로그인 사용" #: inc/config.class.php:839 msgid "Allow to login to API and get a session token with user credentials" msgstr "API 로그인과 사용자 인증으로 세션 토큰 획득을 허용합니다" #: inc/config.class.php:845 msgid "Enable login with external token" msgstr "외부 토큰으로 로그인 사용" #: inc/config.class.php:846 msgid "" "Allow to login to API and get a session token with user external token. See " "Remote access key in user Settings tab " msgstr "API 로그인과 사용자 외부 토큰을 사용한 세션 토큰의 획득을 허용합니다. 사용자 설정 탭의 원격 접근 키를 참고하세요" #: inc/config.class.php:865 msgid "Add API client" msgstr "API 클라이언트 추가" #: inc/config.class.php:900 msgid "Step for the hours (minutes)" msgstr "시간당 단계 (분 단위) " #: inc/config.class.php:913 msgid "Limit of the schedules for planning" msgstr "일정의 스케쥴 제한" #: inc/config.class.php:921 msgid "Default file size limit imported by the mails receiver" msgstr "메일 수신자에서 불러오기 시 기본 파일 크기 제한" #: inc/config.class.php:927 msgid "Default heading when adding a document to a ticket" msgstr "표에 문서 추가시 기본 제목" #: inc/config.class.php:932 msgid "By default, a software may be linked to a ticket" msgstr "기본으로, 소프트웨어는 표에 연결 됩니다" #: inc/config.class.php:939 msgid "Keep tickets when purging hardware in the inventory" msgstr "재고에서 하드웨어 정리 시 표 유지" #: inc/config.class.php:941 msgid "Show personnal information in new ticket form (simplified interface)" msgstr "새 표 양식(단순화된 인터페이스)에서 개인 정보 보이기" #: inc/config.class.php:947 msgid "Allow anonymous ticket creation (helpdesk.receiver)" msgstr "익명 사용자의 표 생성 허용 (업무 지원처. 수신자)" #: inc/config.class.php:949 msgid "Allow anonymous followups (receiver)" msgstr "익명 추적 허용 (수신자)" #: inc/config.class.php:956 msgid "Matrix of calculus for priority" msgstr "행렬 미적분 우선권" #: inc/config.class.php:1075 msgid "Default language" msgstr "기본 언어" #: inc/config.class.php:1084 msgid "Date format" msgstr "날짜 형식" #: inc/config.class.php:1090 msgid "Display order of surnames firstnames" msgstr "성 이름 표시 순서" #: inc/config.class.php:1091 msgid "Surname, First name" msgstr "성, 이름" #: inc/config.class.php:1092 msgid "First name, Surname" msgstr "이름, 성" #: inc/config.class.php:1095 msgid "Number format" msgstr "숫자 형식" #: inc/config.class.php:1106 msgid "Results to display by page" msgstr "페이지 당 표시 결과" #: inc/config.class.php:1116 msgid "Go to created item after creation" msgstr "생성 후 생성된 품목으로 이동" #: inc/config.class.php:1125 msgid "Display the complete name in tree dropdowns" msgstr "트리 드롭다운에서 전체 이름 보기" #: inc/config.class.php:1134 msgid "Display counters" msgstr "카운터 표시" #: inc/config.class.php:1152 msgid "Show GLPI ID" msgstr "GLPI ID 보이기" #: inc/config.class.php:1159 msgid "Keep devices when purging an item" msgstr "품목 제거시 장치 유지하기" #: inc/config.class.php:1168 msgid "Notifications for my changes" msgstr "내 변경 사항 통지" #: inc/config.class.php:1172 msgid "Results to display on home page" msgstr "홈 페이지에 표시 할 결과" #: inc/config.class.php:1185 msgid "PDF export font" msgstr "PDF 내보내기 글꼴" #: inc/config.class.php:1192 msgid "CSV delimiter" msgstr "CSV 구분자" #: inc/config.class.php:1201 msgid "Color palette" msgstr "색상 파레트" #: inc/config.class.php:1228 msgid "Layout" msgstr "윤곽" #: inc/config.class.php:1231 msgid "Tabs on left" msgstr "왼쪽으로 탭" #: inc/config.class.php:1232 msgid "Classic view" msgstr "예전 형식 보기" #: inc/config.class.php:1233 msgid "Vertical split" msgstr "수직 나누기" #: inc/config.class.php:1264 msgid "Enable high contrast" msgstr "고 대비 사용" #: inc/config.class.php:1279 msgid "Use server configuration" msgstr "서버 구성 사용" #: inc/config.class.php:1293 msgid "Private followups by default" msgstr "기본으로 비공개 추적" #: inc/config.class.php:1295 msgid "Show new tickets on the home page" msgstr "홈 페이지에 새 표들 보이기" #: inc/config.class.php:1304 msgid "Private tasks by default" msgstr "기본 비공개 작업" #: inc/config.class.php:1306 msgid "Request sources by default" msgstr "기본으로 소스 요청" #: inc/config.class.php:1315 msgid "Tasks state by default" msgstr "기본 작업 상태" #: inc/config.class.php:1317 msgid "Automatically refresh data (tickets list, project kanban) in minutes." msgstr "몇 분안에 자동으로 자료 (표 목록, 프로젝트 간판)가 새로고침 됩니다." #: inc/config.class.php:1326 msgid "Pre-select me as a technician when creating a ticket" msgstr "표 생성시 기술자로서 미리 설정하기" #: inc/config.class.php:1333 msgid "Pre-select me as a requester when creating a ticket" msgstr "표 생성시 요청자로서 미리 설정하기" #: inc/config.class.php:1342 msgid "Priority colors" msgstr "우선순위 색상" #: inc/config.class.php:1369 msgid "Due date progression" msgstr "만기일 진행" #: inc/config.class.php:1372 msgid "OK state color" msgstr "OK 상태 색상" #: inc/config.class.php:1378 msgid "Warning state color" msgstr "주의 상태 색상" #: inc/config.class.php:1382 msgid "Warning state threshold" msgstr "주의 상황 한계치" #: inc/config.class.php:1394 msgid "Critical state color" msgstr "심각 상태 색상" #: inc/config.class.php:1398 msgid "Critical state threshold" msgstr "심각 상태 한계치" #: inc/config.class.php:1413 msgid "Auto-lock Mode" msgstr "자동잠김 모드" #: inc/config.class.php:1415 msgid "" "Direct Notification (requester for unlock will be the notification sender)" msgstr "직접 통지 (잠금 해제 요청자가 통지 전송자가 됨)" #: inc/config.class.php:1422 msgid "Dashboards" msgstr "" #: inc/config.class.php:1425 msgid "Default for central" msgstr "" #: inc/config.class.php:1430 msgid "Default for Assets" msgstr "" #: inc/config.class.php:1439 msgid "Default for Assistance" msgstr "" #: inc/config.class.php:1444 msgid "Default for tickets (mini dashboard)" msgstr "" #: inc/config.class.php:1478 inc/config.class.php:3587 msgid "Password minimum length" msgstr "비밀번호 최소 길이" #: inc/config.class.php:1495 msgid "Digit" msgstr "자릿수" #: inc/config.class.php:1506 msgid "Lowercase" msgstr "소문자" #: inc/config.class.php:1517 msgid "Uppercase" msgstr "대문자" #: inc/config.class.php:1528 msgid "Symbol" msgstr "기호" #: inc/config.class.php:1543 msgid "Password must contains" msgstr "비밀번호는 반드시 포함" #: inc/config.class.php:1569 inc/config.class.php:1571 msgid "Password too short!" msgstr "비밀번호가 너무 짧음" #: inc/config.class.php:1578 inc/config.class.php:1581 msgid "Password must include at least a digit!" msgstr "비밀번호에는 최소 하나의 숫자가 포함되야 합니다!" #: inc/config.class.php:1588 inc/config.class.php:1591 msgid "Password must include at least a lowercase letter!" msgstr "비밀번호에는 최소 하나의 소문자가 포함되야 합니다!" #: inc/config.class.php:1598 inc/config.class.php:1601 msgid "Password must include at least a uppercase letter!" msgstr "비밀번호에는 최소 하나의 대문자가 포함되야 합니다!" #: inc/config.class.php:1608 inc/config.class.php:1611 msgid "Password must include at least a symbol!" msgstr "비밀번호에는 최소 하나의 기호가 포함되야 합니다!" #: inc/config.class.php:1640 msgid "PHP opcode cache" msgstr "PHP opcode 캐시" #: inc/config.class.php:1644 #, php-format msgid "The \"%s\" extension is installed" msgstr "\"%s\" 확장기능이 설치되었습니다" #: inc/config.class.php:1661 #, php-format msgid "%1$s memory usage is too low or too high" msgstr "%1$s메모리 사용이 너무 낮거나 높음" #: inc/config.class.php:1664 inc/config.class.php:1740 #, php-format msgid "%1$s memory usage is correct" msgstr "%1$s 메모리 사용이 정확합니다" #: inc/config.class.php:1673 msgid "Hits rate" msgstr "조회 률" #: inc/config.class.php:1679 #, php-format msgid "%1$s hits rate is low" msgstr "%1$s도달률이 낮음" #: inc/config.class.php:1682 #, php-format msgid "%1$s hits rate is correct" msgstr "%1$s 적중률이 정확합니다" #: inc/config.class.php:1688 msgid "Out of memory restart" msgstr "메모리 부족 재시작" #: inc/config.class.php:1692 #, php-format msgid "%1$s restart rate is too high" msgstr "%1$s 재시작률이 너무 높음" #: inc/config.class.php:1695 #, php-format msgid "%1$s restart rate is correct" msgstr "%1$s 재시작 비율이 정확합니다" #: inc/config.class.php:1702 inc/config.class.php:1748 #: inc/config.class.php:1763 msgid "Reset" msgstr "재설정" #: inc/config.class.php:1707 #, php-format msgid "Installing and enabling the \"%s\" extension may improve GLPI performance" msgstr "\"%s\" 확장기능을 설치하고 사용하면 GLPI 성능이 개선 될 것입니다" #: inc/config.class.php:1711 msgid "User data cache" msgstr "사용자 데이터 캐시" #: inc/config.class.php:1715 #, php-format msgid "The \"%s\" cache extension is installed" msgstr "\"%s\" 캐시 확장기능이 설치됨" #: inc/config.class.php:1717 inc/config.class.php:1756 #, php-format msgid "\"%s\" cache system is used" msgstr "\"%s\" 캐시 시스템이 사용됨" #: inc/config.class.php:1737 #, php-format msgid "%1$s memory usage is too high" msgstr "%1$s 메모리 사용이 너무 높음" #: inc/config.class.php:1752 msgid "Translation cache" msgstr "번역 캐시" #: inc/config.class.php:1788 msgid "Log Level" msgstr "로그 레벨" #: inc/config.class.php:1791 msgid "1- Critical (login error only)" msgstr "1- 위기 (로그인 오류 만)" #: inc/config.class.php:1792 msgid "2- Severe (not used)" msgstr "2- 심각 (사용안됨)" #: inc/config.class.php:1793 msgid "3- Important (successful logins)" msgstr "3- 중요 (로그인 성공)" #: inc/config.class.php:1794 msgid "4- Notices (add, delete, tracking)" msgstr "4- 주의 (추가,삭제,추적)" #: inc/config.class.php:1795 msgid "5- Complete (all)" msgstr "5- 완료 (모두)" #: inc/config.class.php:1800 msgid "Maximal number of automatic actions (run by CLI)" msgstr "자동액션 (CLI 에 의해 실행) 의 최대 수" #: inc/config.class.php:1808 msgid "Logs in files (SQL, email, automatic action...)" msgstr "파일의 기록 (SQL, 이메일, 자동 수행...)" #: inc/config.class.php:1816 inc/config.class.php:1820 msgid "Maintenance mode" msgstr "유지보수 모드" #. TRANS: Proxy port #: inc/config.class.php:1825 msgid "Maintenance text" msgstr "유지보수 텍스트" #: inc/config.class.php:1832 msgid "Proxy configuration for upgrade check" msgstr "업그레이드 확인을 위한 프록시 구성" #: inc/config.class.php:1864 msgid "Information about system installation and configuration" msgstr "시스템 설치와 구성 관련 정보" #: inc/config.class.php:1866 msgid "Check if a new version is available" msgstr "새 버전이 사용 가능한지 체크하세요" #: inc/config.class.php:1985 msgid "To copy/paste in your support request" msgstr "지원 요청으로 복사/붙여넣기" #: inc/config.class.php:2145 msgid "Yes - Restrict to unit management for manual add" msgstr "예- 수동 추가에 대한 단위 관리를 제한합니다" #: inc/config.class.php:2146 msgid "Yes - Restrict to global management for manual add" msgstr "예- 수동 추가에 대한 전체 관리를 제한합니다" #: inc/config.class.php:2273 msgid "Performance" msgstr "성능" #: inc/config.class.php:2695 inc/config.class.php:2696 msgid "A file was created - Perfect!" msgstr "파일 생성 - 완벽!" #: inc/config.class.php:2705 inc/config.class.php:2724 msgid "The file could not be created." msgstr "파일을 생성할 수 없습니다." #: inc/config.class.php:2722 msgid "The directory could not be created." msgstr "디렉터리를 생성할 수 없습니다." #: inc/config.class.php:2723 msgid "The directory was created but could not be removed." msgstr "디렉터리를 생성했으나 삭제할 수 없습니다." #: inc/config.class.php:2725 msgid "The file was created but can't be deleted." msgstr "파일은 생성했으나 삭제할 수 없습니다." #: inc/config.class.php:2746 inc/config.class.php:2748 msgid "A file and a directory have be created and deleted - Perfect!" msgstr "하나의 파일과 디렉토리가 생성되고 삭제되었습니다 - 완벽합니다!" #: inc/config.class.php:3099 msgid "You are using a development version, be careful!" msgstr "개발자 버전 사용중입니다, 주의하세요!" #: inc/config.class.php:3100 msgid "I know I am using a unstable version." msgstr "안정적이지 않은 버전을 사용중임을 압니다." #: inc/config.class.php:3106 msgid "Please check the unstable version checkbox." msgstr "안정적이지 않은 버전 체크박스에 체크해 주세요." #: inc/config.class.php:3355 msgid "Logs purge configuration" msgstr "기록 제거 구성" #: inc/config.class.php:3357 msgid "Change all" msgstr "모두 변경" #: inc/config.class.php:3373 msgid "Add/update relation between items" msgstr "품목 간 관계 추가/갱신" #: inc/config.class.php:3377 msgid "Delete relation between items" msgstr "품목 간 관계 삭제" #: inc/config.class.php:3385 inc/log.class.php:1085 #: tests/functionnal/Log.php:459 msgid "Delete the item" msgstr "품목 삭제" #: inc/config.class.php:3390 inc/log.class.php:1097 #: tests/functionnal/Log.php:460 msgid "Restore the item" msgstr "품목 복구" #: inc/config.class.php:3416 msgid "Installation/uninstallation of software on items" msgstr "품목의 소프트웨어 설치/제거" #: inc/config.class.php:3420 msgid "Installation/uninstallation versions on softwares" msgstr "소프트웨어의 버전 설치/삭제" #: inc/config.class.php:3427 msgid "Add/Remove items from software versions" msgstr "소프트웨어 버전에서의 추가/제거 품목" #: inc/config.class.php:3436 msgid "Add financial information to an item" msgstr "품목에 재무 정보 추가" #: inc/config.class.php:3444 msgid "Add/remove profiles to users" msgstr "사용자에 프로필 추가/제거" #: inc/config.class.php:3447 msgid "Add/remove groups to users" msgstr "사용자에 그룹 추가/제거" #: inc/config.class.php:3453 msgid "User authentication method changes" msgstr "사용자 인증 모드 변경" #: inc/config.class.php:3464 msgid "Add component" msgstr "컴포넌트 추가" #: inc/config.class.php:3467 msgid "Update component" msgstr "컴포넌트 갱신" #: inc/config.class.php:3472 msgid "Disconnect a component" msgstr "컴포넌트 연결 해제" #: inc/config.class.php:3476 msgid "Connect a component" msgstr "컴포넌트 연결" #: inc/config.class.php:3481 msgid "Delete component" msgstr "컴포넌트 삭제" #: inc/config.class.php:3487 msgid "All sections" msgstr "선택한 전부" #: inc/config.class.php:3489 msgid "Purge all log entries" msgstr "모든 기록 목록들 제거" #: inc/config.class.php:3518 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" #: inc/config.class.php:3519 msgid "Keep all" msgstr "모두 보관" #: inc/config.class.php:3524 #, php-format msgid "Delete if older than %s month" msgid_plural "Delete if older than %s months" msgstr[0] "%s월 이상 지나면 삭제" #: inc/config.class.php:3563 msgid "Security setup" msgstr "" #: inc/config.class.php:3572 msgid "Password security policy validation" msgstr "비밀번호 보안 정책 확인" #: inc/config.class.php:3606 msgid "Password need digit" msgstr "비밀번호는 숫자가 필요합니다." #: inc/config.class.php:3621 msgid "Password need lowercase character" msgstr "비밀번호는 소문자가 필요합니다." #: inc/config.class.php:3639 msgid "Password need uppercase character" msgstr "비밀번호는 대문자가 필요합니다." #: inc/config.class.php:3654 msgid "Password need symbol" msgstr "비밀번호는 기호가 필요합니다." #: inc/config.class.php:3670 msgid "Password expiration policy" msgstr "" #: inc/config.class.php:3676 msgid "Password expiration delay (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3694 msgid "Password expiration notice time (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3705 msgid "Notification disabled" msgstr "" #: inc/config.class.php:3715 msgid "Delay before account deactivation (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3726 msgid "Do not deactivate" msgstr "" #: inc/itil_project.class.php:51 msgid "Link Project/Itil" msgid_plural "Links Project/Itil" msgstr[0] "프로젝트/Itil 링크" #: inc/itil_project.class.php:88 msgid "Itil item" msgid_plural "Itil items" msgstr[0] "Itil 품목" #: inc/itil_project.class.php:326 msgid "Add a project" msgstr "프로젝트 추가" #: inc/cartridgeitem.class.php:231 inc/consumableitem.class.php:177 msgid "Stock location" msgstr "재고 위치" #: inc/cartridgeitem.class.php:238 inc/cartridgeitem.class.php:376 #: inc/consumableitem.class.php:184 inc/consumableitem.class.php:331 msgid "Alert threshold" msgstr "알림 한계치" #: inc/cartridgeitem.class.php:338 msgid "Number of new cartridges" msgstr "새로운 카트리지 수량" #: inc/cartridgeitem.class.php:428 inc/cartridgeitem.class.php:616 msgid "Send alarms on cartridges" msgstr "카트리지에 알람 보내가" #. TRANS: %1$s is the cartridge name, %2$s its reference, %3$d the remaining #. number #: inc/cartridgeitem.class.php:490 #, php-format msgid "" "Threshold of alarm reached for the type of cartridge: %1$s - Reference %2$s " "- Remaining %3$d" msgstr "카트리지 형식에 대한 알림이 한계에 도달했습니다: %1$s - 참조 %2$s - 잔여 %3$d" #. TRANS: %s is entity name #: inc/cartridgeitem.class.php:533 #, php-format msgid "%s: send cartridge alert failed" msgstr "%s: 카트리지 알림 실패 전송" #: inc/projectteam.class.php:70 msgid "Project team" msgid_plural "Project teams" msgstr[0] "프로젝트 팀" #: inc/budget.class.php:58 msgid "Budget" msgid_plural "Budgets" msgstr[0] "예산" #: inc/budget.class.php:829 inc/budget.class.php:875 msgid "Total spent on the budget" msgstr "예산 집행" #: inc/budget.class.php:879 msgid "Total remaining on the budget" msgstr "예산 잔액" #: inc/devicecontrol.class.php:45 msgid "Controller" msgid_plural "Controllers" msgstr[0] "컨트롤러" #: inc/devicecontrol.class.php:53 inc/devicecontrol.class.php:77 msgid "RAID" msgstr "RAID" #: inc/commontreedropdown.class.php:495 msgid "New child heading" msgstr "새 상위 개체" #: inc/commontreedropdown.class.php:599 msgctxt "button" msgid "Move under" msgstr "아래로 이동" #: inc/item_rack.class.php:131 msgid "Racked items" msgstr "랙 품목" #: inc/item_rack.class.php:154 msgid "Orientation" msgstr "방향" #: inc/item_rack.class.php:169 inc/item_rack.class.php:308 #: inc/item_rack.class.php:678 msgid "Front" msgstr "앞" #: inc/item_rack.class.php:169 inc/item_rack.class.php:339 #: inc/item_rack.class.php:679 msgid "Rear" msgstr "뒤" #: inc/item_rack.class.php:287 msgid "Following elements are out of rack bounds" msgstr "다음 요소들은 랙 경계 밖에 있습니다" #: inc/item_rack.class.php:302 msgid "images" msgstr "이미지" #: inc/item_rack.class.php:304 msgid "texts" msgstr "문구" #: inc/item_rack.class.php:376 msgid "Insert an item here" msgstr "여기에 품목 입력" #: inc/item_rack.class.php:515 msgid "Rack stats" msgstr "랙 통계" #: inc/item_rack.class.php:518 msgid "Space" msgstr "공간" #: inc/item_rack.class.php:674 msgid "Orientation (front rack point of view)" msgstr "방향 (정면 랙 시점)" #: inc/item_rack.class.php:698 msgid "Horizontal position (from rack point of view)" msgstr "수평 위치 (랙 시점에서)" #: inc/item_rack.class.php:712 msgid "Reserved position ?" msgstr "예약된 위치 ?" #: inc/item_rack.class.php:827 msgid "asset rear side" msgstr "자산 후면 측" #: inc/item_rack.class.php:828 msgid "asset front side" msgstr "자산 정면 측" #: inc/item_rack.class.php:1010 msgid "You must define an horizontal position for this item" msgstr "이 품목에 대한 수평 위치를 정의해야 합니다" #: inc/item_rack.class.php:1016 msgid "You must define an orientation for this item" msgstr "이 품목에 대한 방향을 정의해야 합니다" #: inc/item_rack.class.php:1082 #, php-format msgid "Item for rack \"%1$s\"" msgstr "선반 \"%1$s\"의 품목" #: inc/sla.class.php:61 msgid "" "The assignment of a SLA to a ticket causes the recalculation of the date." msgstr "표 에 서비스 수준 합의서 를 할당 하면 일자가 재계산 됩니다." #: inc/sla.class.php:62 msgid "Escalations defined in the SLA will be triggered under this new date." msgstr "SLA에 정의된 증가값은 이 신규 일자에 수행되게 될 것입니다." #: inc/devicecase.class.php:43 msgid "Case" msgid_plural "Cases" msgstr[0] "본체 케이스" #: inc/entity.class.php:266 msgid "You can't add an entity without name" msgstr "이름이 없으면 요소를 추가할 수 없습니다" #: inc/entity.class.php:364 msgid "UI customization" msgstr "UI 사용자정의" #: inc/entity.class.php:685 inc/entity.class.php:1537 msgid "LDAP directory information attribute representing the entity" msgstr "LDAP 디렉토리 정보 속성은 개체를 나타냅니다" #: inc/entity.class.php:695 inc/entity.class.php:1530 msgid "Information in inventory tool (TAG) representing the entity" msgstr "재고 도구 정보(TAG)는 개체를 나타냅니다" #: inc/entity.class.php:705 inc/entity.class.php:1555 msgid "LDAP directory of an entity" msgstr "개체의 LDAP 디렉토리" #: inc/entity.class.php:714 msgid "Search filter (if needed)" msgstr "검색 필터 (필요하다면)" #: inc/entity.class.php:724 msgid "Mail domain" msgstr "메일 도메인" #: inc/entity.class.php:732 inc/entity.class.php:1770 msgid "Notification options" msgstr "통지 옵션" #: inc/entity.class.php:739 inc/entity.class.php:1795 msgid "Delay to send email notifications" msgstr "이메일 통지 전송 지연" #: inc/entity.class.php:754 inc/entity.class.php:1816 msgid "Enable notifications by default" msgstr "기본으로 통지 사용" #: inc/entity.class.php:774 inc/entity.class.php:1782 msgid "Administrator reply-to email (if needed)" msgstr "관리자 답신 이메일 (필요하면)" #: inc/entity.class.php:784 inc/entity.class.php:1791 msgid "Prefix for notifications" msgstr "통지 말머리" #: inc/entity.class.php:802 inc/entity.class.php:1786 msgid "Response address (if needed)" msgstr "응답 주소 (필요 시)" #: inc/entity.class.php:819 msgid "Alarms on cartridges" msgstr "카트리지 알림" #: inc/entity.class.php:829 msgid "Alarms on consumables" msgstr "소모품 알림" #: inc/entity.class.php:839 inc/entity.class.php:2021 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:45 msgid "Alarms on expired licenses" msgstr "만료된 라이선스 알림" #: inc/entity.class.php:849 inc/entity.class.php:2033 msgid "Send license alarms before" msgstr "전에 라이선스 알림 전송" #: inc/entity.class.php:859 inc/entity.class.php:1930 msgid "Alarms on contracts" msgstr "계약 알림" #: inc/entity.class.php:869 inc/entity.class.php:1955 msgid "Send contract alarms before" msgstr "전에 계약 알림 전송" #: inc/entity.class.php:889 inc/entity.class.php:2001 msgid "Send financial and administrative information alarms before" msgstr "전에 재무 및 관리 정보 알림 전송" #: inc/entity.class.php:909 msgid "Default value for alarms on contracts" msgstr "계약 알림 기본 값" #: inc/entity.class.php:919 msgid "Default value for alarms on financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 알림 기본 값" #: inc/entity.class.php:929 inc/entity.class.php:1863 msgid "Default threshold for cartridges count" msgstr "카트리지 계수 기본 한계값" #: inc/entity.class.php:939 inc/entity.class.php:1903 msgid "Default threshold for consumables count" msgstr "소모품 수량 기본 한계 값" #: inc/entity.class.php:959 msgid "Send Certificate alarms before" msgstr "사전에 인증서 알림을 전송" #: inc/entity.class.php:995 inc/entity.class.php:1014 #: inc/entity.class.php:2642 msgid "Immediatly" msgstr "즉시" #: inc/entity.class.php:1003 inc/entity.class.php:2668 msgid "Automatic purge of closed tickets after" msgstr "다음 이후 마감된 표의 자동 제거" #: inc/entity.class.php:1022 msgid "Alerts on tickets which are not solved" msgstr "처리되지 않은 표에 대해 알림" #: inc/entity.class.php:1032 inc/entity.class.php:2548 msgid "Automatic assignment of tickets" msgstr "표 자동 할당" #: inc/entity.class.php:1052 inc/entity.class.php:2530 msgid "Tickets default type" msgstr "표 기본 유형" #: inc/entity.class.php:1117 msgid "Satisfaction survey configuration" msgstr "만족도 설문 구성" #: inc/entity.class.php:1127 msgid "Satisfaction survey trigger rate" msgstr "만족도 설문 응답률" #. TRANS: software in plural #: inc/entity.class.php:1157 inc/entity.class.php:1699 msgid "Entity for software creation" msgstr "소프트웨어 생성 용 개체" #: inc/entity.class.php:1196 msgid "to see the entity and its sub-entities" msgstr "개체와 그 하위 개체 보기" #: inc/entity.class.php:1226 msgid "Load more entities..." msgstr "더 많은 요소들 불러오기..." #. TRANS: %s is the user login #: inc/entity.class.php:1323 #, php-format msgid "%s adds the item" msgstr "%s가 품목을 추가했습니다" #: inc/entity.class.php:1467 msgctxt "location" msgid "Longitude" msgstr "경도" #: inc/entity.class.php:1473 msgctxt "location" msgid "Latitude" msgstr "위도" #: inc/entity.class.php:1479 msgctxt "location" msgid "Altitude" msgstr "속성" #: inc/entity.class.php:1522 msgid "Values for the generic rules for assignment to entities" msgstr "개체에 할당 시 사용되는 일반적인 규칙들의 값들" #: inc/entity.class.php:1526 msgid "" "These parameters are used as actions in generic rules for assignment to " "entities" msgstr "이 값들은 개체에 할당하는 일반적인 규칙에서 동작으로써 사용됩니다" #: inc/entity.class.php:1544 msgid "Mail domain surrogates entity" msgstr "메일 도메인 대체 개체" #: inc/entity.class.php:1551 msgid "Values used in the interface to search users from a LDAP directory" msgstr "값들은 LDAP 디렉토리에서 사용자를 검색하는 인터페이스에서 사용됩니다" #: inc/entity.class.php:1565 msgid "LDAP filter associated to the entity (if necessary)" msgstr "개체에 연관된 LDAP 필터 (필요하다면)" #: inc/entity.class.php:1609 msgid "Autofill dates for financial and administrative information" msgstr "재무 및 관리 정보 용 자동 채우기 일자" #: inc/entity.class.php:1612 inc/entity.class.php:1662 #: inc/entity.class.php:1678 inc/entity.class.php:3187 #: inc/entity.class.php:3291 inc/entity.class.php:3313 msgid "No autofill" msgstr "자동 채우기 없음" #. TRANS: %s is the name of the state #. TRANS %s is the name of the state #. TRANS: %s is the name of the state #: inc/entity.class.php:1621 inc/entity.class.php:1689 #: inc/entity.class.php:3182 inc/entity.class.php:3297 #, php-format msgid "Fill when shifting to state %s" msgstr "상태 %s로 이동시 채우기" #: inc/entity.class.php:1624 inc/entity.class.php:3166 #: inc/entity.class.php:3299 msgid "Copy the start date of warranty" msgstr "보증 시작 일자 복사" #: inc/entity.class.php:1636 inc/entity.class.php:1663 #: inc/entity.class.php:1679 inc/entity.class.php:3169 #: inc/entity.class.php:3301 inc/entity.class.php:3314 msgid "Copy the date of purchase" msgstr "구매 일자 복사" #: inc/entity.class.php:1645 inc/entity.class.php:1664 #: inc/entity.class.php:1680 inc/entity.class.php:3172 #: inc/entity.class.php:3303 inc/entity.class.php:3315 msgid "Copy the order date" msgstr "주문 일자 복사" #: inc/entity.class.php:1653 inc/entity.class.php:1665 #: inc/entity.class.php:1681 inc/entity.class.php:3175 #: inc/entity.class.php:3305 inc/entity.class.php:3316 msgid "Copy the delivery date" msgstr "배송 일자 복사" #: inc/entity.class.php:1702 inc/entity.class.php:3203 #: inc/entity.class.php:3339 msgid "No change of entity" msgstr "개체에 변경 사항 없음" #: inc/entity.class.php:1843 msgid "Alarms options" msgstr "알림 옵션" #: inc/entity.class.php:1849 msgid "Reminders frequency for alarms on cartridges" msgstr "카트리지 알림 독촉 빈도 " #: inc/entity.class.php:1890 msgid "Reminders frequency for alarms on consumables" msgstr "소모품 알림의 독촉 빈도" #: inc/entity.class.php:2066 msgid "Send certificates alarms before" msgstr "사전에 인증서 알림을 전송" #: inc/entity.class.php:2105 msgid "Alerts on tickets which are not solved since" msgstr "아직 처리 되지 않은 표들에 대한 알림" #: inc/entity.class.php:2122 msgid "Alarms on domains expiries" msgstr "도메인 만료 알림" #: inc/entity.class.php:2136 msgid "Domains closes expiries" msgstr "도메인 만료 마감" #: inc/entity.class.php:2148 msgid "Domains expired" msgstr "도메인 만료됨" #: inc/entity.class.php:2212 msgid "UI options" msgstr "UI 선택항목" #: inc/entity.class.php:2215 msgid "Enable CSS customization" msgstr "CSS 사용자정의 활성화" #: inc/entity.class.php:2219 msgid "Inherits configuration from the parent entity" msgstr "부모 개체에서 구성 상속" #: inc/entity.class.php:2415 msgid "Templates configuration" msgstr "견본 구성" #: inc/entity.class.php:2504 msgid "Tickets configuration" msgstr "표 구성" #: inc/entity.class.php:2568 msgid "Mark followup added by a supplier though an email collector as private" msgstr "비공개 이메일 수집을 통한 공급자에 의한 추적 표시가 추가됨" #: inc/entity.class.php:2595 msgid "Anonymize support agents" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2622 msgid "Automatic closing configuration" msgstr "자동 마감 구성" #: inc/entity.class.php:2635 msgid "Close ticket action is disabled." msgstr "표 마감 동작이 비활성화 되었습니다." #: inc/entity.class.php:2678 msgid "Purge ticket action is disabled." msgstr "표 제거 동작이 비활성화 되었습니다." #: inc/entity.class.php:2719 inc/entity.class.php:2722 msgid "Configuring the satisfaction survey" msgstr "만족도 조사 구성하기" #: inc/entity.class.php:2986 msgid "Based on the item then the category" msgstr "분류보다 품목에 기반" #: inc/entity.class.php:2987 msgid "Based on the category then the item" msgstr "품목보다 분류에 기반" #: inc/entity.class.php:3357 msgid "Read parameters" msgstr "읽기 설정값" #: inc/entity.class.php:3358 msgid "Read helpdesk parameters" msgstr "업무지원처 설정값 읽기" #: inc/entity.class.php:3359 msgid "Update parameters" msgstr "설정값 갱신" #: inc/entity.class.php:3360 msgid "Update helpdesk parameters" msgstr "업무지원처 설정값 갱신" #: inc/itilcategory.class.php:73 inc/itilcategory.class.php:212 msgid "Visible in the simplified interface" msgstr "간소화 인터페이스로 보기" #: inc/itilcategory.class.php:77 inc/itilcategory.class.php:180 msgid "Visible for an incident" msgstr "사고 보기" #: inc/itilcategory.class.php:81 inc/itilcategory.class.php:188 msgid "Visible for a request" msgstr "요청 보기" #: inc/itilcategory.class.php:85 inc/itilcategory.class.php:196 msgid "Visible for a problem" msgstr "문제 사항 보기" #: inc/itilcategory.class.php:89 inc/itilcategory.class.php:204 msgid "Visible for a change" msgstr "변경 보기" #: inc/itilcategory.class.php:93 inc/itilcategory.class.php:145 msgid "Template for a request" msgstr "요청 견본" #: inc/itilcategory.class.php:97 inc/itilcategory.class.php:154 msgid "Template for an incident" msgstr "사고 견본" #: inc/itilcategory.class.php:101 inc/itilcategory.class.php:163 msgid "Template for a change" msgstr "변경 용 견본" #: inc/itilcategory.class.php:105 inc/itilcategory.class.php:172 msgid "Template for a problem" msgstr "문제용 견본" #: inc/itilcategory.class.php:277 msgid "ITIL category" msgid_plural "ITIL categories" msgstr[0] "ITIL 분류" #: inc/itilcategory.class.php:335 inc/itilcategory.class.php:352 msgid "Code representing the ticket category is already used" msgstr "표 분류를 표현한 코드는 이미 사용됨" #: inc/commonitilobject.class.php:1214 inc/commonitilobject.class.php:1232 #: inc/commonitilobject.class.php:1252 inc/commonitilobject.class.php:1262 #: inc/commonitilobject.class.php:1288 msgid "Invalid dates. Update cancelled." msgstr "잘못된 날짜입니다. 갱신이 취소되었습니다." #: inc/commonitilobject.class.php:1618 msgid "You cannot use predefined description verbatim" msgstr "사전 정의된 상세를 그대로 사용할 수 없음" #: inc/commonitilobject.class.php:2328 msgctxt "priority" msgid "Major" msgstr "가장 중요" #: inc/commonitilobject.class.php:2331 msgctxt "priority" msgid "Very high" msgstr "매우 높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2334 msgctxt "priority" msgid "High" msgstr "높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2337 msgctxt "priority" msgid "Medium" msgstr "중간" #: inc/commonitilobject.class.php:2340 msgctxt "priority" msgid "Low" msgstr "낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2343 msgctxt "priority" msgid "Very low" msgstr "매우 낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2347 msgctxt "priority" msgid "All" msgstr "모두" #: inc/commonitilobject.class.php:2349 msgctxt "priority" msgid "At least very low" msgstr "최소 매우 낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2351 msgctxt "priority" msgid "At least low" msgstr "최소 낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2353 msgctxt "priority" msgid "At least medium" msgstr "최소 중간" #: inc/commonitilobject.class.php:2355 msgctxt "priority" msgid "At least high" msgstr "최소 높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2357 msgctxt "priority" msgid "At least very high" msgstr "최소 매우 높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2460 msgctxt "urgency" msgid "All" msgstr "모두" #: inc/commonitilobject.class.php:2462 msgctxt "urgency" msgid "At least very low" msgstr "최소 매우 낮음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2464 msgctxt "urgency" msgid "At least low" msgstr "최소 낮음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2466 msgctxt "urgency" msgid "At least medium" msgstr "최소 중간 " #: inc/commonitilobject.class.php:2468 msgctxt "urgency" msgid "At least high" msgstr "최소 높음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2470 msgctxt "urgency" msgid "At least very high" msgstr "최소 매우 높음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2557 msgctxt "impact" msgid "Very high" msgstr "매우 높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2560 msgctxt "impact" msgid "High" msgstr "높음" #: inc/commonitilobject.class.php:2563 msgctxt "impact" msgid "Medium" msgstr "중간" #: inc/commonitilobject.class.php:2566 msgctxt "impact" msgid "Low" msgstr "낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2569 msgctxt "impact" msgid "Very low" msgstr "매우 낮음" #: inc/commonitilobject.class.php:2573 msgctxt "impact" msgid "All" msgstr "모두" #: inc/commonitilobject.class.php:2575 msgctxt "impact" msgid "At least very low" msgstr "최소 매우 낮음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2577 msgctxt "impact" msgid "At least low" msgstr "최소 낮음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2579 msgctxt "impact" msgid "At least medium" msgstr "최소 중간 " #: inc/commonitilobject.class.php:2581 msgctxt "impact" msgid "At least high" msgstr "최소 높음 " #: inc/commonitilobject.class.php:2583 msgctxt "impact" msgid "At least very high" msgstr "최소 매우 높음 " #: inc/commonitilobject.class.php:3337 msgid "Time to resolve + Progress" msgstr "완결 시간 + 진행도" #: inc/commonitilobject.class.php:3347 msgid "Time to resolve exceedeed" msgstr "완결 초과 시간" #: inc/commonitilobject.class.php:3415 msgid "Last edit by" msgstr "최종 수정자" #: inc/commonitilobject.class.php:3505 msgid "Any solution status" msgstr "모든 솔루션 상태" #: inc/commonitilobject.class.php:3520 msgid "Last solution status" msgstr "최근 솔루션 상태" #: inc/commonitilobject.class.php:3556 msgid "Resolution time" msgstr "해결시간" #: inc/commonitilobject.class.php:3566 msgid "Closing time" msgstr "닫힌 시간" #: inc/commonitilobject.class.php:3796 msgid "Email for followup" msgstr "이메일 추적" #: inc/commonitilobject.class.php:3948 msgid "Requester user" msgstr "희망 사용자" #: inc/commonitilobject.class.php:3952 msgid "Watcher user" msgstr "관찰 사용자" #: inc/commonitilobject.class.php:4626 inc/commonitilobject.class.php:4720 msgid "Associate myself" msgstr "나에게 연결" #: inc/commonitilobject.class.php:5139 msgid "Time" msgid_plural "Times" msgstr[0] "횟수" #: inc/commonitilobject.class.php:6090 #, php-format msgid "Closed on %s" msgstr "%s 종료됨" #: inc/commonitilobject.class.php:6094 #, php-format msgid "Solved on %s" msgstr "%s 처리" #: inc/commonitilobject.class.php:6098 #, php-format msgid "Put on hold on %s" msgstr "%s에서 보류" #: inc/commonitilobject.class.php:6288 inc/reservation.class.php:1028 #, php-format msgid "To %s" msgstr "%s에게" #: inc/commonitilobject.class.php:6353 msgid "Planification" msgstr "계획" #: inc/commonitilobject.class.php:6485 msgid "Timeline filter" msgstr "시간표 필터" #: inc/commonitilobject.class.php:6520 msgid "Actions historical" msgstr "동작 이력" #: inc/commonitilobject.class.php:6706 #, php-format msgid "Total duration: %s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:6715 #, php-format msgid "Information tasks: %s %%" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:6716 #, php-format msgid "Todo tasks: %s %%" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:6717 #, php-format msgid "Done tasks: %s %% " msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7107 msgid "Followup was already promoted" msgstr "추적이 이미 승격됨" #: inc/commonitilobject.class.php:7112 msgid "Promote to Ticket" msgstr "표로 승격" #: inc/commonitilobject.class.php:7229 inc/commonitilobject.class.php:7237 #, php-format msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "%1$s에서 %2$s 가 마지막으로 수정함" #: inc/commonitilobject.class.php:7250 #, php-format msgid "Merged from Ticket %1$s" msgstr "표 %1$s에서 병합" #: inc/commonitilobject.class.php:7258 #, php-format msgid "Promoted to Ticket %1$s" msgstr "표 %1$s로 승격됨" #: inc/commonitilobject.class.php:7274 msgid "Approve" msgstr "승인" #: inc/commonitilobject.class.php:7277 msgid "Refuse" msgstr "거부" #: inc/commonitilobject.class.php:7284 #, php-format msgid "%1$s on %2$s by %3$s" msgstr "%3$s에 의한 %2$s에 %1$s" #: inc/commonitilobject.class.php:7425 msgid "Followup promotion source" msgstr "추적 승격 원본" #: inc/commonitilobject.class.php:7430 #, php-format msgid "# %s description" msgstr "# %s 상세" #: inc/commonitilobject.class.php:7518 #, php-format msgid "The %s will be added in the entity %s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7524 #, php-format msgid "New %s" msgstr "" #: inc/group.class.php:236 msgid "Visible in a ticket" msgstr "표에서 보기 가능" #: inc/group.class.php:262 inc/group.class.php:481 msgid "Can be notified" msgstr "통지 가능" #: inc/group.class.php:268 msgid "Visible in a project" msgstr "프로젝트에서 보기 가능" #: inc/group.class.php:272 inc/group.class.php:473 msgid "Can be manager" msgstr "운영자 가능" #: inc/group.class.php:278 inc/group.class.php:489 inc/group.class.php:497 msgid "Can contain" msgstr "포함 여부" #: inc/group.class.php:333 msgctxt "button" msgid "Add a user" msgstr "사용자 추가" #: inc/group.class.php:335 msgctxt "button" msgid "Add a manager" msgstr "운영자 추가" #: inc/group.class.php:337 msgctxt "button" msgid "Add a delegatee" msgstr "대체 추가" #: inc/group.class.php:338 msgctxt "button" msgid "Remove a user" msgstr "사용자 제거" #: inc/group.class.php:429 inc/group.class.php:571 msgid "Attribute of the user containing its groups" msgstr "사용자가 속해 있는 그룹의 속성" #: inc/group.class.php:438 inc/group.class.php:577 msgid "Attribute value" msgstr "속성 값" #: inc/group.class.php:545 msgid "Can be in charge of a task" msgstr "작업 담당 여부" #: inc/projecttaskteam.class.php:70 msgid "Task team" msgid_plural "Task teams" msgstr[0] "작업 팀" #: inc/projecttaskteam.class.php:154 msgid "An item type is mandatory" msgstr "품목 유형은 필수임" #: inc/projecttaskteam.class.php:163 msgid "An item ID is mandatory" msgstr "품목 ID는 필수임" #: inc/projecttaskteam.class.php:172 msgid "A project task is mandatory" msgstr "프로젝트 업무는 필수임" #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:47 msgid "Cartridges alarm" msgstr "카트리지 알림" #: inc/ruledictionnaryprintermodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of printer models" msgstr "프린터 모델 사전" #: inc/reservation.class.php:289 msgid "The required item is already reserved for this timeframe" msgstr "요청하신 품목은 이 기간에 이미 예약되었습니다" #: inc/reservation.class.php:293 msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" #: inc/reservation.class.php:296 msgid "Back to planning" msgstr "일정으로 돌아가기" #: inc/reservation.class.php:428 msgid "Device temporarily unavailable" msgstr "장치를 일시적으로 사용할 수 없음" #: inc/reservation.class.php:452 msgid "All reservable devices" msgstr "예약 가능한 모든 장치" #: inc/reservation.class.php:569 msgid "Reserve" msgstr "예약하다" #: inc/reservation.class.php:732 msgid "Repetition" msgstr "반복" #: inc/reservation.class.php:734 msgctxt "periodicity" msgid "None" msgstr "없음" #: inc/reservation.class.php:735 msgctxt "periodicity" msgid "Daily" msgstr "일간" #: inc/reservation.class.php:736 msgctxt "periodicity" msgid "Weekly" msgstr "주간" #: inc/reservation.class.php:737 msgctxt "periodicity" msgid "Monthly" msgstr "월간" #: inc/reservation.class.php:772 msgid "Delete all repetition" msgstr "모든 반복 삭제" #: inc/reservation.class.php:1096 inc/reservation.class.php:1098 #: inc/reservation.class.php:1257 msgid "Current and future reservations" msgstr "예약 현황과 전망" #: inc/reservation.class.php:1104 inc/reservation.class.php:1163 #: inc/reservation.class.php:1261 inc/reservation.class.php:1345 msgid "No reservation" msgstr "예약 없음" #: inc/reservation.class.php:1155 inc/reservation.class.php:1157 #: inc/reservation.class.php:1341 msgid "Past reservations" msgstr "지난 예약들" #: inc/state.class.php:90 msgid "Keep status" msgstr "상태 유지" #: inc/state.class.php:103 #, php-format msgid "Set status: %s" msgstr "상태 설정: %s" #: inc/state.class.php:261 #, php-format msgid "%1$s must be unique!" msgstr "%1$s 는 중복 될 수 없습니다!" #: inc/state.class.php:440 #, php-format msgid "%1$s must be unique per level!" msgstr "%1$s는 레벨마다 유일해야 합니다!" #: inc/rulecriteria.class.php:509 msgid "does not contain" msgstr "포함하지 않는다" #: inc/rulecriteria.class.php:510 msgid "starting with" msgstr "시작한다" #: inc/rulecriteria.class.php:511 msgid "finished by" msgstr "끝났다" #: inc/rulecriteria.class.php:512 msgid "regular expression matches" msgstr "정규 식 일치" #: inc/rulecriteria.class.php:513 msgid "regular expression does not match" msgstr "정규 식 미일치" #: inc/rulecriteria.class.php:514 msgid "exists" msgstr "존재한다" #: inc/rulecriteria.class.php:515 msgid "does not exist" msgstr "존재하지 않는다" #: inc/rulecriteria.class.php:624 inc/rulecriteria.class.php:626 msgid "Add a criterion" msgstr "기준 추가" #: inc/log.class.php:211 #, php-format msgid "%1$s impersonated by %2$s" msgstr "%1$s는 %2$s가 대행함" #: inc/log.class.php:276 msgid "No historical" msgstr "이력 없음" #: inc/log.class.php:349 msgid "Show filters" msgstr "필터 보이기" #: inc/log.class.php:373 msgid "No historical matching your filters" msgstr "당신의 필터와 일치하는 기록 없음" #: inc/log.class.php:738 msgid "Update of the field" msgstr "항목의 갱신" #: inc/log.class.php:780 #, php-format msgid "Change %1$s to %2$s" msgstr "%1$s에서 %2$s로 변경" #: inc/log.class.php:1042 tests/functionnal/Log.php:497 msgid "Update a field" msgstr "항목 갱신" #: inc/log.class.php:1089 tests/functionnal/Log.php:472 msgid "Lock the item" msgstr "품목 잠금" #: inc/log.class.php:1093 tests/functionnal/Log.php:473 msgid "Unlock the item" msgstr "품목 잠금 해제" #: inc/log.class.php:1101 tests/functionnal/Log.php:449 msgid "Add a component" msgstr "컴포넌트 추가" #: inc/log.class.php:1105 tests/functionnal/Log.php:450 msgid "Change a component" msgstr "컴포넌트 변경" #: inc/log.class.php:1109 tests/functionnal/Log.php:451 msgid "Delete a component" msgstr "컴포넌트 삭제" #: inc/log.class.php:1113 tests/functionnal/Log.php:456 msgid "Lock a component" msgstr "컴포넌트 잠금" #: inc/log.class.php:1117 tests/functionnal/Log.php:457 msgid "Unlock a component" msgstr "컴포넌트 잠금해제" #: inc/log.class.php:1121 tests/functionnal/Log.php:452 msgid "Install a software" msgstr "소프트웨어 설치" #: inc/log.class.php:1125 tests/functionnal/Log.php:453 msgid "Uninstall a software" msgstr "소프트웨어 제거" #: inc/log.class.php:1129 tests/functionnal/Log.php:454 msgid "Disconnect an item" msgstr "품목 연결해제" #: inc/log.class.php:1137 tests/functionnal/Log.php:461 msgid "Add a link with an item" msgstr "품목에 연결 추가" #: inc/log.class.php:1141 tests/functionnal/Log.php:467 msgid "Update a link with an item" msgstr "품목의 링크 갱신" #: inc/log.class.php:1145 tests/functionnal/Log.php:462 msgid "Delete a link with an item" msgstr "품목에 연결 삭제" #: inc/log.class.php:1149 tests/functionnal/Log.php:468 msgid "Lock a link with an item" msgstr "품목에 연결 잠금" #: inc/log.class.php:1153 tests/functionnal/Log.php:470 msgid "Unlock a link with an item" msgstr "품목에 연결 잠금 해제" #: inc/log.class.php:1161 tests/functionnal/Log.php:464 msgid "Update an item" msgstr "품목 갱신" #: inc/log.class.php:1165 tests/functionnal/Log.php:465 msgid "Delete an item" msgstr "품목 삭제" #: inc/log.class.php:1169 tests/functionnal/Log.php:469 msgid "Lock an item" msgstr "품목 잠금" #: inc/log.class.php:1173 tests/functionnal/Log.php:471 msgid "Unlock an item" msgstr "품목 잠금 해제" #: inc/pdutype.class.php:41 msgid "PDU type" msgid_plural "PDU types" msgstr[0] "PDU 유형" #: inc/change_ticket.class.php:62 msgid "Link Ticket/Change" msgid_plural "Links Ticket/Change" msgstr[0] "표/변경 연결" #: inc/change_ticket.class.php:418 msgid "Create a change from this ticket" msgstr "이 표에서 변경 사항 생성" #: inc/filesystem.class.php:44 msgid "File system" msgid_plural "File systems" msgstr[0] "파일시스템" #. TRANS: Always plural #: inc/notepad.class.php:54 inc/notepad.class.php:205 msgid "Note" msgid_plural "Notes" msgstr[0] "쪽지" #: inc/notepad.class.php:356 #, php-format msgid "Last update by %1$s on %2$s" msgstr "%2$s에 %1$s가 마지막 갱신" #: inc/notepad.class.php:362 #, php-format msgid "Create by %1$s on %2$s" msgstr "%2$s에 %1$s가 생성" #: inc/appliance.class.php:60 msgid "Appliance" msgid_plural "Appliances" msgstr[0] "" #: inc/appliance.class.php:134 msgid "Technician in charge of the appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:150 msgid "Group in charge of the appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:301 msgid "Environment" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:436 msgctxt "button" msgid "Add to an appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:437 msgctxt "button" msgid "Remove from an appliance" msgstr "" #: inc/requesttype.class.php:42 msgid "Request source" msgid_plural "Request sources" msgstr[0] "요청 소스" #: inc/requesttype.class.php:52 inc/requesttype.class.php:80 msgid "Default for tickets" msgstr "표 용 기본값" #: inc/requesttype.class.php:55 inc/requesttype.class.php:89 msgid "Default for followups" msgstr "추적 용 기본값" #: inc/requesttype.class.php:58 inc/requesttype.class.php:98 msgid "Default for mail recipients" msgstr "메일 수취인 용 기본값" #: inc/requesttype.class.php:61 inc/requesttype.class.php:107 msgid "Default for followup mail recipients" msgstr "메일 수취인 추적 용 기본값" #: inc/requesttype.class.php:64 inc/requesttype.class.php:124 msgid "Request source visible for tickets" msgstr "표 용 요청 소스 보기" #: inc/requesttype.class.php:67 inc/requesttype.class.php:132 msgid "Request source visible for followups" msgstr "추적 용 요청 소스 보기" #: inc/requesttype.class.php:183 inc/requesttype.class.php:191 #: inc/requesttype.class.php:199 inc/requesttype.class.php:207 msgid "Be careful: there is no default value" msgstr "주의하세요: 기본 값이 없습니다" #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:60 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:113 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:133 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:77 #, php-format msgid "Replay rules on existing database started on %s" msgstr "존재하는 데이터베이스의 재연 규칙이 %s 에서 시작되었습니다" #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:138 msgid "Error replaying rules" msgstr "오류 재연 규칙" #: inc/devicebatterytype.class.php:41 msgid "Battery type" msgid_plural "Battery types" msgstr[0] "전지 유형" #: inc/devicemotherboardmodel.class.php:44 msgid "System board model" msgid_plural "System board models" msgstr[0] "시스템 보드 모델들" #: inc/devicemotherboard.class.php:43 msgid "System board" msgid_plural "System boards" msgstr[0] "시스템보드" #: inc/dropdowntranslation.class.php:101 inc/dropdowntranslation.class.php:112 msgid "There's already a translation for this field in this language" msgstr "이 언어의 이 항목은 이미 번역되었습니다" #: inc/networkportethernet.class.php:43 msgid "Ethernet port" msgstr "이더넷 포트" #: inc/networkportethernet.class.php:91 inc/networkportethernet.class.php:136 #: inc/networkportethernet.class.php:206 msgid "Ethernet port type" msgstr "이더넷 포트 유형" #: inc/networkportethernet.class.php:95 inc/networkportethernet.class.php:135 #: inc/networkportethernet.class.php:215 msgid "Ethernet port speed" msgstr "이더넷 포트 속도" #: inc/networkportethernet.class.php:234 msgid "Twisted pair (RJ-45)" msgstr "랜선 (RJ-45)" #: inc/networkportethernet.class.php:235 msgid "Multimode fiber" msgstr "양방향 모드 회선" #: inc/networkportethernet.class.php:236 msgid "Single mode fiber" msgstr "단방향 모드 회선" #: inc/networkportethernet.class.php:377 msgid "Ethernet outlet" msgstr "이더넷 연결부" #: inc/slalevel.class.php:202 msgid "Automatic reminders of SLA" msgstr "SLA 자동 독촉" #: inc/ajax.class.php:156 msgid "Close" msgstr "닫기" #: inc/ajax.class.php:429 msgid "An error occured loading contents!" msgstr "내용을 불러오는 중 오류 발생!" #: inc/ajax.class.php:430 msgid "Please check GLPI logs or contact your administrator." msgstr "GLPI 로그를 확인하거나 관리자에게 연락하세요." #: inc/ajax.class.php:431 msgid "try to reload" msgstr "다시 읽기 중" #: inc/passivedcequipmentmodel.class.php:41 msgid "Passive device model" msgid_plural "Passive device models" msgstr[0] "" #: inc/reminder.class.php:71 msgid "Reminder" msgid_plural "Reminders" msgstr[0] "독촉" #: inc/reminder.class.php:73 inc/reminder.class.php:855 msgid "Personal reminder" msgid_plural "Personal reminders" msgstr[0] "개인 독촉" #: inc/reminder.class.php:684 msgid "Add to schedule" msgstr "일정에 추가" #: inc/passivedcequipmenttype.class.php:42 msgid "Passive device type" msgid_plural "Passive device types" msgstr[0] "" #: inc/auth.class.php:144 inc/auth.class.php:278 inc/auth.class.php:461 msgid "Incorrect username or password" msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호" #: inc/auth.class.php:272 inc/auth.class.php:899 inc/auth.class.php:924 msgid "User not authorized to connect in GLPI" msgstr "GLPI 에 접속하도록 인증되지 않은 사용자" #: inc/auth.class.php:590 msgid "Login with external token disabled" msgstr "외부 토큰으로 로그인 불가" #: inc/auth.class.php:610 msgid "Invalid cookie data" msgstr "잘못된 쿠키 데이터" #: inc/auth.class.php:614 msgid "Auto login disabled" msgstr "자동 로그인 사용불가" #: inc/auth.class.php:805 msgid "Connection to LDAP directory failed" msgid_plural "Connection to LDAP directories failed" msgstr[0] "LDAP 디렉토리 연결 실패함" #: inc/auth.class.php:812 msgid "User not found in LDAP directory" msgid_plural "User not found in LDAP directories" msgstr[0] "LDAP 디렉토리에서 사용자 찾을 수 없음" #: inc/auth.class.php:823 inc/auth.class.php:830 msgid "Empty login or password" msgstr "로그인 아이디나 비밀번호 없음" #. TRANS: %1$s is the login of the user and %2$s its IP address #: inc/auth.class.php:943 #, php-format msgid "%1$s log in from IP %2$s" msgstr "IP %2$s에서 %1$s로 로그인" #. TRANS: %1$s is the login of the user and %2$s its IP address #: inc/auth.class.php:953 #, php-format msgid "Failed login for %1$s from IP %2$s" msgstr "IP %2$s에서 %1$s로 로그인 실패" #: inc/auth.class.php:1022 msgid "Authentication on GLPI database" msgstr "GLPI 데이터베이스 인증" #: inc/auth.class.php:1034 msgid "Authentication on a LDAP directory" msgstr "LDAP 디렉터리 인증" #: inc/auth.class.php:1047 msgid "Authentication on mail server" msgstr "메일 서버 인증" #: inc/auth.class.php:1060 msgid "Version 1" msgstr "버전 1" #: inc/auth.class.php:1061 msgid "Version 2" msgstr "버전 2" #: inc/auth.class.php:1062 msgid "Version 3+" msgstr "버전 3+" #: inc/auth.class.php:1101 inc/auth.class.php:1105 msgid "CAS" msgstr "CAS" #: inc/auth.class.php:1113 inc/auth.class.php:1118 inc/auth.class.php:1509 msgid "x509 certificate authentication" msgstr "x509 승인 인증" #: inc/auth.class.php:1133 inc/auth.class.php:1660 msgid "GLPI internal database" msgstr "GLPI 내부 데이터베이스" #: inc/auth.class.php:1139 msgid "Not yet authenticated" msgstr "아직 인증되지 않음" #: inc/auth.class.php:1389 msgid "Change of the authentication method" msgstr "인증 방식 변경" #: inc/auth.class.php:1422 msgid "Synchronization" msgstr "동기화" #: inc/auth.class.php:1465 msgid "CAS authentication" msgstr "CAS 인증" #: inc/auth.class.php:1467 inc/auth.class.php:1511 inc/auth.class.php:1534 msgctxt "authentication" msgid "Enabled" msgstr "사용" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1475 msgid "CAS Host" msgstr "CAS 호스트" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1478 msgid "CAS Version" msgstr "CAS 버전" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1487 msgid "Root directory (optional)" msgstr "루트 디렉터리 (선택적)" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1490 msgid "Log out fallback URL" msgstr "로그아웃 예비 URL" #: inc/auth.class.php:1496 msgid "The CURL extension for your PHP parser isn't installed" msgstr "PHP 파서에 CURL 확장기능이 설치되지 않았습니다" #: inc/auth.class.php:1500 msgid "" "The CAS lib isn't available, GLPI doesn't package it anymore for license " "compatibility issue." msgstr "CAS lib는 사용할 수 없습니다, GLPI가 라이선스 호환 문제로 더 이상 패키지에 넣지 않았습니다." #: inc/auth.class.php:1503 msgid "Impossible to use CAS as external source of connection" msgstr "외부 소스의 연결로 CAS를 사용하는 것은 불가능합니다" #: inc/auth.class.php:1515 msgid "Email attribute for x509 authentication" msgstr "x509 인증 이메일 속성" #: inc/auth.class.php:1519 inc/auth.class.php:1523 inc/auth.class.php:1527 #, php-format msgid "Restrict %s field for x509 authentication (separator $)" msgstr "x509 인증($로 구분)용 %s 항목 제한" #: inc/auth.class.php:1532 msgid "Other authentication sent in the HTTP request" msgstr "HTTP 요청내에 다른 인증 전송" #: inc/auth.class.php:1546 msgid "SSO logout url" msgstr "SSO 로그아웃 url" #: inc/auth.class.php:1552 msgid "Remove the domain of logins like login@domain" msgstr "login@domain 형식의 도메인 로그인 제거" #: inc/projecttask.class.php:71 msgid "Project task" msgid_plural "Project tasks" msgstr[0] "프로젝트 작업" #: inc/projecttask.class.php:192 msgid "Update (actor)" msgstr "수정 (수행자)" #: inc/projecttask.class.php:415 msgid "A linked project is mandatory" msgstr "링크된 프로젝트는 필수임" #: inc/projecttask.class.php:715 msgid "" "When automatic computation is active, percentage is computed based on the " "average of all child task percent done." msgstr "자동 연산이 활성화되면, 백분률은 모든 하위 프로젝트 완료 백분률의 평균에 기반하여 연산됩니다." #: inc/projecttask.class.php:1230 msgctxt "button" msgid "Add a task" msgstr "작업 추가" #: inc/projecttask.class.php:1242 msgid "Create a sub task from this task of project" msgstr "이 프로젝트 작업에서 하위 작업 생성" #: inc/projecttask.class.php:1878 #, php-format msgid "Start at %s" msgstr "%s에서 시작" #: inc/projecttask.class.php:1883 #, php-format msgid "End at %s" msgstr "%s에서 종료" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/rack.class.php:62 msgid "Rack" msgid_plural "Racks" msgstr[0] "랙" #: inc/rack.class.php:239 msgid "Position in room" msgstr "방 안의 위치" #: inc/rack.class.php:263 msgid "Door orientation in room" msgstr "방 안의 문 방향" #: inc/rack.class.php:268 msgid "North" msgstr "북" #: inc/rack.class.php:269 msgid "East" msgstr "동" #: inc/rack.class.php:270 msgid "South" msgstr "남" #: inc/rack.class.php:271 msgid "West" msgstr "서" #: inc/rack.class.php:283 inc/rack.class.php:407 msgid "Number of units" msgstr "단위 수" #: inc/rack.class.php:293 msgid "U" msgstr "U" #: inc/rack.class.php:295 msgid "Width" msgstr "너비" #: inc/rack.class.php:300 msgid "Height" msgstr "높이" #: inc/rack.class.php:309 msgid "Measured power (in watts)" msgstr "측정된 전력 (와츠 단위)" #: inc/rack.class.php:314 msgid "Max. weight" msgstr "최고 무게" #: inc/rack.class.php:569 msgid "No rack found" msgstr "검색된 랙 없음" #: inc/rack.class.php:657 msgid "Following elements are out of room bounds" msgstr "다음 요소들은 방의 경계 밖에 있습니다" #: inc/rack.class.php:688 msgid "Blueprint" msgstr "청사진" #: inc/rack.class.php:696 msgid "Grid" msgstr "그리드" #: inc/rack.class.php:731 msgid "Insert a rack here" msgstr "여기에 랙 삽입" #: inc/rack.class.php:940 msgid "Position must be set" msgstr "위치가 설정되야 합니다" #: inc/rack.class.php:961 #, php-format msgid "%1$s position is not available" msgstr "%1$s 위치는 사용할 수 없습니다" #: inc/notificationtargetproject.class.php:50 msgid "New project" msgstr "새 프로젝트" #: inc/notificationtargetproject.class.php:51 msgid "Update of a project" msgstr "프로젝트 갱신" #: inc/notificationtargetproject.class.php:52 msgid "Deletion of a project" msgstr "프로젝트 삭제" #: inc/notificationtargetproject.class.php:62 msgid "Manager of manager group" msgstr "운영자 그룹의 운영자" #: inc/notificationtargetproject.class.php:64 msgid "Manager group except manager users" msgstr "운영 사용자를 제외한 운영자 그룹" #: inc/notificationtargetproject.class.php:65 msgid "User of project team" msgstr "프로젝트 팀의 사용자" #: inc/notificationtargetproject.class.php:66 msgid "Group of project team" msgstr "프로젝트 팀의 그룹" #: inc/consumableitem.class.php:53 msgid "Consumable model" msgid_plural "Consumable models" msgstr[0] "소모품 모델" #: inc/consumableitem.class.php:279 msgid "Number of used consumables" msgstr "사용된 소모품 수량" #: inc/consumableitem.class.php:294 msgid "Number of new consumables" msgstr "신규 소모품 수량" #: inc/consumableitem.class.php:365 inc/consumableitem.class.php:491 msgid "Send alarms on consumables" msgstr "소모품에 알람 전송" #. TRANS: %1$s is the consumable name, %2$s its reference, %3$d the remaining #. number #: inc/consumableitem.class.php:431 #, php-format msgid "" "Threshold of alarm reached for the type of consumable: %1$s - Reference %2$s" " - Remaining %3$d" msgstr "소모품 유형에 대한 알림이 한계에 도달했습니다: %1$s - 참조 %2$s - 잔여 %3$d" #. TRANS: %s is entity name #: inc/consumableitem.class.php:476 #, php-format msgid "%s: send consumable alert failed" msgstr "%s: 소모품 알림 전송 실패" #: inc/item_softwareversion.class.php:1004 msgid "All categories" msgstr "모든 항목들" #: inc/item_softwareversion.class.php:1005 msgid "Uncategorized software" msgstr "미분류 소프트웨어" #: inc/item_softwareversion.class.php:1052 msgid "Valid license" msgstr "유효한 라이선스" #: inc/devicepci.class.php:45 msgid "PCI device" msgid_plural "PCI devices" msgstr[0] "PCI 장치" #: inc/devicepci.class.php:89 msgid "Other component" msgstr "다른 컴포넌트" #: inc/devicegeneric.class.php:43 msgid "Generic device" msgid_plural "Generic devices" msgstr[0] "일반 기기들" #: inc/massiveaction.class.php:135 msgid "No action available" msgstr "사용 가능한 동작이 없습니다" #: inc/massiveaction.class.php:145 inc/massiveaction.class.php:155 #: inc/massiveaction.class.php:264 inc/massiveaction.class.php:848 msgid "Implementation error !" msgstr "이행 오류!" #: inc/massiveaction.class.php:257 msgid "No selected items" msgstr "선택된 품목 없음" #: inc/massiveaction.class.php:271 msgid "Invalid process" msgstr "잘못된 과정" #: inc/massiveaction.class.php:452 inc/massiveaction.class.php:801 msgid "Select the type of the item on which applying this action" msgstr "이 동작에 적용할 품목의 유형을 선택하세요" #: inc/massiveaction.class.php:481 msgctxt "button" msgid "Add to transfer list" msgstr "전송 목록에 추가" #: inc/massiveaction.class.php:528 msgctxt "button" msgid "Delete permanently but keep devices" msgstr "장치는 유지하고 영구 삭제" #: inc/massiveaction.class.php:529 msgctxt "button" msgid "Delete permanently and remove devices" msgstr "장치를 제거하고 영구 삭제" #: inc/massiveaction.class.php:562 msgctxt "button" msgid "Delete permanently the relation with selected elements" msgstr "선택된 요소의 관계성 영구 삭제" #: inc/massiveaction.class.php:568 msgctxt "button" msgid "Delete permanently even if linked items" msgstr "연결된 품목이 있어도 영구 삭제" #: inc/massiveaction.class.php:581 msgid "Amend comment" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:586 msgid "Add note" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:788 msgid "Select the common field that you want to update" msgstr "갱신하고 싶은 일반 항목을 선택하세요" #: inc/massiveaction.class.php:790 msgid "Select the field that you want to update" msgstr "갱신하고 싶은 항목을 선택하세요" #: inc/massiveaction.class.php:947 msgid "How many copies do you want to create ?" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:964 msgid "Are you sure you want to add this item to transfer list?" msgid_plural "Are you sure you want to add these items to transfer list?" msgstr[0] "이 품목들을 전송 목록에 추가 하시겠습니까?" #: inc/massiveaction.class.php:973 msgid "Amendment to insert" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:986 msgid "New Note" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:1157 msgid "" "You can't delete that item by massive actions, because it has sub-items" msgstr "하위 품목들이 있기에, 대규모 작업으로 그 품목을 삭제할 수 없습니다." #: inc/massiveaction.class.php:1158 inc/massiveaction.class.php:1167 msgid "but you can do it by the form of the item" msgstr "하지만 품목의 양식을 사용해서 처리할 수 있습니다" #: inc/massiveaction.class.php:1166 msgid "You can't delete that item, because it is used for one or more items" msgstr "하나 이상의 품목에서 사용되기에, 그 품목을 삭제 할 수 없습니다" #. TRANS: %s is the number of new version #: install/update_0803_083.php:45 install/update_945_946.php:41 #: install/update_078_0781.php:43 install/update_0905_91.php:46 #: install/update_0713_072.php:39 install/update_922_923.php:50 #: install/update_0853_0855.php:45 install/update_94_95.php:45 #: install/update_93_94.php:48 install/update_943_945.php:44 #: install/update_91_911.php:46 install/update_090_0901.php:45 #: install/update_080_0801.php:45 install/update_0801_0803.php:45 #: install/update_083_0831.php:44 install/update_92_93.php:47 #: install/update_085_0853.php:45 install/update_072_0721.php:41 #: install/update_930_931.php:50 install/update_0781_0782.php:44 #: install/update_0843_0844.php:45 install/update_0782_080.php:45 #: install/update_911_913.php:46 install/update_084_0841.php:45 #: install/update_921_922.php:50 install/update_0901_0905.php:45 #: install/update_942_943.php:44 install/update_91_92.php:46 #: install/update_940_941.php:44 install/update_931_932.php:50 #: install/update_951_952.php:44 install/update_946_947.php:44 #: install/update_0831_084.php:45 install/update_0845_0846.php:45 #: install/update_0841_0843.php:45 install/update_0722_0723.php:41 #: install/update_0721_0722.php:41 install/update_0855_090.php:45 #: install/update_941_942.php:44 install/update_0831_0833.php:44 #: install/update_92_921.php:46 install/update_xx_xy.tpl.php:47 #: install/update_0723_078.php:44 install/update_084_085.php:46 #, php-format msgid "Update to %s" msgstr "%s 까지 업데이트" #: install/update_0905_91.php:69 install/update_91_92.php:112 #: install/update_91_92.php:130 install/update_91_92.php:170 #, php-format msgid "Add of - %s to database" msgstr "데이터베이스에 %s 추가" #: install/update_0905_91.php:454 msgid "date_mod and date_creation" msgstr "date_mod 와 date_creation" #: install/update_0905_91.php:482 #, php-format msgid "Add date_mod to %s" msgstr "%s에 date_mod 추가" #: install/update_0905_91.php:492 #, php-format msgid "Add date_creation to %s" msgstr "%s에 date_creation 추가" #: install/empty_data.php:2075 install/empty_data.php:2077 #: install/update_0831_084.php:270 install/update_0831_084.php:271 msgid "Root entity" msgstr "루트 엔티티" #: install/update_051_06.php:149 msgid "Renting" msgstr "임대" #: install/update_051_06.php:154 msgid "Leasing" msgstr "리스" #: install/update_051_06.php:159 msgid "Insurance" msgstr "보험" #: install/update_051_06.php:164 msgid "Hardware support" msgstr "하드웨어 지원" #: install/update_051_06.php:169 msgid "Software support" msgstr "소프트웨어 지원" #: install/update_051_06.php:174 msgid "Service provided" msgstr "공급된 서비스" #: install/update.php:142 msgid "Update successful, your database is up to date" msgstr "업데이트 성공, 데이터베이스가 최신이 되었습니다." #: install/update.php:143 msgid "You must now proceed to updating your database content" msgstr "데이터베이스 컨텐츠 업데이트를 반드시 진행해야 합니다." #: install/update.php:359 msgid "Locations update" msgstr "위치 업데이트" #: install/update.php:360 msgid "The new structure is hierarchical" msgstr "새 구조는 계층구조입니다" #: install/update.php:361 msgid "Provide a delimiter in order to automate the new hierarchy generation." msgstr "새 계층 구조를 자동으로 생성하기 위한 구분자를 입력해 주세요." #: install/update.php:362 msgid "" "You can also specify a root location which will include all the generated " "locations." msgstr "또한 모든 생성된 위치를 포함하는 최상위 위치를 명시 할 수 있습니다." #: install/update.php:365 msgid "Delimiter" msgstr "구분자" #: install/update.php:367 msgid "Root location" msgstr "기준 위치" #: install/update.php:377 msgid "Actual locations" msgstr "실제 위치" #: install/update.php:379 msgid "New hierarchy" msgstr "새 계층" #: install/update.php:381 msgid "This is the new hierarchy. If it's complete approve it." msgstr "새 계층구조입니다. 완료되면 승인해 주세요." #: install/update.php:525 msgid "Missing security key file" msgstr "" #: install/update.php:533 msgid "Ignore warning" msgstr "" #: install/update.php:575 msgid "Impossible to accomplish an update by this way!" msgstr "이 방법으로는 갱신을 완료 할 수 없습니다!" #: install/update.php:577 msgid "Go back to GLPI" msgstr "GLPI로 돌아가기" #: install/update.php:582 #, php-format msgid "Caution! You will update the GLPI database named: %s" msgstr "주의! GLPI 데이터 베이스 이름이 다음으로 변경됩니다: %s" #: install/update.php:588 install/install.php:130 install/install.php:171 #: install/install.php:182 install/install.php:224 install/install.php:308 #: install/install.php:329 install/install.php:367 install/install.php:480 #: install/install.php:496 install/install.php:565 msgid "Continue" msgstr "계속" #: install/update.php:596 install/install.php:265 msgid "Database connection successful" msgstr "데이터베이스 접속 성공" #: install/update.php:645 install/install.php:485 msgid "One last thing before starting" msgstr "시작 전 마지막 하나" #: install/update.php:650 install/install.php:494 msgid "Donate" msgstr "기부" #: install/update.php:659 install/update_content.php:367 #: install/install.php:544 msgid "Use GLPI" msgstr "GLPI 사용" #: install/update.php:668 msgid "" "Connection to database failed, verify the connection parameters included in " "config_db.php file" msgstr "데이터베이스와 접속이 실패했습니다. config_db.php 파일의 연결 변수들을 확인해 주세요" #: install/update_0781_0782.php:47 msgid "Data migration" msgstr "데이터 이전" #: install/update_05_051.php:74 msgid "Commercial" msgstr "상용" #: install/update_942_943.php:52 install/update_940_941.php:65 #: install/update_941_942.php:69 msgid "Fix URL of images in ITIL tasks, followups and solutions." msgstr "ITIL 업무, 추적과 해결책 내의 이미지의 URL을 수정합니다." #: install/update_content.php:245 #, php-format msgid "SQL error starting from %s" msgstr "%s 에서 SQL 오류 발생" #: install/update_content.php:358 msgid "Automatic redirection, else click" msgstr "자동 리디렉션, 또는 클릭" #: install/update_94_95/dashboards.php:6 msgid "Central" msgstr "" #: install/update_94_95/dashboards.php:312 msgid "Mini tickets dashboard" msgstr "" #: install/install.php:113 msgid "Unofficial translations are also available" msgstr "비공식 번역 역시 가능합니다" #: install/install.php:121 msgid "I have read and ACCEPT the terms of the license written above." msgstr "위에 기술된 라이선스 조항을 읽고 동의합니다." #: install/install.php:127 msgid "I have read and DO NOT ACCEPT the terms of the license written above" msgstr "위에 기술된 라이선스 조항을 읽고 동의 하지 않습니다." #: install/install.php:139 msgid "Installation or update of GLPI" msgstr "GLPI 설치 또는 업데이트" #: install/install.php:140 msgid "Choose 'Install' for a completely new installation of GLPI." msgstr "GLPI를 완전 새로 설치 하려면 \"설치\"를 선택하세요." #: install/install.php:141 msgid "" "Select 'Upgrade' to update your version of GLPI from an earlier version" msgstr "이전 버전에서 GLPI의 버전을 갱신하려면 \"업그레이드\"를 선택하세요" #: install/install.php:158 msgid "" "Checking of the compatibility of your environment with the execution of GLPI" msgstr "GLPI 실행을 위한 구동 환경의 호환성 확인" #: install/install.php:177 install/install.php:196 install/install.php:561 msgid "Do you want to continue?" msgstr "계속하시겠습니까?" #: install/install.php:212 msgid "Database connection setup" msgstr "데이터베이스 접속 설정" #: install/install.php:215 msgid "Database connection parameters" msgstr "데이터베이스 접속 매개변수" #: install/install.php:233 msgid "Test of the connection at the database" msgstr "데이터베이스 접속 테스트" #: install/install.php:246 msgid "Can't connect to the database" msgstr "데이터베이스에 접속할 수 없습니다." #: install/install.php:247 install/install.php:400 install/install.php:449 #, php-format msgid "The server answered: %s" msgstr "서버 응답: %s" #: install/install.php:251 msgid "The server or/and user field is empty" msgstr "서버 또는 / 사용자 항목이 공란입니다" #: install/install.php:278 msgid "Please select a database:" msgstr "데이터베이스를 선택하세요:" #: install/install.php:301 msgid "Create a new database or use an existing one:" msgstr "새 데이터베이스를 생성하거나 기존 것을 사용합니다:" #: install/install.php:313 msgid "Please select the database to update:" msgstr "갱신할 데이터베이스를 선택해 주세요:" #: install/install.php:346 msgid "Initialization of the database" msgstr "데이터베이스 초기화" #: install/install.php:399 msgid "Impossible to use the database:" msgstr "데이터베이스를 사용할 수 없습니다:" #: install/install.php:406 install/install.php:423 install/install.php:439 msgid "OK - database was initialized" msgstr "OK - 데이터베이스가 초기화 되었습니다." #: install/install.php:411 install/install.php:427 install/install.php:443 msgid "Impossible to write the database setup file" msgstr "데이터베이스 셋업 파일 쓰기 불가능" #: install/install.php:419 install/install.php:433 msgid "Database created" msgstr "데이터베이스 생성됨" #: install/install.php:448 msgid "Error in creating database!" msgstr "데이터베이스 생성 중 오류" #: install/install.php:455 msgid "You didn't select a database!" msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다." #: install/install.php:467 msgid "Collect data" msgstr "자료 수집" #: install/install.php:536 msgid "The installation is finished" msgstr "설치 완료" #: install/install.php:538 msgid "Default logins / passwords are:" msgstr "기본 로그인 / 비밀번호는 " #: install/install.php:539 msgid "glpi/glpi for the administrator account" msgstr "관리자 계정은 glpi/glpi 입니다" #: install/install.php:540 msgid "tech/tech for the technician account" msgstr "기술자 계정은 tech/tech 입니다" #: install/install.php:541 msgid "normal/normal for the normal account" msgstr "일반 계정은 normal/normal 입니다" #: install/install.php:542 msgid "post-only/postonly for the postonly account" msgstr "작성만 가능한 계정은 post-only/postonly 입니다" #: install/install.php:543 msgid "You can delete or modify these accounts as well as the initial data." msgstr "초기 데이터 뿐만 아니라 이 계정들까지 삭제 또는 수정할수 있습니다." #: install/install.php:560 msgid "" "Can't create the database connection file, please verify file permissions." msgstr "데이터베이스 접속 파일을 생성할 수 없습니다. 파일의 권한을 확인해 주세요." #: install/install.php:630 msgid "Beginning of the installation" msgstr "설치 시작" #. TRANS %s is step number #: install/install.php:637 install/install.php:647 install/install.php:653 #: install/install.php:659 install/install.php:671 install/install.php:676 #: install/install.php:681 #, php-format msgid "Step %d" msgstr "단계 %d" #: install/update_0681_07.php:1397 msgid "Serial of the operating system" msgstr "운영체제 일련번호" #: install/update_0681_07.php:1403 msgid "Product ID of the operating system" msgstr "운영체제 제조 ID" #: install/update_0723_078.php:3663 msgid "Direct" msgstr "직접" #: install/update_0723_078.php:3665 msgid "Written" msgstr "기록됨" #: install/update_084_085.php:2008 msgctxt "ticket" msgid "New" msgstr "신규" #: index.php:74 msgid "GLPI - Authentication" msgstr "GLPI - 인증" #: index.php:147 msgid "Default (from user profile)" msgstr "기본 (사용자 프로필에서)" #: index.php:164 msgid "Remember me" msgstr "기억하기" #: index.php:194 msgid "You must activate the JavaScript function of your browser" msgstr "브라우저의 JavaScript 기능을 활성화 해야 합니다." #: index.php:200 msgid "You must accept cookies to reach this application" msgstr "이 응용프로그램을 사용하려면 쿠키를 허용해야 합니다." #: index.php:208 msgid "Invalid use of session ID" msgstr "세션 ID가 유효하지 않습니다." #: index.php:217 msgid "Access to the Frequently Asked Questions" msgstr "FAQ 에 접근" #: js/common.js:1185 msgid "just now" msgstr "" #: js/common.js:1187 msgid "a minute ago" msgstr "" #: js/common.js:1189 msgid "an hour ago" msgstr "" #: js/common.js:1191 msgid "yesterday" msgstr "" #: js/common.js:1193 msgid "a year ago" msgstr "" #: js/dashboard.js:333 msgid "Add a card" msgstr "" #: js/dashboard.js:366 msgid "Add a filter" msgstr "" #: js/dashboard.js:415 msgid "Saved" msgstr "" #: js/dashboard.js:839 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the dashboard %s ?" msgstr "" #: js/impact.js:1309 msgid "Go to" msgstr "다음으로 이동" #: js/impact.js:1310 msgid "Open this element in a new tab" msgstr "새 탭의 이 요소 열기" #: js/impact.js:1316 msgid "Show ongoing tickets" msgstr "진행 중인 표 표시" #: js/impact.js:1317 msgid "Show ongoing tickets for this item" msgstr "이 품목에 대한 진행 중인 표 표시" #: js/impact.js:1323 msgid "Group properties..." msgstr "그룹 속성..." #: js/impact.js:1324 msgid "Set name and/or color for this group" msgstr "이 그룹에 대한 이름 및/또는 색상 설정" #: js/impact.js:1331 msgid "Remove from group" msgstr "그룹에서 제거" #: js/impact.js:1332 msgid "Remove this asset from the group" msgstr "그룹에서 이 자산 제거" #: js/impact.js:1358 msgid "This asset already exists." msgstr "이 자산은 이미 존재합니다." #: js/impact.js:1377 msgid "Unexpected error." msgstr "예상치 못한 오류." #: js/impact.js:1389 msgid "Ongoing tickets" msgstr "진행중인 표" #: js/impact.js:1450 msgid "Edit group" msgstr "그룹 편집" #: js/impact.js:2291 msgid "Draw a line between two assets to add an impact relation" msgstr "영향 관계 추가를 위한 두 자산 간의 선 그리기" #: js/impact.js:2298 msgid "Click on an element to remove it from the network" msgstr "네트워크에서 제거할 요소 클릭" #: js/impact.js:2306 msgid "Draw a square containing the assets you wish to group" msgstr "그룹화 하고 싶은 자산을 포함하는 사각형 그리기" #: js/impact.js:2438 msgid "Requests" msgstr "요청" #: js/impact.js:2439 msgid "Incidents" msgstr "사고" #: js/impact.js:2440 msgid "Changes" msgstr "변경" #: js/impact.js:2477 msgid "You need to select at least 2 assets to make a group" msgstr "그룹화 하려면 최소 2개의 자산을 선택해야 함" #: js/kanban.js:299 msgid "Bulk add" msgstr "" #: js/kanban.js:334 msgid "Search or filter results" msgstr "검색 또는 필터 결과" #: js/kanban.js:336 msgid "Add column" msgstr "열 추가" #: js/kanban.js:868 msgid "More" msgstr "" #: js/kanban.js:1328 #, javascript-format msgid "%d other team members" msgstr "%d 다른 팀 구성원" #: js/kanban.js:1450 msgid "One item per line" msgstr "" #: js/kanban.js:1508 msgid "Add a column from existing status" msgstr "기존 상태에서 열 추가" #: js/kanban.js:1512 msgid "Or add a new status" msgstr "또는 새 상태 추가" #: js/kanban.js:1513 js/kanban.js:1530 js/kanban.js:1549 msgid "Create status" msgstr "상태 생성" #: js/kanban.js:1674 msgid "Toggle collapse" msgstr "펼치기 전환" #: js/planning.js:238 msgid "Clone" msgstr "" #: js/planning.js:312 msgid "Make a choice" msgstr "" #: js/planning.js:313 msgid "Delete the whole serie of the recurrent event" msgstr "" #: js/planning.js:314 msgid "or just add an exception by deleting this instance?" msgstr "" #: js/planning.js:322 js/planning.js:443 js/planning.js:491 msgid "Serie" msgstr "" #: js/planning.js:329 js/planning.js:449 js/planning.js:497 msgid "Instance" msgstr "" #: js/planning.js:438 msgid "Recurring event resized" msgstr "" #: js/planning.js:456 msgid "" "The resized event is a recurring event. Do you want to change the serie or " "instance ?" msgstr "" #: js/planning.js:486 msgid "Recurring event dragged" msgstr "" #: js/planning.js:504 msgid "" "The dragged event is a recurring event. Do you want to move the serie or " "instance ?" msgstr ""