# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Valentin D. , 2019 # Estalog Toust , 2019 # DOMBRE Julien , 2020 # Doru DEACONU , 2020 # Drastic Solutions , 2020 # Laurentiu Dobrota , 2020 # alexandre delaunay , 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 11:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-24 11:58+0000\n" "Last-Translator: alexandre delaunay , 2020\n" "Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/glpi/teams/1637/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro_RO\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: ajax/subvisibility.php:59 msgid "No restriction" msgstr "Fără restricţii" #: ajax/subvisibility.php:66 ajax/visibility.php:91 ajax/private_public.php:67 #: inc/rule.class.php:740 inc/ruleimportentity.class.php:172 #: inc/profile_user.class.php:947 inc/domain.class.php:176 #: inc/contact.class.php:453 inc/commonglpi.class.php:1021 #: inc/notification.class.php:434 inc/authldap.class.php:2032 #: inc/project.class.php:720 inc/contract.class.php:872 #: inc/fieldunicity.class.php:373 inc/supplier.class.php:393 #: inc/levelagreementlevel.class.php:149 inc/infocom.class.php:1874 #: inc/savedsearch.class.php:102 inc/savedsearch.class.php:417 #: inc/commondropdown.class.php:558 inc/softwarelicense.class.php:702 #: inc/features/planningevent.class.php:961 inc/document.class.php:899 #: inc/certificate.class.php:328 inc/commondbtm.class.php:2715 #: inc/commondbtm.class.php:3704 inc/budget.class.php:294 #: inc/commontreedropdown.class.php:741 inc/commonitilobject.class.php:7531 #: inc/appliance.class.php:342 inc/projecttask.class.php:1116 msgid "Child entities" msgstr "Subentitate" #: ajax/timeline.php:139 ajax/viewsubitem.php:54 inc/html.class.php:561 #: inc/html.class.php:564 inc/html.class.php:567 inc/html.class.php:940 #: inc/html.class.php:943 inc/html.class.php:946 msgid "Access denied" msgstr "Acces interzis" #. TRANS: %s is the entity name #. TRANS: %1$s is the name, %2$s the ID #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is ID #: ajax/dropdownSoftwareLicense.php:65 ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:139 #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:140 ajax/dropdownInstallVersion.php:77 #: inc/rule.class.php:2195 inc/mailcollector.class.php:238 #: inc/mailcollector.class.php:1593 inc/mailcollector.class.php:1601 #: inc/profile_user.class.php:176 inc/profile_user.class.php:196 #: inc/profile_user.class.php:349 inc/profile_user.class.php:494 #: inc/contractcost.class.php:383 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:560 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:562 #: inc/contract_supplier.class.php:193 inc/contract_supplier.class.php:324 #: inc/contract_item.class.php:385 inc/contract_item.class.php:635 #: inc/rulecollection.class.php:1181 inc/networkport_vlan.class.php:185 #: inc/rulemailcollector.class.php:195 inc/rulemailcollector.class.php:200 #: inc/commonglpi.class.php:1023 inc/apiclient.class.php:244 #: inc/softwareversion.class.php:271 inc/session.class.php:383 #: inc/session.class.php:386 inc/glpipdf.class.php:104 #: inc/item_operatingsystem.class.php:244 #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:52 inc/contract.class.php:1606 #: inc/item_ticket.class.php:465 inc/item_ticket.class.php:715 #: inc/item_ticket.class.php:800 inc/item_ticket.class.php:867 #: inc/item_ticket.class.php:871 inc/item_ticket.class.php:931 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 inc/projectcost.class.php:396 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:215 #: inc/dropdown.class.php:446 inc/dropdown.class.php:2675 #: inc/dropdown.class.php:2999 inc/dropdown.class.php:3206 #: inc/dropdown.class.php:3360 inc/dropdown.class.php:3504 #: inc/ticket.class.php:1929 inc/ticket.class.php:6006 #: inc/ticket.class.php:6147 inc/knowbaseitem_item.class.php:241 #: inc/networkalias.class.php:321 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1536 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1538 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1540 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1542 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1544 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1546 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1548 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1550 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1552 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1596 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1598 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:198 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:200 inc/supplier.class.php:601 #: inc/computer_item.class.php:381 inc/group_user.class.php:496 #: inc/group_user.class.php:586 inc/appliance_item.class.php:325 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:52 inc/cartridge.class.php:742 #: inc/search.class.php:6068 inc/search.class.php:6224 #: inc/commonitiltask.class.php:1372 inc/commonitiltask.class.php:1398 #: inc/item_softwarelicense.class.php:780 inc/dbutils.class.php:1421 #: inc/item_devicememory.class.php:57 inc/networkport.class.php:731 #: inc/item_project.class.php:167 inc/user.class.php:3258 #: inc/user.class.php:3314 inc/user.class.php:4294 inc/user.class.php:4375 #: inc/networkequipment.class.php:393 inc/networkequipment.class.php:571 #: inc/item_deviceprocessor.class.php:53 inc/commonitilcost.class.php:579 #: inc/document_item.class.php:468 inc/notificationeventabstract.class.php:132 #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:442 #: inc/document.class.php:925 inc/ipnetwork_vlan.class.php:180 #: inc/html.class.php:5615 inc/commondbtm.class.php:3599 #: inc/commondbtm.class.php:4967 inc/config.class.php:419 #: inc/config.class.php:420 inc/config.class.php:434 #: inc/cartridgeitem.class.php:604 inc/commonitilobject.class.php:6243 #: inc/commonitilobject.class.php:7510 inc/change_item.class.php:169 #: inc/log.class.php:152 inc/log.class.php:156 inc/log.class.php:199 #: inc/log.class.php:213 inc/log.class.php:472 inc/log.class.php:612 #: inc/log.class.php:627 inc/log.class.php:661 inc/log.class.php:672 #: inc/log.class.php:682 inc/log.class.php:692 inc/log.class.php:702 #: inc/item_problem.class.php:169 inc/notificationtargetproject.class.php:690 #: inc/notificationtargetproject.class.php:691 #: inc/item_softwareversion.class.php:740 #: inc/item_softwareversion.class.php:771 #: inc/item_softwareversion.class.php:1265 #: inc/item_softwareversion.class.php:1316 #: inc/item_softwareversion.class.php:1402 #: inc/item_softwareversion.class.php:1413 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: ajax/dropdownMassiveActionAuthMethods.php:69 #: ajax/dropdownMassiveActionField.php:53 inc/domain.class.php:455 #: inc/domain.class.php:464 inc/domain.class.php:474 #: inc/rulecollection.class.php:1262 inc/authldap.class.php:1329 #: inc/authldap.class.php:2396 inc/problem_ticket.class.php:166 #: inc/ticket_ticket.class.php:70 inc/networkportmigration.class.php:341 #: inc/knowbaseitem.class.php:1094 inc/knowbaseitem.class.php:1140 #: inc/lock.class.php:633 inc/item_softwarelicense.class.php:129 #: inc/user.class.php:2980 inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:96 #: inc/certificate.class.php:597 inc/certificate.class.php:606 #: inc/commonitilobject.class.php:3114 inc/change_ticket.class.php:135 #: inc/item_softwareversion.class.php:160 #: inc/item_softwareversion.class.php:172 inc/massiveaction.class.php:675 #: inc/massiveaction.class.php:934 inc/massiveaction.class.php:955 #: install/update.php:369 install/update.php:385 index.php:168 msgctxt "button" msgid "Post" msgstr "OK" #: ajax/dropdownMassiveAction.php:42 ajax/massiveaction.php:49 #: front/massiveaction.php:48 front/tracking.injector.php:81 #: inc/ola.class.php:57 inc/authldap.class.php:1486 inc/html.class.php:571 #: inc/html.class.php:612 inc/html.class.php:950 #: inc/massiveaction.class.php:847 msgid "Warning" msgstr "Atenţionare" #: ajax/getMapPoint.php:43 ajax/map.php:44 msgid "Required argument missing!" msgstr "Argument obligatoriu lipsă!" #: ajax/getMapPoint.php:58 msgid "Element seems not geolocalized or cannot be found" msgstr "Elementele nu sunt geolocalizate sau nu pot fi gasite" #: ajax/getMapPoint.php:75 msgid "Location seems not geolocalized!" msgstr "Locatia nu pare a fi geolocalizata" #: ajax/getMapPoint.php:76 msgid "Consider filling latitude and longitude on this location." msgstr "" "Ia in considerare completarea latitudinii si longitudinii acestei locatii" #. TRANS: %1$s is a type name - %2$s is a name #. TRANS: %1$s is the location, %2$s is the comment #. TRANS: %1$s is a type, %2$s is a table #. TRANS: %s id of the approval's state #. TRANS: %1$s is a type, %2$s is a name (used in croninfocom) #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:125 #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:132 ajax/private_public.php:51 #: ajax/dropdownInstallVersion.php:80 front/rule.php:48 inc/vlan.class.php:159 #: inc/ipaddress.class.php:248 inc/itiltemplate.class.php:453 #: inc/softwareversion.class.php:274 inc/stat.class.php:1431 #: inc/ipnetwork.class.php:996 inc/contract.class.php:966 #: inc/contract.class.php:979 inc/contract.class.php:992 #: inc/contract.class.php:1005 inc/contract.class.php:1609 #: inc/contract.class.php:1610 inc/consumable.class.php:691 #: inc/item_ticket.class.php:717 inc/item_ticket.class.php:720 #: inc/item_ticket.class.php:723 inc/item_ticket.class.php:802 #: inc/item_ticket.class.php:804 inc/item_ticket.class.php:807 #: inc/item_ticket.class.php:866 inc/item_ticket.class.php:933 #: inc/item_ticket.class.php:935 inc/dropdown.class.php:2632 #: inc/dropdown.class.php:2692 inc/dropdown.class.php:2976 #: inc/dropdown.class.php:2994 inc/dropdown.class.php:3010 #: inc/dropdown.class.php:3209 inc/dropdown.class.php:3212 #: inc/dropdown.class.php:3349 inc/dropdown.class.php:3352 #: inc/dropdown.class.php:3355 inc/dropdown.class.php:3500 #: inc/dropdown.class.php:3501 inc/dropdown.class.php:3715 #: inc/ticket.class.php:6148 inc/networkportinstantiation.class.php:515 #: inc/networkportinstantiation.class.php:714 #: inc/networkportinstantiation.class.php:748 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:933 #: inc/reservationitem.class.php:363 inc/reservationitem.class.php:609 #: inc/reservationitem.class.php:714 inc/cartridge.class.php:1028 #: inc/search.class.php:1708 inc/search.class.php:5617 #: inc/search.class.php:5656 inc/crontask.class.php:463 #: inc/infocom.class.php:504 inc/infocom.class.php:1049 #: inc/commonitiltask.class.php:1328 inc/item_softwarelicense.class.php:725 #: inc/networkport.class.php:602 inc/ruleticket.class.php:716 #: inc/ruleticket.class.php:722 inc/ruleticket.class.php:728 #: inc/ruleticket.class.php:734 inc/notificationtargetcontract.class.php:57 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:111 #: inc/commonitilcost.class.php:247 inc/document_item.class.php:456 #: inc/document.class.php:222 inc/html.class.php:1199 inc/html.class.php:1758 #: inc/html.class.php:6836 inc/html.class.php:6855 #: inc/commondbtm.class.php:2694 inc/commondbtm.class.php:3521 #: inc/commondbtm.class.php:3525 inc/commondbtm.class.php:3531 #: inc/commondbtm.class.php:3604 inc/commondbtm.class.php:4206 #: inc/commondbtm.class.php:4212 inc/commondbtm.class.php:5215 #: inc/cartridgeitem.class.php:603 inc/cartridgeitem.class.php:605 #: inc/commonitilobject.class.php:6082 inc/commonitilobject.class.php:6246 #: inc/reservation.class.php:444 inc/reservation.class.php:675 #: inc/reservation.class.php:967 inc/state.class.php:290 #: inc/state.class.php:298 inc/state.class.php:307 inc/state.class.php:315 #: inc/state.class.php:323 inc/state.class.php:331 inc/state.class.php:339 #: inc/state.class.php:348 inc/state.class.php:357 inc/state.class.php:366 #: inc/state.class.php:375 inc/state.class.php:384 inc/state.class.php:393 #: inc/state.class.php:402 inc/state.class.php:411 inc/state.class.php:420 #: inc/state.class.php:429 inc/item_softwareversion.class.php:660 #: install/update_0723_078.php:4818 tests/functionnal/Rule.php:303 #: tests/functionnal/Rule.php:306 tests/functionnal/Rule.php:309 #, php-format msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #. TRANS: %1$s is device name, %2$s is port name #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:127 #, php-format msgid "%1$s - The port %2$s" msgstr "%1$s - portul %2$s" #. TRANS: %1$s is a string (device name - port name...), %2$s is network #. outlet name #: ajax/dropdownConnectNetworkPort.php:134 #, php-format msgid "%1$s - Network outlet %2$s" msgstr "%1$s - Priză reţea %2$s" #: ajax/dropdownValidator.php:122 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:101 front/report.year.php:53 #: front/report.year.php:66 front/report.contract.php:52 #: front/report.contract.php:65 inc/problem.class.php:541 #: inc/profile_user.class.php:542 inc/commonglpi.class.php:881 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:368 #: inc/commonitilvalidation.class.php:460 inc/dropdown.class.php:2052 #: inc/dropdown.class.php:3708 inc/ticket.class.php:3342 #: inc/search.class.php:1510 inc/search.class.php:1965 #: inc/search.class.php:2560 inc/profile.class.php:983 #: inc/marketplace/view.class.php:287 inc/user.class.php:3984 #: inc/planning.class.php:428 inc/change.class.php:553 #: inc/config.class.php:432 msgid "All" msgstr "Toate" #: ajax/dropdownValidator.php:136 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:114 #: inc/dbconnection.class.php:465 inc/profileright.class.php:366 #: inc/dropdown.class.php:2053 inc/ticket.class.php:2523 #: inc/group_user.class.php:287 inc/search.class.php:5960 #: inc/commonitiltask.class.php:1377 inc/commonitiltask.class.php:1722 #: inc/planningrecall.class.php:259 inc/htmltablemain.class.php:238 #: inc/item_devices.class.php:916 inc/item_rack.class.php:703 msgid "None" msgstr "Nimic" #: ajax/dropdownMassiveActionAddActor.php:46 ajax/visibility.php:131 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:54 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:124 inc/rule.class.php:2781 #: inc/calendar.class.php:111 inc/profile_user.class.php:143 #: inc/profile_user.class.php:286 inc/contact_supplier.class.php:137 #: inc/contact_supplier.class.php:262 inc/contract_supplier.class.php:145 #: inc/contract_supplier.class.php:270 inc/contract_item.class.php:323 #: inc/contract_item.class.php:576 inc/calendar_holiday.class.php:121 #: inc/domainrecord.class.php:479 inc/project.class.php:1662 #: inc/problem_ticket.class.php:300 inc/problem_ticket.class.php:399 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:283 #: inc/item_ticket.class.php:263 inc/item_ticket.class.php:416 #: inc/item_ticket.class.php:1072 inc/ruleright.class.php:72 #: inc/link_itemtype.class.php:99 inc/ticket.class.php:5001 #: inc/ticket.class.php:6672 inc/knowbaseitem_item.class.php:166 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:209 inc/domain_item.class.php:213 #: inc/pdu_plug.class.php:136 inc/change_problem.class.php:173 #: inc/change_problem.class.php:288 inc/group_user.class.php:209 #: inc/group_user.class.php:337 inc/appliance_item.class.php:155 #: inc/appliance_item.class.php:274 inc/reservationitem.class.php:626 #: inc/itilfollowup.class.php:1103 inc/olalevel.class.php:115 #: inc/certificate_item.class.php:222 inc/authldapreplicate.class.php:92 #: inc/displaypreference.class.php:349 inc/displaypreference.class.php:500 #: inc/calendarsegment.class.php:374 inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:193 #: inc/commonitiltask.class.php:1789 inc/dashboard/grid.class.php:615 #: inc/dashboard/grid.class.php:775 inc/dashboard/grid.class.php:832 #: inc/item_softwarelicense.class.php:523 inc/pdu_rack.class.php:462 #: inc/networkport.class.php:566 inc/item_project.class.php:119 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:367 #: inc/appliance_item_relation.class.php:247 inc/planning.class.php:1087 #: inc/planning.class.php:1128 inc/planning.class.php:1223 #: inc/planning.class.php:1275 inc/commondbrelation.class.php:1119 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:296 #: inc/document_item.class.php:386 inc/item_devices.class.php:704 #: inc/projecttask_ticket.class.php:192 inc/projecttask_ticket.class.php:362 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:126 inc/netpoint.class.php:276 #: inc/netpoint.class.php:299 inc/commondbtm.class.php:2435 #: inc/itil_project.class.php:206 inc/itil_project.class.php:339 #: inc/commontreedropdown.class.php:509 inc/commonitilobject.class.php:6444 #: inc/commonitilobject.class.php:6650 inc/reservation.class.php:758 #: inc/change_item.class.php:121 inc/change_ticket.class.php:292 #: inc/change_ticket.class.php:414 inc/notepad.class.php:328 #: inc/slalevel.class.php:111 inc/item_problem.class.php:121 #: inc/projecttask.class.php:1426 inc/item_softwareversion.class.php:1096 #: inc/massiveaction.class.php:968 inc/massiveaction.class.php:992 msgctxt "button" msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: ajax/massiveaction.php:72 inc/rule.class.php:1081 #: inc/mailcollector.class.php:202 inc/ruleaction.class.php:89 #: inc/ruleaction.class.php:675 inc/html.class.php:2622 msgid "Action" msgid_plural "Actions" msgstr[0] "Acţiune" msgstr[1] "Acţiuni" msgstr[2] "Acţiuni" #: ajax/resaperiod.php:51 ajax/resaperiod.php:57 ajax/resaperiod.php:80 #: front/stat.item.php:73 front/report.year.list.php:187 #: front/report.infocom.php:69 front/report.infocom.conso.php:69 #: front/stat.graph.php:309 front/stat.tracking.php:135 #: front/stat.location.php:106 front/report.contract.list.php:210 #: inc/contractcost.class.php:150 inc/contractcost.class.php:298 #: inc/contractcost.class.php:366 inc/stat.class.php:1835 #: inc/contract.class.php:503 inc/contract.class.php:729 #: inc/contract.class.php:979 inc/projectcost.class.php:161 #: inc/projectcost.class.php:311 inc/projectcost.class.php:380 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:222 #: inc/dropdown.class.php:475 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1509 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1533 #: inc/cartridge.class.php:710 inc/cartridge.class.php:986 #: inc/cartridge.class.php:1154 inc/commonitiltask.class.php:882 #: inc/planningcsv.class.php:68 inc/user.class.php:3374 #: inc/commonitilcost.class.php:136 inc/commonitilcost.class.php:424 #: inc/commonitilcost.class.php:559 inc/ticketrecurrent.class.php:148 #: inc/ticketrecurrent.class.php:260 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:184 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:158 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:177 inc/budget.class.php:155 #: inc/budget.class.php:249 inc/reservation.class.php:1108 #: inc/reservation.class.php:1167 inc/reservation.class.php:1265 #: inc/reservation.class.php:1349 inc/notificationtargetproject.class.php:676 msgid "End date" msgstr "Dată de final" #: ajax/resaperiod.php:66 inc/features/planningevent.class.php:741 msgid "By day" msgstr "Pe zi" #: ajax/resaperiod.php:76 msgid "Each month, same date" msgstr "Lunar, aceaşi dată" #: ajax/resaperiod.php:77 msgid "Each month, same day of week" msgstr "Lunar, aceaşi zi din saptamană" #: ajax/uemailUpdate.php:69 ajax/dropdownItilActors.php:106 #: ajax/dropdownItilActors.php:194 front/supplier_ticket.form.php:46 #: front/problem_supplier.form.php:46 front/change_supplier.form.php:46 #: front/problem_user.form.php:47 front/ticket_user.form.php:43 #: front/change_user.form.php:47 inc/commonitilobject.class.php:2969 #: inc/commonitilobject.class.php:3783 inc/commonitilobject.class.php:4057 msgid "Email followup" msgstr "Comentarii pe E-mail" #. TRANS: %s is namez of server Mysql #. TRANS: %1$s is the filename and %2$s its mime type #. TRANS: %s is the invalid address #. TRANS: %1$s is entity name, %2$s is the message #. TRANS : %s is the description of the added item #. TRANS : %s is the description of the updated item #. TRANS: %s is the list of missing functions #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is text of message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %s is the writer name #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %1$s is the entity, %2$s is the message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS: %s is the user dn #. TRANS: %1$s is Document, %2$s is item type, %3$s is item name #. TRANS: %1$s is the entity, %2$s is the message #. TRANS: %s is entity name #. TRANS : %s is the description of the added item #. TRANS : %s is the description of the updated item #. TRANS: %s is the list of the failed fields #. TRANS: %1$s is a name, %2$s is a number #. TRANS: %s is the component name #. TRANS: %1$s is the old_value, %2$s is the new_value #. TRANS: %s is the component name #. TRANS: %s is the software name #. TRANS: %s is the item name #. TRANS: %1$s is the auth method type, %2$s the auth method name or link #: ajax/uemailUpdate.php:118 ajax/dropdownItilActors.php:109 #: ajax/dropdownItilActors.php:197 ajax/ticketassigninformation.php:69 #: ajax/ticketassigninformation.php:97 ajax/ticketassigninformation.php:127 #: front/stat.graph.php:80 front/stat.graph.php:88 front/stat.graph.php:96 #: front/stat.graph.php:104 front/stat.graph.php:111 front/stat.graph.php:123 #: front/stat.graph.php:136 front/stat.graph.php:144 front/stat.graph.php:157 #: front/stat.graph.php:165 front/stat.graph.php:173 front/stat.graph.php:180 #: front/stat.graph.php:187 front/stat.graph.php:194 front/stat.graph.php:202 #: front/stat.graph.php:210 front/stat.graph.php:218 front/stat.graph.php:239 #: front/stat.graph.php:251 inc/rule.class.php:3161 inc/problem.class.php:975 #: inc/problem.class.php:1265 inc/dbconnection.class.php:457 #: inc/dbconnection.class.php:462 inc/dbconnection.class.php:465 #: inc/mailcollector.class.php:1592 inc/mailcollector.class.php:1600 #: inc/profile_user.class.php:375 inc/profile_user.class.php:492 #: inc/profile_user.class.php:1074 inc/profile_user.class.php:1076 #: inc/vlan.class.php:160 inc/vlan.class.php:162 inc/ipaddress.class.php:134 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:85 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:513 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:517 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:519 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:521 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:523 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:537 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:538 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:539 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:540 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:542 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:544 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:545 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:547 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:549 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:551 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:552 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:554 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:556 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:558 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:564 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:567 #: inc/contract_item.class.php:538 inc/contract_item.class.php:654 #: inc/rulemailcollector.class.php:127 inc/commonglpi.class.php:1480 #: inc/commonglpi.class.php:1483 inc/commonglpi.class.php:1486 #: inc/commonglpi.class.php:1489 inc/commonglpi.class.php:1492 #: inc/authldap.class.php:602 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:390 #: inc/levelagreement.class.php:282 inc/notificationajax.class.php:95 #: inc/notificationtarget.class.php:819 inc/notificationtarget.class.php:844 #: inc/notificationtarget.class.php:847 inc/notificationtarget.class.php:851 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:240 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:241 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:242 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:243 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:244 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:245 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:246 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:247 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:248 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:249 inc/contract.class.php:1343 #: inc/contract.class.php:1426 inc/contract.class.php:1458 #: inc/contract.class.php:1461 inc/contract.class.php:1479 #: inc/item_ticket.class.php:483 inc/item_ticket.class.php:868 #: inc/item_ticket.class.php:1336 inc/item_ticket.class.php:1375 #: inc/projectcost.class.php:435 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:135 #: inc/dropdown.class.php:404 inc/dropdown.class.php:408 #: inc/dropdown.class.php:413 inc/dropdown.class.php:418 #: inc/dropdown.class.php:422 inc/dropdown.class.php:431 #: inc/dropdown.class.php:435 inc/dropdown.class.php:439 #: inc/dropdown.class.php:454 inc/dropdown.class.php:462 #: inc/dropdown.class.php:468 inc/dropdown.class.php:474 #: inc/ticket.class.php:1931 inc/ticket.class.php:6087 #: inc/ticket.class.php:6400 inc/ticket.class.php:6507 #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:74 #: inc/ticket_ticket.class.php:66 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1442 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1502 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1504 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1506 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1508 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1510 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1512 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1514 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1516 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1518 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1520 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1600 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1602 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1604 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1606 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1608 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1610 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1612 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1614 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1616 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1618 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1620 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1622 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1624 #: inc/notificationeventmailing.class.php:300 #: inc/notificationeventmailing.class.php:320 #: inc/networkportmigration.class.php:231 inc/supplier.class.php:576 #: inc/supplier.class.php:615 inc/plugin.class.php:2329 #: inc/plugin.class.php:2345 inc/reservationitem.class.php:730 #: inc/reservationitem.class.php:735 inc/reservationitem.class.php:753 #: inc/crontask.class.php:843 inc/crontask.class.php:851 #: inc/crontask.class.php:865 inc/crontask.class.php:875 #: inc/knowbaseitem.class.php:774 inc/knowbaseitem.class.php:945 #: inc/knowbaseitem.class.php:972 inc/knowbaseitem.class.php:1448 #: inc/notificationtargetticket.class.php:601 #: inc/notificationtargetticket.class.php:604 #: inc/notificationtargetticket.class.php:607 #: inc/notificationtargetticket.class.php:610 #: inc/notificationtargetticket.class.php:613 #: inc/notificationtargetticket.class.php:616 #: inc/notificationtargetticket.class.php:619 #: inc/notificationtargetticket.class.php:655 #: inc/notificationtargetticket.class.php:657 #: inc/notificationtargetticket.class.php:659 #: inc/notificationtargetticket.class.php:662 #: inc/notificationtargetticket.class.php:760 #: inc/notificationtargetticket.class.php:762 #: inc/notificationtargetticket.class.php:764 #: inc/notificationtargetticket.class.php:767 #: inc/notificationtargetticket.class.php:770 #: inc/notificationtargetticket.class.php:773 #: inc/notificationtargetticket.class.php:776 #: inc/notificationtargetticket.class.php:779 #: inc/notificationtargetticket.class.php:780 #: inc/notificationtargetticket.class.php:781 #: inc/notificationtargetticket.class.php:782 #: inc/notificationtargetticket.class.php:784 #: inc/notificationtargetticket.class.php:786 #: inc/notificationtargetticket.class.php:787 #: inc/notificationtargetticket.class.php:788 #: inc/notificationtargetticket.class.php:789 #: inc/notificationtargetticket.class.php:791 inc/infocom.class.php:529 #: inc/infocom.class.php:533 inc/infocom.class.php:551 inc/lock.class.php:420 #: inc/commonitiltask.class.php:1266 inc/commonitiltask.class.php:1983 #: inc/dbutils.class.php:1108 inc/dbutils.class.php:1523 #: inc/link.class.php:597 inc/link.class.php:621 inc/networkport.class.php:733 #: inc/item_project.class.php:181 inc/notificationtargetchange.class.php:287 #: inc/notificationtargetchange.class.php:289 #: inc/notificationtargetchange.class.php:291 #: inc/notificationtargetchange.class.php:294 #: inc/notificationtargetchange.class.php:311 #: inc/notificationtargetchange.class.php:349 #: inc/notificationtargetchange.class.php:350 #: inc/notificationtargetchange.class.php:351 #: inc/notificationtargetchange.class.php:352 #: inc/notificationtargetchange.class.php:353 #: inc/notificationtargetchange.class.php:354 #: inc/notificationtargetchange.class.php:355 #: inc/notificationtargetchange.class.php:356 #: inc/notificationtargetchange.class.php:357 #: inc/notificationtargetchange.class.php:358 #: inc/softwarelicense.class.php:936 inc/softwarelicense.class.php:939 #: inc/softwarelicense.class.php:956 inc/features/planningevent.class.php:630 #: inc/notificationmailing.class.php:165 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:175 inc/user.class.php:2261 #: inc/user.class.php:2551 inc/user.class.php:4151 #: inc/document_item.class.php:451 inc/change.class.php:865 #: inc/item_devices.class.php:1473 inc/document.class.php:220 #: inc/registeredid.class.php:112 inc/certificate.class.php:797 #: inc/certificate.class.php:800 inc/certificate.class.php:819 #: inc/commondbtm.class.php:1334 inc/commondbtm.class.php:1651 #: inc/commondbtm.class.php:1847 inc/commondbtm.class.php:1887 #: inc/commondbtm.class.php:2000 inc/commondbtm.class.php:3410 #: inc/commondbtm.class.php:4107 inc/commondbtm.class.php:4202 #: inc/config.class.php:1478 inc/config.class.php:1543 #: inc/cartridgeitem.class.php:512 inc/cartridgeitem.class.php:515 #: inc/budget.class.php:580 inc/budget.class.php:614 #: inc/commonitilobject.class.php:2974 inc/commonitilobject.class.php:4065 #: inc/commonitilobject.class.php:4311 inc/commonitilobject.class.php:6078 #: inc/commonitilobject.class.php:6102 inc/change_item.class.php:182 #: inc/log.class.php:454 inc/log.class.php:471 inc/log.class.php:487 #: inc/log.class.php:501 inc/log.class.php:515 inc/log.class.php:521 #: inc/log.class.php:527 inc/log.class.php:541 inc/log.class.php:555 #: inc/log.class.php:568 inc/log.class.php:610 inc/log.class.php:614 #: inc/log.class.php:625 inc/log.class.php:635 inc/log.class.php:643 #: inc/log.class.php:651 inc/log.class.php:659 inc/log.class.php:670 #: inc/log.class.php:680 inc/log.class.php:690 inc/log.class.php:700 #: inc/reminder.class.php:766 inc/auth.class.php:1083 inc/auth.class.php:1085 #: inc/auth.class.php:1091 inc/auth.class.php:1093 inc/auth.class.php:1099 #: inc/auth.class.php:1111 inc/auth.class.php:1124 #: inc/item_problem.class.php:183 inc/projecttask.class.php:790 #: inc/projecttask.class.php:793 inc/projecttask.class.php:1856 #: inc/projecttask.class.php:1870 inc/projecttask.class.php:1879 #: inc/projecttask.class.php:1884 inc/projecttask.class.php:1892 #: inc/notificationtargetproject.class.php:625 #: inc/notificationtargetproject.class.php:627 #: inc/notificationtargetproject.class.php:629 #: inc/notificationtargetproject.class.php:631 #: inc/notificationtargetproject.class.php:633 #: inc/notificationtargetproject.class.php:658 #: inc/notificationtargetproject.class.php:659 #: inc/notificationtargetproject.class.php:660 #: inc/notificationtargetproject.class.php:661 #: inc/notificationtargetproject.class.php:662 #: inc/notificationtargetproject.class.php:663 #: inc/notificationtargetproject.class.php:664 #: inc/notificationtargetproject.class.php:665 #: inc/notificationtargetproject.class.php:666 #: inc/notificationtargetproject.class.php:667 #: inc/notificationtargetproject.class.php:668 #: inc/notificationtargetproject.class.php:669 #: inc/notificationtargetproject.class.php:670 #: inc/notificationtargetproject.class.php:671 #: inc/notificationtargetproject.class.php:672 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 #: inc/notificationtargetproject.class.php:676 #: inc/notificationtargetproject.class.php:678 #: inc/notificationtargetproject.class.php:679 #: inc/notificationtargetproject.class.php:680 #: inc/notificationtargetproject.class.php:681 #: inc/notificationtargetproject.class.php:682 #: inc/notificationtargetproject.class.php:683 #: inc/notificationtargetproject.class.php:684 #: inc/notificationtargetproject.class.php:685 #: inc/notificationtargetproject.class.php:687 #: inc/notificationtargetproject.class.php:693 #: inc/notificationtargetproject.class.php:697 install/update_0681_07.php:529 #: install/update_0681_07.php:552 install/update_0681_07.php:559 #: install/update_0681_07.php:566 install/update_0681_07.php:573 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: ajax/uemailUpdate.php:118 ajax/dropdownItilActors.php:109 #: ajax/dropdownItilActors.php:197 inc/contact_supplier.class.php:295 #: inc/contact.class.php:215 inc/contact.class.php:351 #: inc/blacklist.class.php:220 inc/authldap.class.php:785 #: inc/authldap.class.php:788 inc/authldap.class.php:793 #: inc/authldap.class.php:796 inc/authldap.class.php:1041 #: inc/authldap.class.php:1050 inc/authldap.class.php:1059 #: inc/authldap.class.php:1068 inc/authldap.class.php:3272 #: inc/authldap.class.php:3274 inc/authldap.class.php:3276 #: inc/authldap.class.php:3278 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:395 #: inc/ruleright.class.php:257 inc/dropdown.class.php:422 #: inc/dropdown.class.php:439 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1460 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1469 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1543 #: inc/supplier.class.php:147 inc/supplier.class.php:313 #: inc/queuednotification.class.php:701 inc/commonitilactor.class.php:192 #: inc/commonitilactor.class.php:267 inc/dbutils.class.php:1489 #: inc/useremail.class.php:52 inc/user.class.php:2219 inc/user.class.php:2496 #: inc/user.class.php:2709 inc/user.class.php:3086 inc/user.class.php:4710 #: inc/entity.class.php:560 inc/entity.class.php:1430 #: inc/commonitilobject.class.php:2974 inc/commonitilobject.class.php:4065 #: inc/auth.class.php:1584 inc/auth.class.php:1590 inc/auth.class.php:1596 #: inc/auth.class.php:1602 install/update_0681_07.php:573 #: install/update_0723_078.php:3659 msgid "Email" msgid_plural "Emails" msgstr[0] "Email" msgstr[1] "Emailuri" msgstr[2] "Emailuri" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:70 msgid "Choose an existing device" msgstr "Alege un device existent" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:71 msgid "and/or" msgstr "şi/sau" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:71 msgid "Add new devices" msgstr "Adaugă un devices nou" #: ajax/selectUnaffectedOrNewItem_Device.php:74 msgid "No unaffected device !" msgstr "Niciun periferic neatins!" #: ajax/ticketiteminformation.php:64 #, php-format msgid "%s ticket in progress or recently solved on this item." msgid_plural "%s tickets in progress or recently solved on this item." msgstr[0] "%s tichet în curs sau recent rezolvat pentru acest element." msgstr[1] "%s tichete în curs sau recent rezolvate pentru acest element." msgstr[2] "%s tichete în curs sau recent rezolvate pentru acest element." #: ajax/private_public.php:49 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: ajax/private_public.php:50 msgid "Set public" msgstr "Setaţi public" #: ajax/private_public.php:64 inc/savedsearch.class.php:407 #: inc/savedsearch.class.php:424 msgid "Public" msgstr "Public" #: ajax/private_public.php:70 msgid "Set personal" msgstr "Setează personal" #. TRANS: %1$s is address, %2$s is netmask #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:54 #, php-format msgid "IP network: %1$s/%2$s" msgstr " IP reţea : %1$s/%2$s" #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:55 #, php-format msgid "First/last addresses: %1$s/%2$s" msgstr "Prima / Ultima adresă : %1$s/%2$s" #: ajax/dropdownShowIPNetwork.php:58 #, php-format msgid "Gateway: %s" msgstr "Gateway: %s" #: ajax/savedsearch.php:47 msgid "Search has been saved" msgstr "Cautarea a fost salvata" #: ajax/savedsearch.php:54 msgid "Search has not been saved" msgstr "Cautarea nu a fost salvata" #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:51 #: ajax/dropdownMassiveActionAddValidator.php:121 inc/rule.class.php:723 #: inc/rule.class.php:877 inc/computer.class.php:454 #: inc/computer.class.php:611 inc/rulesoftwarecategory.class.php:82 #: inc/mailcollector.class.php:309 inc/mailcollector.class.php:510 #: inc/vlan.class.php:163 inc/ruleasset.class.php:102 #: inc/ruleasset.class.php:170 inc/contractcost.class.php:134 #: inc/contractcost.class.php:292 inc/domain.class.php:129 #: inc/domain.class.php:358 inc/rssfeed.class.php:470 #: inc/rssfeed.class.php:692 inc/contact.class.php:169 #: inc/contact.class.php:436 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:482 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:503 inc/apiclient.class.php:194 #: inc/notification.class.php:204 inc/notification.class.php:417 #: inc/softwareversion.class.php:121 inc/softwareversion.class.php:182 #: inc/softwareversion.class.php:340 inc/domainrecord.class.php:134 #: inc/domainrecord.class.php:387 inc/authldap.class.php:407 #: inc/authldap.class.php:775 inc/authldap.class.php:1033 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:147 inc/levelagreement.class.php:170 #: inc/levelagreement.class.php:738 inc/project.class.php:674 #: inc/project.class.php:1069 inc/project.class.php:1578 #: inc/projecttasktemplate.class.php:94 inc/contract.class.php:300 #: inc/contract.class.php:846 inc/computervirtualmachine.class.php:153 #: inc/computervirtualmachine.class.php:276 #: inc/computervirtualmachine.class.php:398 inc/authmail.class.php:146 #: inc/authmail.class.php:192 inc/projectcost.class.php:145 #: inc/projectcost.class.php:305 inc/commonitilvalidation.class.php:944 #: inc/commonitilvalidation.class.php:958 inc/ticket.class.php:2988 #: inc/slm.class.php:114 inc/slm.class.php:172 inc/networkalias.class.php:136 #: inc/networkalias.class.php:398 inc/fieldunicity.class.php:381 #: inc/software.class.php:268 inc/software.class.php:444 #: inc/software.class.php:629 inc/commondevice.class.php:259 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1505 #: inc/networkportmigration.class.php:280 inc/supplier.class.php:129 #: inc/supplier.class.php:376 inc/cluster.class.php:158 #: inc/cluster.class.php:193 inc/passivedcequipment.class.php:184 #: inc/reservationitem.class.php:143 inc/reservationitem.class.php:212 #: inc/reservationitem.class.php:365 inc/transfer.class.php:105 #: inc/transfer.class.php:3428 inc/printer.class.php:395 #: inc/printer.class.php:611 inc/itilfollowup.class.php:704 #: inc/search.class.php:6820 inc/profile.class.php:639 #: inc/profile.class.php:1781 inc/crontask.class.php:466 #: inc/crontask.class.php:1425 inc/line.class.php:150 #: inc/notificationtargetticket.class.php:658 #: inc/notificationtargetticket.class.php:663 inc/infocom.class.php:1177 #: inc/infocom.class.php:1806 inc/dbutils.class.php:1137 #: inc/monitor.class.php:277 inc/monitor.class.php:485 #: inc/commondropdown.class.php:261 inc/commondropdown.class.php:538 #: inc/networkport.class.php:873 inc/networkport.class.php:1072 #: inc/networkname.class.php:142 inc/notificationtargetchange.class.php:290 #: inc/notificationtargetchange.class.php:295 inc/peripheral.class.php:273 #: inc/peripheral.class.php:455 inc/softwarelicense.class.php:415 #: inc/softwarelicense.class.php:627 inc/softwarelicense.class.php:809 #: inc/softwarelicense.class.php:1365 inc/pdu.class.php:197 #: inc/enclosure.class.php:199 inc/enclosure.class.php:264 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:83 inc/user.class.php:2292 #: inc/user.class.php:3222 inc/networkequipment.class.php:379 #: inc/networkequipment.class.php:543 inc/commonitilcost.class.php:120 #: inc/commonitilcost.class.php:436 inc/document.class.php:419 #: inc/document.class.php:934 inc/phone.class.php:265 inc/phone.class.php:481 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:159 #: inc/domainrelation.class.php:96 inc/certificate.class.php:196 #: inc/certificate.class.php:504 inc/netpoint.class.php:340 #: inc/notificationtemplate.class.php:126 #: inc/notificationtemplate.class.php:172 inc/commondbtm.class.php:3403 #: inc/config.class.php:3399 inc/cartridgeitem.class.php:214 #: inc/cartridgeitem.class.php:387 inc/budget.class.php:143 #: inc/budget.class.php:265 inc/commontreedropdown.class.php:529 #: inc/commontreedropdown.class.php:721 inc/entity.class.php:649 #: inc/group.class.php:222 inc/reservation.class.php:751 #: inc/reservation.class.php:1110 inc/reservation.class.php:1169 #: inc/reservation.class.php:1269 inc/reservation.class.php:1353 #: inc/appliance.class.php:217 inc/appliance.class.php:235 #: inc/auth.class.php:1570 inc/projecttask.class.php:812 #: inc/projecttask.class.php:1080 inc/rack.class.php:327 #: inc/rack.class.php:415 inc/notificationtargetproject.class.php:592 #: inc/notificationtargetproject.class.php:613 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/consumableitem.class.php:160 inc/consumableitem.class.php:342 #: inc/item_softwareversion.class.php:1326 #: inc/item_softwareversion.class.php:1421 msgid "Comments" msgstr "Observaţii" #: ajax/kanban.php:184 inc/project.class.php:154 msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #: ajax/telemetry.php:42 msgid "" "We only collect the following data : plugins usage, performance and " "responsiveness statistics about user interface features, memory, and " "hardware configuration." msgstr "" "Colectam doar urmatoarele date: folosirea pluginurilor, statistici de " "performanta si raspuns privind trasaturile interfetei userului, memoria si " "configuratia hardware." #: ajax/switchdebug.php:46 msgid "Debug mode has been enabled!" msgstr "Modul Debug a fost activat!" #: ajax/switchdebug.php:47 msgid "Debug mode has been disabled!" msgstr "Modul Debug a fost dezactivat!" #. TRANS: select action 'update' (before doing it) #: ajax/dropdownMassiveActionOs.php:45 inc/rule.class.php:2822 #: inc/levelagreement.class.php:552 inc/notificationtarget.class.php:370 #: inc/cartridge.class.php:78 inc/dashboard/grid.class.php:778 #: inc/notepad.class.php:405 inc/massiveaction.class.php:544 msgctxt "button" msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: ajax/dropdownMassiveActionOs.php:46 inc/massiveaction.class.php:546 msgctxt "button" msgid "Clone" msgstr "Clonare" #: ajax/dcroom_size.php:61 inc/rack.class.php:257 msgid "No room found or selected" msgstr "Nu a fost găsită sau selectată nici o încăpere" #: ajax/ticketsatisfaction.php:58 inc/entity.class.php:1136 msgid "Create survey after" msgstr "Creare sondaj după" #: ajax/ticketsatisfaction.php:65 inc/crontask.class.php:562 #: inc/crontask.class.php:591 msgid "As soon as possible" msgstr "Cât de repede posibil" #: ajax/ticketsatisfaction.php:70 msgid "Rate to trigger survey" msgstr "Rata de declanşare sondaje" #: ajax/ticketsatisfaction.php:76 inc/apiclient.class.php:304 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:82 inc/crontask.class.php:712 #: inc/crontask.class.php:731 inc/config.class.php:471 #: inc/entity.class.php:2750 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivată" #: ajax/ticketsatisfaction.php:80 msgid "Duration of survey" msgstr "Durata sondajului" #: ajax/ticketsatisfaction.php:87 msgid "Unspecified" msgstr "Nespecificat" #: ajax/ticketsatisfaction.php:92 msgid "For tickets closed after" msgstr "Pentru tichetele închise după" #: ajax/ticketsatisfaction.php:100 inc/link.class.php:141 msgid "Valid tags" msgstr "Taguri valide" #: ajax/ticketsatisfaction.php:107 inc/rssfeed.class.php:430 #: inc/rssfeed.class.php:681 inc/notificationtargetmailcollector.class.php:86 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:477 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:544 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:546 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:559 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:242 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:247 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1439 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1626 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:82 #: inc/notificationtargetticket.class.php:761 #: inc/notificationtargetticket.class.php:763 #: inc/notificationtargetticket.class.php:772 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:105 #: inc/notificationtargetchange.class.php:312 #: inc/notificationtargetchange.class.php:351 #: inc/notificationtargetchange.class.php:356 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:176 #: inc/notificationtargetuser.class.php:187 #: inc/notificationtargetuser.class.php:198 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:180 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:146 inc/entity.class.php:1145 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:84 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:86 #: inc/notificationtargetproject.class.php:587 #: inc/notificationtargetproject.class.php:679 #: inc/notificationtargetproject.class.php:688 msgid "URL" msgstr "URL" #: ajax/searchoptionvalue.php:77 inc/search.class.php:2970 msgid "My groups" msgstr "Grupurile mele" #: ajax/dropdownTrackingDeviceType.php:68 front/find_num.php:77 msgid "Enter the first letters (user, item name, serial or asset number)" msgstr "" "Introduceţi primele litere (utilizator,nume element, serial sau număr de " "inventar)" #. TRANS: %d is number of objects for the user #: ajax/ticketassigninformation.php:68 ajax/ticketassigninformation.php:69 #: ajax/ticketassigninformation.php:96 ajax/ticketassigninformation.php:97 #: ajax/ticketassigninformation.php:126 ajax/ticketassigninformation.php:127 #: inc/problem.class.php:539 inc/ticket.class.php:3340 #: inc/change.class.php:551 inc/commonitilobject.class.php:4310 #: inc/commonitilobject.class.php:4311 install/update_084_085.php:2011 msgid "Processing" msgstr "In curs de procesare" #: ajax/planningcheck.php:49 ajax/planningcheck.php:51 #: ajax/planningcheck.php:57 front/planning.php:58 #: inc/commonitiltask.class.php:1626 inc/commonitiltask.class.php:1628 #: inc/commonitiltask.class.php:1634 inc/planning.class.php:412 msgid "Availability" msgstr "Disponibilitate" #: front/migrationcleaner.php:44 msgid "You don't need the \"migration cleaner\" tool anymore..." msgstr "Nu mai aveţi nevoie de instrumentul de înlăturare migraţie" #: front/migrationcleaner.php:48 inc/migrationcleaner.class.php:47 msgid "Migration cleaner" msgstr "Înlăturare migrare" #: front/migrationcleaner.php:53 msgid "\"Migration cleaner\" tool" msgstr "Instrument de Înlăturare migrare" #: front/migrationcleaner.php:60 inc/ipnetwork.class.php:1040 msgid "Reinit the network topology" msgstr "Reiniţializă topologia de reţea" #: front/migrationcleaner.php:66 msgid "Clean the network port migration errors" msgstr "Înlătură erorile de migrare a porturilor de reţea" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds an antivirus" msgstr "%s adaugă un antivirus" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:66 #, php-format msgid "%s purges an antivirus" msgstr "%s elimină un antivirus" #. TRANS: %s is the user login #: front/computerantivirus.form.php:79 #, php-format msgid "%s updates an antivirus" msgstr "%s actualizează un antivirus" #: front/rulesengine.test.php:61 front/documenttype.list.php:37 #: front/setup.auth.php:43 front/rule.test.php:60 front/dropdown.php:37 #: front/displaypreference.form.php:38 front/plugin.php:42 #: inc/event.class.php:163 inc/notificationsetting.class.php:92 #: inc/profile.class.php:112 inc/profile.class.php:120 #: inc/profile.class.php:1643 inc/profile.class.php:1690 #: inc/profile.class.php:2058 inc/html.class.php:1514 inc/html.class.php:7274 #: inc/config.class.php:68 inc/auth.class.php:117 msgid "Setup" msgstr "Setari" #: front/rule.php:42 msgid "Rule type" msgstr "Alege tip reguli" #: front/rule.php:63 front/transfer.php:37 front/transfer.form.php:72 #: front/transfer.action.php:35 inc/rule.class.php:242 #: inc/profile.class.php:1487 inc/profile.class.php:2355 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" #: front/rule.php:70 inc/blacklist.class.php:89 inc/dropdown.class.php:826 msgid "Blacklist" msgid_plural "Blacklists" msgstr[0] "Lista Neagra" msgstr[1] "Liste Negre" msgstr[2] "Liste Negre" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:62 front/projecttask.form.php:60 #, php-format msgid "%s adds a task" msgstr "%s adaugă un task" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:71 front/projecttask.form.php:73 #, php-format msgid "%s purges a task" msgstr "%s elimină un task" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitiltask.form.php:80 front/projecttask.form.php:82 #, php-format msgid "%s updates a task" msgstr "%s actualizează un task" #: front/setup.auth.php:37 front/auth.settings.php:39 front/auth.others.php:46 msgid "External authentication sources" msgstr "Surse externe de autenificare" #: front/setup.auth.php:40 inc/dropdown.class.php:1077 inc/auth.class.php:1035 msgid "External authentications" msgstr "Autentificare externa" #: front/setup.auth.php:49 msgid "The LDAP extension of your PHP parser isn't installed" msgstr "Extensia LDAP a parser-ului PHP nu este instalata" #: front/setup.auth.php:50 inc/authldap.class.php:452 msgid "Impossible to use LDAP as external source of connection" msgstr "Imposibil de utilizat LDAP ca sursa externa de conexiune" #: front/setup.auth.php:57 msgid "Others authentication methods" msgstr "Alte metode de autentificare" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s is the name of the item to add #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s is the name of the item #: front/notepad.form.php:48 front/printer.form.php:52 #: front/budget.form.php:53 front/group.form.php:49 #: front/networkalias.form.php:51 front/contract.form.php:54 #: front/mailcollector.form.php:50 front/dcroom.form.php:53 #: front/rule.common.form.php:72 front/software.form.php:52 #: front/user.form.php:66 front/user.form.php:199 front/pdu.form.php:53 #: front/rack.form.php:53 front/passivedcequipment.form.php:53 #: front/change.form.php:50 front/appliance.form.php:53 #: front/certificate.form.php:53 front/project.form.php:57 #: front/consumableitem.form.php:50 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:49 #: front/transfer.form.php:50 front/cartridgeitem.form.php:50 #: front/peripheral.form.php:53 front/supplier.form.php:51 #: front/slm.form.php:54 front/cluster.form.php:53 #: front/knowbaseitem.form.php:58 front/rssfeed.form.php:52 #: front/enclosure.form.php:53 front/link.form.php:50 front/sla.form.php:50 #: front/ola.form.php:54 front/phone.form.php:53 #: front/notification.form.php:49 front/contact.form.php:57 #: front/problem.form.php:49 front/networkequipment.form.php:52 #: front/datacenter.form.php:53 front/monitor.form.php:53 #: front/infocom.form.php:44 front/line.form.php:53 front/document.form.php:58 #: front/document.form.php:66 front/dropdown.common.form.php:62 #: front/dropdown.common.form.php:66 front/notificationtemplate.form.php:49 #: front/computer.form.php:53 front/reminder.form.php:48 #: inc/rulecollection.class.php:1345 inc/ticket.class.php:1789 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s" msgstr "%1$sadaugă elementzl %2$s" #. TRANS: %s is the user login #: front/notepad.form.php:56 front/printer.form.php:83 #: front/budget.form.php:86 front/lockedfield.form.php:63 #: front/group.form.php:69 front/networkalias.form.php:64 #: front/contract.form.php:88 front/networkname.form.php:57 #: front/mailcollector.form.php:63 front/dcroom.form.php:84 #: front/rule.common.form.php:82 front/ticket.form.php:123 #: front/item_device.common.form.php:77 front/reservationitem.form.php:69 #: front/software.form.php:84 front/user.form.php:93 front/pdu.form.php:84 #: front/rack.form.php:84 front/passivedcequipment.form.php:84 #: front/change.form.php:81 front/appliance.form.php:84 #: front/certificate.form.php:85 front/project.form.php:88 #: front/networkportmigration.form.php:52 front/consumableitem.form.php:83 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:58 #: front/transfer.form.php:59 front/cartridgeitem.form.php:83 #: front/peripheral.form.php:84 front/supplier.form.php:80 #: front/slm.form.php:67 front/cluster.form.php:84 #: front/knowbaseitem.form.php:81 front/rssfeed.form.php:61 #: front/enclosure.form.php:84 front/link.form.php:58 front/sla.form.php:63 #: front/ola.form.php:67 front/phone.form.php:84 front/networkport.form.php:99 #: front/notification.form.php:58 front/contact.form.php:90 #: front/problem.form.php:80 front/networkequipment.form.php:84 #: front/datacenter.form.php:84 front/monitor.form.php:84 #: front/infocom.form.php:52 front/line.form.php:84 #: front/document.form.php:101 front/dropdown.common.form.php:91 #: front/notificationtemplate.form.php:61 front/computer.form.php:86 #: front/reminder.form.php:60 #, php-format msgid "%s purges an item" msgstr "%s elimină un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/notepad.form.php:65 front/printer.form.php:92 #: front/budget.form.php:96 front/lockedfield.form.php:73 #: front/group.form.php:78 front/networkalias.form.php:77 #: front/contract.form.php:98 front/networkname.form.php:70 #: front/networkname.form.php:78 front/mailcollector.form.php:72 #: front/dcroom.form.php:93 front/rule.common.form.php:64 #: front/ticket.form.php:93 front/ticket.form.php:142 #: front/ticket.form.php:152 front/item_device.common.form.php:88 #: front/reservationitem.form.php:86 front/software.form.php:93 #: front/user.form.php:108 front/pdu.form.php:93 front/rack.form.php:93 #: front/passivedcequipment.form.php:93 front/itilsolution.form.php:72 #: front/change.form.php:90 front/appliance.form.php:93 #: front/certificate.form.php:94 front/project.form.php:97 #: front/consumableitem.form.php:93 #: front/notificationtemplatetranslation.form.php:67 #: front/transfer.form.php:68 front/cartridgeitem.form.php:93 #: front/ticketsatisfaction.form.php:47 front/peripheral.form.php:93 #: front/supplier.form.php:89 front/slm.form.php:76 front/cluster.form.php:93 #: front/knowbaseitem.form.php:72 front/rssfeed.form.php:70 #: front/enclosure.form.php:93 front/link.form.php:66 front/sla.form.php:72 #: front/ola.form.php:76 front/phone.form.php:93 #: front/networkport.form.php:112 front/notification.form.php:67 #: front/contact.form.php:100 front/problem.form.php:89 #: front/preference.php:60 front/networkequipment.form.php:93 #: front/datacenter.form.php:93 front/monitor.form.php:93 #: front/infocom.form.php:61 front/line.form.php:93 #: front/document.form.php:111 front/dropdown.common.form.php:110 #: front/notificationtemplate.form.php:70 front/computer.form.php:96 #: front/reminder.form.php:73 inc/rulecollection.class.php:1355 #, php-format msgid "%s updates an item" msgstr "%s actualizează un element" #: front/ipnetwork.form.php:41 msgid "Successfully recreated network tree" msgstr "Arbore de re'ea creat" #: front/marketplace.php:42 inc/marketplace/controller.class.php:68 #: inc/marketplace/view.class.php:68 msgid "Marketplace" msgstr "Marketplace" #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:65 front/budget.form.php:66 #: front/contract.form.php:68 front/dcroom.form.php:66 #: front/ticket.form.php:113 front/reservationitem.form.php:60 #: front/software.form.php:65 front/user.form.php:78 front/pdu.form.php:66 #: front/rack.form.php:66 front/passivedcequipment.form.php:66 #: front/change.form.php:63 front/appliance.form.php:66 #: front/certificate.form.php:67 front/project.form.php:70 #: front/consumableitem.form.php:63 front/cartridgeitem.form.php:63 #: front/peripheral.form.php:66 front/supplier.form.php:63 #: front/cluster.form.php:66 front/enclosure.form.php:66 #: front/phone.form.php:66 front/contact.form.php:70 front/problem.form.php:62 #: front/networkequipment.form.php:65 front/datacenter.form.php:66 #: front/monitor.form.php:66 front/line.form.php:66 front/document.form.php:81 #: front/computer.form.php:68 #, php-format msgid "%s deletes an item" msgstr "%s şterge un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:74 front/budget.form.php:76 #: front/contract.form.php:78 front/softwarelicense.form.php:67 #: front/dcroom.form.php:75 front/ticket.form.php:132 #: front/reservationitem.form.php:78 front/software.form.php:75 #: front/user.form.php:86 front/pdu.form.php:75 front/rack.form.php:75 #: front/passivedcequipment.form.php:75 front/change.form.php:72 #: front/appliance.form.php:75 front/certificate.form.php:76 #: front/project.form.php:79 front/consumableitem.form.php:73 #: front/cartridgeitem.form.php:73 front/peripheral.form.php:75 #: front/supplier.form.php:71 front/cluster.form.php:75 #: front/enclosure.form.php:75 front/phone.form.php:75 #: front/contact.form.php:80 front/problem.form.php:71 #: front/networkequipment.form.php:75 front/datacenter.form.php:75 #: front/monitor.form.php:75 front/line.form.php:75 front/document.form.php:91 #: front/computer.form.php:77 #, php-format msgid "%s restores an item" msgstr "%s restaurează un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/printer.form.php:101 front/peripheral.form.php:102 #: front/phone.form.php:102 front/monitor.form.php:102 #, php-format msgid "%s sets unitary management" msgstr "%s setează un element management unitar" #: front/reservationitem.php:38 front/reservation.php:42 #: front/tracking.injector.php:51 front/tracking.injector.php:53 #: front/reservation.form.php:42 inc/itiltemplate.class.php:339 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:165 inc/profile.class.php:2864 #: install/update_0723_078.php:3657 msgid "Simplified interface" msgstr "Interfaţă simplificată" #. TRANS: %s is the user login #: front/link_itemtype.form.php:48 front/projecttask_ticket.form.php:51 #: front/change_item.form.php:47 front/itil_project.form.php:55 #: front/item_ticket.form.php:62 front/change_ticket.form.php:58 #: front/document_item.form.php:50 front/calendar_holiday.form.php:47 #: front/change_problem.form.php:46 front/item_project.form.php:51 #: front/item_problem.form.php:47 front/slalevel.form.php:57 #: front/calendarsegment.form.php:47 front/problem_ticket.form.php:59 #: front/certificate_item.form.php:46 front/contract_item.form.php:57 #: front/olalevel.form.php:61 inc/document.class.php:307 #, php-format msgid "%s adds a link with an item" msgstr "%s adaugă un link la un element" #: front/find_num.php:73 msgid "Search the ID of your hardware" msgstr "Cautaţi numărul dvs. de materiale" #: front/find_num.php:82 inc/authldap.class.php:3329 #: inc/reservationitem.class.php:426 inc/search.class.php:2272 #: inc/knowbaseitem.class.php:1045 inc/knowbase.class.php:65 #: inc/planning.class.php:439 msgctxt "button" msgid "Search" msgstr "Caută" #: front/find_num.php:90 inc/computer.class.php:400 inc/computer.class.php:619 #: inc/ruleasset.class.php:104 inc/notificationtargetproblem.class.php:203 #: inc/printer.class.php:342 inc/printer.class.php:557 #: inc/search.class.php:6829 inc/notificationtargetticket.class.php:623 #: inc/monitor.class.php:236 inc/monitor.class.php:431 #: inc/notificationtargetchange.class.php:271 inc/peripheral.class.php:231 #: inc/peripheral.class.php:401 inc/networkequipment.class.php:342 #: inc/networkequipment.class.php:489 inc/phone.class.php:224 #: inc/phone.class.php:418 inc/certificate.class.php:204 #: inc/certificate.class.php:495 inc/commondbtm.class.php:3382 #: inc/config.class.php:623 inc/notificationtargetproject.class.php:644 msgid "Alternate username" msgstr "Nume utilizator alternativ" #: front/find_num.php:91 msgid "Hardware type" msgstr "Tip hardware" #: front/find_num.php:92 front/item_ticket.form.php:52 #: inc/problem.class.php:419 inc/stat.class.php:1410 #: inc/item_ticket.class.php:1215 inc/ticket.class.php:2752 #: inc/ticket.class.php:3788 inc/ticket.class.php:4752 #: inc/ticket.class.php:5591 inc/knowbaseitem_item.class.php:83 #: inc/knowbaseitem.class.php:1514 inc/notificationtargetticket.class.php:602 #: inc/notificationtargetticket.class.php:605 #: inc/notificationtargetticket.class.php:608 #: inc/notificationtargetticket.class.php:611 #: inc/notificationtargetticket.class.php:614 #: inc/notificationtargetticket.class.php:617 #: inc/notificationtargetticket.class.php:620 #: inc/item_softwarelicense.class.php:96 inc/ruleticket.class.php:679 #: inc/change.class.php:430 inc/item_devices.class.php:167 #: inc/commonitilobject.class.php:6349 inc/item_softwareversion.class.php:78 #: tests/functionnal/Rule.php:295 msgid "Associated element" msgid_plural "Associated elements" msgstr[0] "Element asociat" msgstr[1] "Elemente asociate" msgstr[2] "Elemente asociate" #: front/find_num.php:93 inc/rule.class.php:679 inc/datacenter.class.php:108 #: inc/problem.class.php:975 inc/computer.class.php:540 #: inc/profile_user.class.php:901 inc/contractcost.class.php:125 #: inc/domain.class.php:184 inc/contact.class.php:306 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:106 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:537 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:551 #: inc/contract_item.class.php:135 inc/apiclient.class.php:94 #: inc/authldap.class.php:911 inc/event.class.php:330 #: inc/levelagreement.class.php:693 inc/project.class.php:505 #: inc/project.class.php:1115 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:146 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:225 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:240 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:245 inc/contract.class.php:657 #: inc/consumable.class.php:534 inc/authmail.class.php:103 #: inc/projectcost.class.php:136 inc/ticket.class.php:5589 #: inc/ticket.class.php:6087 inc/slm.class.php:155 #: inc/fieldunicity.class.php:328 inc/ticket_ticket.class.php:66 #: inc/software.class.php:433 inc/commondevice.class.php:242 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1437 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1617 #: inc/supplier.class.php:233 inc/queuednotification.class.php:197 #: inc/passivedcequipment.class.php:217 inc/group_user.class.php:661 #: inc/reservationitem.class.php:176 inc/cartridge.class.php:704 #: inc/cartridge.class.php:981 inc/printer.class.php:503 #: inc/search.class.php:6780 inc/search.class.php:6801 #: inc/profile.class.php:1727 inc/crontask.class.php:1358 #: inc/knowbaseitem.class.php:1806 inc/notificationtargetticket.class.php:766 #: inc/notificationtargetticket.class.php:779 #: inc/notificationtargetticket.class.php:786 inc/infocom.class.php:1645 #: inc/infocom.class.php:1848 inc/savedsearch.class.php:198 #: inc/commonitiltask.class.php:1936 inc/commonitiltask.class.php:1983 #: inc/item_softwarelicense.class.php:78 inc/link.class.php:204 #: inc/monitor.class.php:377 inc/commondropdown.class.php:519 #: inc/dcroom.class.php:246 inc/networkport.class.php:1025 #: inc/networkport.class.php:1089 inc/networkname.class.php:198 #: inc/notificationtargetchange.class.php:349 #: inc/notificationtargetchange.class.php:354 inc/peripheral.class.php:347 #: inc/softwarelicense.class.php:520 inc/softwarelicense.class.php:1293 #: inc/pdu.class.php:215 inc/features/planningevent.class.php:891 #: inc/enclosure.class.php:218 inc/user.class.php:3059 inc/user.class.php:4999 #: inc/networkequipment.class.php:435 inc/commondbrelation.class.php:306 #: inc/commonitilcost.class.php:111 inc/item_devices.class.php:139 #: inc/document.class.php:837 inc/phone.class.php:364 #: inc/certificate.class.php:99 inc/commondbtm.class.php:4134 #: inc/cartridgeitem.class.php:261 inc/budget.class.php:206 #: inc/commontreedropdown.class.php:692 inc/entity.class.php:513 #: inc/commonitilobject.class.php:3263 inc/commonitilobject.class.php:6078 #: inc/log.class.php:291 inc/appliance.class.php:325 #: inc/appliance.class.php:351 inc/rack.class.php:345 #: inc/notificationtargetproject.class.php:658 #: inc/notificationtargetproject.class.php:663 #: inc/notificationtargetproject.class.php:668 #: inc/notificationtargetproject.class.php:682 #: inc/consumableitem.class.php:223 inc/item_softwareversion.class.php:69 msgid "ID" msgstr "ID" #: front/find_num.php:94 inc/computer.class.php:394 inc/computer.class.php:593 #: inc/blacklist.class.php:218 inc/contract_item.class.php:605 #: inc/item_operatingsystem.class.php:359 #: inc/item_operatingsystem.class.php:427 #: inc/item_operatingsystem.class.php:511 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:199 inc/item_ticket.class.php:444 #: inc/computervirtualmachine.class.php:274 #: inc/computervirtualmachine.class.php:396 inc/supplier.class.php:484 #: inc/computer_item.class.php:372 inc/computer_item.class.php:526 #: inc/passivedcequipment.class.php:161 inc/passivedcequipment.class.php:234 #: inc/domain_item.class.php:239 inc/printer.class.php:336 #: inc/printer.class.php:539 inc/certificate_item.class.php:248 #: inc/search.class.php:6812 inc/notificationtargetticket.class.php:599 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:104 #: inc/item_softwarelicense.class.php:734 inc/monitor.class.php:230 #: inc/monitor.class.php:413 inc/item_project.class.php:147 #: inc/notificationtargetchange.class.php:267 inc/peripheral.class.php:225 #: inc/peripheral.class.php:383 inc/softwarelicense.class.php:384 #: inc/softwarelicense.class.php:532 inc/softwarelicense.class.php:760 #: inc/softwarelicense.class.php:1052 inc/softwarelicense.class.php:1294 #: inc/pdu.class.php:174 inc/pdu.class.php:232 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:103 inc/enclosure.class.php:175 #: inc/enclosure.class.php:246 inc/user.class.php:4260 inc/user.class.php:4340 #: inc/networkequipment.class.php:336 inc/networkequipment.class.php:471 #: inc/document_item.class.php:417 inc/location.class.php:490 #: inc/item_devices.class.php:337 inc/item_devices.class.php:338 #: inc/phone.class.php:218 inc/phone.class.php:400 #: inc/certificate.class.php:108 inc/certificate.class.php:448 #: inc/commondbtm.class.php:3331 inc/commondbtm.class.php:4135 #: inc/budget.class.php:349 inc/change_item.class.php:150 #: inc/appliance.class.php:167 inc/appliance.class.php:309 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:84 #: inc/item_problem.class.php:149 inc/rack.class.php:179 #: inc/rack.class.php:381 inc/notificationtargetproject.class.php:640 #: inc/item_softwareversion.class.php:453 #: inc/item_softwareversion.class.php:1325 #: inc/item_softwareversion.class.php:1420 msgid "Serial number" msgstr "Numar de serie" #: front/find_num.php:95 inc/computer.class.php:405 inc/computer.class.php:602 #: inc/contract_item.class.php:606 inc/notificationtargetproblem.class.php:200 #: inc/item_ticket.class.php:445 inc/supplier.class.php:485 #: inc/computer_item.class.php:373 inc/computer_item.class.php:527 #: inc/passivedcequipment.class.php:166 inc/passivedcequipment.class.php:243 #: inc/domain_item.class.php:240 inc/appliance_item.class.php:187 #: inc/reservationitem.class.php:204 inc/printer.class.php:348 #: inc/printer.class.php:548 inc/certificate_item.class.php:249 #: inc/search.class.php:6816 inc/notificationtargetticket.class.php:600 #: inc/item_softwarelicense.class.php:735 inc/pdu_rack.class.php:598 #: inc/monitor.class.php:242 inc/monitor.class.php:422 #: inc/item_project.class.php:148 inc/notificationtargetchange.class.php:268 #: inc/peripheral.class.php:237 inc/peripheral.class.php:392 #: inc/softwarelicense.class.php:398 inc/softwarelicense.class.php:710 #: inc/softwarelicense.class.php:771 inc/pdu.class.php:179 #: inc/pdu.class.php:241 inc/enclosure.class.php:180 #: inc/enclosure.class.php:255 inc/user.class.php:4261 inc/user.class.php:4341 #: inc/networkequipment.class.php:348 inc/networkequipment.class.php:480 #: inc/document_item.class.php:418 inc/location.class.php:491 #: inc/item_devices.class.php:351 inc/item_devices.class.php:352 #: inc/phone.class.php:229 inc/phone.class.php:409 #: inc/certificate.class.php:117 inc/certificate.class.php:451 #: inc/commondbtm.class.php:3336 inc/budget.class.php:350 #: inc/item_rack.class.php:851 inc/change_item.class.php:151 #: inc/appliance.class.php:172 inc/appliance.class.php:317 #: inc/item_problem.class.php:150 inc/rack.class.php:184 #: inc/rack.class.php:390 inc/rack.class.php:1109 #: inc/notificationtargetproject.class.php:641 #: inc/consumableitem.class.php:197 inc/consumableitem.class.php:241 #: inc/item_softwareversion.class.php:454 msgid "Inventory number" msgstr "Numar de inventar" #: front/find_num.php:154 inc/rule.class.php:275 #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:74 inc/rulecollection.class.php:1983 #: inc/softwareversion.class.php:113 inc/ruledictionnarysoftware.class.php:80 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:106 inc/dropdown.class.php:1053 #: inc/software.class.php:60 inc/profile.class.php:867 #: inc/profile.class.php:1825 inc/softwarelicense.class.php:1296 #: inc/config.class.php:3414 inc/entity.class.php:1697 inc/log.class.php:519 #: inc/log.class.php:525 inc/log.class.php:936 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:82 #: inc/item_softwareversion.class.php:973 install/update_0713_072.php:154 #: install/update_0713_072.php:504 msgid "Software" msgid_plural "Software" msgstr[0] "Software" msgstr[1] "Software" msgstr[2] "Software" #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:54 #, php-format msgid "%s adds a virtual machine" msgstr "%s adaugă o maşină virtuală" #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:67 #, php-format msgid "%s purges a virtual machine" msgstr "%s elimină o maşină virtuală" #. TRANS: %s is the user login #: front/computervirtualmachine.form.php:80 #, php-format msgid "%s updates a virtual machine" msgstr "%s actualizează o maşină virtuală" #: front/lockedfield.form.php:50 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s-%3$s:%4$s" msgstr "" #. TRANS: %s is the user login #: front/group.form.php:92 front/dropdown.common.form.php:101 #, php-format msgid "%s replaces an item" msgstr "%s înlocuieşte un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/supplier_ticket.form.php:61 front/group_problem.form.php:53 #: front/problem_supplier.form.php:62 front/change_group.form.php:53 #: front/change_supplier.form.php:61 front/problem_user.form.php:66 #: front/ticket_user.form.php:62 front/group_ticket.form.php:53 #: front/change_user.form.php:63 #, php-format msgid "%s deletes an actor" msgstr "%s şterge un actor" #: front/dashboard_helpdesk.php:43 msgid "Helpdesk Dashboard" msgstr "" #: front/group_problem.form.php:58 front/change_group.form.php:58 #: front/problem_user.form.php:71 front/ticket_user.form.php:66 #: front/group_ticket.form.php:58 front/change_user.form.php:68 msgid "" "You have been redirected because you no longer have access to this item" msgstr "Ați fost redirecționat pentru că nu mai avea acces la acest element" #: front/stat.php:35 front/stat.item.php:35 front/stat.global.php:35 #: front/stat.graph.php:35 front/stat.tracking.php:35 #: front/stat.location.php:35 inc/problem.class.php:171 #: inc/crontasklog.class.php:79 inc/stat.class.php:46 inc/ticket.class.php:756 #: inc/profile.class.php:1196 inc/profile.class.php:2460 #: inc/crontask.class.php:980 inc/change.class.php:184 #: inc/commonitilobject.class.php:3549 msgid "Statistics" msgstr "Statistici" #: front/authldap.form.php:52 front/authmail.form.php:65 msgid "Test successful" msgstr "Testul a fost realizat cu succes" #: front/authldap.form.php:54 front/authmail.form.php:67 msgid "Test failed" msgstr "Test eşuat" #. TRANS: %s is the description of the test #: front/authldap.form.php:72 front/authldap.form.php:90 #, php-format msgid "Test successful: %s" msgstr "Testul a fost realizat cu succes: %s" #. TRANS: %s is the name of the LDAP main server #: front/authldap.form.php:74 front/authldap.form.php:79 #, php-format msgid "Main server %s" msgstr "Server principal %s" #. TRANS: %s is the description of the test #: front/authldap.form.php:77 front/authldap.form.php:95 #, php-format msgid "Test failed: %s" msgstr "Test esuat: %s" #. TRANS: %s is the name of the LDAP replica server #: front/authldap.form.php:92 front/authldap.form.php:97 #, php-format msgid "Replicate %s" msgstr "Copie %s" #: front/ldap.import.php:46 front/ldap.php:37 front/ldap.group.import.php:39 #: front/ldap.group.php:39 inc/user.class.php:2004 inc/group.class.php:139 #: inc/group.class.php:311 msgid "LDAP directory link" msgstr "Legatură director LDAP" #: front/updatepassword.php:41 front/updatepassword.php:44 #: front/updatepassword.php:47 inc/profile.class.php:655 #: inc/profile.class.php:2590 msgid "Update password" msgstr "Modificarea parolă" #: front/updatepassword.php:60 msgid "Incorrect password" msgstr "Parolă incorectă" #: front/updatepassword.php:69 msgid "The new password must be different from current password" msgstr "" #: front/updatepassword.php:71 msgid "The two passwords do not match" msgstr "" #: front/updatepassword.php:78 msgid "An error occured during password update" msgstr "" #: front/updatepassword.php:89 inc/user.class.php:4601 msgid "Password update" msgstr "" #: front/updatepassword.php:92 msgid "Your password has been successfully updated." msgstr "" #: front/updatepassword.php:94 msgid "Log in" msgstr "" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:55 #, php-format msgid "%1$s adds the license %2$s" msgstr "%1$s adaugă licenţa %2$s" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:76 #, php-format msgid "%1$s deletes the license %2$s" msgstr "%1$s şterge licenţa %2$s" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:84 #, php-format msgid "%1$s purges the license %2$s" msgstr "%1$s elimină licenţa %2$s" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the license id #: front/softwarelicense.form.php:93 #, php-format msgid "%1$s updates the license %2$s" msgstr "%1$s actualizează licenţa %2$s" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkname.form.php:45 front/networkport.form.php:64 #, php-format msgid "%s adds an item" msgstr "%s adaugă un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkname.form.php:96 #, php-format msgid "%s associates a network name to an item" msgstr "%s asociază un nume de reţea la un element" #: front/display.options.php:41 inc/commonglpi.class.php:1389 #: inc/commonglpi.class.php:1447 inc/commonglpi.class.php:1449 msgid "Display options" msgstr "Opţiuni de afişare" #. TRANS: %s is user name #: front/pluginimage.send.php:49 #, php-format msgid "%s makes a bad usage." msgstr "%s utilizează incorect" #: front/pluginimage.send.php:57 #, php-format msgid "%s tries to use a non standard path." msgstr "%s incearcă să utilizeze o cale nestandard" #: front/graph.send.php:52 front/document.send.php:59 #: front/document.send.php:83 msgid "Unauthorized access to this file" msgstr "Nu aveţi acces la acest fişier" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:41 #: front/knowbaseitem_comment.form.php:53 #: front/knowbaseitem_comment.form.php:72 front/knowbaseitem_item.form.php:43 msgid "Mandatory fields are not filled!" msgstr "Campurile obligatorii nu sunt completate!" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:60 #, php-format msgid "%s adds a comment on knowledge base" msgstr "%s adauga un comentariu in baza de cunostinte" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:62 msgid "Your comment has been added" msgstr "Comentariu dumneavoastra a fost adaugat" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:81 #, php-format msgid "%s edit a comment on knowledge base" msgstr "%s editeaza un comentariu in baza de cunostinte" #: front/knowbaseitem_comment.form.php:83 msgid "Your comment has been edited" msgstr "Comentariu dumneavoastra a fost editat" #: front/ticket.form.php:104 front/itilsolution.form.php:101 msgid "" "You have been redirected because you no longer have access to this ticket" msgstr "Aţi fost redirecţionat deoarece nu mai aveţi acces şa acest tichet" #. TRANS: %s is the user login #: front/ticket.form.php:169 front/ticket.form.php:185 #: front/change.form.php:107 front/change.form.php:121 #: front/problem.form.php:111 front/problem.form.php:124 #, php-format msgid "%s adds an actor" msgstr "%s adaugă un actor" #: front/ticket.form.php:228 front/change.form.php:147 #: front/problem.form.php:150 msgid "Save solution to the knowledge base" msgstr "Salvează soluţia către baza de cunoştinţe" #: front/ticket.form.php:239 front/helpdesk.public.php:92 #: inc/notificationtargetticket.class.php:143 msgid "New ticket" msgstr "Tichet nou" #: front/helpdesk.faq.php:44 front/helpdesk.faq.php:48 #: front/helpdesk.faq.php:49 front/knowbaseitem.form.php:161 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:78 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:80 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:84 #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:87 inc/profile.class.php:812 #: inc/knowbaseitem.class.php:94 inc/commondropdown.class.php:962 #: inc/html.class.php:6986 msgid "FAQ" msgstr "Intrebari frecvente" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds cartridges" msgstr "%s adaugă cartuşe" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:60 #, php-format msgid "%s purges a cartridge" msgstr "%s elimină un cartuş" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:71 #, php-format msgid "%s installs a cartridge" msgstr "%s a instalat un cartuş" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridge.form.php:83 #, php-format msgid "%s updates a cartridge" msgstr "%s actualizează un cartuş" #: front/item_device.common.form.php:64 #, php-format msgid "%1$s adds an item" msgstr "%1$s adaugă un articol" #: front/document.send.php:43 msgid "Unknown file" msgstr "Fisier necunoscut" #: front/document.send.php:47 msgid "File not found" msgstr "Fisierul nu a fost gasit" #: front/document.send.php:53 msgid "File is altered (bad checksum)" msgstr "Fișierul e incorect (checksum incorect)" #: front/document.send.php:86 msgid "Invalid filename" msgstr "Nume de fișier eronat" #. TRANS: %s are the fields concerned #: front/item_ticket.form.php:51 front/change_ticket.form.php:42 #: front/change_ticket.form.php:48 front/item_softwarelicense.form.php:42 #: front/problem_ticket.form.php:43 front/problem_ticket.form.php:49 #: front/contract_item.form.php:47 inc/document_item.class.php:182 #: inc/commonitilobject.class.php:809 inc/commonitilobject.class.php:1677 #, php-format msgid "Mandatory fields are not filled. Please correct: %s" msgstr "Câmpurile obligatorii nu sunt completate. Vă rugăm corectaţi : %s" #: front/dictionnary.php:38 inc/reservationitem.class.php:825 #: inc/profile.class.php:119 inc/profile.class.php:1463 #: inc/profile.class.php:2193 inc/html.class.php:1507 msgid "Administration" msgstr "Administrare" #: front/dictionnary.php:44 msgid "Dictionaries" msgstr "Dicţionare" #: front/lostpassword.php:44 inc/notificationtargetuser.class.php:44 #: inc/user.class.php:4704 inc/user.class.php:4754 index.php:180 msgid "Forgotten password?" msgstr "Parolă uitată ?" #: front/planning.php:137 inc/event.class.php:151 inc/event.class.php:159 #: inc/project.class.php:1531 inc/reservationitem.class.php:185 #: inc/profile.class.php:1200 inc/profile.class.php:1215 #: inc/profile.class.php:2446 inc/planning.class.php:81 #: inc/reminder.class.php:415 inc/reminder.class.php:949 #: inc/projecttask.class.php:731 msgid "Planning" msgstr "Planificare" #: front/massiveaction.php:45 msgid "Bulk modification error" msgstr "Eroare la modificarea în masă" #: front/massiveaction.php:57 msgid "Bulk modification" msgstr "Modificari masive" #: front/massiveaction.php:67 inc/notimportedemail.class.php:241 msgid "Failed operation" msgstr "Operaţie eşuată" #: front/massiveaction.php:70 msgid "Operation performed partially successful" msgstr "Operaţie realizată parţial cu succes" #: front/massiveaction.php:73 front/transfer.action.php:48 #: front/transfer.action.php:55 msgid "Operation successful" msgstr "Operatia a fost efectuata cu succes" #. TRANS: %$1d and %$2d are numbers #: front/massiveaction.php:77 #, php-format msgid "(%1$d authorizations problems, %2$d failures)" msgstr "(%1$d probleme de drepturi, %2$d eşcuri)" #: front/notification.tags.php:37 msgid "List of available tags" msgstr "Listă taguri disponibile" #: front/helpdesk.public.php:97 inc/html.class.php:1688 #: inc/html.class.php:1845 inc/html.class.php:1940 inc/html.class.php:7007 #: inc/html.class.php:7137 inc/html.class.php:7138 msgid "Home" msgstr "Acasă" #: front/helpdesk.public.php:104 inc/central.class.php:295 #, php-format msgid "Your password will expire on %s." msgstr "" #: front/helpdesk.public.php:115 inc/central.class.php:301 msgid "Update my password" msgstr "" #: front/reservationitem.form.php:49 #, php-format msgid "%1$s adds the item %2$s (%3$d)" msgstr "%1$s adaugă elementul %2$s (%3$d)" #: front/stat.item.php:69 front/report.year.list.php:186 #: front/report.infocom.php:64 front/report.infocom.conso.php:64 #: front/stat.graph.php:303 front/stat.tracking.php:127 #: front/stat.location.php:99 front/report.contract.list.php:209 #: inc/contract_supplier.class.php:175 inc/contract_item.class.php:357 #: inc/stat.class.php:1824 inc/contract.class.php:213 #: inc/contract.class.php:480 inc/contract.class.php:692 #: inc/dropdown.class.php:469 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1532 #: inc/reservationitem.class.php:422 inc/crontask.class.php:1030 #: inc/planning.class.php:1427 inc/ticketrecurrent.class.php:144 #: inc/ticketrecurrent.class.php:252 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:182 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:157 inc/budget.class.php:149 #: inc/budget.class.php:241 inc/reservation.class.php:702 #: inc/reservation.class.php:1107 inc/reservation.class.php:1166 #: inc/reservation.class.php:1264 inc/reservation.class.php:1348 msgid "Start date" msgstr "Dată de început" #: front/stat.item.php:72 front/report.infocom.php:67 #: front/report.infocom.conso.php:67 front/report.networking.php:59 #: front/report.networking.php:70 front/report.networking.php:82 #: front/stat.graph.php:307 front/report.year.php:75 #: front/stat.tracking.php:132 front/report.contract.php:75 #: front/report.reservation.php:54 front/stat.location.php:104 #: inc/stat.class.php:1833 msgid "Display report" msgstr "Arata raport" #: front/report.year.list.php:44 inc/contract_item.class.php:535 #: inc/supplier.class.php:592 inc/notificationtargetcrontask.class.php:93 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:116 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:160 #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:94 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:97 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:172 inc/budget.class.php:593 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:94 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:96 msgid "Device list" msgstr "Lista materiale" #: front/report.year.list.php:177 front/report.infocom.php:153 #: front/impactcsv.php:83 front/report.contract.list.php:200 #: inc/rule.class.php:669 inc/rule.class.php:847 inc/rule.class.php:2768 #: inc/datacenter.class.php:66 inc/datacenter.class.php:98 #: inc/computer.class.php:311 inc/computerantivirus.class.php:128 #: inc/computerantivirus.class.php:171 inc/computerantivirus.class.php:299 #: inc/computerantivirus.class.php:393 inc/mailcollector.class.php:238 #: inc/mailcollector.class.php:465 inc/contractcost.class.php:276 #: inc/contractcost.class.php:364 inc/domain.class.php:87 #: inc/domain.class.php:220 inc/domain.class.php:304 #: inc/contact_supplier.class.php:289 inc/rssfeed.class.php:409 #: inc/rssfeed.class.php:673 inc/savedsearch_alert.class.php:140 #: inc/savedsearch_alert.class.php:251 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:104 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:76 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:479 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:501 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:557 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:563 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:566 #: inc/contract_supplier.class.php:171 inc/contract_item.class.php:352 #: inc/contract_item.class.php:604 inc/rulecollection.class.php:493 #: inc/rulecollection.class.php:524 inc/rulecollection.class.php:1154 #: inc/calendar_holiday.class.php:143 inc/networkport_vlan.class.php:168 #: inc/apiclient.class.php:85 inc/apiclient.class.php:190 #: inc/notification.class.php:199 inc/notification.class.php:338 #: inc/softwareversion.class.php:126 inc/softwareversion.class.php:165 #: inc/domainrecord.class.php:321 inc/domainrecord.class.php:508 #: inc/authldap.class.php:357 inc/authldap.class.php:592 #: inc/authldap.class.php:902 inc/authldap.class.php:2386 #: inc/levelagreement.class.php:167 inc/levelagreement.class.php:460 #: inc/levelagreement.class.php:683 inc/project.class.php:494 #: inc/project.class.php:861 inc/project.class.php:1127 #: inc/project.class.php:1443 inc/project.class.php:2375 #: inc/project.class.php:2406 inc/item_operatingsystem.class.php:147 #: inc/item_operatingsystem.class.php:313 #: inc/item_operatingsystem.class.php:457 #: inc/item_operatingsystem.class.php:639 #: inc/notificationtarget.class.php:1406 inc/item_disk.class.php:204 #: inc/item_disk.class.php:334 inc/item_disk.class.php:426 #: inc/item_disk.class.php:492 inc/contract.class.php:188 #: inc/contract.class.php:407 inc/contract.class.php:647 #: inc/contract.class.php:992 inc/item_ticket.class.php:443 #: inc/computervirtualmachine.class.php:150 #: inc/computervirtualmachine.class.php:259 #: inc/computervirtualmachine.class.php:272 #: inc/computervirtualmachine.class.php:348 #: inc/computervirtualmachine.class.php:394 #: inc/computervirtualmachine.class.php:517 #: inc/computervirtualmachine.class.php:569 inc/ruleright.class.php:59 #: inc/authmail.class.php:94 inc/authmail.class.php:175 #: inc/projectcost.class.php:289 inc/projectcost.class.php:378 #: inc/slm.class.php:111 inc/slm.class.php:145 inc/networkalias.class.php:124 #: inc/networkalias.class.php:303 inc/fieldunicity.class.php:319 #: inc/software.class.php:230 inc/software.class.php:597 #: inc/software.class.php:965 inc/commondevice.class.php:232 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1503 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1599 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1623 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:239 inc/supplier.class.php:115 #: inc/supplier.class.php:223 inc/supplier.class.php:483 #: inc/plugin.class.php:2132 inc/cluster.class.php:82 #: inc/computer_item.class.php:367 inc/computer_item.class.php:521 #: inc/passivedcequipment.class.php:73 inc/passivedcequipment.class.php:207 #: inc/domain_item.class.php:234 inc/domain_item.class.php:504 #: inc/pdu_plug.class.php:160 inc/appliance_item.class.php:298 #: inc/reservationitem.class.php:164 inc/levelagreementlevel.class.php:93 #: inc/transfer.class.php:86 inc/transfer.class.php:3425 #: inc/printer.class.php:275 inc/olalevel.class.php:99 #: inc/olalevel.class.php:143 inc/olalevel.class.php:226 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:83 #: inc/certificate_item.class.php:244 inc/certificate_item.class.php:422 #: inc/search.class.php:6774 inc/search.class.php:6795 #: inc/profile.class.php:637 inc/profile.class.php:1718 #: inc/crontask.class.php:459 inc/crontask.class.php:1349 #: inc/line.class.php:102 inc/authldapreplicate.class.php:83 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:103 #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:223 inc/savedsearch.class.php:189 #: inc/savedsearch.class.php:384 inc/item_softwarelicense.class.php:732 #: inc/dbutils.class.php:1479 inc/link.class.php:157 inc/link.class.php:194 #: inc/impact.class.php:1483 inc/monitor.class.php:167 #: inc/commondropdown.class.php:251 inc/commondropdown.class.php:509 #: inc/dcroom.class.php:78 inc/dcroom.class.php:236 inc/dcroom.class.php:398 #: inc/networkport.class.php:662 inc/networkport.class.php:897 #: inc/networkport.class.php:1014 inc/networkname.class.php:122 #: inc/item_project.class.php:146 inc/peripheral.class.php:162 #: inc/softwarelicense.class.php:323 inc/softwarelicense.class.php:509 #: inc/softwarelicense.class.php:748 inc/softwarelicense.class.php:1050 #: inc/softwarelicense.class.php:1360 inc/pdu.class.php:86 #: inc/features/planningevent.class.php:883 inc/enclosure.class.php:85 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:75 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:97 inc/ruleticket.class.php:403 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:157 #: inc/notificationtargetuser.class.php:147 inc/user.class.php:2470 #: inc/user.class.php:4259 inc/user.class.php:4339 #: inc/networkequipment.class.php:273 inc/commonitilcost.class.php:406 #: inc/commonitilcost.class.php:557 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:337 #: inc/document_item.class.php:415 inc/document_item.class.php:733 #: inc/location.class.php:489 inc/notificationtargetdomain.class.php:62 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:76 inc/document.class.php:385 #: inc/document.class.php:827 inc/phone.class.php:157 #: inc/domainrelation.class.php:91 inc/remindertranslation.class.php:234 #: inc/certificate.class.php:89 inc/certificate.class.php:399 #: inc/ipnetwork_vlan.class.php:164 inc/netpoint.class.php:272 #: inc/netpoint.class.php:286 inc/netpoint.class.php:339 #: inc/notificationtemplate.class.php:115 #: inc/notificationtemplate.class.php:152 inc/commondbtm.class.php:3692 #: inc/cartridgeitem.class.php:187 inc/budget.class.php:128 #: inc/budget.class.php:196 inc/budget.class.php:348 #: inc/commontreedropdown.class.php:497 inc/commontreedropdown.class.php:522 #: inc/commontreedropdown.class.php:701 inc/entity.class.php:522 #: inc/itilcategory.class.php:424 inc/group.class.php:218 #: inc/group.class.php:849 inc/rulecriteria.class.php:154 #: inc/change_item.class.php:149 inc/appliance.class.php:92 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:83 #: inc/slalevel.class.php:94 inc/slalevel.class.php:141 #: inc/slalevel.class.php:226 inc/item_problem.class.php:148 #: inc/projecttask.class.php:671 inc/projecttask.class.php:926 #: inc/rack.class.php:91 inc/rack.class.php:588 #: inc/notificationtargetproject.class.php:589 #: inc/notificationtargetproject.class.php:611 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:685 #: inc/notificationtargetproject.class.php:691 #: inc/notificationtargetproject.class.php:694 #: inc/consumableitem.class.php:133 inc/item_softwareversion.class.php:451 #: inc/item_softwareversion.class.php:1045 #: inc/item_softwareversion.class.php:1191 #: inc/item_softwareversion.class.php:1324 #: inc/item_softwareversion.class.php:1419 msgid "Name" msgstr "Nume" #: front/report.year.list.php:178 front/report.contract.list.php:201 #: inc/problem.class.php:950 inc/ticket.class.php:5756 #: inc/notificationtargetticket.class.php:627 msgid "Deleted" msgstr "Şters" #: front/report.year.list.php:183 front/report.infocom.php:159 #: front/report.contract.list.php:206 inc/infocom.class.php:1078 #: inc/infocom.class.php:1415 inc/infocom.class.php:1654 #: inc/entity.class.php:1067 inc/entity.class.php:1627 msgid "Date of purchase" msgstr "Data achizitiei" #: front/report.year.list.php:184 front/report.infocom.php:160 #: front/report.contract.list.php:207 inc/infocom.class.php:575 #: inc/infocom.class.php:1511 inc/commondbtm.class.php:3394 msgid "Warranty expiration date" msgstr "Dată exipirare garanţie" #. TRANS: %s is the user login #: front/ticket_ticket.form.php:52 #, php-format msgid "%s purges link between tickets" msgstr "%s elimină linkul dintre tichete" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:56 #, php-format msgid "%s adds a volume" msgstr "%s adaugă un volum" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:69 #, php-format msgid "%s purges a volume" msgstr "%s elimină un volum" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_disk.form.php:83 #, php-format msgid "%s updates a volume" msgstr "%s actualizează un volum" #. TRANS: %s is the user login #: front/user.form.php:116 front/group_user.form.php:50 #, php-format msgid "%s adds a user to a group" msgstr "%s adaugă un utilizator intr- un grup" #. TRANS: %s is the user login #: front/user.form.php:130 #, php-format msgid "%s deletes users from a group" msgstr "%s şterge membri dintr-un grup" #: front/user.form.php:152 msgid "Lang has been changed!" msgstr "Limba a fost schimbata!" #: front/user.form.php:158 msgid "Unable to impersonate user" msgstr "Incapabil a prelua userul" #: front/user.form.php:169 msgid "Unable to stop impersonating user" msgstr "Incapabil a opri preluarea userului" #: front/itiltemplatefield.form.php:55 msgid "hidden" msgstr "ascuns" #: front/itiltemplatefield.form.php:58 msgid "mandatory" msgstr "obligatoriu" #: front/itiltemplatefield.form.php:61 msgid "predefined" msgstr "predefinit" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the field type #: front/itiltemplatefield.form.php:73 #, php-format msgid "%1$s adds %2$s field" msgstr "%1$s adaugă câmpul %2$s" #: front/rule.common.php:76 msgid "Replay the rules dictionary" msgstr "Relansează regulile dicţionarului" #: front/rule.common.php:78 inc/software.class.php:1008 #: inc/migration.class.php:131 install/update.php:83 msgid "Work in progress..." msgstr "Tratament în curs ..." #: front/rule.common.php:101 #, php-format msgid "Task completed in %s" msgstr "Task executat în %s" #: front/rule.common.php:103 front/transfer.action.php:49 #: front/transfer.action.php:56 front/tracking.injector.php:84 #: front/ldap.group.import.php:72 front/rule.backup.php:81 #: inc/stat.class.php:413 inc/user.class.php:4860 inc/html.class.php:890 #: inc/html.class.php:892 install/install.php:258 install/install.php:357 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #: front/stat.global.php:84 front/stat.graph.php:335 msgctxt "Quantity" msgid "Number" msgstr "Numar" #: front/stat.global.php:87 front/stat.graph.php:338 inc/stat.class.php:446 #: inc/dashboard/provider.class.php:687 msgctxt "ticket" msgid "Opened" msgid_plural "Opened" msgstr[0] "Deschis" msgstr[1] "Deschise" msgstr[2] "Deschise" #: front/stat.global.php:90 front/stat.graph.php:341 inc/stat.class.php:447 #: inc/dashboard/provider.class.php:706 msgctxt "ticket" msgid "Solved" msgid_plural "Solved" msgstr[0] "Soluţionat" msgstr[1] "Soluţionate" msgstr[2] "Soluţionate" #: front/stat.global.php:93 front/stat.graph.php:344 inc/stat.class.php:449 #: inc/dashboard/provider.class.php:725 msgid "Late" msgstr "În întarziere" #: front/stat.global.php:96 front/stat.graph.php:347 inc/stat.class.php:450 #: inc/dashboard/provider.class.php:749 inc/dashboard/provider.class.php:1217 #: install/update_084_085.php:2014 msgid "Closed" msgstr "Închis" #: front/stat.global.php:128 front/stat.graph.php:409 inc/stat.class.php:426 #: inc/crontask.class.php:1043 msgid "Average time" msgstr "Durata medie" #: front/stat.global.php:128 front/stat.graph.php:409 #: inc/levelagreement.class.php:201 inc/config.class.php:1386 #: inc/config.class.php:1403 msgid "Hour" msgid_plural "Hours" msgstr[0] "Ora" msgstr[1] "Ore" msgstr[2] "Ore" #: front/stat.global.php:131 front/stat.graph.php:381 inc/stat.class.php:484 #: inc/commonitilobject.class.php:5164 msgid "Closure" msgstr "Închidere" #: front/stat.global.php:134 front/stat.graph.php:384 inc/stat.class.php:483 #: inc/commonitilobject.class.php:5153 msgid "Resolution" msgstr "Rezoluţie" #: front/stat.global.php:137 front/stat.graph.php:387 msgid "Real duration" msgstr "Durata reală" #: front/stat.global.php:156 front/stat.graph.php:428 #: inc/ticket.class.php:2931 inc/ticket.class.php:5566 #: inc/notificationtargetticket.class.php:154 msgid "Satisfaction survey" msgstr "Sondaj de satisfacţie" #: front/stat.global.php:156 front/stat.graph.php:428 inc/stat.class.php:1463 msgid "Tickets" msgstr "Tichete" #: front/stat.global.php:159 front/stat.graph.php:431 inc/stat.class.php:464 msgctxt "survey" msgid "Opened" msgid_plural "Opened" msgstr[0] "Deschise" msgstr[1] "Deschise" msgstr[2] "Deschise" #: front/stat.global.php:162 front/stat.graph.php:434 inc/stat.class.php:466 msgctxt "survey" msgid "Answered" msgid_plural "Answered" msgstr[0] "Raspuns" msgstr[1] "Raspunsuri" msgstr[2] "Raspunsuri" #: front/stat.global.php:174 front/stat.global.php:177 #: front/stat.graph.php:447 front/stat.graph.php:450 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:46 inc/stat.class.php:423 #: inc/ticket.class.php:753 inc/ticket.class.php:2976 #: inc/notificationtargetticket.class.php:690 #: inc/notificationtargetticket.class.php:762 msgid "Satisfaction" msgstr "Satisfacţie" #: front/knowbaseitem_item.form.php:52 #, php-format msgid "%s adds a link with an knowledge base" msgstr "%s adauga un link in baza de cunostinte" #: front/report.infocom.php:158 inc/infocom.class.php:1162 #: inc/infocom.class.php:1538 inc/infocom.class.php:1779 #: inc/budget.class.php:139 inc/budget.class.php:257 inc/budget.class.php:351 msgctxt "price" msgid "Value" msgstr "Valoare" #: front/report.infocom.php:158 msgid "ANV" msgstr "ANV" #: front/report.infocom.php:159 msgid "TCO" msgstr "TCO" #: front/report.infocom.php:160 inc/infocom.class.php:1090 #: inc/infocom.class.php:1425 inc/infocom.class.php:1662 #: inc/entity.class.php:1097 inc/entity.class.php:1651 msgid "Startup date" msgstr "Dată punere în funcţiune" #. TRANS: %1$s and %2$s are values #: front/report.infocom.php:227 front/report.infocom.php:316 #: front/report.infocom.conso.php:312 #, php-format msgid "Total: Value=%1$s - Account net value=%2$s" msgstr "Total: Valoare=%1$s - Valoare netă contabilă =%2$s" #: front/report.infocom.php:246 front/report.infocom.conso.php:242 #, php-format msgid "%1$s account net value" msgstr "%1$s valoarea neta a contului" #: front/report.infocom.php:273 front/report.infocom.conso.php:268 #, php-format msgid "%1$s value" msgstr "%1$s valoare" #: front/report.infocom.php:325 front/report.infocom.conso.php:320 msgid "Total account net value" msgstr "Valoarea neta totala a contului" #: front/report.infocom.php:337 front/report.infocom.conso.php:332 msgid "Total value" msgstr "Valoare totala" #. TRANS: %s is the user login #: front/contact_supplier.form.php:51 front/contract_supplier.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds a link with a supplier" msgstr "%s adaugă un link cu un furnizor" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:66 front/projectcost.form.php:57 #: front/ticketcost.form.php:50 front/contractcost.form.php:57 #, php-format msgid "%s adds a cost" msgstr "%s adaugă un cost" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:75 front/projectcost.form.php:67 #: front/ticketcost.form.php:59 front/contractcost.form.php:67 #, php-format msgid "%s purges a cost" msgstr "%s elimină un cost" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilcost.form.php:85 front/projectcost.form.php:78 #: front/ticketcost.form.php:69 front/contractcost.form.php:80 #, php-format msgid "%s updates a cost" msgstr "%s actualizează un cost" #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds an alert" msgstr "%s adauga o alerta" #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:66 #, php-format msgid "%s purges an alert" msgstr "%s sterge o alerta" #. TRANS: %s is the user login #: front/savedsearch_alert.form.php:78 #, php-format msgid "%s updates an alert" msgstr "%s actualizează o alertă" #: front/ldap.php:45 msgid "Bulk import users from a LDAP directory" msgstr "Importă în masă utilizatori din directorul LDAP" #: front/ldap.php:48 inc/authldap.class.php:3165 msgid "Synchronizing already imported users" msgstr "Sincronizarea utilizatorilor deja importati" #: front/ldap.php:52 inc/authldap.class.php:3166 msgid "Import new users" msgstr "Importa utilizatori noi" #: front/itilsolution.form.php:50 msgid "You cannot solve this item!" msgstr "Nu puteți rezolva acest articol!" #: front/item_softwarelicense.form.php:43 inc/ipaddress.class.php:248 #: inc/ipaddress.class.php:1026 inc/contract_item.class.php:205 #: inc/item_disk.class.php:187 inc/notificationtargetproblem.class.php:218 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:230 inc/item_ticket.class.php:529 #: inc/knowbaseitem_item.class.php:222 inc/queuednotification.class.php:660 #: inc/queuednotification.class.php:667 inc/appliance_item.class.php:55 #: inc/appliance_item.class.php:185 inc/reservationitem.class.php:362 #: inc/infocom.class.php:137 inc/item_softwarelicense.class.php:957 #: inc/pdu_rack.class.php:53 inc/pdu_rack.class.php:329 #: inc/impact.class.php:244 inc/impact.class.php:1648 #: inc/item_project.class.php:223 inc/notificationtargetchange.class.php:325 #: inc/notificationtargetchange.class.php:339 inc/item_enclosure.class.php:48 #: inc/item_enclosure.class.php:135 inc/item_enclosure.class.php:235 #: inc/location.class.php:385 inc/item_devices.class.php:586 #: inc/item_devices.class.php:635 inc/item_devices.class.php:1319 #: inc/item_cluster.class.php:48 inc/item_cluster.class.php:144 #: inc/item_cluster.class.php:225 inc/budget.class.php:83 #: inc/item_rack.class.php:48 inc/item_rack.class.php:152 #: inc/item_rack.class.php:630 inc/group.class.php:282 inc/group.class.php:489 #: inc/reservation.class.php:657 inc/reservation.class.php:1266 #: inc/reservation.class.php:1350 inc/change_item.class.php:223 #: inc/item_problem.class.php:225 inc/notificationtargetproject.class.php:718 #: inc/notificationtargetproject.class.php:735 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:218 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:223 msgid "Item" msgid_plural "Items" msgstr[0] "Element" msgstr[1] "Elemente" msgstr[2] "Elemente" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_softwarelicense.form.php:51 #, php-format msgid "%s associates an item and a license" msgstr "%s asociază un articol și o licență" #: front/report.networking.php:48 inc/report.class.php:89 msgid "Network report" msgstr "Raport retea" #: front/report.networking.php:55 msgid "By location" msgstr "După locație" #: front/report.networking.php:66 inc/stat.class.php:1471 msgid "By hardware" msgstr "După hardware" #: front/report.networking.php:78 msgid "By network outlet" msgstr "După drop" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkportmigration.form.php:68 #, php-format msgid "%s deletes several network ports" msgstr "%s şterge câteva porturi de reţea" #: front/networkportmigration.form.php:86 msgid "Cannot change a migration network port to an unknown one" msgstr "" "Imposibil de schimbat un port de reţea de migrare cu un port necunoscut" #: front/networkportmigration.form.php:89 msgid "Network port is not available..." msgstr "Port reţea nedisponibil" #: front/consumableitem.form.php:98 inc/consumable.class.php:78 #: inc/profile.class.php:879 inc/profile.class.php:1895 #: inc/entity.class.php:1887 inc/consumableitem.class.php:267 msgid "Consumable" msgid_plural "Consumables" msgstr[0] "Consumabil" msgstr[1] "Consumabile" msgstr[2] "Consumabile" #: front/stat.graph.php:80 front/stat.graph.php:88 #: inc/commonitiltask.class.php:643 inc/ruleticket.class.php:474 #: inc/ruleticket.class.php:625 inc/commonitilobject.class.php:3721 #: inc/commonitilobject.class.php:3956 install/update_05_051.php:69 #: tests/functionnal/Rule.php:286 msgid "Technician" msgstr "Tehnician" #: front/stat.graph.php:123 front/stat.graph.php:210 #: front/stat.tracking.php:82 front/stat.tracking.php:84 #: inc/problem.class.php:1343 inc/rulesoftwarecategory.class.php:96 #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:66 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:128 inc/authldap.class.php:814 #: inc/authldap.class.php:1024 inc/authldap.class.php:3285 #: inc/planningexternalevent.class.php:272 inc/ticket.class.php:3734 #: inc/ticket.class.php:4521 inc/software.class.php:243 #: inc/software.class.php:452 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1440 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1462 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1527 #: inc/knowbaseitem.class.php:945 inc/knowbaseitem.class.php:1091 #: inc/knowbaseitem.class.php:1448 inc/knowbaseitem.class.php:1511 #: inc/knowbaseitem.class.php:1815 inc/commonitiltask.class.php:725 #: inc/commonitiltask.class.php:1555 inc/commonitiltask.class.php:1751 #: inc/dbutils.class.php:1516 inc/ruleticket.class.php:403 #: inc/ruleticket.class.php:409 inc/ruleticket.class.php:597 #: inc/user.class.php:2283 inc/user.class.php:3341 inc/change.class.php:943 #: inc/commonitilobject.class.php:3381 inc/commonitilobject.class.php:6351 #: inc/auth.class.php:1632 inc/item_softwareversion.class.php:1002 #: tests/functionnal/Rule.php:283 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: front/stat.graph.php:144 front/stat.tracking.php:92 #: front/stat.location.php:83 inc/computer.class.php:348 #: inc/computer.class.php:551 inc/domain.class.php:96 inc/domain.class.php:322 #: inc/networkequipmenttype.class.php:46 inc/contact_supplier.class.php:296 #: inc/devicebattery.class.php:52 inc/devicebattery.class.php:97 #: inc/devicebattery.class.php:115 inc/contact.class.php:225 #: inc/contact.class.php:403 inc/blacklist.class.php:82 #: inc/blacklist.class.php:114 inc/devicefirmware.class.php:53 #: inc/devicefirmware.class.php:99 inc/devicefirmware.class.php:126 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:491 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:506 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:569 #: inc/contract_item.class.php:154 inc/contract_item.class.php:602 #: inc/rulecollection.class.php:1153 inc/rulecollection.class.php:2038 #: inc/commondbvisible.class.php:196 inc/devicesoundcard.class.php:53 #: inc/devicesoundcard.class.php:74 inc/devicesoundcard.class.php:109 #: inc/notification.class.php:218 inc/notification.class.php:399 #: inc/domainrecord.class.php:507 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttype.class.php:56 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttype.class.php:69 #: inc/phonetype.class.php:46 inc/computertype.class.php:45 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:352 #: inc/levelagreement.class.php:190 inc/levelagreement.class.php:461 #: inc/levelagreement.class.php:722 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:83 inc/project.class.php:554 #: inc/project.class.php:910 inc/project.class.php:1501 #: inc/project.class.php:1688 inc/notificationtarget.class.php:1409 #: inc/projecttasktemplate.class.php:61 inc/projecttasktemplate.class.php:113 #: inc/softwarelicensetype.class.php:47 inc/contract.class.php:429 #: inc/contract.class.php:684 inc/devicesimcard.class.php:52 #: inc/devicesimcard.class.php:86 inc/item_ticket.class.php:441 #: inc/link_itemtype.class.php:125 inc/dropdown.class.php:462 #: inc/dropdown.class.php:862 inc/ticket.class.php:2743 #: inc/ticket.class.php:2938 inc/ticket.class.php:3727 #: inc/ticket.class.php:4496 inc/ruledictionnarycomputertype.class.php:53 #: inc/ruledictionnarycomputertype.class.php:66 #: inc/knowbaseitem_item.class.php:221 inc/fieldunicity.class.php:79 #: inc/fieldunicity.class.php:347 inc/ruledictionnarymonitortype.class.php:56 #: inc/ruledictionnarymonitortype.class.php:69 inc/supplier.class.php:481 #: inc/queuednotification.class.php:333 inc/queuednotification.class.php:654 #: inc/certificatetype.class.php:49 inc/cluster.class.php:121 #: inc/computer_item.class.php:366 inc/passivedcequipment.class.php:113 #: inc/passivedcequipment.class.php:226 inc/domain_item.class.php:233 #: inc/domain_item.class.php:510 inc/fieldblacklist.class.php:68 #: inc/fieldblacklist.class.php:91 inc/printer.class.php:298 #: inc/printer.class.php:514 inc/certificate_item.class.php:243 #: inc/certificate_item.class.php:426 inc/monitortype.class.php:46 #: inc/displaypreference.class.php:640 #: inc/notificationtargetticket.class.php:582 inc/devicememory.class.php:59 #: inc/devicememory.class.php:92 inc/devicememory.class.php:161 #: inc/infocom.class.php:1839 inc/pdu_rack.class.php:583 #: inc/monitor.class.php:192 inc/monitor.class.php:388 #: inc/networkport.class.php:1080 inc/networkname.class.php:189 #: inc/item_project.class.php:144 inc/peripheral.class.php:187 #: inc/peripheral.class.php:358 inc/softwarelicense.class.php:356 #: inc/softwarelicense.class.php:553 inc/softwarelicense.class.php:794 #: inc/softwarelicense.class.php:1055 inc/pdu.class.php:126 #: inc/pdu.class.php:224 inc/ruleticket.class.php:419 #: inc/ruleticket.class.php:605 inc/notificationtargetcontract.class.php:161 #: inc/user.class.php:4257 inc/user.class.php:4337 #: inc/networkequipment.class.php:298 inc/networkequipment.class.php:446 #: inc/peripheraltype.class.php:46 inc/document_item.class.php:414 #: inc/location.class.php:470 inc/location.class.php:472 #: inc/location.class.php:487 inc/phone.class.php:180 inc/phone.class.php:375 #: inc/projecttask_ticket.class.php:375 #: inc/ruledictionnaryphonetype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryphonetype.class.php:69 #: inc/ruledictionnaryperipheraltype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryperipheraltype.class.php:69 #: inc/devicesensor.class.php:53 inc/devicesensor.class.php:64 #: inc/devicesensor.class.php:85 inc/certificate.class.php:128 #: inc/certificate.class.php:425 inc/notificationtemplate.class.php:120 #: inc/notificationtemplate.class.php:162 inc/cartridgeitem.class.php:191 #: inc/cartridgeitem.class.php:279 inc/budget.class.php:133 #: inc/budget.class.php:233 inc/budget.class.php:346 #: inc/item_rack.class.php:833 inc/devicecase.class.php:51 #: inc/devicecase.class.php:66 inc/group.class.php:781 inc/group.class.php:849 #: inc/ruledictionnaryprintertype.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryprintertype.class.php:69 inc/change_item.class.php:147 #: inc/printertype.class.php:46 inc/item_problem.class.php:146 #: inc/projecttask.class.php:683 inc/projecttask.class.php:975 #: inc/projecttask.class.php:1144 inc/projecttask.class.php:1451 #: inc/rack.class.php:131 inc/rack.class.php:356 #: inc/notificationtargetproject.class.php:603 #: inc/notificationtargetproject.class.php:616 #: inc/notificationtargetproject.class.php:698 #: inc/consumableitem.class.php:137 inc/consumableitem.class.php:250 #: inc/devicegeneric.class.php:51 inc/devicegeneric.class.php:63 #: tests/functionnal/Rule.php:282 msgid "Type" msgid_plural "Types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: front/stat.graph.php:173 front/stat.tracking.php:88 #: inc/problem.class.php:1405 inc/project.class.php:545 #: inc/project.class.php:1124 inc/project.class.php:1454 #: inc/ticket.class.php:4719 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1447 #: inc/commonitiltask.class.php:1266 inc/ruleticket.class.php:533 #: inc/ruleticket.class.php:672 inc/change.class.php:1005 #: inc/commonitilobject.class.php:3299 inc/commonitilobject.class.php:6345 #: inc/notificationtargetproject.class.php:599 tests/functionnal/Rule.php:293 msgid "Priority" msgstr "Prioritate" #: front/stat.graph.php:180 front/stat.tracking.php:86 #: inc/problem.class.php:1322 inc/ticket.class.php:3761 #: inc/ticket.class.php:4611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1445 #: inc/ruleticket.class.php:527 inc/ruleticket.class.php:666 #: inc/change.class.php:922 inc/config.class.php:979 #: inc/commonitilobject.class.php:3281 tests/functionnal/Rule.php:291 msgid "Urgency" msgstr "Urgenţă" #: front/stat.graph.php:187 front/impact.php:34 front/stat.tracking.php:87 #: front/impactcsv.php:89 inc/problem.class.php:1374 inc/ticket.class.php:4687 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1446 #: inc/impact.class.php:221 inc/impact.class.php:1047 #: inc/notificationtargetchange.class.php:258 inc/ruleticket.class.php:530 #: inc/ruleticket.class.php:669 inc/change.class.php:974 #: inc/config.class.php:960 inc/commonitilobject.class.php:3290 #: tests/functionnal/Rule.php:292 msgid "Impact" msgstr "Impact" #: front/stat.graph.php:194 front/stat.tracking.php:81 #: inc/contact.class.php:234 inc/authldap.class.php:810 #: inc/authldap.class.php:1015 inc/authldap.class.php:3284 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1461 #: inc/dbutils.class.php:1510 inc/user.class.php:2303 inc/auth.class.php:1626 msgctxt "person" msgid "Title" msgstr "Titlu" #: front/stat.graph.php:282 front/stat.graph.php:283 #: inc/commonglpi.class.php:989 inc/html.class.php:4049 #: inc/html.class.php:4216 inc/reservation.class.php:479 #: inc/reservation.class.php:480 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: front/stat.graph.php:292 front/stat.graph.php:293 #: inc/commonglpi.class.php:1128 inc/html.class.php:4069 #: inc/html.class.php:4272 inc/reservation.class.php:484 #: inc/reservation.class.php:485 msgid "Next" msgstr "Următorul" #: front/stat.graph.php:403 inc/stat.class.php:481 inc/ticket.class.php:6810 #: inc/commonitilobject.class.php:5142 msgid "Take into account" msgstr "Ia în calcul" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:72 #, php-format msgid "%s adds an approval" msgstr "%s adaugă o aprobare" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:82 #, php-format msgid "%s updates an approval" msgstr "%s actualizează o aprobare" #. TRANS: %s is the user login #: front/commonitilvalidation.form.php:91 #, php-format msgid "%s purges an approval" msgstr "%s elimină o aprobare" #: front/lock.form.php:56 #, php-format msgid "You do not have rights to restore %s item." msgstr "Nu aveți drepturi să restaurați elementul %s." #: front/lock.form.php:82 #, php-format msgid "You do not have rights to delete %s item." msgstr "Nu aveți drepturi sp ștergeți elementul %s." #: front/search.php:36 inc/mapgeolocation.class.php:90 #: inc/mapgeolocation.class.php:91 inc/html.class.php:6916 #: inc/html.class.php:6918 inc/html.class.php:7219 inc/html.class.php:7220 #: inc/entity.class.php:1204 js/kanban.js:743 msgid "Search" msgstr "Caută" #: front/report.year.php:46 msgid "Equipment's report by year" msgstr "Raport de hardware pe an" #: front/report.year.php:51 front/report.contract.php:50 #: inc/ruleasset.class.php:90 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:108 #: inc/reservationitem.class.php:446 inc/search.class.php:1722 #: inc/crontask.class.php:1415 inc/notificationtargetticket.class.php:597 #: inc/savedsearch.class.php:222 inc/item_softwarelicense.class.php:731 #: inc/impact.class.php:1631 inc/item_enclosure.class.php:180 #: inc/ruleticket.class.php:511 inc/planningcsv.class.php:65 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:85 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:181 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:145 #: inc/item_cluster.class.php:187 inc/item_rack.class.php:558 #: inc/item_softwareversion.class.php:450 msgid "Item type" msgstr "Tipul obiectului" #: front/report.year.php:63 front/report.contract.php:62 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:518 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:538 inc/event.class.php:276 #: inc/event.class.php:331 inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:82 #: inc/project.class.php:1117 inc/notificationtargetproblem.class.php:241 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:246 inc/ticket.class.php:6858 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1603 #: inc/itilfollowup.class.php:538 inc/itilfollowup.class.php:606 #: inc/itilfollowup.class.php:810 inc/itilfollowup.class.php:1027 #: inc/crontask.class.php:1130 inc/crontask.class.php:1190 #: inc/knowbaseitem.class.php:1823 inc/notificationtargetticket.class.php:656 #: inc/notificationtargetticket.class.php:660 #: inc/notificationtargetticket.class.php:780 #: inc/notificationtargetticket.class.php:787 inc/commonitiltask.class.php:625 #: inc/commonitiltask.class.php:838 inc/commonitiltask.class.php:1545 #: inc/notimportedemail.class.php:201 #: inc/notificationtargetchange.class.php:288 #: inc/notificationtargetchange.class.php:292 #: inc/notificationtargetchange.class.php:350 #: inc/notificationtargetchange.class.php:355 inc/document_item.class.php:740 #: inc/item_devicebattery.class.php:59 inc/commonitilobject.class.php:5115 #: inc/commonitilobject.class.php:6338 inc/log.class.php:292 #: inc/notificationtargetproject.class.php:628 #: inc/notificationtargetproject.class.php:659 #: inc/notificationtargetproject.class.php:664 #: inc/notificationtargetproject.class.php:669 msgid "Date" msgid_plural "Dates" msgstr[0] "Data" msgstr[1] "Date" msgstr[2] "Date" #: front/devices.php:37 front/devices.php:41 inc/event.class.php:150 #: inc/dropdown.class.php:803 inc/commondevice.class.php:53 #: inc/commondevice.class.php:295 inc/transfer.class.php:3491 #: inc/profile.class.php:1565 inc/profile.class.php:2079 #: inc/lock.class.php:379 inc/lock.class.php:622 #: inc/item_devices.class.php:263 inc/item_devices.class.php:573 #: inc/item_devices.class.php:625 inc/item_devices.class.php:1328 #: inc/config.class.php:3462 install/update_0723_078.php:3862 msgid "Component" msgid_plural "Components" msgstr[0] "Componenta" msgstr[1] "Componente" msgstr[2] "Componente" #: front/stat.tracking.php:77 front/stat.tracking.php:99 #: inc/problem.class.php:828 inc/rulemailcollector.class.php:79 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1179 inc/ticket.class.php:5590 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:737 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:755 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1453 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1455 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1568 #: inc/itilfollowup.class.php:1027 inc/notificationtargetticket.class.php:653 #: inc/notimportedemail.class.php:183 #: inc/notificationtargetchange.class.php:285 inc/ruleticket.class.php:425 #: inc/ruleticket.class.php:609 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:55 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:59 #: inc/commonitilobject.class.php:3097 inc/commonitilobject.class.php:3591 #: inc/commonitilobject.class.php:3600 inc/commonitilobject.class.php:4491 #: inc/commonitilobject.class.php:6346 inc/commonitilobject.class.php:7048 #: inc/commonitilobject.class.php:7401 inc/group.class.php:240 #: inc/group.class.php:457 inc/log.class.php:599 #: tests/functionnal/Rule.php:284 msgid "Requester" msgid_plural "Requesters" msgstr[0] "Solicitant" msgstr[1] "Solicitanţi" msgstr[2] "Solicitanţi" #: front/stat.tracking.php:78 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:490 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:738 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:740 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1477 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1491 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1522 #: inc/itilfollowup.class.php:669 inc/knowbaseitem.class.php:774 #: inc/knowbaseitem.class.php:972 inc/knowbaseitem.class.php:1509 #: inc/commonitiltask.class.php:762 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:175 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:156 #: inc/commonitilobject.class.php:3656 inc/notepad.class.php:243 #: inc/reminder.class.php:369 msgid "Writer" msgstr "Redactor" #: front/stat.tracking.php:80 front/stat.tracking.php:108 msgid "Group tree" msgstr "Arborescenţă grupuri" #: front/stat.tracking.php:85 msgid "Category tree" msgstr "Arborescenţă categorii" #: front/stat.tracking.php:95 msgid "Location tree" msgstr "Arborescenţă locaţii" #: front/stat.tracking.php:100 inc/datacenter.class.php:91 #: inc/computerantivirus.class.php:121 inc/mailcollector.class.php:458 #: inc/profile_user.class.php:894 inc/contractcost.class.php:107 #: inc/rssfeed.class.php:402 inc/contact.class.php:280 #: inc/notification.class.php:331 inc/softwareversion.class.php:158 #: inc/networkportwifi.class.php:134 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:275 #: inc/levelagreement.class.php:676 inc/project.class.php:487 #: inc/item_operatingsystem.class.php:420 inc/item_disk.class.php:419 #: inc/contract.class.php:640 inc/computervirtualmachine.class.php:510 #: inc/projectcost.class.php:118 inc/slm.class.php:138 #: inc/commondevice.class.php:225 inc/networkportfiberchannel.class.php:187 #: inc/supplier.class.php:216 inc/queuednotification.class.php:181 #: inc/plugin.class.php:2125 inc/passivedcequipment.class.php:200 #: inc/group_user.class.php:654 inc/reservationitem.class.php:157 #: inc/levelagreementlevel.class.php:86 inc/transfer.class.php:79 #: inc/itilfollowup.class.php:514 inc/search.class.php:6770 #: inc/search.class.php:6791 inc/profile.class.php:1711 #: inc/crontask.class.php:1342 inc/knowbaseitem.class.php:1799 #: inc/infocom.class.php:1638 inc/savedsearch.class.php:183 #: inc/commonitiltask.class.php:601 inc/item_softwarelicense.class.php:71 #: inc/link.class.php:187 inc/commondropdown.class.php:502 #: inc/dcroom.class.php:229 inc/networkport.class.php:481 #: inc/networkport.class.php:615 inc/networkport.class.php:1007 #: inc/softwarelicense.class.php:502 inc/user.class.php:3042 #: inc/commondbrelation.class.php:299 inc/commonitilcost.class.php:93 #: inc/item_devices.class.php:132 inc/document.class.php:820 #: inc/certificate.class.php:82 inc/notificationtemplate.class.php:145 #: inc/commondbtm.class.php:3684 inc/config.class.php:3749 #: inc/budget.class.php:189 inc/commontreedropdown.class.php:676 #: inc/entity.class.php:497 inc/commonitilobject.class.php:3235 #: inc/networkportethernet.class.php:187 inc/reminder.class.php:351 #: inc/projecttask.class.php:919 inc/item_softwareversion.class.php:62 msgid "Characteristics" msgstr "Caracteristici" #: front/stat.tracking.php:101 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1580 #: inc/commonitilobject.class.php:3099 inc/commonitilobject.class.php:3712 #: inc/commonitilobject.class.php:4697 inc/group.class.php:252 #: inc/group.class.php:465 inc/log.class.php:601 msgid "Assigned to" msgstr "Repartizat către" #: front/stat.tracking.php:102 msgid "Technician as assigned" msgstr "Tehnician atribuit" #: front/stat.tracking.php:104 msgid "Technician in tasks" msgstr "Tehnician insărcinat" #: front/stat.tracking.php:130 front/stat.location.php:102 msgid "Show graphics" msgstr "Vezi graficele" #: front/stat.tracking.php:184 front/stat.location.php:175 #, php-format msgid "Opened %1$s (%2$s)" msgstr "Deschis %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:210 front/stat.location.php:200 #, php-format msgid "Solved %1$s (%2$s)" msgstr "Solvat %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:236 #, php-format msgid "Solved late %1$s (%2$s)" msgstr "Salvat ultim %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:263 front/stat.location.php:250 #, php-format msgid "Closed %1$s (%2$s)" msgstr "Inchise %1$s (%2$s)" #: front/stat.tracking.php:290 front/stat.location.php:275 #, php-format msgid "%1$s satisfaction survey (%2$s)" msgstr "%1$s Sondaj de satisfacţie (%2$s)" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:53 #, php-format msgid "%s adds a followup" msgstr "%s adaugă un followup" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:63 #, php-format msgid "%s approves or refuses a solution" msgstr "%s aprobă sau refuză o soluţie" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:73 #, php-format msgid "%s updates a followup" msgstr "%s actualizează un followup" #. TRANS: %s is the user login #: front/itilfollowup.form.php:82 #, php-format msgid "%s purges a followup" msgstr "%s elimină un followup" #. TRANS: %s is the user login #: front/cartridgeitem_printermodel.form.php:47 #, php-format msgid "%s associates a type" msgstr "%s a asociat un tip" #: front/report.switch.list.php:48 #, php-format msgid "Network report by hardware: %s" msgstr "Raport rețea după hardware: %s" #: front/report.location.list.php:44 #, php-format msgid "Network report by location: %s" msgstr "Raport retea dupa locatie: %s" #. TRANS: %s is the user login #: front/item_softwareversion.form.php:52 #, php-format msgid "%s installs software" msgstr "%s instalează un soft" #: front/item_softwareversion.form.php:57 msgid "Please select a software!" msgstr "Selectați un software!" #: front/item_softwareversion.form.php:59 msgid "Please select a version!" msgstr "Selectați o versiune!" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkport_vlan.form.php:47 front/ipnetwork_vlan.form.php:50 #, php-format msgid "%s associates a VLAN to a network port" msgstr "%s a asociat un VLAN la un port de reţea" #. TRANS: %s is the user login #: front/knowbaseitem.form.php:115 front/rssfeed.form.php:104 #: front/reminder.form.php:107 inc/knowbaseitem.class.php:322 #, php-format msgid "%s adds a target" msgstr "%s adaugă un target" #: front/knowbaseitem.form.php:125 #, php-format msgid "Knowledge base item has been reverted to revision %s" msgstr "Elementul din baza de cunostinte a revenit la versiunea %s" #: front/knowbaseitem.form.php:132 #, php-format msgid "Knowledge base item has not been reverted to revision %s" msgstr "Elementul din baza de cunostinte nu a revenit la versiunea %s" #: front/knowbaseitem.form.php:146 inc/knowbaseitem_item.class.php:85 #: inc/profile.class.php:1046 inc/profile.class.php:2017 #: inc/knowbaseitem.class.php:64 inc/knowbase.class.php:48 #: inc/commondropdown.class.php:965 inc/itilcategory.class.php:65 #: inc/itilcategory.class.php:259 msgid "Knowledge base" msgstr "Bază de cunoştinţe" #: front/tracking.injector.php:68 inc/ticket.class.php:1930 msgid "Your ticket has been registered, its treatment is in progress." msgstr "Tichetul dvs. a fost înregistrat, tratamentul lui este în progres." #: front/tracking.injector.php:73 #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:80 #: inc/toolbox.class.php:1121 inc/toolbox.class.php:1157 #: inc/toolbox.class.php:1158 inc/telemetry.class.php:361 #: inc/html.class.php:6175 inc/html.class.php:6335 inc/config.class.php:2691 #: inc/config.class.php:2742 inc/itilcategory.class.php:437 #: inc/itilcategory.class.php:445 inc/itilcategory.class.php:453 #: inc/itilcategory.class.php:461 msgid "OK" msgstr "OK" #: front/tracking.injector.php:74 msgid "Thank you for using our automatic helpdesk system." msgstr "Multumim ca ati folosit sistemul automat Helpdesk." #. TRANS: %s is the user login #: front/slalevel.form.php:47 #, php-format msgid "%s updates a sla level" msgstr "%s actualizează un nivel sla " #. TRANS: %s is the user login #: front/slalevel.form.php:71 #, php-format msgid "%s purges a sla level" msgstr "%s elimină un nivel sla" #: front/report.contract.php:46 msgid "Hardware under contract" msgstr "Hardware sub contract" #: front/ldap.group.import.php:71 inc/authldap.class.php:3454 #: inc/auth.class.php:260 inc/auth.class.php:284 msgid "Unable to connect to the LDAP directory" msgstr "Conexiune imposibila cu directorul LDAP" #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:54 #, php-format msgid "Knowledge base item translation has been reverted to revision %s" msgstr "" "Traducerea elementului din baza de cunostinte a revenit la versiunea %s" #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:61 #, php-format msgid "Knowledge base item translation has not been reverted to revision %s" msgstr "" "Traducerea elementului din baza de cunostinte nu a revenit la versiunea %s" #: front/knowbaseitemtranslation.form.php:85 inc/user.class.php:2252 #: inc/user.class.php:3183 inc/config.class.php:696 inc/config.class.php:834 #: inc/auth.class.php:100 msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" #: front/ldap.group.php:66 msgid "Bulk import groups from a LDAP directory" msgstr "Import masiv de grupuri dintr-un director LDAP" #: front/ldap.group.php:68 msgid "Import of new groups" msgstr "Importa grupuri noi" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:54 #, php-format msgid "%1$s adds the version %2$s" msgstr "%1$s adaugă versiunea %2$s" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:64 #, php-format msgid "%1$s purges the version %2$s" msgstr "%1$s elimină versiunea %2$s" #. TRANS: %s is the user login, %2$s is the version id #: front/softwareversion.form.php:73 #, php-format msgid "%1$s updates the version %2$s" msgstr "%1$sactualizează versiunea %2$s" #: front/setup.notification.php:38 inc/notificationevent.class.php:222 #: inc/notification.class.php:141 inc/notification.class.php:155 #: inc/notification.class.php:158 inc/event.class.php:168 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:226 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:323 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:149 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:159 inc/profile.class.php:1626 #: inc/profile.class.php:2094 inc/entity.class.php:356 #: inc/commonitilobject.class.php:3776 msgid "Notification" msgid_plural "Notifications" msgstr[0] "Notificare" msgstr[1] "Notificari" msgstr[2] "Notificari" #. TRANS: %s is a directory #: front/cron.php:42 #, php-format msgid "ERROR: %s is not writable" msgstr "EROARE: %s nu se poate scrie" #: front/cron.php:43 msgid "run script as apache user" msgstr "rulează scriptul ca utilizator apache" #. TRANS: %s is the user login #: front/networkport.form.php:90 #, php-format msgid "%s adds several network ports" msgstr "%s adaugă câteva porturi de reţea" #: front/stat.location.php:83 front/dropdown.php:43 inc/event.class.php:153 #: inc/profile.class.php:2065 inc/commondropdown.class.php:66 #: inc/commondropdown.class.php:175 msgid "Dropdown" msgid_plural "Dropdowns" msgstr[0] "Meniu derulant" msgstr[1] "Meniuri derulante" msgstr[2] "Meniuri derulante" #: front/stat.location.php:84 inc/computer.class.php:383 #: inc/computer.class.php:559 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodel.class.php:72 #: inc/devicefirmware.class.php:68 inc/devicefirmware.class.php:91 #: inc/deviceharddrive.class.php:62 inc/deviceharddrive.class.php:112 #: inc/devicenetworkcard.class.php:72 inc/devicenetworkcard.class.php:108 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:44 inc/rulecollection.class.php:2011 #: inc/devicesoundcard.class.php:62 inc/devicesoundcard.class.php:83 #: inc/devicegraphiccard.class.php:67 inc/devicegraphiccard.class.php:105 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:202 inc/dropdown.class.php:919 #: inc/printermodel.class.php:49 inc/passivedcequipment.class.php:152 #: inc/passivedcequipment.class.php:290 inc/devicepowersupply.class.php:57 #: inc/devicepowersupply.class.php:86 inc/printer.class.php:326 #: inc/printer.class.php:522 inc/notificationtargetticket.class.php:622 #: inc/devicememory.class.php:62 inc/devicememory.class.php:100 #: inc/ruledictionnarycomputermodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarycomputermodel.class.php:73 inc/phonemodel.class.php:49 #: inc/ruledictionnaryprintermodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryprintermodel.class.php:73 inc/monitor.class.php:220 #: inc/monitor.class.php:396 inc/notificationtargetchange.class.php:270 #: inc/peripheral.class.php:215 inc/peripheral.class.php:366 #: inc/pdu.class.php:165 inc/pdu.class.php:288 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:106 inc/enclosure.class.php:144 #: inc/enclosure.class.php:229 inc/ruledictionnarymonitormodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnarymonitormodel.class.php:73 #: inc/networkequipment.class.php:326 inc/networkequipment.class.php:454 #: inc/phone.class.php:208 inc/phone.class.php:383 #: inc/deviceprocessor.class.php:65 inc/deviceprocessor.class.php:112 #: inc/devicedrive.class.php:60 inc/devicedrive.class.php:97 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:154 inc/devicecontrol.class.php:59 #: inc/devicecontrol.class.php:93 inc/devicecase.class.php:54 #: inc/devicecase.class.php:74 inc/ruledictionnaryphonemodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryphonemodel.class.php:73 #: inc/devicemotherboard.class.php:54 inc/devicemotherboard.class.php:75 #: inc/rack.class.php:170 inc/rack.class.php:364 #: inc/notificationtargetproject.class.php:643 inc/devicepci.class.php:63 #: inc/devicepci.class.php:75 inc/ruledictionnaryperipheralmodel.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryperipheralmodel.class.php:73 msgid "Model" msgid_plural "Models" msgstr[0] "Model" msgstr[1] "Modele" msgstr[2] "Modele" #: front/stat.location.php:225 #, php-format msgid "Late solved %1$s (%2$s)" msgstr "Ultima salvare %1$s (%2$s)" #: front/config.form.php:56 front/config.form.php:64 msgid "Cache reset successful" msgstr "Cache resetat cu succes" #: front/helpdesk.php:85 msgid "Helpdesk reporting form" msgstr "Formular de raportare Helpdesk" #: front/helpdesk.php:88 msgid "The issue must be solved" msgstr "Problema trebuie rezolvată" #: front/helpdesk.php:91 msgid "Select an urgency level" msgstr "Selecteaza un nivel de urgenta" #: front/helpdesk.php:94 inc/commonitilobject.class.php:2444 msgctxt "urgency" msgid "Very high" msgstr "Foarte ridicata" #: front/helpdesk.php:95 inc/commonitilobject.class.php:2447 msgctxt "urgency" msgid "High" msgstr "Ridicata" #: front/helpdesk.php:96 inc/commonitilobject.class.php:2450 msgctxt "urgency" msgid "Medium" msgstr "Medie" #: front/helpdesk.php:97 inc/commonitilobject.class.php:2453 msgctxt "urgency" msgid "Low" msgstr "Redusa" #: front/helpdesk.php:98 inc/commonitilobject.class.php:2456 msgctxt "urgency" msgid "Very low" msgstr "Foarte scazuta" #: front/helpdesk.php:103 msgid "Describe your issue" msgstr "Descrie problema" #: front/helpdesk.php:105 inc/problem.class.php:1448 #: inc/contractcost.class.php:114 inc/contact.class.php:411 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:541 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:243 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:248 inc/projectcost.class.php:125 #: inc/planningexternalevent.class.php:210 inc/ticket.class.php:3853 #: inc/ticket.class.php:4794 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1438 #: inc/notificationtargetticket.class.php:775 #: inc/notificationtargetticket.class.php:783 #: inc/notificationtargetticket.class.php:790 #: inc/commonitiltask.class.php:1943 inc/dashboard/grid.class.php:609 #: inc/notificationtargetchange.class.php:352 #: inc/notificationtargetchange.class.php:357 inc/ruleticket.class.php:388 #: inc/planningcsv.class.php:64 inc/user.class.php:3333 #: inc/commonitilcost.class.php:100 inc/change.class.php:1100 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:177 #: inc/commonitilobject.class.php:3242 inc/commonitilobject.class.php:6352 #: inc/reminder.class.php:358 inc/reminder.class.php:590 #: inc/notificationtargetproject.class.php:661 #: inc/notificationtargetproject.class.php:666 #: inc/notificationtargetproject.class.php:671 msgid "Title" msgstr "Titlu" #: front/helpdesk.php:109 inc/rssfeed.class.php:528 #: inc/solutiontemplate.class.php:62 inc/solutiontemplate.class.php:72 #: inc/tasktemplate.class.php:59 inc/tasktemplate.class.php:90 #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:57 inc/itilfollowuptemplate.class.php:78 #: inc/project.class.php:2378 inc/project.class.php:2409 #: inc/knowbaseitem.class.php:826 inc/knowbaseitem.class.php:956 #: inc/knowbaseitem.class.php:1505 inc/knowbaseitem.class.php:1840 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:164 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:308 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:215 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:252 #: inc/blacklistedmailcontent.class.php:70 #: inc/blacklistedmailcontent.class.php:84 msgid "Content" msgstr "Cuprins" #: front/helpdesk.php:114 msgctxt "button" msgid "post" msgstr "post" #: front/allassets.php:43 inc/stat.class.php:1465 inc/stat.class.php:1477 #: inc/stat.class.php:1486 inc/project.class.php:1964 #: inc/savedsearch.class.php:935 inc/html.class.php:1622 #: inc/config.class.php:562 msgid "Global" msgstr "Global" #. TRANS: %s is the user login #: front/projectteam.form.php:51 front/projecttaskteam.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds a team member" msgstr "%s adaugă un membru echipă" #. TRANS: R for Recursive #. TRANS: %1$s is the name of the tab, $2$d is number of items in the tab #. between () #. TRANS: %1$s is a number maybe float or string and %2$s the unit #. TRANS: %1$s is the name, %2$s is the firstname #. TRANS: %1$s is postcode, %2$s is town #. TRANS: %1$s is country, %2$s is state #: front/crontask.php:45 inc/rule.class.php:1861 inc/rule.class.php:1875 #: inc/problem.class.php:991 inc/problem.class.php:1022 #: inc/profile_user.class.php:214 inc/profile_user.class.php:399 #: inc/profile_user.class.php:565 inc/contractcost.class.php:387 #: inc/contact_supplier.class.php:316 inc/contract_item.class.php:96 #: inc/contract_item.class.php:398 inc/commondbvisible.class.php:231 #: inc/commondbvisible.class.php:239 inc/commondbvisible.class.php:262 #: inc/commondbvisible.class.php:264 inc/commondbvisible.class.php:292 #: inc/commondbvisible.class.php:298 inc/commonglpi.class.php:660 #: inc/authldap.class.php:788 inc/authldap.class.php:793 #: inc/authldap.class.php:796 inc/authldap.class.php:1050 #: inc/authldap.class.php:1059 inc/authldap.class.php:1068 #: inc/authldap.class.php:3273 inc/authldap.class.php:3275 #: inc/authldap.class.php:3277 inc/project.class.php:1249 #: inc/project.class.php:1278 inc/item_ticket.class.php:1260 #: inc/projectcost.class.php:400 inc/toolbox.class.php:1229 #: inc/dropdown.class.php:401 inc/dropdown.class.php:687 #: inc/dropdown.class.php:1661 inc/ticket.class.php:6103 #: inc/ticket.class.php:6153 inc/networkportinstantiation.class.php:804 #: inc/ticket_ticket.class.php:192 inc/ticket_ticket.class.php:194 #: inc/search.class.php:242 inc/search.class.php:245 inc/search.class.php:1965 #: inc/search.class.php:1969 inc/search.class.php:1981 #: inc/search.class.php:2034 inc/search.class.php:2035 #: inc/search.class.php:2039 inc/search.class.php:2040 #: inc/search.class.php:2066 inc/search.class.php:2070 #: inc/search.class.php:2122 inc/search.class.php:2123 #: inc/search.class.php:2128 inc/search.class.php:2129 #: inc/search.class.php:5562 inc/search.class.php:5602 #: inc/search.class.php:5631 inc/search.class.php:5670 #: inc/search.class.php:6073 inc/search.class.php:6272 #: inc/crontask.class.php:844 inc/crontask.class.php:852 #: inc/crontask.class.php:866 inc/commonitiltask.class.php:2004 #: inc/useremail.class.php:183 inc/ruleticket.class.php:551 #: inc/ruleticket.class.php:559 inc/ruleticket.class.php:567 #: inc/ruleticket.class.php:575 inc/ruleticket.class.php:686 #: inc/ruleticket.class.php:694 inc/ruleticket.class.php:702 #: inc/ruleticket.class.php:710 inc/commonitilcost.class.php:588 #: inc/item_devices.class.php:287 inc/projecttask_ticket.class.php:484 #: inc/projecttask_ticket.class.php:493 inc/html.class.php:169 #: inc/html.class.php:4345 inc/commonitilobject.class.php:6135 #: inc/commonitilobject.class.php:6162 inc/commonitilobject.class.php:6255 #: inc/commonitilobject.class.php:6306 inc/group.class.php:489 #: inc/group.class.php:497 inc/reservation.class.php:481 inc/log.class.php:761 #: inc/log.class.php:773 inc/reminder.class.php:939 inc/auth.class.php:1590 #: inc/auth.class.php:1596 inc/auth.class.php:1602 #: inc/projecttask.class.php:1312 install/update_0681_07.php:534 #: install/update_0681_07.php:537 install/update_0681_07.php:542 #: install/update_0681_07.php:545 tests/functionnal/Rule.php:297 #: tests/functionnal/Rule.php:300 #, php-format msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: front/crontask.php:48 inc/transfer.class.php:3418 #: inc/crontask.class.php:604 msgid "Execute" msgstr "Execută" #: front/crontask.php:49 inc/crontask.class.php:551 msgid "Next run" msgstr "Următoarea execuţie" #: front/crontask.php:50 #, php-format msgid "Next task to run: %s" msgstr "Următoarea actiune de executat : %s" #: front/crontask.php:52 front/crontask.php:53 msgid "No action pending" msgstr "Nicio acţiune în aşteptare" #: front/crontask.php:59 msgid "" "You have more automatic actions which need to run each minute than the " "number allow each run. Increase this config." msgstr "" "Aveți mai multe acțiuni automate în fiecare minut decât numărul care este " "permis sa ruleze. Cresteti numărul configurat." #. TRANS: %s is the user login #: front/profile_user.form.php:47 #, php-format msgid "%s adds a user to an entity" msgstr "%s adaugă un utilizator la o entitate" #. TRANS: %s is the user login #: front/reservation.form.php:67 #, php-format msgid "%1$s purges the reservation for item %2$s" msgstr "%1$s elimina rezervarea pentru elementul %2$s" #: front/reservation.form.php:120 #, php-format msgid "%1$s adds the reservation %2$s for item %3$s" msgstr "%1$s adauga rezervarea %2$s pentru elementul %3$s" #: front/impactcsv.php:80 inc/impact.class.php:245 msgid "Relation" msgstr "Relaţie" #: front/impactcsv.php:81 inc/appliance_item.class.php:184 msgid "Itemtype" msgstr "Tip element" #: front/impactcsv.php:82 inc/event.class.php:275 msgid "Id" msgstr "Id" #: front/impactcsv.php:91 inc/impact.class.php:222 msgid "Impacted by" msgstr "Impactat de" #: front/report.contract.list.php:45 msgid "List of the hardware under contract" msgstr "Lista de hardware sub contract" #: front/plugin.php:48 msgid "See the catalog of plugins" msgstr "Vezi catalogul de plugin - uri" #: front/login.php:92 msgid "Log in again" msgstr "Autentificaţi-vă din nou" #. TRANS: %s is a task name #: front/crontask.form.php:53 #, php-format msgid "Task %s executed" msgstr "Task %s executat" #: front/dropdown.common.form.php:120 inc/profile_user.class.php:98 #: inc/transfer.class.php:3703 msgid "No selected element or badly defined operation" msgstr "Nu ati selectat nici un element sau operatia nu este bine definita" #: front/dashboard_assets.php:43 msgid "Assets Dashboard" msgstr "" #: front/contract_item.form.php:48 inc/contract.class.php:62 #: inc/transfer.class.php:3604 inc/profile.class.php:948 #: inc/profile.class.php:1970 inc/notificationtargetcontract.class.php:175 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:186 inc/entity.class.php:1928 msgid "Contract" msgid_plural "Contract" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %s is the user login #: front/consumable.form.php:51 #, php-format msgid "%s adds consumables" msgstr "%s adaugă consumabile" #: front/setup.templates.php:55 inc/html.class.php:7240 msgid "Manage templates..." msgstr "Administreaza template-uri..." #. TRANS: %s is the user login #: front/computer_item.form.php:50 #, php-format msgid "%s disconnects an item" msgstr "%s a deconectat un element" #. TRANS: %s is the user login #: front/computer_item.form.php:60 #, php-format msgid "%s connects an item" msgstr "%s a conectat un element" #: front/report.netpoint.list.php:45 #, php-format msgid "Network report by outlet: %s" msgstr "Network report by drop: %s" #. TRANS: %s is the user login #: front/olalevel.form.php:51 #, php-format msgid "%s updates an ola level" msgstr "%s actualizează un nivel ola" #. TRANS: %s is the user login #: front/olalevel.form.php:75 #, php-format msgid "%s purges an ola level" msgstr "%s elimina un nivel sla" #: inc/rule.class.php:110 inc/rulecollection.class.php:1925 #: inc/event.class.php:154 inc/profile.class.php:1489 msgid "Rule" msgid_plural "Rules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:257 msgid "Dictionary" msgid_plural "Dictionaries" msgstr[0] "Dicţionar" msgstr[1] "Dicţionare" msgstr[2] "Dicţionare" #: inc/rule.class.php:263 inc/rulecollection.class.php:1990 #: inc/manufacturer.class.php:45 inc/dropdown.class.php:824 #: inc/appliance.class.php:143 msgid "Manufacturer" msgid_plural "Manufacturers" msgstr[0] "Producător" msgstr[1] "Producători" msgstr[2] "Producători" #: inc/rule.class.php:287 inc/rulecollection.class.php:2014 #: inc/dropdown.class.php:920 inc/computermodel.class.php:41 msgid "Computer model" msgid_plural "Computer models" msgstr[0] "Model calculator" msgstr[1] "Modele calculatoare" msgstr[2] "Modele calculatoare" #: inc/rule.class.php:299 inc/rulecollection.class.php:2017 #: inc/dropdown.class.php:929 inc/monitormodel.class.php:41 msgid "Monitor model" msgid_plural "Monitor models" msgstr[0] "Model Monitor " msgstr[1] "Modele monitoare" msgstr[2] "Modele monitoare" #: inc/rule.class.php:311 inc/rulecollection.class.php:2020 #: inc/dropdown.class.php:926 inc/printermodel.class.php:44 #: inc/cartridgeitem.class.php:405 msgid "Printer model" msgid_plural "Printer models" msgstr[0] "Model imprimanta" msgstr[1] "Modele imprimante" msgstr[2] "Modele imprimante" #: inc/rule.class.php:323 inc/peripheralmodel.class.php:41 #: inc/dropdown.class.php:932 msgid "Peripheral model" msgid_plural "Peripheral models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:335 inc/dropdown.class.php:923 #: inc/networkequipmentmodel.class.php:41 msgid "Networking equipment model" msgid_plural "Networking equipment models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:347 inc/rulecollection.class.php:2029 #: inc/dropdown.class.php:935 inc/phonemodel.class.php:44 msgid "Phone model" msgid_plural "Phone models" msgstr[0] "Model telefoane" msgstr[1] "Modele telefoane" msgstr[2] "Modele telefoane" #: inc/rule.class.php:359 inc/rulecollection.class.php:2041 #: inc/computertype.class.php:41 inc/dropdown.class.php:863 msgid "Computer type" msgid_plural "Computer types" msgstr[0] "Tip calculator" msgstr[1] "Tipuri calculatoare" msgstr[2] "Tipuri calculatoare" #: inc/rule.class.php:371 inc/rulecollection.class.php:2044 #: inc/dropdown.class.php:871 inc/monitortype.class.php:42 msgid "Monitor type" msgid_plural "Monitors types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:383 inc/rulecollection.class.php:2047 #: inc/dropdown.class.php:869 inc/printertype.class.php:42 msgid "Printer type" msgid_plural "Printer types" msgstr[0] "Tip imprimanta" msgstr[1] "Tipuri imprimante" msgstr[2] "Tipuri imprimante" #: inc/rule.class.php:395 msgid "Peripheral type" msgid_plural "Peripheral types" msgstr[0] "Tip periferic" msgstr[1] "Tipuri periferice" msgstr[2] "Tipuri periferice" #: inc/rule.class.php:407 inc/networkequipmenttype.class.php:42 #: inc/dropdown.class.php:866 msgid "Networking equipment type" msgid_plural "Networking equipment types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:419 inc/rulecollection.class.php:2056 #: inc/phonetype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:875 msgid "Phone type" msgid_plural "Phone types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:479 inc/rulecollection.class.php:1997 #: inc/cartridge.class.php:1128 inc/transfer.class.php:3541 #: inc/printer.class.php:73 inc/profile.class.php:873 #: inc/profile.class.php:1853 msgid "Printer" msgid_plural "Printers" msgstr[0] "Imprimanta" msgstr[1] "Imprimante" msgstr[2] "Imprimante" #: inc/rule.class.php:540 tests/functionnal/Rule.php:143 msgid "Rules management" msgstr "Administreaza reguli" #: inc/rule.class.php:568 inc/group.class.php:834 msgid "Move" msgstr "Mută" #: inc/rule.class.php:572 inc/rulecollection.class.php:844 #: inc/dropdown.class.php:2223 inc/dropdown.class.php:2224 #: inc/planning.class.php:964 inc/planning.class.php:968 #: inc/planning.class.php:972 msgctxt "button" msgid "Export" msgstr "Export" #: inc/rule.class.php:588 msgid "After" msgstr "după" #: inc/rule.class.php:589 msgid "Before" msgstr "înainte" #: inc/rule.class.php:611 inc/item_softwarelicense.class.php:708 #: inc/networkport.class.php:1235 inc/commontreedropdown.class.php:617 #: inc/group.class.php:373 inc/item_softwareversion.class.php:679 msgctxt "button" msgid "Move" msgstr "Mută" #: inc/rule.class.php:688 msgid "Ranking" msgstr "" #: inc/rule.class.php:697 inc/rule.class.php:851 inc/rule.class.php:2771 #: inc/rule.class.php:2840 inc/problem.class.php:829 #: inc/problem.class.php:1461 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:83 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:481 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:502 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:543 #: inc/rulecollection.class.php:494 inc/rulecollection.class.php:525 #: inc/itilsolution.class.php:230 inc/levelagreement.class.php:569 #: inc/project.class.php:536 inc/project.class.php:875 #: inc/project.class.php:1570 inc/projecttasktemplate.class.php:91 #: inc/projecttasktemplate.class.php:193 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:244 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:249 inc/ruleright.class.php:62 #: inc/planningexternalevent.class.php:320 inc/ticket.class.php:3875 #: inc/ticket.class.php:4815 inc/ticket.class.php:5592 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1441 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1443 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1492 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1525 #: inc/itilfollowup.class.php:521 inc/itilfollowup.class.php:590 #: inc/itilfollowup.class.php:905 inc/itilfollowup.class.php:1028 #: inc/itilfollowup.class.php:1096 inc/notificationtargetcrontask.class.php:84 #: inc/crontask.class.php:471 inc/crontask.class.php:1133 #: inc/crontask.class.php:1194 inc/crontask.class.php:1367 #: inc/notificationtargetticket.class.php:778 #: inc/notificationtargetticket.class.php:785 #: inc/notificationtargetticket.class.php:792 inc/commonitiltask.class.php:608 #: inc/commonitiltask.class.php:693 inc/commonitiltask.class.php:1758 #: inc/commonitiltask.class.php:1944 #: inc/notificationtargetchange.class.php:353 #: inc/notificationtargetchange.class.php:358 #: inc/features/planningevent.class.php:912 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:101 inc/ruleticket.class.php:393 #: inc/change.class.php:1113 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:179 #: inc/remindertranslation.class.php:243 inc/commonitilobject.class.php:3253 #: inc/reminder.class.php:389 inc/reminder.class.php:723 #: inc/projecttask.class.php:800 inc/projecttask.class.php:958 #: inc/notificationtargetproject.class.php:591 #: inc/notificationtargetproject.class.php:612 #: inc/notificationtargetproject.class.php:662 #: inc/notificationtargetproject.class.php:667 #: inc/notificationtargetproject.class.php:672 msgid "Description" msgstr "Descriere" #: inc/rule.class.php:706 inc/rule.class.php:857 inc/rule.class.php:2774 #: inc/ruleright.class.php:65 inc/levelagreementlevel.class.php:122 #: inc/olalevel.class.php:253 inc/slalevel.class.php:258 msgid "Logical operator" msgstr "Operator logic" #: inc/rule.class.php:715 inc/rule.class.php:861 inc/rule.class.php:2841 #: inc/computerantivirus.class.php:198 inc/computerantivirus.class.php:303 #: inc/computerantivirus.class.php:400 inc/mailcollector.class.php:249 #: inc/mailcollector.class.php:475 inc/rssfeed.class.php:439 #: inc/rssfeed.class.php:699 inc/savedsearch_alert.class.php:162 #: inc/savedsearch_alert.class.php:254 inc/rulecollection.class.php:498 #: inc/rulecollection.class.php:529 inc/apiclient.class.php:103 #: inc/apiclient.class.php:200 inc/notification.class.php:208 #: inc/notification.class.php:409 inc/authldap.class.php:372 #: inc/authldap.class.php:1149 inc/levelagreement.class.php:568 #: inc/notificationtarget.class.php:1408 inc/ruleright.class.php:343 #: inc/authmail.class.php:129 inc/authmail.class.php:180 #: inc/fieldunicity.class.php:76 inc/fieldunicity.class.php:389 #: inc/supplier.class.php:178 inc/group_user.class.php:534 #: inc/group_user.class.php:575 inc/reservationitem.class.php:151 #: inc/levelagreementlevel.class.php:132 inc/olalevel.class.php:112 #: inc/olalevel.class.php:145 inc/olalevel.class.php:230 #: inc/taskcategory.class.php:53 inc/taskcategory.class.php:72 #: inc/user.class.php:2213 inc/user.class.php:3121 #: inc/ticketrecurrent.class.php:136 inc/ticketrecurrent.class.php:236 #: inc/requesttype.class.php:49 inc/requesttype.class.php:116 #: inc/slalevel.class.php:108 inc/slalevel.class.php:143 #: inc/slalevel.class.php:230 msgid "Active" msgstr "Activ" #: inc/rule.class.php:749 inc/datacenter.class.php:119 #: inc/problem.class.php:1262 inc/computer.class.php:655 #: inc/mailcollector.class.php:518 inc/domain.class.php:168 #: inc/rssfeed.class.php:498 inc/contact.class.php:461 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:484 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:505 #: inc/domainrecord.class.php:152 inc/authldap.class.php:360 #: inc/authldap.class.php:1086 inc/levelagreement.class.php:184 #: inc/project.class.php:682 inc/project.class.php:945 #: inc/project.class.php:1118 inc/project.class.php:1435 #: inc/contract.class.php:711 inc/authmail.class.php:137 #: inc/ticket.class.php:4401 inc/software.class.php:460 #: inc/commondevice.class.php:267 inc/supplier.class.php:330 #: inc/cluster.class.php:201 inc/passivedcequipment.class.php:254 #: inc/reservationitem.class.php:240 inc/transfer.class.php:96 #: inc/transfer.class.php:3434 inc/printer.class.php:593 #: inc/search.class.php:6843 inc/profile.class.php:1736 #: inc/crontask.class.php:1467 inc/knowbaseitem.class.php:1882 #: inc/dashboard/filter.class.php:62 inc/link.class.php:222 #: inc/monitor.class.php:467 inc/commondropdown.class.php:568 #: inc/dcroom.class.php:281 inc/peripheral.class.php:437 inc/pdu.class.php:252 #: inc/features/planningevent.class.php:939 inc/enclosure.class.php:272 #: inc/ruleticket.class.php:398 inc/user.class.php:3240 #: inc/networkequipment.class.php:525 inc/change.class.php:862 #: inc/document.class.php:907 inc/phone.class.php:463 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:176 #: inc/certificate.class.php:230 inc/config.class.php:3402 #: inc/budget.class.php:215 inc/commontreedropdown.class.php:751 #: inc/entity.class.php:657 inc/commonitilobject.class.php:3372 #: inc/commonitilobject.class.php:6339 inc/notepad.class.php:261 #: inc/appliance.class.php:292 inc/reminder.class.php:440 #: inc/projecttask.class.php:665 inc/projecttask.class.php:992 #: inc/rack.class.php:423 inc/notificationtargetproject.class.php:594 #: inc/notificationtargetproject.class.php:615 filter.class.php:60 msgid "Last update" msgstr "Ultima actualizare" #: inc/rule.class.php:758 inc/datacenter.class.php:128 #: inc/computer.class.php:664 inc/domain.class.php:113 #: inc/domain.class.php:317 inc/rssfeed.class.php:507 #: inc/contact.class.php:470 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:483 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:504 #: inc/softwareversion.class.php:199 inc/domainrecord.class.php:126 #: inc/domainrecord.class.php:348 inc/authldap.class.php:1095 #: inc/project.class.php:571 inc/project.class.php:703 #: inc/project.class.php:1424 inc/contract.class.php:720 #: inc/ticket.class.php:2952 inc/knowbaseitem_item.class.php:223 #: inc/software.class.php:469 inc/commondevice.class.php:276 #: inc/supplier.class.php:339 inc/queuednotification.class.php:206 #: inc/queuednotification.class.php:687 inc/cluster.class.php:210 #: inc/passivedcequipment.class.php:320 inc/domain_item.class.php:514 #: inc/printer.class.php:602 inc/certificate_item.class.php:429 #: inc/profile.class.php:1745 inc/crontask.class.php:1476 #: inc/dashboard/filter.class.php:61 inc/link.class.php:231 #: inc/monitor.class.php:476 inc/commondropdown.class.php:579 #: inc/dcroom.class.php:290 inc/peripheral.class.php:446 inc/pdu.class.php:318 #: inc/features/planningevent.class.php:946 inc/enclosure.class.php:281 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:135 inc/user.class.php:3249 #: inc/networkequipment.class.php:534 inc/document.class.php:916 #: inc/phone.class.php:472 inc/certificate.class.php:336 #: inc/budget.class.php:224 inc/commontreedropdown.class.php:762 #: inc/entity.class.php:666 inc/notepad.class.php:230 #: inc/reminder.class.php:449 inc/projecttask.class.php:660 #: inc/rack.class.php:432 inc/notificationtargetproject.class.php:593 #: inc/notificationtargetproject.class.php:614 filter.class.php:59 msgid "Creation date" msgstr "Dată creare" #: inc/rule.class.php:783 inc/rule.class.php:941 inc/rule.class.php:2521 #: inc/marketplace/view.class.php:159 msgid "and" msgstr "şi" #: inc/rule.class.php:786 inc/rule.class.php:945 inc/rule.class.php:2521 #: inc/link.class.php:154 inc/ajax.class.php:431 #: inc/massiveaction.class.php:795 msgid "or" msgstr "sau" #: inc/rule.class.php:868 inc/rulecollection.class.php:496 #: inc/rulecollection.class.php:527 msgid "Use rule for" msgstr "Regula utilizare pentru" #. TRANS: %s is the datetime of update #: inc/rule.class.php:884 inc/mailcollector.class.php:315 #: inc/authmail.class.php:198 inc/knowbaseitem.class.php:747 #: inc/knowbaseitem.class.php:984 inc/document.class.php:379 #: inc/commondbtm.class.php:2358 #, php-format msgid "Last update on %s" msgstr "Ultima actualizare pe %s" #: inc/rule.class.php:905 inc/rule.class.php:909 inc/rule.class.php:2560 #: inc/rulecollection.class.php:1503 inc/authldap.class.php:607 #: inc/authldap.class.php:743 inc/authldap.class.php:3625 #: inc/authmail.class.php:229 inc/authmail.class.php:335 msgctxt "button" msgid "Test" msgstr "Test" #: inc/rule.class.php:994 msgid "" "It is possible to affect the result of a regular expression using the string" " #0" msgstr "" "Este posibilă afectarea rezultatului unei expresii regulate, folosind şirul " "de caractere #0" #: inc/rule.class.php:1062 msgid "Add a new action" msgstr "Adaugă o acţiune nouă" #: inc/rule.class.php:1095 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:522 #: inc/rulecollection.class.php:1235 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1607 #: inc/fieldblacklist.class.php:71 inc/fieldblacklist.class.php:101 #: inc/ruleaction.class.php:161 inc/log.class.php:294 #: inc/dropdowntranslation.class.php:369 inc/dropdowntranslation.class.php:464 #: inc/notificationtargetproject.class.php:632 msgid "Field" msgid_plural "Fields" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rule.class.php:1096 inc/rulecollection.class.php:1236 msgid "Action type" msgstr "Tip acţiune" #: inc/rule.class.php:1097 inc/rule.class.php:2079 #: inc/savedsearch_alert.class.php:156 inc/savedsearch_alert.class.php:253 #: inc/blacklist.class.php:78 inc/blacklist.class.php:105 #: inc/rulecollection.class.php:1237 inc/fieldblacklist.class.php:74 #: inc/fieldblacklist.class.php:113 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:338 inc/ruleaction.class.php:171 #: inc/config.class.php:3756 inc/dropdowntranslation.class.php:370 #: inc/dropdowntranslation.class.php:476 msgid "Value" msgstr "Valoare" #: inc/rule.class.php:1164 msgid "Add a new criterion" msgstr "" #: inc/rule.class.php:1184 inc/rule.class.php:1200 inc/rule.class.php:1248 #: inc/rule.class.php:2029 inc/rule.class.php:2519 #: inc/rulecollection.class.php:1203 inc/rulecollection.class.php:1473 #: inc/group_user.class.php:472 inc/rulerightparameter.class.php:60 #: inc/rulerightparameter.class.php:73 inc/rulecriteria.class.php:92 #: inc/rulecriteria.class.php:598 msgid "Criterion" msgid_plural "Criteria" msgstr[0] "Criteriu" msgstr[1] "Criterii" msgstr[2] "Criterii" #: inc/rule.class.php:1201 inc/rule.class.php:2030 #: inc/rulecollection.class.php:1204 inc/rulecriteria.class.php:164 msgid "Condition" msgstr "Conditie" #: inc/rule.class.php:1202 inc/rule.class.php:2031 #: inc/rulecollection.class.php:1205 inc/rulecriteria.class.php:174 msgid "Reason" msgstr "Motiv" #: inc/rule.class.php:1377 inc/planning.class.php:581 #: tests/functionnal/Rule.php:275 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponibil" #. TRANS: R for Recursive #: inc/rule.class.php:1875 inc/profile_user.class.php:224 #: inc/profile_user.class.php:407 inc/profile_user.class.php:573 #: inc/profile_user.class.php:973 inc/commondbvisible.class.php:240 #: inc/commondbvisible.class.php:265 inc/commondbvisible.class.php:299 #: inc/search.class.php:5622 inc/search.class.php:5661 msgid "R" msgstr "R" #: inc/rule.class.php:2026 inc/rulecollection.class.php:1686 msgid "Result details" msgstr "Detaliile rezultatului" #: inc/rule.class.php:2032 inc/rule.class.php:2053 #: inc/rulecollection.class.php:1758 inc/profile.class.php:699 #: inc/profile.class.php:1150 inc/profile.class.php:1152 #: inc/profile.class.php:1228 inc/notificationtargetticket.class.php:659 #: inc/notificationtargetticket.class.php:662 #: inc/notificationtargetticket.class.php:721 #: inc/notificationtargetchange.class.php:291 #: inc/notificationtargetchange.class.php:294 #: inc/notificationtargetchange.class.php:326 #: inc/rulerightcollection.class.php:81 inc/commonitilobject.class.php:6497 #: inc/commonitilobject.class.php:6498 msgid "Validation" msgid_plural "Validations" msgstr[0] "Validare" msgstr[1] "Validări" msgstr[2] "Validări" #: inc/rule.class.php:2051 inc/rulecollection.class.php:1756 #: inc/rulerightcollection.class.php:79 msgid "Rule results" msgstr "Rezultat regulă" #: inc/rule.class.php:2075 msgid "Result of the regular expression" msgstr "Rezultat expresie regulată" #: inc/rule.class.php:2079 msgid "Key" msgstr "Cheie" #: inc/rule.class.php:2175 inc/savedsearch_user.class.php:54 #: inc/savedsearch_user.class.php:76 inc/mailcollector.class.php:295 #: inc/alert.class.php:148 inc/dropdown.class.php:760 #: inc/dropdown.class.php:779 inc/search.class.php:4594 #: inc/savedsearch.class.php:92 inc/savedsearch.class.php:392 #: inc/savedsearch.class.php:1158 inc/savedsearch.class.php:1209 #: inc/marketplace/view.class.php:942 inc/ruleimportcomputer.class.php:189 #: inc/html.class.php:6223 inc/config.class.php:419 inc/config.class.php:420 #: inc/config.class.php:434 inc/config.class.php:1137 #: inc/entity.class.php:2222 inc/entity.class.php:3012 #: inc/entity.class.php:3028 tests/functionnal/Rule.php:518 #: tests/functionnal/Rule.php:519 tests/functionnal/Rule.php:520 msgid "Yes" msgstr "Da" #: inc/rule.class.php:2212 inc/commonglpi.class.php:83 #: inc/item_ticket.class.php:595 inc/ticket.class.php:6137 #: inc/config.class.php:3372 inc/commonitilobject.class.php:6216 msgid "General" msgstr "General" #: inc/rule.class.php:2811 inc/computerantivirus.class.php:437 #: inc/profile_user.class.php:235 inc/contractcost.class.php:414 #: inc/savedsearch_alert.class.php:271 inc/contract_item.class.php:412 #: inc/softwareversion.class.php:364 inc/levelagreement.class.php:543 #: inc/notificationtarget.class.php:1444 inc/item_disk.class.php:406 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:187 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:258 #: inc/projectcost.class.php:427 inc/commonitilvalidation.class.php:873 #: inc/networkalias.class.php:387 inc/software.class.php:984 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:261 inc/group_user.class.php:592 #: inc/appliance_item.class.php:165 inc/appliance_item.class.php:339 #: inc/transfer.class.php:3688 inc/search.class.php:7327 #: inc/crontask.class.php:1107 inc/crontask.class.php:1155 #: inc/crontask.class.php:1240 inc/knowbaseitem.class.php:1671 #: inc/displaypreference.class.php:661 #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:237 #: inc/item_softwarelicense.class.php:431 #: inc/item_softwarelicense.class.php:549 #: inc/item_softwarelicense.class.php:811 inc/pdu_rack.class.php:310 #: inc/item_enclosure.class.php:116 inc/softwarelicense.class.php:1263 #: inc/commonitilcost.class.php:632 #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:362 inc/location.class.php:509 #: inc/projecttask_ticket.class.php:523 inc/item_cluster.class.php:125 #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:187 inc/netpoint.class.php:312 #: inc/item_rack.class.php:133 inc/itilcategory.class.php:470 #: inc/group.class.php:893 inc/state.class.php:225 #: inc/projecttask.class.php:1345 inc/item_softwareversion.class.php:502 #: inc/item_softwareversion.class.php:797 #: inc/item_softwareversion.class.php:849 #: inc/item_softwareversion.class.php:1081 #: inc/item_softwareversion.class.php:1211 msgid "No item found" msgstr "Nici un obiect gasit" #: inc/rule.class.php:2823 inc/profile_user.class.php:342 #: inc/commondbvisible.class.php:177 inc/levelagreement.class.php:315 #: inc/levelagreement.class.php:316 inc/levelagreement.class.php:553 #: inc/problem_ticket.class.php:315 inc/consumable.class.php:491 #: inc/ticket.class.php:4984 inc/ticket_ticket.class.php:185 #: inc/cartridge.class.php:669 inc/cartridge.class.php:953 #: inc/transfer.class.php:3440 inc/transfer.class.php:3445 #: inc/transfer.class.php:3462 inc/transfer.class.php:3469 #: inc/itilfollowup.class.php:979 inc/displaypreference.class.php:421 #: inc/displaypreference.class.php:581 inc/displaypreference.class.php:628 #: inc/infocom.class.php:1305 inc/lock.class.php:432 #: inc/dashboard/grid.class.php:1417 inc/item_softwarelicense.class.php:704 #: inc/commondbrelation.class.php:1121 inc/tickettask.class.php:300 #: inc/netpoint.class.php:327 inc/commondbtm.class.php:2486 #: inc/commondbtm.class.php:2499 inc/commondbtm.class.php:4987 #: inc/commondbtm.class.php:5072 inc/commonitilobject.class.php:2898 #: inc/commonitilobject.class.php:2985 inc/commonitilobject.class.php:4082 #: inc/commonitilobject.class.php:7346 inc/commonitilobject.class.php:7347 #: inc/reservation.class.php:768 inc/change_ticket.class.php:305 #: inc/notepad.class.php:384 inc/item_softwareversion.class.php:680 #: inc/item_softwareversion.class.php:1029 #: inc/item_softwareversion.class.php:1170 inc/massiveaction.class.php:531 #: inc/massiveaction.class.php:564 msgctxt "button" msgid "Delete permanently" msgstr "Şterge definitiv" #. TRANS: %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS: %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #. TRANS: %1$s is the itemtype name, %2$s is the name of the item (used for #. headings of a list) #. TRANS : %1$s is the itemtype name, #. %2$s is the name of the item (used for headings of a list) #: inc/rule.class.php:2848 inc/problem.class.php:1726 #: inc/computerantivirus.class.php:409 inc/profile_user.class.php:357 #: inc/contractcost.class.php:374 inc/contact_supplier.class.php:176 #: inc/contact_supplier.class.php:303 inc/ipaddress.class.php:278 #: inc/contract_item.class.php:366 inc/calendar_holiday.class.php:155 #: inc/softwareversion.class.php:331 inc/domainrecord.class.php:497 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:184 #: inc/levelagreement.class.php:438 inc/levelagreement.class.php:574 #: inc/project.class.php:1393 inc/notificationtarget.class.php:1418 #: inc/item_disk.class.php:351 inc/problem_ticket.class.php:333 #: inc/problem_ticket.class.php:427 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:155 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:235 #: inc/computervirtualmachine.class.php:339 inc/projectcost.class.php:388 #: inc/commonitilvalidation.class.php:830 inc/ticket.class.php:5999 #: inc/networkalias.class.php:403 inc/supplier.class.php:635 #: inc/domain_item.class.php:523 inc/pdu_plug.class.php:105 #: inc/change_problem.class.php:201 inc/change_problem.class.php:310 #: inc/group_user.class.php:250 inc/group_user.class.php:503 #: inc/appliance_item.class.php:126 inc/appliance_item.class.php:307 #: inc/olalevel.class.php:149 inc/certificate_item.class.php:438 #: inc/search.class.php:2000 inc/search.class.php:2002 #: inc/search.class.php:2024 inc/search.class.php:2044 #: inc/search.class.php:2082 inc/search.class.php:2085 #: inc/search.class.php:2112 inc/search.class.php:2134 #: inc/item_softwarelicense.class.php:724 inc/dcroom.class.php:381 #: inc/networkport.class.php:580 inc/networkname.class.php:816 #: inc/item_project.class.php:201 inc/item_enclosure.class.php:93 #: inc/softwarelicense.class.php:1096 inc/user.class.php:4381 #: inc/commonitilcost.class.php:571 inc/document_item.class.php:879 #: inc/change.class.php:1448 inc/item_devices.class.php:663 #: inc/item_devices.class.php:680 inc/projecttask_ticket.class.php:216 #: inc/projecttask_ticket.class.php:454 inc/item_cluster.class.php:102 #: inc/netpoint.class.php:350 inc/commondbtm.class.php:4164 #: inc/itil_project.class.php:235 inc/itil_project.class.php:368 #: inc/budget.class.php:638 inc/item_rack.class.php:116 #: inc/change_ticket.class.php:325 inc/change_ticket.class.php:442 #: inc/slalevel.class.php:147 inc/projecttask.class.php:1283 #: inc/rack.class.php:553 inc/item_softwareversion.class.php:666 #: inc/item_softwareversion.class.php:990 #: inc/item_softwareversion.class.php:995 #, php-format msgid "%1$s = %2$s" msgstr "%1$s = %2$s" #: inc/rule.class.php:2982 msgid "Rules using the object have been disabled." msgstr "Regulile ce utilizează acest obiect au fost dezactivate." #: inc/rule.class.php:3182 inc/dashboard/dashboard.class.php:298 #: inc/planning.class.php:1524 #: tests/functionnal/Glpi/Dashboard/Dashboard.php:126 #: tests/functionnal/Planning.php:71 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copie a %s" #: inc/rulemailcollectorcollection.class.php:47 #: inc/rulemailcollector.class.php:58 inc/profile.class.php:1473 #: inc/profile.class.php:2215 msgid "Rules for assigning a ticket created through a mails receiver" msgstr "" "Reguli pentru atribuirea unui tichet creat print-un colector de emailuri" #: inc/virtualmachinesystem.class.php:44 inc/dropdown.class.php:975 msgid "Virtualization model" msgid_plural "Virtualization models" msgstr[0] "Model virtualizare" msgstr[1] "Modele virtualizare" msgstr[2] "Modele virtualizare" #: inc/devicesensortype.class.php:43 inc/dropdown.class.php:890 msgid "Sensor type" msgid_plural "Sensor types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/datacenter.class.php:48 inc/datacenter.class.php:149 msgid "Data center" msgid_plural "Data centers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/datacenter.class.php:159 inc/features/dcbreadcrumb.class.php:119 msgid "Data center position" msgstr "" #: inc/domaintype.class.php:42 msgid "Domain type" msgid_plural "Domain types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/ruleimportcomputercollection.class.php:60 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:52 msgid "Rules for import and link computers" msgstr "Reguli pentru import şi ataşare calculatoare" #: inc/problem.class.php:70 msgid "Problem" msgid_plural "Problems" msgstr[0] "Probleme" msgstr[1] "Probleme" msgstr[2] "Probleme" #: inc/problem.class.php:166 msgid "Processing problem" msgstr "" #: inc/problem.class.php:167 inc/problem.class.php:452 #: inc/change.class.php:179 msgid "Analysis" msgstr "Analiza" #: inc/problem.class.php:384 inc/problem_ticket.class.php:319 #: inc/ticket.class.php:2450 inc/commonitiltask.class.php:1748 #: inc/change_ticket.class.php:309 msgid "Add a new task" msgstr "Adaugă task nou" #: inc/problem.class.php:387 inc/ticket.class.php:2467 #: inc/change.class.php:161 msgid "Add an actor" msgstr "Adaugă actor" #: inc/problem.class.php:389 inc/ticket.class.php:2469 #: inc/change.class.php:163 msgid "Set notifications for all actors" msgstr "Seteaza notificari pentru toti actorii" #: inc/problem.class.php:405 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:516 #: inc/contract.class.php:880 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1601 #: inc/notificationtargetticket.class.php:631 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:159 inc/change.class.php:416 #: inc/notificationtargetproject.class.php:626 msgctxt "quantity" msgid "Number of items" msgstr "Număr elemente" #: inc/problem.class.php:436 inc/item_ticket.class.php:1226 #: inc/link_itemtype.class.php:164 inc/ticket.class.php:2769 #: inc/change.class.php:446 inc/item_devices.class.php:178 msgid "Associated item type" msgid_plural "Associated item types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/problem.class.php:459 inc/problem.class.php:1524 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:195 inc/change.class.php:1191 msgid "Impacts" msgstr "Impact" #: inc/problem.class.php:468 inc/problem.class.php:1535 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:196 msgid "Causes" msgstr "Cauze" #: inc/problem.class.php:477 inc/problem.class.php:1546 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:197 msgid "Symptoms" msgstr "Simptome" #: inc/problem.class.php:503 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:526 #: inc/project.class.php:750 inc/notificationtargetproblem.class.php:193 #: inc/search.class.php:6883 inc/notificationtargetchange.class.php:256 #: inc/itilcategory.class.php:220 inc/notificationtargetproject.class.php:637 msgctxt "quantity" msgid "Number of tickets" msgstr "Numar de probleme" #: inc/problem.class.php:527 inc/ticket.class.php:3330 #: inc/plugin.class.php:1971 inc/plugin.class.php:2404 #: inc/dashboard/provider.class.php:852 inc/change.class.php:536 msgctxt "status" msgid "New" msgstr "Noi" #: inc/problem.class.php:528 inc/change.class.php:539 msgctxt "status" msgid "Accepted" msgstr "Acceptat" #: inc/problem.class.php:529 inc/ticket.class.php:3331 #: inc/dashboard/provider.class.php:856 msgctxt "status" msgid "Processing (assigned)" msgstr "In curs de repartizare" #: inc/problem.class.php:530 inc/ticket.class.php:3332 #: inc/dashboard/provider.class.php:860 msgctxt "status" msgid "Processing (planned)" msgstr "In curs de planificare" #: inc/problem.class.php:531 inc/ticket.class.php:3333 #: inc/dashboard/provider.class.php:864 inc/dashboard/provider.class.php:1207 #: inc/change.class.php:540 inc/commonitilobject.class.php:5173 msgid "Pending" msgstr "In asteptare" #: inc/problem.class.php:532 inc/ticket.class.php:3334 #: inc/dashboard/provider.class.php:868 msgctxt "status" msgid "Solved" msgstr "Soluţionate" #: inc/problem.class.php:533 msgid "Under observation" msgstr "Sub observaţie" #: inc/problem.class.php:534 inc/ticket.class.php:3335 #: inc/dashboard/provider.class.php:872 inc/change.class.php:545 msgctxt "status" msgid "Closed" msgstr "Închis" #: inc/problem.class.php:537 inc/ticket.class.php:3338 #: inc/change.class.php:549 msgctxt "status" msgid "Not solved" msgstr "Nesoluţionat" #: inc/problem.class.php:538 inc/ticket.class.php:3339 #: inc/change.class.php:550 msgctxt "status" msgid "Not closed" msgstr "Neînchis" #: inc/problem.class.php:540 inc/ticket.class.php:3341 #: inc/change.class.php:552 msgctxt "status" msgid "Solved + Closed" msgstr "Rezolvată + Închisă" #: inc/problem.class.php:739 inc/problem.class.php:789 msgid "Problems on pending status" msgstr "Probleme în aşteptare" #: inc/problem.class.php:755 inc/problem.class.php:805 msgid "Problems to be processed" msgstr "Probleme de tratat" #: inc/problem.class.php:771 inc/problem.class.php:821 msgid "Your problems in progress" msgstr "Problemele dvs în curs" #: inc/problem.class.php:932 msgid "Problem followup" msgstr "Followup probleme" #: inc/problem.class.php:936 inc/stat.class.php:420 inc/ticket.class.php:5719 #: inc/fieldunicity.class.php:598 inc/crontask.class.php:1132 #: inc/crontask.class.php:1193 inc/softwarelicense.class.php:437 #: inc/softwarelicense.class.php:1053 msgctxt "quantity" msgid "Number" msgstr "Numar" #: inc/problem.class.php:1033 msgid "No problem in progress." msgstr "Nicio problemă în curs" #. TRANS: %1$s is the itemtype, %2$d is the id of the item #. TRANS: %1$s is the Itemtype name and $2$d the ID of the item #. TRANS: %1$s is the itemtype, %2$d is the id of the item #. TRANS: %1$s is the Itemtype name and $2$d the ID of the item #: inc/problem.class.php:1091 inc/commonglpi.class.php:1013 #: inc/item_ticket.class.php:1327 inc/savedsearch.class.php:375 #: inc/change.class.php:687 inc/commondbtm.class.php:1326 #: inc/commondbtm.class.php:1641 inc/commondbtm.class.php:2699 #: inc/commonitilobject.class.php:7508 #, php-format msgid "%1$s - ID %2$d" msgstr "%1$s - ID %2$d" #. TRANS: %1$s is a string, %2$s a second one without spaces between them : to #. change for RTL #. TRANS: letter 'D' for Dynamic #. TRANS: letter 'R' for Recursive #. TRANS: %1$s is a string, %2$s a second one without spaces between them : to #. change for RTL #: inc/problem.class.php:1198 inc/problem.class.php:1234 #: inc/problem.class.php:1297 inc/problem.class.php:1322 #: inc/problem.class.php:1343 inc/problem.class.php:1374 #: inc/problem.class.php:1392 inc/problem.class.php:1405 #: inc/problem.class.php:1448 inc/problem.class.php:1461 #: inc/computer.class.php:311 inc/computer.class.php:405 #: inc/profile_user.class.php:217 inc/profile_user.class.php:220 #: inc/profile_user.class.php:224 inc/profile_user.class.php:226 #: inc/profile_user.class.php:401 inc/profile_user.class.php:404 #: inc/profile_user.class.php:407 inc/profile_user.class.php:409 #: inc/profile_user.class.php:567 inc/profile_user.class.php:570 #: inc/profile_user.class.php:573 inc/profile_user.class.php:575 #: inc/levelagreement.class.php:376 inc/ticket.class.php:3727 #: inc/ticket.class.php:3734 inc/ticket.class.php:3761 #: inc/ticket.class.php:3788 inc/ticket.class.php:3799 #: inc/ticket.class.php:3808 inc/ticket.class.php:3853 #: inc/ticket.class.php:3875 inc/ticket.class.php:4360 #: inc/ticket.class.php:4416 inc/ticket.class.php:4428 #: inc/ticket.class.php:4443 inc/ticket.class.php:4455 #: inc/ticket.class.php:4496 inc/ticket.class.php:4521 #: inc/ticket.class.php:4575 inc/ticket.class.php:4595 #: inc/ticket.class.php:4611 inc/ticket.class.php:4633 #: inc/ticket.class.php:4687 inc/ticket.class.php:4703 #: inc/ticket.class.php:4719 inc/ticket.class.php:4752 #: inc/ticket.class.php:4775 inc/ticket.class.php:4794 #: inc/ticket.class.php:4815 inc/ticket.class.php:4915 #: inc/passivedcequipment.class.php:166 inc/printer.class.php:275 #: inc/printer.class.php:348 inc/search.class.php:5624 #: inc/search.class.php:5628 inc/search.class.php:5663 #: inc/search.class.php:5667 inc/infocom.class.php:1144 #: inc/monitor.class.php:167 inc/monitor.class.php:242 #: inc/peripheral.class.php:162 inc/peripheral.class.php:237 #: inc/softwarelicense.class.php:323 inc/softwarelicense.class.php:398 #: inc/pdu.class.php:179 inc/enclosure.class.php:180 #: inc/networkequipment.class.php:273 inc/networkequipment.class.php:348 #: inc/change.class.php:795 inc/change.class.php:834 inc/change.class.php:897 #: inc/change.class.php:922 inc/change.class.php:943 inc/change.class.php:974 #: inc/change.class.php:992 inc/change.class.php:1005 #: inc/change.class.php:1046 inc/change.class.php:1100 #: inc/change.class.php:1113 inc/phone.class.php:157 inc/phone.class.php:229 #: inc/certificate.class.php:399 inc/certificate.class.php:451 #: inc/appliance.class.php:92 inc/appliance.class.php:172 #: inc/rack.class.php:184 inc/consumableitem.class.php:197 #, php-format msgid "%1$s%2$s" msgstr "%1$s%2$s" #: inc/problem.class.php:1198 inc/problem.class.php:1200 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:500 inc/project.class.php:931 #: inc/ticket.class.php:4360 inc/ticket.class.php:4362 #: inc/ticket.class.php:6805 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1449 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1489 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1524 #: inc/change.class.php:795 inc/change.class.php:797 #: inc/commonitilobject.class.php:3308 inc/commonitilobject.class.php:5117 #: inc/projecttask.class.php:983 inc/notificationtargetproject.class.php:610 msgid "Opening date" msgstr "Data deschiderii" #: inc/problem.class.php:1234 inc/problem.class.php:1236 #: inc/levelagreement.class.php:940 inc/ticket.class.php:2835 #: inc/ticket.class.php:4428 inc/ticket.class.php:4430 #: inc/ticket.class.php:6839 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1452 #: inc/levelagreementlevel.class.php:285 inc/olalevel.class.php:176 #: inc/notificationtargetticket.class.php:589 #: inc/dashboard/provider.class.php:1142 inc/ruleticket.class.php:552 #: inc/ruleticket.class.php:568 inc/ruleticket.class.php:687 #: inc/ruleticket.class.php:703 inc/change.class.php:834 #: inc/change.class.php:836 inc/commonitilobject.class.php:3326 #: inc/commonitilobject.class.php:5120 inc/commonitilobject.class.php:6102 #: inc/slalevel.class.php:174 tests/functionnal/Rule.php:299 msgid "Time to resolve" msgstr "Timp de rezolvat" #: inc/problem.class.php:1256 inc/problem.class.php:1265 #: inc/rssfeed.class.php:687 inc/tasktemplate.class.php:76 #: inc/ticket.class.php:4381 inc/features/planningevent.class.php:630 #: inc/change.class.php:856 inc/change.class.php:865 #: inc/reservation.class.php:682 inc/reservation.class.php:1109 #: inc/reservation.class.php:1168 inc/reservation.class.php:1268 #: inc/reservation.class.php:1352 inc/reminder.class.php:766 #: inc/projecttask.class.php:1856 msgid "By" msgstr "Pe" #: inc/problem.class.php:1275 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1451 #: inc/change.class.php:875 msgid "Date of solving" msgstr "Data rezolvării" #: inc/problem.class.php:1281 inc/ticket.class.php:6852 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1450 #: inc/change.class.php:881 inc/commonitilobject.class.php:3317 #: inc/commonitilobject.class.php:5130 msgid "Closing date" msgstr "Dată de închidere" #: inc/problem.class.php:1297 inc/computer.class.php:327 #: inc/computer.class.php:567 inc/ruleasset.class.php:99 #: inc/ruleasset.class.php:137 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:62 #: inc/contract_item.class.php:607 inc/softwareversion.class.php:135 #: inc/softwareversion.class.php:190 inc/softwareversion.class.php:337 #: inc/tasktemplate.class.php:67 inc/project.class.php:1116 #: inc/contract.class.php:202 inc/contract.class.php:675 #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:68 #: inc/report.class.php:102 inc/commonitilvalidation.class.php:1030 #: inc/planningexternalevent.class.php:258 inc/ticket.class.php:4575 #: inc/software.class.php:611 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1444 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1534 #: inc/plugin.class.php:2170 inc/cluster.class.php:101 #: inc/cluster.class.php:176 inc/passivedcequipment.class.php:92 #: inc/passivedcequipment.class.php:271 inc/levelagreementlevel.class.php:226 #: inc/printer.class.php:283 inc/printer.class.php:530 #: inc/certificate_item.class.php:431 inc/search.class.php:6785 #: inc/search.class.php:6806 inc/crontask.class.php:480 #: inc/crontask.class.php:1191 inc/crontask.class.php:1379 #: inc/line.class.php:107 inc/line.class.php:197 #: inc/commonitiltask.class.php:661 inc/commonitiltask.class.php:852 #: inc/commonitiltask.class.php:1567 inc/commonitiltask.class.php:1778 #: inc/item_softwarelicense.class.php:737 inc/monitor.class.php:175 #: inc/monitor.class.php:404 inc/peripheral.class.php:170 #: inc/peripheral.class.php:374 inc/softwarelicense.class.php:331 #: inc/softwarelicense.class.php:645 inc/pdu.class.php:105 #: inc/pdu.class.php:269 inc/features/planningevent.class.php:904 #: inc/enclosure.class.php:104 inc/enclosure.class.php:237 #: inc/ruleticket.class.php:536 inc/ruleticket.class.php:676 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:163 inc/user.class.php:4262 #: inc/user.class.php:4342 inc/networkequipment.class.php:281 #: inc/networkequipment.class.php:462 inc/change.class.php:897 #: inc/item_devices.class.php:365 inc/item_devices.class.php:366 #: inc/phone.class.php:165 inc/phone.class.php:391 #: inc/projecttask_ticket.class.php:376 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:183 #: inc/certificate.class.php:257 inc/certificate.class.php:410 #: inc/commondbtm.class.php:3343 inc/config.class.php:627 #: inc/commonitilobject.class.php:3272 inc/commonitilobject.class.php:6337 #: inc/state.class.php:54 inc/state.class.php:147 inc/appliance.class.php:108 #: inc/appliance.class.php:366 inc/reminder.class.php:379 #: inc/reminder.class.php:631 inc/projecttask.class.php:1145 #: inc/rack.class.php:110 inc/rack.class.php:372 #: inc/item_softwareversion.class.php:456 #: inc/item_softwareversion.class.php:1045 #: inc/item_softwareversion.class.php:1191 tests/functionnal/Rule.php:294 msgid "Status" msgstr "" #: inc/problem.class.php:1313 inc/ticket.class.php:4588 #: inc/change.class.php:913 msgid "Reopen" msgstr "Redeschide" #: inc/problem.class.php:1392 inc/notificationtargetprojecttask.class.php:497 #: inc/stat.class.php:496 inc/ticket.class.php:4775 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1448 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1529 #: inc/crontask.class.php:1048 inc/crontask.class.php:1131 #: inc/commonitiltask.class.php:652 inc/change.class.php:992 #: inc/commonitilobject.class.php:3404 inc/projecttask.class.php:793 msgid "Total duration" msgstr "Timp total" #: inc/problem.class.php:1664 msgid "Last problems" msgstr "Ultimele probleme" #: inc/problem.class.php:1666 inc/ticket.class.php:5902 #: inc/group_user.class.php:480 inc/change.class.php:1388 #: inc/group.class.php:127 inc/group.class.php:789 msgid "Child groups" msgstr "Subgrupuri" #: inc/problem.class.php:1698 msgid "New problem for this item..." msgstr "Problemă nouă pentru acest element..." #. TRANS : %d is the number of problems #: inc/problem.class.php:1732 #, php-format msgid "Last %d problem" msgid_plural "Last %d problems" msgstr[0] "Ultima %d problema" msgstr[1] "Ultimele %d probleme" msgstr[2] "Ultimele %d probleme" #: inc/problem.class.php:1739 inc/problem.class.php:1786 msgid "No problem found." msgstr "Nicio problema găsită" #: inc/problem.class.php:1774 msgid "Problems on linked items" msgstr "Probleme pe elementele legate" #: inc/problem.class.php:1805 inc/project.class.php:129 #: inc/dashboard/widget.class.php:1691 inc/change.class.php:1280 msgid "See all" msgstr "Vezi tot" #: inc/problem.class.php:1806 inc/change.class.php:1281 msgid "See (author)" msgstr "Vezi (tot)" #: inc/ruleassetcollection.class.php:45 inc/ruleasset.class.php:49 #: inc/profile.class.php:1483 msgid "Business rules for assets" msgstr "" #: inc/computer.class.php:76 inc/profile.class.php:861 #: inc/profile.class.php:1797 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Calculator" msgstr[1] "Calculatoare" msgstr[2] "Calculatoare" #: inc/computer.class.php:235 inc/computer_item.class.php:132 msgid "" "Alternate username updated. The connected items have been updated using this" " alternate username." msgstr "" "Numele utilizator alternativ actualizat. Elementele conectate au fost " "actualizate folosind acest nume utilizator alternativ." #: inc/computer.class.php:240 inc/computer_item.class.php:121 msgid "" "User or group updated. The connected items have been moved in the same " "values." msgstr "Modificare ultilizator sau grup. " #: inc/computer.class.php:245 inc/computer_item.class.php:141 msgid "" "Status updated. The connected items have been updated using this status." msgstr "" "Modificare de statut. Elementele conectate au fost actualizate cu statutul " "calculatorului." #: inc/computer.class.php:250 inc/computer_item.class.php:106 msgid "" "Location updated. The connected items have been moved in the same location." msgstr "" "Modificare locaţie. Elementele conectate au fost deplasate în aceaşi " "locaţie." #: inc/computer.class.php:355 inc/computer.class.php:690 #: inc/ruleimportentity.class.php:179 inc/ruleasset.class.php:161 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:750 #: inc/cluster.class.php:136 inc/cluster.class.php:220 #: inc/passivedcequipment.class.php:122 inc/passivedcequipment.class.php:281 #: inc/reservationitem.class.php:259 inc/printer.class.php:304 #: inc/printer.class.php:747 inc/search.class.php:6854 #: inc/monitor.class.php:198 inc/monitor.class.php:575 #: inc/peripheral.class.php:193 inc/peripheral.class.php:481 #: inc/pdu.class.php:135 inc/pdu.class.php:279 inc/enclosure.class.php:153 #: inc/enclosure.class.php:299 inc/networkequipment.class.php:304 #: inc/networkequipment.class.php:597 inc/phone.class.php:186 #: inc/phone.class.php:527 inc/notificationtargetreservation.class.php:55 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:162 #: inc/certificate.class.php:248 inc/certificate.class.php:435 #: inc/commondbtm.class.php:3376 inc/cartridgeitem.class.php:207 #: inc/cartridgeitem.class.php:357 inc/itilcategory.class.php:55 #: inc/itilcategory.class.php:127 inc/rack.class.php:140 #: inc/rack.class.php:450 inc/consumableitem.class.php:153 #: inc/consumableitem.class.php:312 msgid "Technician in charge of the hardware" msgstr "Responsabil tehnic" #: inc/computer.class.php:371 inc/computer.class.php:700 #: inc/ruleimportentity.class.php:175 inc/ruleasset.class.php:163 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:752 #: inc/cluster.class.php:146 inc/cluster.class.php:230 #: inc/passivedcequipment.class.php:141 inc/passivedcequipment.class.php:299 #: inc/printer.class.php:317 inc/printer.class.php:757 #: inc/search.class.php:6860 inc/monitor.class.php:211 #: inc/monitor.class.php:585 inc/peripheral.class.php:206 #: inc/peripheral.class.php:491 inc/pdu.class.php:154 inc/pdu.class.php:297 #: inc/enclosure.class.php:163 inc/enclosure.class.php:309 #: inc/networkequipment.class.php:317 inc/networkequipment.class.php:607 #: inc/phone.class.php:199 inc/phone.class.php:537 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:57 #: inc/certificate.class.php:267 inc/certificate.class.php:462 #: inc/cartridgeitem.class.php:220 inc/cartridgeitem.class.php:367 #: inc/itilcategory.class.php:60 inc/rack.class.php:159 inc/rack.class.php:460 #: inc/consumableitem.class.php:166 inc/consumableitem.class.php:322 msgid "Group in charge of the hardware" msgstr "Grup tehnic" #. TRANS: Number of the alternate username #: inc/computer.class.php:390 inc/computer.class.php:628 #: inc/ruleasset.class.php:106 inc/notificationtargetproblem.class.php:204 #: inc/printer.class.php:332 inc/printer.class.php:566 #: inc/search.class.php:6834 inc/notificationtargetticket.class.php:624 #: inc/monitor.class.php:226 inc/monitor.class.php:440 #: inc/notificationtargetchange.class.php:272 inc/peripheral.class.php:221 #: inc/peripheral.class.php:410 inc/networkequipment.class.php:332 #: inc/networkequipment.class.php:498 inc/phone.class.php:214 #: inc/phone.class.php:427 inc/certificate.class.php:213 #: inc/certificate.class.php:491 inc/commondbtm.class.php:3387 #: inc/notificationtargetproject.class.php:645 msgid "Alternate username number" msgstr "Număr nume utilizator alternativ" #: inc/computer.class.php:433 inc/computer.class.php:673 #: inc/dropdown.class.php:1032 inc/printer.class.php:386 #: inc/printer.class.php:730 inc/profile.class.php:870 #: inc/profile.class.php:1839 inc/networkequipment.class.php:364 #: inc/networkequipment.class.php:580 inc/network.class.php:42 msgid "Network" msgid_plural "Networks" msgstr[0] "Retea" msgstr[1] "Retele" msgstr[2] "Retele" #: inc/computer.class.php:463 inc/computer.class.php:584 #: inc/blacklist.class.php:219 inc/computervirtualmachine.class.php:176 #: inc/computervirtualmachine.class.php:356 #: inc/computervirtualmachine.class.php:527 #: inc/computervirtualmachine.class.php:663 inc/cluster.class.php:112 #: inc/cluster.class.php:185 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: inc/computer.class.php:518 inc/networkportinstantiation.class.php:844 #: inc/computer_item.class.php:224 inc/computer_item.class.php:243 #: inc/computer_item.class.php:332 inc/computer_item.class.php:487 msgctxt "button" msgid "Connect" msgstr "Conectare" #: inc/computer.class.php:521 inc/plugin.class.php:2312 #: inc/cartridge.class.php:925 inc/item_softwareversion.class.php:978 #: inc/item_softwareversion.class.php:1168 install/install.php:145 msgctxt "button" msgid "Install" msgstr "Instalează" #: inc/computer.class.php:709 inc/project.class.php:691 #: inc/contract.class.php:913 inc/software.class.php:506 #: inc/passivedcequipment.class.php:308 inc/printer.class.php:766 #: inc/monitor.class.php:594 inc/peripheral.class.php:500 #: inc/softwarelicense.class.php:664 inc/pdu.class.php:306 #: inc/enclosure.class.php:318 inc/networkequipment.class.php:616 #: inc/phone.class.php:570 inc/certificate.class.php:276 #: inc/commondbtm.class.php:2682 inc/budget.class.php:273 #: inc/projecttask.class.php:1096 inc/rack.class.php:469 msgid "Template name" msgstr "Numele template-ului" #: inc/purgelogs.class.php:42 inc/config.class.php:2270 msgid "Logs purge" msgstr "" #: inc/purgelogs.class.php:70 msgid "Purge history" msgstr "" #: inc/calendar.class.php:72 inc/planningexternaleventtemplate.class.php:75 #: inc/levelagreement.class.php:463 inc/dropdown.class.php:998 #: inc/dropdown.class.php:999 inc/planningexternalevent.class.php:301 #: inc/slm.class.php:119 inc/slm.class.php:164 inc/profile.class.php:1611 #: inc/profile.class.php:2181 inc/ticketrecurrent.class.php:163 #: inc/ticketrecurrent.class.php:284 inc/entity.class.php:1042 #: inc/entity.class.php:2506 inc/reminder.class.php:641 msgid "Calendar" msgid_plural "Calendars" msgstr[0] "Calendar" msgstr[1] "Calendare" msgstr[2] "Calendare" #: inc/calendar.class.php:92 inc/calendar.class.php:105 #: inc/domain.class.php:443 msgctxt "button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplică" #: inc/calendar.class.php:93 inc/calendar_holiday.class.php:115 msgid "Add a close time" msgstr "Adaugă o perioadă de închidere" #: inc/ruleimportentity.class.php:46 #: inc/ruleimportentitycollection.class.php:61 msgid "Rules for assigning an item to an entity" msgstr "Reguli de atribuire a unui element la o entitate" #: inc/ruleimportentity.class.php:106 inc/event.class.php:274 #: inc/event.class.php:329 msgid "Source" msgstr "Sursă" #: inc/ruleimportentity.class.php:169 inc/rulesoftwarecategory.class.php:104 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:109 inc/ruleright.class.php:347 #: inc/ruleimportcomputer.class.php:119 #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:100 msgid "To be unaware of import" msgstr "Ignoră importul" #: inc/savedsearch_user.class.php:56 inc/savedsearch_user.class.php:77 #: inc/computerantivirus.class.php:290 inc/mailcollector.class.php:294 #: inc/alert.class.php:147 inc/item_disk.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:141 inc/dropdown.class.php:756 #: inc/dropdown.class.php:781 inc/search.class.php:4592 #: inc/savedsearch.class.php:93 inc/savedsearch.class.php:393 #: inc/savedsearch.class.php:1155 inc/savedsearch.class.php:1210 #: inc/marketplace/view.class.php:946 inc/ruleimportcomputer.class.php:163 #: inc/html.class.php:6227 inc/config.class.php:418 inc/config.class.php:433 #: inc/config.class.php:1136 inc/config.class.php:2147 #: inc/entity.class.php:1961 inc/entity.class.php:2007 #: inc/entity.class.php:2039 inc/entity.class.php:2072 #: inc/entity.class.php:2221 inc/entity.class.php:2985 #: inc/entity.class.php:3011 inc/entity.class.php:3027 #: inc/entity.class.php:3107 inc/entity.class.php:3264 msgid "No" msgstr "Nu" #: inc/computerantivirus.class.php:51 inc/computerantivirus.class.php:160 msgid "Antivirus" msgid_plural "Antiviruses" msgstr[0] "Antivirus" msgstr[1] "Antivirusi" msgstr[2] "Antivirusi" #: inc/computerantivirus.class.php:138 inc/computerantivirus.class.php:184 #: inc/devicefirmware.class.php:63 inc/devicefirmware.class.php:107 #: inc/devicefirmware.class.php:127 inc/rulecollection.class.php:2074 #: inc/softwareversion.class.php:51 inc/ruledictionnarysoftware.class.php:112 #: inc/item_operatingsystem.class.php:148 #: inc/item_operatingsystem.class.php:317 #: inc/item_operatingsystem.class.php:475 #: inc/item_operatingsystem.class.php:640 inc/dropdown.class.php:1008 #: inc/software.class.php:587 inc/plugin.class.php:2152 #: inc/cluster.class.php:115 #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversion.class.php:56 #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversion.class.php:69 #: inc/item_softwareversion.class.php:89 #: inc/item_softwareversion.class.php:449 #: inc/item_softwareversion.class.php:1046 #: inc/item_softwareversion.class.php:1192 msgid "Version" msgid_plural "Versions" msgstr[0] "Versiune" msgstr[1] "Versiuni" msgstr[2] "Versiuni" #: inc/computerantivirus.class.php:148 inc/computerantivirus.class.php:227 #: inc/computerantivirus.class.php:323 inc/computerantivirus.class.php:399 msgid "Signature database version" msgstr "Versiune semnatura baza date" #: inc/computerantivirus.class.php:213 msgid "Is up to date" msgstr "este actualizat" #: inc/computerantivirus.class.php:240 inc/computerantivirus.class.php:329 #: inc/computerantivirus.class.php:402 inc/domain.class.php:121 #: inc/domain.class.php:330 inc/domain_item.class.php:515 #: inc/certificate_item.class.php:430 #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:102 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:63 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:77 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:87 inc/certificate.class.php:152 #: inc/certificate.class.php:523 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:81 msgid "Expiration date" msgstr "Dată expirare" #: inc/computerantivirus.class.php:285 inc/computerantivirus.class.php:395 #: inc/ruleasset.class.php:85 inc/ipaddress.class.php:1043 #: inc/item_disk.class.php:190 inc/item_disk.class.php:336 #: inc/computervirtualmachine.class.php:136 #: inc/computervirtualmachine.class.php:351 inc/computer_item.class.php:369 #: inc/computer_item.class.php:523 inc/networkport.class.php:485 #: inc/networkport.class.php:667 inc/networkname.class.php:522 #: inc/item_devices.class.php:642 inc/item_softwareversion.class.php:1049 msgid "Automatic inventory" msgstr "Inventar automat" #: inc/computerantivirus.class.php:313 inc/computerantivirus.class.php:401 msgid "Up to date" msgstr "Actualizat" #: inc/computerantivirus.class.php:319 inc/computerantivirus.class.php:398 msgid "Antivirus version" msgstr "Versiune Antivirus" #: inc/computerantivirus.class.php:367 msgid "Add an antivirus" msgstr "Add un antivirus" #: inc/dbconnection.class.php:47 inc/config.class.php:742 #: inc/config.class.php:1810 inc/config.class.php:2280 msgid "SQL replica" msgid_plural "SQL replicas" msgstr[0] "Replica SQL" msgstr[1] "Replici SQL" msgstr[2] "Replici SQL" #: inc/dbconnection.class.php:386 msgid "Check the SQL replica" msgstr "Verifică replica SQL" #: inc/dbconnection.class.php:387 msgid "Max delay between master and slave (minutes)" msgstr "Durata maximă de desincronizare (în minute)" #: inc/dbconnection.class.php:419 #, php-format msgid "SQL server: %s can't connect to the database" msgstr "Serveur SQL : %s, eşec la conexiunea la baza de date" #. TRANS: %1$s is the server name, %2$s is the time #: inc/dbconnection.class.php:422 #, php-format msgid "SQL server: %1$s, difference between master and slave: %2$s" msgstr "Server SQL : %1$s, diferenţe între master şi sclav : %2$s" #: inc/dbconnection.class.php:457 msgid "SQL server" msgstr "SQL server" #: inc/dbconnection.class.php:460 msgid "can't connect to the database" msgstr "Imposibil de conectat la baza de date" #: inc/dbconnection.class.php:462 inc/dbconnection.class.php:465 #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:80 msgid "Difference between master and slave" msgstr "Diferenta dintre baza de date principala si cea secundara" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:53 #: inc/rulesoftwarecategorycollection.class.php:47 msgid "Rules for assigning a category to software" msgstr "Reguli de atribire a unei categorii de software-uri" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:78 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:84 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:116 inc/software.class.php:234 #: inc/software.class.php:478 inc/softwarelicense.class.php:369 msgid "Publisher" msgstr "Editor" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:86 #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:93 msgid "Category from inventory tool" msgstr "" #: inc/rulesoftwarecategory.class.php:101 msgid "Import category from inventory tool" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:106 inc/mailcollector.class.php:1916 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:85 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:96 msgid "Receiver" msgid_plural "Receivers" msgstr[0] "Receiver" msgstr[1] "Receivere" msgstr[2] "Receivere" #: inc/mailcollector.class.php:140 inc/mailcollector.class.php:156 #: inc/commonitilactor.class.php:335 inc/commonitilactor.class.php:362 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:78 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:92 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:109 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:125 inc/user.class.php:4927 #: inc/commonitilobject.class.php:888 inc/commonitilobject.class.php:946 #: inc/commonitilobject.class.php:4067 msgid "Invalid email address" msgstr "Adresă invalidă" #: inc/mailcollector.class.php:238 msgid "Email address" msgstr "Adresa de email" #: inc/mailcollector.class.php:244 inc/mailcollector.class.php:543 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:77 msgid "Connection errors" msgstr "Erori conexiune" #: inc/mailcollector.class.php:255 inc/mailcollector.class.php:492 #: inc/authldap.class.php:3270 inc/ruleright.class.php:264 #: inc/authmail.class.php:221 inc/dbutils.class.php:1483 #: inc/notificationtargetuser.class.php:146 inc/user.class.php:2093 #: inc/user.class.php:2551 inc/user.class.php:3049 inc/user.class.php:4094 #: inc/user.class.php:4613 inc/config.class.php:1844 #: tests/functionnal/Session.php:222 tests/functionnal/Session.php:236 #: tests/functionnal/Session.php:246 index.php:131 index.php:133 msgid "Login" msgstr "Utilizator" #: inc/mailcollector.class.php:259 inc/authmail.class.php:224 #: inc/user.class.php:2163 inc/user.class.php:2646 inc/user.class.php:4713 #: inc/config.class.php:1846 tests/functionnal/Session.php:237 #: tests/functionnal/Session.php:247 index.php:136 index.php:138 msgid "Password" msgstr "Parola" #: inc/mailcollector.class.php:262 inc/authldap.class.php:404 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:245 #: inc/commondropdown.class.php:419 inc/commondropdown.class.php:422 #: inc/dcroom.class.php:160 inc/dcroom.class.php:163 inc/user.class.php:2119 #: inc/user.class.php:2585 inc/user.class.php:2586 inc/html.class.php:2820 #: inc/html.class.php:3004 inc/html.class.php:3130 inc/config.class.php:654 #: inc/config.class.php:1848 msgid "Clear" msgstr "Sterge" #: inc/mailcollector.class.php:267 inc/mailcollector.class.php:527 msgid "Accepted mail archive folder (optional)" msgstr "Folder arhivă mailuri acceptate ( opţional)" #: inc/mailcollector.class.php:273 inc/mailcollector.class.php:535 msgid "Refused mail archive folder (optional)" msgstr "Folder arhivă mailuri refuzate ( opţional)" #: inc/mailcollector.class.php:281 inc/mailcollector.class.php:502 msgid "Maximum size of each file imported by the mails receiver" msgstr "" "Dimensiunea maxima a fiecărui fişier importat de catre colectorul de mail" #: inc/mailcollector.class.php:286 msgid "Use mail date, instead of collect one" msgstr "Utilizati data emailului in locul celei a colectorului" #: inc/mailcollector.class.php:291 msgid "Use Reply-To as requester (when available)" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:299 msgid "Add CC users as observer" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:304 msgid "Collect only unread mail" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:389 inc/mailcollector.class.php:702 msgid "An error occured trying to connect to collector." msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:404 #, php-format msgid "No child found for folder '%s'." msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:443 msgctxt "button" msgid "Get email tickets now" msgstr "Obtine problemele de E-mail" #. TRANS: for mail connection system #: inc/mailcollector.class.php:483 inc/authmail.class.php:120 #: inc/toolbox.class.php:2163 msgid "Connection string" msgstr "Parametru rezultat din conexiune" #: inc/mailcollector.class.php:660 #, php-format msgid "Email %s not found. Impossible import." msgstr "Email %s negăsit. Import imposibil." #: inc/mailcollector.class.php:733 #, php-format msgid "Message is invalid: %1$s" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:776 #, php-format msgid "Error during message parsing: %1$s" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:911 #, php-format msgid "" "Number of messages: available=%1$d, already imported=%2$d, retrieved=%3$d, " "refused=%4$d, errors=%5$d, blacklisted=%6$d" msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:926 msgid "Could not connect to mailgate server" msgstr "Eşec conexiune sever de mail" #. TRANS: %s is the ID of the mailgate #: inc/mailcollector.class.php:937 #, php-format msgid "Could not find mailgate %d" msgstr "Server de mail %d negăsit " #. TRANS: %s is a directory #: inc/mailcollector.class.php:998 #, php-format msgid "%s is not writable" msgstr "Imposibil de scris în %s" #: inc/mailcollector.class.php:1119 inc/commonitilobject.class.php:6285 #: inc/reservation.class.php:1031 #, php-format msgid "From %s" msgstr "De la %s" #: inc/mailcollector.class.php:1347 inc/auth.class.php:194 #, php-format msgid "Unsupported mail server type:%s." msgstr "" #: inc/mailcollector.class.php:1592 msgid "Too large attached file" msgstr "Fisierul atasat este prea mare" #: inc/mailcollector.class.php:1600 msgid "Invalid attached file" msgstr "Fisierul atasat este defect" #. TRANS: %1$s is the name of the folder, %2$s is the name of the receiver #: inc/mailcollector.class.php:1713 #, php-format msgid "Invalid configuration for %1$s folder in receiver %2$s" msgstr "Configurare incorectă a directorului %1$spentru colectorul %2$s" #: inc/mailcollector.class.php:1775 msgid "Retrieve email (Mails receivers)" msgstr "Recuperare mesaje ( colectoare)" #: inc/mailcollector.class.php:1776 msgid "Number of emails to retrieve" msgstr "Număr emailuri de recuperat" #: inc/mailcollector.class.php:1780 msgid "Send alarms on receiver errors" msgstr "Trimite alarme pe erorile colectate" #: inc/mailcollector.class.php:1888 msgid "" "Your email could not be processed.\n" "If the problem persists, contact the administrator" msgstr "" "Emailul dvs nu a putut fi procesat. Contactaţi administarorul dacă problema " "persistă." #: inc/mailcollector.class.php:1899 msgid "List of not imported emails" msgstr "Lista emailuri neimportate" #: inc/mailcollector.class.php:1911 #, php-format msgid "Receivers in error: %s" msgstr "Colectoare în eroare : %s" #: inc/mailcollector.class.php:1963 msgid "No import" msgstr "Nu importa" #: inc/mailcollector.class.php:1965 #, php-format msgid "%s Mio" msgstr "%s Mio" #: inc/profile_user.class.php:133 inc/profile_user.class.php:277 msgid "Add an authorization to a user" msgstr "Adaugă un drept la utilizator" #: inc/profile_user.class.php:140 inc/profile_user.class.php:283 #: inc/profile_user.class.php:1076 inc/ruleright.class.php:78 #: inc/ruleright.class.php:339 inc/rulerightcollection.class.php:166 #: inc/user.class.php:2326 msgid "Recursive" msgstr "Recursiv" #: inc/profile_user.class.php:177 inc/profile_user.class.php:349 #: inc/profile_user.class.php:495 msgid "D=Dynamic, R=Recursive" msgstr "D=Dinamic, R=Recursiv" #. TRANS: D for Dynamic #: inc/profile_user.class.php:217 inc/profile_user.class.php:401 #: inc/profile_user.class.php:567 inc/profile_user.class.php:968 #: inc/search.class.php:5628 inc/search.class.php:5667 #: inc/useremail.class.php:183 msgid "D" msgstr "D" #: inc/profile_user.class.php:598 msgid "No user found" msgstr "Nu s-a gasit nici un utilizator" #: inc/profile_user.class.php:910 inc/group_user.class.php:240 #: inc/group_user.class.php:269 inc/group_user.class.php:531 #: inc/group_user.class.php:560 inc/group_user.class.php:670 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamic" #: inc/profile_user.class.php:957 inc/commondbvisible.class.php:288 #: inc/ruleright.class.php:76 inc/ruleright.class.php:335 #: inc/profile.class.php:87 inc/dashboard/grid.class.php:942 #: inc/rulerightcollection.class.php:161 msgid "Profile" msgid_plural "Profiles" msgstr[0] "Profil" msgstr[1] "Profile" msgstr[2] "Profile" #: inc/profile_user.class.php:962 inc/profile_user.class.php:969 #: inc/profile_user.class.php:974 #, php-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: inc/profile_user.class.php:1023 inc/user.class.php:2324 msgid "Authorization" msgid_plural "Authorizations" msgstr[0] "Autorizaţii" msgstr[1] "Autorizaţii" msgstr[2] "Autorizaţii" #: inc/vlan.class.php:49 inc/dropdown.class.php:1034 #: inc/networkportinstantiation.class.php:127 inc/networkport.class.php:975 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: inc/vlan.class.php:56 inc/vlan.class.php:79 inc/vlan.class.php:161 #: inc/networkport_vlan.class.php:171 inc/ipnetwork_vlan.class.php:166 msgid "ID TAG" msgstr "ID TAG" #: inc/vlan.class.php:152 inc/networkport_vlan.class.php:138 #: inc/networkport_vlan.class.php:170 inc/networkport_vlan.class.php:281 msgid "Tagged" msgstr "Etichetat" #: inc/vlan.class.php:154 msgid "Untagged" msgstr "Fără taguri" #: inc/update.class.php:183 msgid "" "All users having administrators rights have have been updated to 'super-" "admin' rights with the creation of his new user type." msgstr "" "Toti administratorii au drepturi de 'super-admin'. Acest tip de utilizator a" " fost de asemenea adaugat." #: inc/update.class.php:489 #, php-format msgid "Unsupported version (%1$s)" msgstr "" #: inc/update.class.php:528 msgid "" "Unable to create security key file! You have to run \"php bin/console " "glpi:security:change_key\" command to manually create this file." msgstr "" #: inc/ruleasset.class.php:70 inc/ruleasset.class.php:72 #: inc/rssfeed.class.php:980 inc/rssfeed.class.php:981 #: inc/domainrecord.class.php:468 inc/domainrecord.class.php:470 #: inc/commondbchild.class.php:739 inc/commondbchild.class.php:744 #: inc/dropdown.class.php:219 inc/dropdown.class.php:221 #: inc/ticket.class.php:4004 inc/ticket.class.php:4873 #: inc/ticket.class.php:5031 inc/ticket.class.php:5040 #: inc/ticket.class.php:5712 inc/commondevice.class.php:390 #: inc/commondevice.class.php:392 inc/commondevice.class.php:394 #: inc/infocom.class.php:723 inc/ruleticket.class.php:75 #: inc/ruleticket.class.php:77 inc/ruleaction.class.php:392 #: inc/netpoint.class.php:146 inc/netpoint.class.php:148 #: inc/html.class.php:7206 inc/html.class.php:7207 inc/html.class.php:7315 #: inc/html.class.php:7316 inc/commonitilobject.class.php:4503 #: inc/commonitilobject.class.php:4505 inc/commonitilobject.class.php:4614 #: inc/commonitilobject.class.php:4616 inc/commonitilobject.class.php:4710 #: inc/commonitilobject.class.php:4712 inc/reminder.class.php:912 #: inc/reminder.class.php:913 js/kanban.js:867 js/kanban.js:1427 #: js/kanban.js:1473 msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: inc/ruleasset.class.php:71 inc/ruleasset.class.php:73 #: inc/supplier.class.php:448 inc/profile.class.php:894 #: inc/profile.class.php:1548 inc/profile.class.php:1684 #: inc/dashboard/grid.class.php:1413 inc/marketplace/view.class.php:689 #: inc/ruleticket.class.php:76 inc/ruleticket.class.php:78 #: inc/item_devices.class.php:928 inc/commondbtm.class.php:5070 #: inc/massiveaction.class.php:979 msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: inc/ruleasset.class.php:72 inc/commondbvisible.class.php:234 #: inc/commondbvisible.class.php:294 inc/ipnetwork.class.php:160 #: inc/ipnetwork.class.php:163 inc/ipnetwork.class.php:988 #: inc/search.class.php:1974 inc/search.class.php:2071 #: inc/notificationtargetticket.class.php:584 #: inc/notificationtargetticket.class.php:587 #: inc/notificationtargetticket.class.php:590 #: inc/notificationtargetticket.class.php:593 inc/ruleticket.class.php:77 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:164 inc/config.class.php:1656 #: inc/config.class.php:1674 inc/config.class.php:1733 inc/group.class.php:852 #: inc/notepad.class.php:364 #, php-format msgid "%1$s / %2$s" msgstr "%1$s / %2$s" #: inc/ruleasset.class.php:149 msgid "User based contact information" msgstr "" #. TRANS: short for : Business rules for ticket (entity parent) #: inc/ruleasset.class.php:180 inc/ruleticket.class.php:784 msgid "Parent business" msgstr "Entitatea părinte" #: inc/ruleasset.class.php:181 inc/ruleticket.class.php:785 msgid "Business rules for ticket (entity parent)" msgstr "Reguli de business pentru tichet ( entitate părinte)" #: inc/contractcost.class.php:48 inc/contractcost.class.php:158 #: inc/contractcost.class.php:281 inc/contractcost.class.php:368 #: inc/contract.class.php:533 inc/contract.class.php:928 #: inc/contract.class.php:953 inc/contract.class.php:966 #: inc/contract.class.php:979 inc/contract.class.php:992 #: inc/contract.class.php:1005 inc/projectcost.class.php:48 #: inc/projectcost.class.php:169 inc/projectcost.class.php:294 #: inc/projectcost.class.php:382 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1502 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1504 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1506 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1508 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1510 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1512 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1514 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1516 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1518 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1520 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1567 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1585 #: inc/commonitilcost.class.php:48 inc/commonitilcost.class.php:200 #: inc/commonitilcost.class.php:247 #: inc/notificationtargetproject.class.php:673 #: inc/notificationtargetproject.class.php:674 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 #: inc/notificationtargetproject.class.php:676 #: inc/notificationtargetproject.class.php:677 #: inc/notificationtargetproject.class.php:678 #: inc/notificationtargetproject.class.php:714 #: inc/notificationtargetproject.class.php:730 msgid "Cost" msgid_plural "Costs" msgstr[0] "Cost" msgstr[1] "Costuri" msgstr[2] "Costuri" #: inc/contractcost.class.php:142 inc/contractcost.class.php:287 #: inc/contractcost.class.php:365 inc/contract.class.php:966 #: inc/projectcost.class.php:153 inc/projectcost.class.php:300 #: inc/projectcost.class.php:379 #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:221 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1507 #: inc/commonitiltask.class.php:868 inc/planningcsv.class.php:67 #: inc/user.class.php:3366 inc/commonitilcost.class.php:128 #: inc/commonitilcost.class.php:412 inc/commonitilcost.class.php:558 #: inc/notificationtargetproject.class.php:675 msgid "Begin date" msgstr "Dată început" #: inc/contractcost.class.php:357 inc/projectcost.class.php:370 #: inc/commonitilcost.class.php:530 msgid "Add a new cost" msgstr "Adaugă un cost nou" #: inc/contractcost.class.php:411 inc/project.class.php:728 #: inc/contract.class.php:935 inc/projectcost.class.php:424 #: inc/projectcost.class.php:435 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1500 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1519 #: inc/commonitilcost.class.php:207 inc/commonitilcost.class.php:565 #: inc/notificationtargetproject.class.php:623 msgid "Total cost" msgstr "Costul total" #: inc/domain.class.php:51 inc/profile.class.php:970 msgid "Domain" msgid_plural "Domains" msgstr[0] "Domeniu" msgstr[1] "Domenii" msgstr[2] "Domenii" #: inc/domain.class.php:105 inc/domain.class.php:338 #: inc/domainrecord.class.php:118 inc/domainrecord.class.php:362 #: inc/domain_item.class.php:509 inc/commonitiltask.class.php:783 #: inc/appliance.class.php:273 msgid "Technician in charge" msgstr "" #: inc/domain.class.php:139 inc/notificationtargetproblem.class.php:198 #: inc/supplier.class.php:478 inc/domain_item.class.php:62 #: inc/domain_item.class.php:64 inc/certificate_item.class.php:82 #: inc/certificate_item.class.php:85 #: inc/notificationtargetticket.class.php:598 #: inc/notificationtargetticket.class.php:725 #: inc/notificationtargetchange.class.php:266 inc/document_item.class.php:262 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:86 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:144 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:161 #: inc/certificate.class.php:184 inc/budget.class.php:342 #: inc/appliance.class.php:243 inc/notificationtargetproject.class.php:639 msgid "Associated item" msgid_plural "Associated items" msgstr[0] "Element asociat" msgstr[1] "Elemente asociate" msgstr[2] "Elemente asociate" #: inc/domain.class.php:150 inc/domain.class.php:309 #: inc/dashboard/grid.class.php:1393 inc/log.class.php:964 #: inc/log.class.php:987 inc/log.class.php:1039 inc/log.class.php:1053 #: inc/auth.class.php:114 tests/functionnal/Log.php:501 msgid "Others" msgstr "Altele" #: inc/domain.class.php:158 inc/domain.class.php:347 #: inc/domainrecord.class.php:143 inc/domainrecord.class.php:369 #: inc/domain_item.class.php:508 inc/commonitiltask.class.php:804 #: inc/appliance.class.php:283 msgid "Group in charge" msgstr "" #: inc/domain.class.php:200 msgid "Entity-ID" msgstr "" #: inc/domain.class.php:332 inc/certificate.class.php:525 msgid "Empty for infinite" msgstr "Necompletat pentru infinit" #: inc/domain.class.php:441 inc/networkport_vlan.class.php:140 #: inc/networkport_vlan.class.php:266 inc/commondbconnexity.class.php:476 #: inc/commondbconnexity.class.php:638 inc/certificate_item.class.php:398 #: inc/networkname.class.php:741 inc/ipnetwork_vlan.class.php:136 msgctxt "button" msgid "Associate" msgstr "Asociază" #: inc/domain.class.php:442 inc/networkport_vlan.class.php:267 #: inc/commondbconnexity.class.php:477 inc/commondbconnexity.class.php:594 #: inc/networkname.class.php:115 inc/networkname.class.php:445 msgctxt "button" msgid "Dissociate" msgstr "Disociază" #: inc/domain.class.php:561 inc/notificationtargetdomain.class.php:90 msgid "Expired or expiring domains" msgstr "" #: inc/domain.class.php:650 msgid "Domains expired since more" msgstr "" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:54 msgid "External events template" msgid_plural "External events templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:71 #: inc/planningexternalevent.class.php:289 #: inc/features/planningevent.class.php:927 msgid "Background event" msgstr "" #: inc/planningexternaleventtemplate.class.php:79 #: inc/planningexternalevent.class.php:313 #: inc/features/planningevent.class.php:933 msgid "Repeat" msgstr "" #: inc/ola.class.php:51 inc/ticket.class.php:2864 inc/ticket.class.php:2872 #: inc/ticket.class.php:2886 inc/ticket.class.php:2899 #: inc/notificationtargetticket.class.php:591 #: inc/notificationtargetticket.class.php:594 inc/ruleticket.class.php:567 #: inc/ruleticket.class.php:575 inc/ruleticket.class.php:702 #: inc/ruleticket.class.php:710 msgid "OLA" msgstr "OLA" #: inc/ola.class.php:58 msgid "The internal time is recalculated when assigning the OLA" msgstr "" #: inc/ola.class.php:62 msgid "" "The assignment of an OLA to a ticket causes the recalculation of the date." msgstr "" #: inc/ola.class.php:63 msgid "Escalations defined in the OLA will be triggered under this new date." msgstr "" #: inc/contact_supplier.class.php:49 msgid "Link Contact/Supplier" msgid_plural "Links Contact/Supplier" msgstr[0] "LInk Contact/Furnizor" msgstr[1] "LInkuri Contact/Furnizor" msgstr[2] "LInkuri Contact/Furnizor" #: inc/contact_supplier.class.php:129 inc/contract_supplier.class.php:262 msgid "Add a supplier" msgstr "Adaugă un furnizor" #: inc/contact_supplier.class.php:167 inc/contact_supplier.class.php:294 #: inc/contact.class.php:203 inc/contact.class.php:342 #: inc/dropdown.class.php:418 inc/dropdown.class.php:435 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1467 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1539 #: inc/supplier.class.php:135 inc/supplier.class.php:250 #: inc/entity.class.php:570 inc/entity.class.php:1419 #: install/update_0681_07.php:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: inc/contact_supplier.class.php:168 inc/contract_supplier.class.php:299 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1468 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1541 #: inc/supplier.class.php:141 inc/supplier.class.php:295 #: inc/plugin.class.php:2187 inc/entity.class.php:540 #: inc/entity.class.php:1424 install/update_0681_07.php:552 msgid "Website" msgstr "Site internet" #: inc/contact_supplier.class.php:252 msgid "Add a contact" msgstr "Adauga un contact" #: inc/contact_supplier.class.php:292 inc/contact.class.php:187 #: inc/contact.class.php:324 inc/authldap.class.php:803 #: inc/authldap.class.php:997 inc/authldap.class.php:3282 #: inc/dropdown.class.php:409 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1459 #: inc/user.class.php:2289 inc/user.class.php:2483 inc/user.class.php:2745 #: inc/user.class.php:3138 inc/auth.class.php:1614 msgid "Phone 2" msgstr "Telefon 2" #: inc/contact_supplier.class.php:293 inc/contact.class.php:193 #: inc/contact.class.php:333 inc/authldap.class.php:807 #: inc/authldap.class.php:1006 inc/authldap.class.php:3283 #: inc/dropdown.class.php:414 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1457 #: inc/dbutils.class.php:1499 inc/user.class.php:2279 inc/user.class.php:2488 #: inc/user.class.php:2717 inc/user.class.php:3147 inc/auth.class.php:1620 msgid "Mobile phone" msgstr "Telefon mobil" #: inc/devicegraphiccardmodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:947 msgid "Device graphic card model" msgid_plural "Device graphic card models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rssfeed.class.php:80 inc/central.class.php:68 msgid "RSS feed" msgid_plural "RSS feed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rssfeed.class.php:82 inc/rssfeed.class.php:933 msgid "Personal RSS feed" msgid_plural "Personal RSS feed" msgstr[0] "Fluxuri RSS personale" msgstr[1] "Fluxuri RSS personale" msgstr[2] "Fluxuri RSS personale" #: inc/rssfeed.class.php:420 inc/projecttask.class.php:1014 msgid "Creator" msgstr "Creator" #: inc/rssfeed.class.php:448 inc/rssfeed.class.php:653 inc/html.class.php:608 msgid "Error" msgstr "Eroare" #: inc/rssfeed.class.php:457 inc/rssfeed.class.php:720 msgid "Number of items displayed" msgstr "Numărul elementelor afişate" #: inc/rssfeed.class.php:478 inc/rssfeed.class.php:705 msgid "Refresh rate" msgstr "Rată refresh" #: inc/rssfeed.class.php:533 inc/domainrecord.class.php:510 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:122 #: inc/knowbaseitem.class.php:221 inc/knowbaseitem.class.php:846 #: inc/reminder.class.php:517 msgid "Target" msgid_plural "Targets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rssfeed.class.php:598 inc/ticket.class.php:4805 #: inc/features/planningevent.class.php:132 #: inc/features/planningevent.class.php:187 msgid "Without title" msgstr "Fara titlu" #: inc/rssfeed.class.php:634 inc/reminder.class.php:559 msgid "New note" msgstr "Nota noua" #: inc/rssfeed.class.php:652 inc/config.class.php:2702 #: inc/config.class.php:2706 inc/config.class.php:2731 #: inc/config.class.php:2736 #, php-format msgid "Check permissions to the directory: %s" msgstr "Verificare drepturi pentru directorul : %s" #: inc/rssfeed.class.php:731 inc/rssfeed.class.php:786 msgid "Error retrieving RSS feed" msgstr "Eroare recupere Flux RSS" #: inc/rssfeed.class.php:736 msgid "RSS feeds found" msgstr "Fluxuri RSS găsite" #: inc/rssfeed.class.php:845 msgctxt "button" msgid "Use" msgstr "Utilizează" #: inc/rssfeed.class.php:950 inc/rssfeed.class.php:952 #: inc/profile.class.php:821 inc/profile.class.php:1037 #: inc/profile.class.php:2630 msgid "Public RSS feed" msgid_plural "Public RSS feeds" msgstr[0] "Flux RSS public" msgstr[1] "Fluxuri RSS publice" msgstr[2] "Fluxuri RSS publice" #: inc/rssfeed.class.php:1032 inc/stat.class.php:1564 inc/report.class.php:542 #: inc/profile.class.php:893 inc/profile.class.php:1547 #: inc/profile.class.php:1683 inc/profile.class.php:2793 #: inc/dashboard/grid.class.php:1412 inc/commondbtm.class.php:5069 #: inc/log.class.php:1273 inc/reminder.class.php:969 msgid "Read" msgstr "Citire" #: inc/savedsearch_alert.class.php:56 msgid "Saved search alert" msgid_plural "Saved searches alerts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:147 inc/savedsearch_alert.class.php:252 msgid "Operator" msgstr "Operator" #: inc/savedsearch_alert.class.php:148 msgid "" "Compare number of results the search returns against the specified value " "with selected operator" msgstr "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:206 msgid "Notification does not exists!" msgstr "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:209 msgid "create it now" msgstr "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:213 msgid "Notification used:" msgid_plural "Notifications used:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:235 msgid "Add an alert" msgstr "Add o alerta" #: inc/savedsearch_alert.class.php:300 msgid "Saved searches alerts" msgstr "" #: inc/savedsearch_alert.class.php:387 msgid "less than" msgstr "mai mic decat" #: inc/savedsearch_alert.class.php:391 msgid "less or equals than" msgstr "mai mic sau egal decat" #: inc/savedsearch_alert.class.php:395 msgid "equals to" msgstr "egale cu" #: inc/savedsearch_alert.class.php:399 msgid "not equals to" msgstr "diferit de" #: inc/savedsearch_alert.class.php:403 msgid "greater or equals than" msgstr "mai mare sau egal decat" #: inc/savedsearch_alert.class.php:407 msgid "greater than" msgstr "mai mare decat" #: inc/savedsearch_alert.class.php:417 #, php-format msgid "Results count for %1$s is %2$s %3$s" msgstr "" #: inc/ipaddress.class.php:108 inc/ruleimportcomputer.class.php:94 msgid "IP address" msgid_plural "IP addresses" msgstr[0] "Adresa IP" msgstr[1] "Adrese IP" msgstr[2] "Adrese IP" #: inc/ipaddress.class.php:134 inc/networkportmigration.class.php:117 msgid "Invalid IP address" msgstr "Adrese IP incorecte" #: inc/ipaddress.class.php:250 msgid "Order by item type" msgstr "Ordonează după tip element" #: inc/ipaddress.class.php:264 msgid "Other kind of items" msgstr "Alt tip de elemente" #: inc/ipaddress.class.php:287 msgid "No IP address found" msgstr "Nicio adresă IP găsită" #: inc/devicebattery.class.php:42 msgid "Battery" msgid_plural "Batteries" msgstr[0] "Baterie" msgstr[1] "Baterii" msgstr[2] "Baterii" #: inc/devicebattery.class.php:57 inc/devicebattery.class.php:79 #: inc/devicebattery.class.php:117 inc/item_deviceharddrive.class.php:52 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:54 msgid "Capacity" msgstr "Capacitate" #: inc/devicebattery.class.php:59 inc/devicebattery.class.php:117 msgid "mWh" msgstr "mWh" #: inc/devicebattery.class.php:63 inc/devicebattery.class.php:88 #: inc/devicebattery.class.php:116 inc/devicesimcard.class.php:57 #: inc/devicesimcard.class.php:77 msgid "Voltage" msgstr "Voltaj" #: inc/devicebattery.class.php:65 inc/devicebattery.class.php:116 msgid "mV" msgstr "mV" #: inc/contact.class.php:53 inc/profile.class.php:941 msgid "Contact" msgid_plural "Contacts" msgstr[0] "Contact" msgstr[1] "Contacte" msgstr[2] "Contacte" #: inc/contact.class.php:165 inc/authldap.class.php:768 #: inc/authldap.class.php:970 inc/authldap.class.php:3279 #: inc/user.class.php:2149 inc/user.class.php:2557 inc/auth.class.php:1558 msgid "Surname" msgstr "Nume" #: inc/contact.class.php:175 inc/contact.class.php:297 #: inc/authldap.class.php:771 inc/authldap.class.php:979 #: inc/authldap.class.php:3280 inc/notificationtargetuser.class.php:148 #: inc/user.class.php:2154 inc/user.class.php:2593 inc/user.class.php:3077 #: inc/auth.class.php:1564 msgid "First name" msgstr "Prenume" #: inc/contact.class.php:197 inc/contact.class.php:360 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1470 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1545 #: inc/supplier.class.php:153 inc/supplier.class.php:242 #: inc/location.class.php:60 inc/location.class.php:138 #: inc/location.class.php:252 inc/location.class.php:309 #: inc/entity.class.php:353 inc/entity.class.php:531 inc/entity.class.php:1406 #: inc/entity.class.php:1413 install/update_0681_07.php:529 #: install/update_0681_07.php:534 install/update_0681_07.php:542 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: inc/contact.class.php:207 inc/contact.class.php:368 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1471 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1547 #: inc/supplier.class.php:159 inc/supplier.class.php:268 #: inc/location.class.php:65 inc/location.class.php:147 #: inc/location.class.php:261 inc/location.class.php:318 #: inc/entity.class.php:580 inc/entity.class.php:1436 msgid "Postal code" msgstr "Cod postal" #: inc/contact.class.php:210 inc/contact.class.php:376 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1472 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1549 #: inc/supplier.class.php:162 inc/supplier.class.php:259 #: inc/entity.class.php:589 inc/entity.class.php:1439 msgid "City" msgstr "Oraş" #: inc/contact.class.php:219 inc/contact.class.php:385 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1473 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1551 #: inc/supplier.class.php:167 inc/supplier.class.php:277 #: inc/location.class.php:75 inc/location.class.php:165 #: inc/location.class.php:336 inc/entity.class.php:599 #: inc/entity.class.php:1444 msgctxt "location" msgid "State" msgstr "Stare" #: inc/contact.class.php:229 inc/contact.class.php:394 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1474 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1553 #: inc/supplier.class.php:173 inc/supplier.class.php:286 #: inc/location.class.php:80 inc/location.class.php:174 #: inc/location.class.php:345 inc/entity.class.php:609 #: inc/entity.class.php:1450 msgid "Country" msgstr "Ţara" #: inc/contact.class.php:239 inc/user.class.php:2064 msgid "Vcard" msgstr "Vcard" #: inc/contact.class.php:256 msgctxt "button" msgid "Add a supplier" msgstr "Adaugă un furnizor" #: inc/contact.class.php:287 inc/user.class.php:3068 msgid "Last name" msgstr "Nume" #: inc/contact.class.php:419 inc/contract.class.php:894 msgid "Associated supplier" msgid_plural "Associated suppliers" msgstr[0] "Furnizor asociati" msgstr[1] "Furnizori asociati" msgstr[2] "Furnizori asociati" #: inc/solutiontemplate.class.php:51 inc/itilsolution.class.php:170 #: inc/dropdown.class.php:839 inc/profile.class.php:1606 #: inc/ruleticket.class.php:766 msgid "Solution template" msgid_plural "Solution templates" msgstr[0] "Template soluţie" msgstr[1] "Template soluţii" msgstr[2] "Template soluţii" #: inc/appliancetype.class.php:40 msgid "Appliance type" msgid_plural "Appliance types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/blacklist.class.php:216 inc/networkname.class.php:216 msgid "IP" msgstr "IP" #: inc/blacklist.class.php:217 inc/networkportwifi.class.php:142 #: inc/networkportinstantiation.class.php:125 #: inc/networkportinstantiation.class.php:166 #: inc/networkportinstantiation.class.php:571 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:195 #: inc/networkportethernet.class.php:195 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:58 #, php-format msgid "Search alert for \"%1$s\" (%2$s)" msgstr "" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:63 #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:67 msgid "Private search alert" msgstr "" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:103 #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:75 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:478 #: inc/notificationevent.class.php:45 inc/notification.class.php:348 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:351 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1488 #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:58 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:156 #: inc/notificationtargetuser.class.php:149 #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:81 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:84 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:174 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:148 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:80 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:87 #: inc/notificationtargetproject.class.php:588 msgid "Event" msgid_plural "Events" msgstr[0] "Eveniment" msgstr[1] "Evenimente" msgstr[2] "Evenimente" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:105 #: inc/event.class.php:278 inc/event.class.php:334 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:79 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:107 msgid "Number of results" msgstr "" #: inc/notificationtargetsavedsearch_alert.class.php:109 msgid "Load saved search" msgstr "" #: inc/notificationtargetmailcollector.class.php:46 msgid "Receiver errors" msgstr "Erori receivere" #: inc/operatingsystemkernelversion.class.php:42 #: inc/item_operatingsystem.class.php:578 msgid "Kernel version" msgid_plural "Kernel versions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicefirmware.class.php:42 inc/networkequipment.class.php:551 #: inc/phone.class.php:506 msgid "Firmware" msgid_plural "Firmware" msgstr[0] "Firmware" msgstr[1] "Firmware" msgstr[2] "Firmware" #: inc/devicefirmware.class.php:58 inc/devicefirmware.class.php:83 #: inc/devicefirmware.class.php:128 inc/item_softwareversion.class.php:460 #: inc/item_softwareversion.class.php:1047 #: inc/item_softwareversion.class.php:1193 msgid "Installation date" msgstr "Data Instalare" #: inc/alert.class.php:107 inc/alert.class.php:144 inc/alert.class.php:174 #: inc/contract.class.php:1711 inc/infocom.class.php:612 #: inc/entity.class.php:747 inc/entity.class.php:993 inc/entity.class.php:1012 #: inc/entity.class.php:1614 inc/entity.class.php:1667 #: inc/entity.class.php:1683 inc/entity.class.php:1704 #: inc/entity.class.php:1799 inc/entity.class.php:1865 #: inc/entity.class.php:1905 inc/entity.class.php:2422 #: inc/entity.class.php:2451 inc/entity.class.php:2480 #: inc/entity.class.php:2512 inc/entity.class.php:2534 #: inc/entity.class.php:2640 inc/entity.class.php:2683 #: inc/entity.class.php:2726 inc/entity.class.php:2984 #: inc/entity.class.php:3010 inc/entity.class.php:3026 #: inc/entity.class.php:3073 inc/entity.class.php:3080 #: inc/entity.class.php:3091 inc/entity.class.php:3104 #: inc/entity.class.php:3115 inc/entity.class.php:3139 #: inc/entity.class.php:3151 inc/entity.class.php:3163 #: inc/entity.class.php:3191 inc/entity.class.php:3206 #: inc/entity.class.php:3212 inc/entity.class.php:3219 #: inc/entity.class.php:3283 inc/entity.class.php:3292 #: inc/entity.class.php:3317 inc/entity.class.php:3322 #: inc/entity.class.php:3340 msgid "Inheritance of the parent entity" msgstr "Moşteneşte entitatea părinte" #: inc/alert.class.php:110 inc/alert.class.php:177 #: inc/levelagreement.class.php:186 inc/contract.class.php:1636 #: inc/contract.class.php:1656 inc/transfer.class.php:3436 #: inc/crontask.class.php:532 inc/notificationtargetticket.class.php:184 #: inc/infocom.class.php:1960 inc/features/planningevent.class.php:694 #: inc/config.class.php:410 inc/config.class.php:768 inc/config.class.php:1140 #: inc/config.class.php:1322 inc/config.class.php:3687 #: inc/cartridgeitem.class.php:244 inc/entity.class.php:994 #: inc/entity.class.php:1013 inc/entity.class.php:1866 #: inc/entity.class.php:1868 inc/entity.class.php:1906 #: inc/entity.class.php:1908 inc/entity.class.php:2641 #: inc/entity.class.php:2684 inc/entity.class.php:3083 #: inc/entity.class.php:3094 inc/entity.class.php:3119 #: inc/entity.class.php:3142 inc/consumableitem.class.php:190 msgid "Never" msgstr "Niciodata" #: inc/alert.class.php:111 inc/crontask.class.php:1804 #: inc/features/planningevent.class.php:695 inc/entity.class.php:3122 msgid "Each day" msgstr "Zilnic" #: inc/alert.class.php:112 inc/crontask.class.php:1809 #: inc/features/planningevent.class.php:696 inc/entity.class.php:3125 msgid "Each week" msgstr "In fiecare saptamana" #: inc/alert.class.php:113 inc/crontask.class.php:1810 #: inc/features/planningevent.class.php:697 inc/entity.class.php:3128 msgid "Each month" msgstr "In fiecare luna" #. TRANS: %s is the date #: inc/alert.class.php:265 #, php-format msgid "Alert sent on %s" msgstr "Alertă trimisă la %s" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemservicepackcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of service packs" msgstr "Dicţionar Service pack - uri" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:52 msgid "New project task" msgstr "Task proiect nou" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:53 msgid "Update of a project task" msgstr "Actualizarea unui task de proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:54 msgid "Deletion of a project task" msgstr "Ştegerea unui task de proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:62 msgid "Project team user" msgstr "Utilizator echipa proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:63 msgid "Project team group" msgstr "Grup echipa proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:64 #: inc/notificationtargetproject.class.php:67 msgid "Manager of group of project team" msgstr "Manager grup al echipei de proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:66 #: inc/notificationtargetproject.class.php:69 msgid "Group of project team except manager users" msgstr "Grup al echipei de priect exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:67 #: inc/notificationtargetproject.class.php:70 msgid "Contact of project team" msgstr "Contact al echipei de proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:68 #: inc/notificationtargetproject.class.php:71 msgid "Supplier of project team" msgstr "Furnizor al echipei de proiect" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:485 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:509 inc/project.class.php:620 #: inc/project.class.php:977 inc/project.class.php:1534 #: inc/projecttasktemplate.class.php:73 inc/projecttasktemplate.class.php:145 #: inc/projecttask_ticket.class.php:378 inc/projecttask.class.php:734 #: inc/projecttask.class.php:1022 inc/projecttask.class.php:1147 #: inc/notificationtargetproject.class.php:595 #: inc/notificationtargetproject.class.php:619 msgid "Planned start date" msgstr "Dată start planificată" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:486 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:510 inc/project.class.php:628 #: inc/project.class.php:991 inc/project.class.php:1544 #: inc/projecttasktemplate.class.php:79 inc/projecttasktemplate.class.php:161 #: inc/projecttask_ticket.class.php:379 inc/projecttask.class.php:748 #: inc/projecttask.class.php:1030 inc/projecttask.class.php:1148 #: inc/notificationtargetproject.class.php:596 #: inc/notificationtargetproject.class.php:620 msgid "Planned end date" msgstr "Data final planificată" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:487 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:511 inc/project.class.php:647 #: inc/project.class.php:1005 inc/project.class.php:1538 #: inc/projecttasktemplate.class.php:76 inc/projecttasktemplate.class.php:153 #: inc/projecttask.class.php:740 inc/projecttask.class.php:1038 #: inc/notificationtargetproject.class.php:597 #: inc/notificationtargetproject.class.php:621 msgid "Real start date" msgstr "Dată start reală" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:488 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:512 inc/project.class.php:655 #: inc/project.class.php:1019 inc/project.class.php:1548 #: inc/projecttasktemplate.class.php:82 inc/projecttasktemplate.class.php:169 #: inc/projecttask.class.php:753 inc/projecttask.class.php:1046 #: inc/notificationtargetproject.class.php:598 #: inc/notificationtargetproject.class.php:622 msgid "Real end date" msgstr "Data final reală" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:489 inc/project.class.php:524 #: inc/softwarelicense.class.php:617 inc/projecttask_ticket.class.php:382 #: inc/commontreedropdown.class.php:710 inc/projecttask.class.php:945 #: inc/projecttask.class.php:1151 inc/notificationtargetproject.class.php:600 msgid "Father" msgstr "Creator" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:492 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:507 inc/project.class.php:889 #: inc/project.class.php:1468 inc/projecttasktemplate.class.php:57 #: inc/projecttasktemplate.class.php:105 inc/consumable.class.php:535 #: inc/commonitilvalidation.class.php:751 #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 inc/cartridge.class.php:705 #: inc/commonitiltask.class.php:1382 inc/projecttask.class.php:678 #: inc/projecttask.class.php:967 inc/notificationtargetproject.class.php:604 #: inc/notificationtargetproject.class.php:617 msgctxt "item" msgid "State" msgstr "Stare" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:493 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:508 inc/project.class.php:580 #: inc/project.class.php:959 inc/project.class.php:1472 #: inc/projecttasktemplate.class.php:67 inc/projecttasktemplate.class.php:129 #: inc/projecttask_ticket.class.php:377 inc/projecttask.class.php:690 #: inc/projecttask.class.php:1001 inc/projecttask.class.php:1146 #: inc/projecttask.class.php:1892 inc/notificationtargetproject.class.php:605 #: inc/notificationtargetproject.class.php:618 msgid "Percent done" msgstr "Procent realizare" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:494 inc/project.class.php:636 #: inc/project.class.php:1554 inc/projecttasktemplate.class.php:85 #: inc/projecttasktemplate.class.php:177 inc/projecttask_ticket.class.php:380 #: inc/projecttask.class.php:760 inc/projecttask.class.php:1054 #: inc/projecttask.class.php:1149 inc/notificationtargetproject.class.php:606 msgid "Planned duration" msgstr "Durată planificată" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:495 inc/project.class.php:663 #: inc/project.class.php:1050 inc/project.class.php:1561 #: inc/projecttasktemplate.class.php:88 inc/projecttasktemplate.class.php:185 #: inc/projecttask_ticket.class.php:381 inc/projecttask.class.php:777 #: inc/projecttask.class.php:1067 inc/projecttask.class.php:1150 #: inc/notificationtargetproject.class.php:607 msgid "Effective duration" msgstr "Durata efectivă" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:496 #: inc/projecttask.class.php:790 msgid "Tickets duration" msgstr "Durata tichete" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:498 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1535 #: inc/commonitiltask.class.php:709 #: inc/notificationtargetproject.class.php:608 msgctxt "quantity" msgid "Number of tasks" msgstr "Număr taskuri" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:499 #: inc/notificationtargetproject.class.php:609 msgctxt "quantity" msgid "Number of team members" msgstr "Numarul membrilor echipei" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:514 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:518 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:520 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:522 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:524 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:581 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:594 inc/apiclient.class.php:305 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1564 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1583 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1600 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1602 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1604 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1606 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1608 #: inc/transfer.class.php:3448 inc/log.class.php:77 #: inc/notificationtargetproject.class.php:625 #: inc/notificationtargetproject.class.php:627 #: inc/notificationtargetproject.class.php:629 #: inc/notificationtargetproject.class.php:631 #: inc/notificationtargetproject.class.php:633 #: inc/notificationtargetproject.class.php:711 #: inc/notificationtargetproject.class.php:728 msgid "Historical" msgstr "Istoric" #. TRANS: a noun, modification, change #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:525 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1609 inc/log.class.php:296 #: inc/notificationtargetproject.class.php:634 msgctxt "name" msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:527 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1496 #: inc/document.class.php:801 inc/notificationtargetproject.class.php:638 msgctxt "quantity" msgid "Number of documents" msgstr "Număr documente" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:548 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1613 #: inc/notificationtargetproject.class.php:680 msgid "Download URL" msgstr "Download URL" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:550 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1615 #: inc/document_item.class.php:659 inc/document_item.class.php:737 #: inc/document.class.php:401 inc/document.class.php:882 #: inc/notificationtargetproject.class.php:681 msgid "Heading" msgstr "Antet" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:553 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1619 #: inc/document_item.class.php:735 inc/document.class.php:442 #: inc/document.class.php:846 inc/notificationtargetproject.class.php:683 msgid "File" msgstr "Fişier" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:555 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1621 #: inc/document_item.class.php:736 inc/document.class.php:415 #: inc/document.class.php:855 inc/notificationtargetproject.class.php:684 msgid "Web link" msgstr "Adresa de internet" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:561 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1597 #: inc/dbutils.class.php:1109 inc/ruleticket.class.php:409 #: inc/commondbtm.class.php:3326 inc/commontreedropdown.class.php:683 #: inc/entity.class.php:504 inc/notificationtargetproject.class.php:690 msgid "Complete name" msgstr "Nume complet" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:565 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:568 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:597 #: inc/notificationtargetproject.class.php:694 #: inc/notificationtargetproject.class.php:698 #: inc/notificationtargetproject.class.php:734 msgid "Team member" msgid_plural "Team members" msgstr[0] "Membrul echipei" msgstr[1] "Membrii echipei" msgstr[2] "Membrii echipei" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:582 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:595 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1566 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1584 #: inc/profile.class.php:696 inc/profile.class.php:1058 #: inc/profile.class.php:1144 inc/profile.class.php:1146 #: inc/commonitiltask.class.php:135 inc/commonitiltask.class.php:676 #: inc/commonitilobject.class.php:6492 inc/commonitilobject.class.php:6493 #: inc/commonitilobject.class.php:6661 inc/group.class.php:257 #: inc/notificationtargetproject.class.php:712 #: inc/notificationtargetproject.class.php:729 msgid "Task" msgid_plural "Tasks" msgstr[0] "Task" msgstr[1] "Taskuri" msgstr[2] "Taskuri" #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:584 #: inc/notificationtargetprojecttask.class.php:596 inc/event.class.php:157 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:216 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:228 inc/ticket.class.php:103 #: inc/ticket.class.php:5718 inc/transfer.class.php:3468 #: inc/profile.class.php:690 inc/profile.class.php:1129 #: inc/profile.class.php:1137 inc/notificationtargetchange.class.php:323 #: inc/notificationtargetchange.class.php:337 inc/html.class.php:6968 #: inc/entity.class.php:2103 inc/notificationtargetproject.class.php:717 #: inc/notificationtargetproject.class.php:733 msgid "Ticket" msgid_plural "Tickets" msgstr[0] "Tichet" msgstr[1] "Tichete" msgstr[2] "Tichete" #: inc/deviceharddrive.class.php:43 msgid "Hard drive" msgid_plural "Hard drives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/deviceharddrive.class.php:51 inc/deviceharddrive.class.php:77 msgid "Capacity by default" msgstr "Capacitate predefinită" #: inc/deviceharddrive.class.php:53 inc/deviceharddrive.class.php:60 #: inc/devicegraphiccard.class.php:56 inc/item_disk.class.php:225 #: inc/item_disk.class.php:230 inc/item_devicegraphiccard.class.php:53 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 inc/toolbox.class.php:1220 #: inc/item_deviceharddrive.class.php:53 inc/devicememory.class.php:53 #: inc/item_devicememory.class.php:58 inc/networkequipment.class.php:393 #: inc/networkequipment.class.php:571 msgid "Mio" msgstr "MB" #: inc/deviceharddrive.class.php:55 inc/deviceharddrive.class.php:86 #: inc/deviceharddrive.class.php:173 msgid "Rpm" msgstr "Rotaţii pe minut" #: inc/deviceharddrive.class.php:58 inc/deviceharddrive.class.php:95 #: inc/deviceharddrive.class.php:174 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: inc/deviceharddrive.class.php:65 inc/deviceharddrive.class.php:104 #: inc/devicenetworkcard.class.php:166 inc/interfacetype.class.php:67 #: inc/devicegraphiccard.class.php:58 inc/devicegraphiccard.class.php:97 #: inc/devicedrive.class.php:57 inc/devicedrive.class.php:89 #: inc/devicecontrol.class.php:56 inc/devicecontrol.class.php:85 msgid "Interface" msgstr "Interfaţa" #: inc/deviceharddrive.class.php:232 msgid "Hard drive type" msgstr "Tip hard disc" #: inc/deviceharddrive.class.php:249 msgid "Hard drive size" msgstr "Capacitate hard disk" #: inc/devicenetworkcard.class.php:45 msgid "Network card" msgid_plural "Network cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicenetworkcard.class.php:66 inc/devicenetworkcard.class.php:90 msgid "MAC address by default" msgstr "Adresă MAC predefinită" #: inc/devicenetworkcard.class.php:69 inc/devicenetworkcard.class.php:99 #: inc/devicenetworkcard.class.php:173 msgid "Flow" msgstr "Flux" #: inc/devicenetworkcard.class.php:254 inc/report.class.php:462 #: inc/report.class.php:465 inc/item_devicenetworkcard.class.php:57 #: inc/item_devicenetworkcard.class.php:58 inc/networkport.class.php:934 #: inc/networkport.class.php:1043 inc/ruleimportcomputer.class.php:92 msgid "MAC address" msgstr "Adresa MAC" #: inc/ruledictionnaryphonetypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of phone types" msgstr "Dictionarul tipurilor de telefoane" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemarchitecturecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating system architectures" msgstr "Dicţionar arhitecturi sisteme de operare" #: inc/contract_supplier.class.php:136 inc/contract_item.class.php:315 msgid "Add a contract" msgstr "Adauga un contract" #: inc/contract_supplier.class.php:173 inc/contract_item.class.php:354 #: inc/contract.class.php:196 inc/contract.class.php:666 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:158 msgctxt "phone" msgid "Number" msgstr "Numar" #: inc/contract_supplier.class.php:176 inc/contract_item.class.php:358 #: inc/contract.class.php:217 msgid "Initial contract period" msgstr "Durata iniţială a contractului" #. TRANS: %d is a number of months #: inc/contract_supplier.class.php:204 inc/contract.class.php:257 #: inc/contract.class.php:258 inc/contract.class.php:259 #: inc/contract.class.php:260 inc/contract.class.php:271 #: inc/contract.class.php:272 inc/contract.class.php:273 #: inc/contract.class.php:274 inc/contract.class.php:468 #: inc/contract.class.php:469 inc/contract.class.php:470 #: inc/contract.class.php:471 inc/contract.class.php:559 #: inc/contract.class.php:560 inc/contract.class.php:561 #: inc/contract.class.php:562 inc/contract.class.php:763 #: inc/contract.class.php:764 inc/contract.class.php:765 #: inc/contract.class.php:766 inc/contract.class.php:783 #: inc/contract.class.php:784 inc/contract.class.php:785 #: inc/contract.class.php:786 inc/dropdown.class.php:1631 #: inc/cartridge.class.php:1075 inc/cartridge.class.php:1078 #: inc/infocom.class.php:1251 inc/ticketrecurrent.class.php:188 #: inc/ticketrecurrent.class.php:217 #, php-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d luna" msgstr[1] "%d luni" msgstr[2] "%d luni" #: inc/contract_item.class.php:82 msgid "Link Contract/Item" msgid_plural "Links Contract/Item" msgstr[0] "Link Contract / Element" msgstr[1] "Linkuri Contract / Element" msgstr[2] "Linkuri Contract / Element" #: inc/contract_item.class.php:144 inc/queuednotification.class.php:342 msgid "Associated item ID" msgstr "ID element asociat" #: inc/contract_item.class.php:399 inc/cartridge.class.php:794 #: inc/cartridge.class.php:797 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "luna" msgstr[1] "luni" msgstr[2] "luni" #: inc/contract_item.class.php:561 inc/item_ticket.class.php:394 #: inc/domain_item.class.php:191 inc/appliance_item.class.php:141 #: inc/certificate_item.class.php:208 inc/item_project.class.php:108 #: inc/document_item.class.php:373 inc/change_item.class.php:106 #: inc/log.class.php:1157 inc/item_problem.class.php:106 #: tests/functionnal/Log.php:463 msgid "Add an item" msgstr "Adaugă un element" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:60 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:155 inc/commondropdown.class.php:144 msgid "Product Number" msgstr "Numar Produs" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:68 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:165 inc/item_rack.class.php:525 msgid "Weight" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:78 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:175 msgid "Required units" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:86 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:185 inc/rack.class.php:302 msgid "Depth" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:94 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:194 msgid "Power connections" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:102 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:204 msgid "Power consumption" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:103 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:113 msgid "watts" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:112 inc/rack.class.php:307 msgid "Max. power (in watts)" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:122 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:214 msgid "Is half rack" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:130 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:224 msgid "Front picture" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:138 #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:237 msgid "Rear picture" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:307 inc/dcroom.class.php:213 msgid "Unable to save picture file." msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:325 msgid "1" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:326 msgid "1/2" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:327 msgid "1/3" msgstr "" #: inc/commondcmodeldropdown.class.php:328 msgid "1/4" msgstr "" #: inc/notificationevent.class.php:198 #, php-format msgid "Unable to send notification using %1$s" msgstr "" #: inc/notificationevent.class.php:230 inc/notificationevent.class.php:233 #: inc/commondbvisible.class.php:197 inc/notificationtarget.class.php:247 #: inc/notificationtarget.class.php:343 msgid "Recipient" msgid_plural "Recipients" msgstr[0] "Destinatar" msgstr[1] "Destinatari" msgstr[2] "Destinatari" #: inc/notificationevent.class.php:231 inc/notification.class.php:164 #: inc/notification.class.php:381 inc/notificationsettingconfig.class.php:154 #: inc/queuednotification.class.php:351 inc/queuednotification.class.php:677 #: inc/notificationtemplate.class.php:56 msgid "Notification template" msgid_plural "Notification templates" msgstr[0] "Model Notificari" msgstr[1] "Modele Notificari" msgstr[2] "Modele Notificari" #: inc/notificationevent.class.php:232 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:148 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:227 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:271 #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:329 #: inc/queuednotification.class.php:360 msgid "Mode" msgstr "Mod" #: inc/notificationevent.class.php:240 inc/levelagreement.class.php:514 #: inc/project.class.php:1956 inc/fieldunicity.class.php:591 #: inc/fieldunicity.class.php:616 inc/user.class.php:4972 msgid "No item to display" msgstr "Niciun element de afişat" #: inc/rulecollection.class.php:322 msgid "Rules list" msgstr "Lista de reguli" #: inc/rulecollection.class.php:375 msgid "The engine stops on the first checked rule." msgstr "Motorul se opreste la prima regula verificata." #: inc/rulecollection.class.php:380 msgid "The engine treats all the rules." msgstr "Motorul trateaza toate criteriile." #: inc/rulecollection.class.php:386 msgid "The engine passes the result of a rule to the following one." msgstr "Motorul trece rezultatul unei reguli la următoarea." #: inc/rulecollection.class.php:392 msgid "Rules are conditionals. Each one can be used on multiple actions." msgstr "" "Regulile sunt condiţionale. Fiecare poate fi folosită pe mai multe acţiuni" #: inc/rulecollection.class.php:444 msgid "Rules used for" msgstr "Reguli utilizate pentru" #: inc/rulecollection.class.php:561 inc/rulecollection.class.php:566 msgid "Test rules engine" msgstr "Testeaza motorul de reguli" #: inc/rulecollection.class.php:572 inc/software.class.php:331 msgid "Replay the dictionary rules" msgstr "Reîmprospătează regulile dictionarului" #: inc/rulecollection.class.php:843 inc/rulecollection.class.php:976 #: inc/authldap.class.php:1538 inc/authldap.class.php:2011 #: inc/notimportedemail.class.php:77 inc/notimportedemail.class.php:94 msgctxt "button" msgid "Import" msgstr "Import" #: inc/rulecollection.class.php:973 msgid "Import rules from a XML file" msgstr "Importa reguli dintr-un fisier XML" #: inc/rulecollection.class.php:1025 inc/glpiuploadhandler.class.php:58 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nici un fisier nu a fost încărcat." #: inc/rulecollection.class.php:1032 inc/document.class.php:1242 msgid "Unauthorized file type" msgstr "Tip fisier neautorizat" #: inc/rulecollection.class.php:1151 msgid "Rules refused" msgstr "Reguli refuzate" #: inc/rulecollection.class.php:1155 inc/notimportedemail.class.php:192 msgid "Reason of rejection" msgstr "Motiv refuy" #: inc/rulecollection.class.php:1181 msgid "Entity not found" msgstr "Entitate negăsită" #: inc/rulecollection.class.php:1185 inc/authldap.class.php:3242 #: inc/html.class.php:3583 inc/entity.class.php:1195 msgid "Select the desired entity" msgstr "Selectaţi entitatea dorită" #: inc/rulecollection.class.php:1198 msgid "Criteria refused" msgstr "Criteriu refuzat" #: inc/rulecollection.class.php:1230 msgid "Actions refused" msgstr "Acţuni refuzate" #: inc/rulecollection.class.php:1395 msgid "Successful importation" msgstr "Import reuşit" #: inc/rulecollection.class.php:1512 msgid "No element to be tested" msgstr "Nici un element pentru a fi testat" #: inc/rulecollection.class.php:1701 msgid "Inactive" msgstr "Inactiv" #. TRANS: %s is the entity name #: inc/rulecollection.class.php:1921 #, php-format msgid "Rules applied: %s" msgstr "Reguli aplicatee: %s" #. TRANS: %s is the entity name #: inc/rulecollection.class.php:1928 #, php-format msgid "Local rules: %s" msgstr "Reguli locale: %s" #: inc/rulecollection.class.php:1934 msgid "Rules applicable in the sub-entities" msgstr "Reguli aplicabile în subentităţi" #: inc/rulecollection.class.php:2004 msgid "Global dictionary" msgstr "Dicţionar general" #: inc/rulecollection.class.php:2023 msgid "Device model" msgid_plural "Device models" msgstr[0] "Model periferic" msgstr[1] "Modele periferice" msgstr[2] "Modele periferice" #: inc/rulecollection.class.php:2026 msgid "Network equipment model" msgid_plural "Network equipment models" msgstr[0] "Model echipament reţea" msgstr[1] "Modele echipamente reţea" msgstr[2] "Modele echipamente reţea" #: inc/rulecollection.class.php:2050 inc/report.class.php:458 #: inc/report.class.php:467 msgid "Device type" msgid_plural "Device types" msgstr[0] "Tip periferic" msgstr[1] "Tipuri periferice" msgstr[2] "Tipuri periferice" #: inc/rulecollection.class.php:2053 msgid "Network equipment type" msgid_plural "Network equipment types" msgstr[0] "Tip echipament de reţea" msgstr[1] "Tipuri echipamente de reţea" msgstr[2] "Tipuri echipamente de reţea" #: inc/rulecollection.class.php:2071 inc/dropdown.class.php:1012 #: inc/operatingsystemservicepack.class.php:44 msgid "Service pack" msgid_plural "Service packs" msgstr[0] "Service pack" msgstr[1] "Service pack-uri" msgstr[2] "Service pack-uri" #: inc/rulecollection.class.php:2077 inc/item_operatingsystem.class.php:149 #: inc/item_operatingsystem.class.php:324 #: inc/item_operatingsystem.class.php:537 #: inc/item_operatingsystem.class.php:641 inc/dropdown.class.php:1015 msgid "Architecture" msgid_plural "Architectures" msgstr[0] "Architectura" msgstr[1] "Architecturi" msgstr[2] "Architecturi" #: inc/calendar_holiday.class.php:144 inc/apiclient.class.php:124 #: inc/holiday.class.php:55 inc/holiday.class.php:73 #: inc/contract.class.php:313 inc/contract.class.php:328 #: inc/contract.class.php:346 inc/crontask.class.php:1205 #: inc/calendarsegment.class.php:369 inc/calendarsegment.class.php:397 #: inc/planning.class.php:416 inc/html.class.php:4047 inc/html.class.php:4212 msgid "Start" msgstr "Start" #: inc/calendar_holiday.class.php:145 inc/apiclient.class.php:132 #: inc/holiday.class.php:58 inc/holiday.class.php:81 #: inc/contract.class.php:317 inc/contract.class.php:333 #: inc/contract.class.php:350 inc/contract.class.php:1733 #: inc/crontask.class.php:1215 inc/calendarsegment.class.php:371 #: inc/calendarsegment.class.php:398 inc/commonitiltask.class.php:1387 #: inc/planning.class.php:421 inc/html.class.php:4071 inc/html.class.php:4277 #: inc/reminder.class.php:620 msgid "End" msgstr "Încheiere" #: inc/calendar_holiday.class.php:146 inc/holiday.class.php:61 #: inc/holiday.class.php:89 msgid "Recurrent" msgstr "Recurent" #: inc/calendar_holiday.class.php:225 inc/holiday.class.php:48 #: inc/dropdown.class.php:1001 msgid "Close time" msgid_plural "Close times" msgstr[0] "Perioada închidere" msgstr[1] "Perioade închideri" msgstr[2] "Perioade închideri" #: inc/itiltemplate.class.php:141 #, php-format msgid "%1$s template" msgid_plural "%1$s templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itiltemplate.class.php:265 inc/ticket.class.php:2456 #: inc/ticket.class.php:4633 inc/change.class.php:1046 msgid "Approval request" msgstr "Cerere de validare" #: inc/itiltemplate.class.php:338 inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:166 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:200 #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:254 inc/profile.class.php:2863 #: inc/central.class.php:48 msgid "Standard interface" msgstr "Interfaţă standard" #: inc/itiltemplate.class.php:343 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:450 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #: inc/itiltemplate.class.php:554 inc/commondropdown.class.php:860 msgid "Merge and assign to current entity" msgstr "Îmbină și repartizează către entitatea curentă" #: inc/itiltemplate.class.php:571 inc/ticket.class.php:2530 #: inc/commondropdown.class.php:877 msgctxt "button" msgid "Merge" msgstr "Îmbină" #: inc/devicecontrolmodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:941 msgid "Device control model" msgid_plural "Device control models" msgstr[0] "Model device controler" msgstr[1] "Modele device controlere" msgstr[2] "Modele device controlere" #: inc/networkport_vlan.class.php:132 inc/networkport.class.php:995 #: inc/ipnetwork_vlan.class.php:131 msgid "Associate a VLAN" msgstr "Asociaza un VLAN" #: inc/rulemailcollector.class.php:74 inc/notimportedemail.class.php:166 #: inc/ruleticket.class.php:541 msgid "Mails receiver" msgstr "Colector emailuri" #: inc/rulemailcollector.class.php:83 inc/notimportedemail.class.php:157 msgid "Subject email header" msgstr "Subiect antet email " #: inc/rulemailcollector.class.php:88 msgid "Email body" msgstr "Email body" #: inc/rulemailcollector.class.php:92 inc/notimportedemail.class.php:139 msgid "From email header" msgstr "From antet email" #: inc/rulemailcollector.class.php:96 inc/notimportedemail.class.php:148 msgid "To email header" msgstr "To antet email " #: inc/rulemailcollector.class.php:100 msgid "In-Reply-To email header" msgstr "Antet în email Repla-To" #: inc/rulemailcollector.class.php:104 inc/ruleticket.class.php:545 msgid "X-Priority email header" msgstr "Antet X-Priority email" #: inc/rulemailcollector.class.php:108 msgid "X-Auto-Response-Suppress email header" msgstr "Antet X-Auto-Response-Suppress email" #: inc/rulemailcollector.class.php:112 msgid "Auto-Submitted email header" msgstr "Antet emailuri trimise automat" #: inc/rulemailcollector.class.php:117 msgid "X-UCE-Status email header" msgstr "Antet X-UCE-Status email" #: inc/rulemailcollector.class.php:121 msgid "Received email header" msgstr "Antetul emailului primit" #: inc/rulemailcollector.class.php:135 msgid "Known mail domain" msgstr "Domeniu email cunoscut" #: inc/rulemailcollector.class.php:143 msgid "User featuring the profile" msgstr "Utilizator posesor profil" #: inc/rulemailcollector.class.php:152 msgid "User featuring a single profile" msgstr "Utilizator posesor al unui singur profil" #: inc/rulemailcollector.class.php:161 msgid "User with a single profile" msgstr "Utilizator cu un singur profil" #: inc/rulemailcollector.class.php:183 msgid "Entity from domain" msgstr "Entitate din domeniu" #: inc/rulemailcollector.class.php:187 inc/ruleright.class.php:320 msgid "Entity from TAG" msgstr "Entitate din TAG" #: inc/rulemailcollector.class.php:191 msgid "Entity based on user's profile" msgstr "Entitate din profil utilizator" #: inc/rulemailcollector.class.php:195 inc/rulemailcollector.class.php:200 msgid "Reject email" msgstr "Refuză emailul" #: inc/rulemailcollector.class.php:196 msgid "without email response" msgstr "fără adresă de răspuns" #: inc/rulemailcollector.class.php:201 msgid "with email response" msgstr "cu adresa de răaspuns" #: inc/itilsolution.class.php:55 inc/commonitilobject.class.php:6500 #: inc/commonitilobject.class.php:6676 msgid "Solution" msgid_plural "Solutions" msgstr[0] "Soluţie" msgstr[1] "Soluţii" msgstr[2] "Soluţii" #: inc/itilsolution.class.php:138 msgid "" "Warning: non closed children tickets depends on current ticket. Are you sure" " you want to close it?" msgstr "" #: inc/itilsolution.class.php:191 inc/itilsolution.class.php:194 msgid "Search a solution" msgstr "Căutare soluţie" #: inc/itilsolution.class.php:219 msgid "Link to knowledge base entry #%id" msgstr "" #: inc/itilsolution.class.php:225 msgid "Save and add to the knowledge base" msgstr "Salvează si adaugă în baza de cunoştinţe" #: inc/itilsolution.class.php:292 msgid "The item is already solved, did anyone pushed a solution before you ?" msgstr "" #: inc/itilsolution.class.php:451 inc/commonitilvalidation.class.php:448 msgid "Waiting for approval" msgstr "În aşteptarea validării" #: inc/itilsolution.class.php:452 inc/commonitilvalidation.class.php:449 #: inc/commonitilobject.class.php:7285 msgid "Refused" msgstr "Refuzată" #: inc/itilsolution.class.php:453 inc/commonitilobject.class.php:7285 msgid "Accepted" msgstr "Acceptat" #: inc/commondbvisible.class.php:151 msgid "Add a target" msgstr "Adaugă target" #: inc/commondbvisible.class.php:181 msgid "" "Caution! You are not the author of this element. Delete targets can result " "in loss of access to that element." msgstr "" "Atenţie ! Dvs. nu sunteţi autorul acestui element. Stergerea ţintelor poate " "antrena pierderea accesului la acest element." #: inc/devicememorytype.class.php:42 msgid "Memory type" msgid_plural "Memory types" msgstr[0] "Tip memorie" msgstr[1] "Tipuri memorii" msgstr[2] "Tipuri memorii" #: inc/devicedrivemodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:943 msgid "Device drive model" msgid_plural "Device drive models" msgstr[0] "Model device driver" msgstr[1] "Modele device drivere" msgstr[2] "Modele device drivere" #: inc/devicecasetype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:899 msgid "Case type" msgid_plural "Case types" msgstr[0] "Tip carcasa" msgstr[1] "Tip carcase" msgstr[2] "Tip carcase" #: inc/ruledictionnarymonitortypecollection.class.php:45 msgid "Dictionnary of monitor types" msgstr "Dictionarul tipurilor de calculatoare" #: inc/commonglpi.class.php:313 inc/user.class.php:2789 msgid "Debug" msgstr "Depanare" #: inc/commonglpi.class.php:981 msgid "First" msgstr "Primul" #: inc/commonglpi.class.php:1002 inc/session.class.php:287 msgid "List" msgstr "Lista" #: inc/commonglpi.class.php:1021 inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:165 #: inc/auth.class.php:1100 inc/auth.class.php:1112 inc/auth.class.php:1125 #, php-format msgid "%1$s + %2$s" msgstr "%1$s + %2$s" #: inc/commonglpi.class.php:1061 inc/plugin.class.php:2195 msgid "Actions" msgstr "Acţiuni" #: inc/commonglpi.class.php:1143 msgid "Last" msgstr "Ultimul" #: inc/commonglpi.class.php:1392 inc/commonitilobject.class.php:6502 #: inc/commonitilobject.class.php:6503 msgid "Reset display options" msgstr "Resetează opţiunile de afişaj" #: inc/commonglpi.class.php:1410 inc/commonitilvalidation.class.php:765 #: inc/ticket.class.php:4978 inc/ticket.class.php:6674 #: inc/reservationitem.class.php:370 inc/commonitilactor.class.php:215 #: inc/commonitilactor.class.php:278 inc/profile.class.php:782 #: inc/profile.class.php:830 inc/profile.class.php:904 #: inc/profile.class.php:1001 inc/profile.class.php:1067 #: inc/profile.class.php:1237 inc/profile.class.php:1320 #: inc/profile.class.php:1415 inc/profile.class.php:1508 #: inc/profile.class.php:1649 inc/profile.class.php:1696 #: inc/infocom.class.php:1298 inc/dashboard/grid.class.php:270 #: inc/planningrecall.class.php:329 inc/glpinetwork.class.php:123 #: inc/user.class.php:2839 inc/user.class.php:5305 #: inc/item_devices.class.php:721 inc/commondbtm.class.php:2441 #: inc/commondbtm.class.php:2456 inc/config.class.php:492 #: inc/config.class.php:672 inc/config.class.php:716 inc/config.class.php:785 #: inc/config.class.php:854 inc/config.class.php:1025 #: inc/config.class.php:1456 inc/config.class.php:1853 #: inc/config.class.php:3496 inc/config.class.php:3736 #: inc/entity.class.php:1490 inc/entity.class.php:1578 #: inc/entity.class.php:1734 inc/entity.class.php:2167 #: inc/entity.class.php:2266 inc/entity.class.php:2789 #: inc/commonitilobject.class.php:6446 inc/reservation.class.php:779 msgctxt "button" msgid "Save" msgstr "Salvează" #: inc/commonglpi.class.php:1480 msgid "Unable to get item" msgstr "Imposibil de găsit element" #: inc/commonglpi.class.php:1483 msgid "Authorization error" msgstr "Eroare autorizare" #: inc/commonglpi.class.php:1486 msgid "Incompatible items" msgstr "Elemente incompatibile" #: inc/commonglpi.class.php:1489 msgid "Error on executing the action" msgstr "Eroare pe execuţia acţiunii" #: inc/commonglpi.class.php:1492 msgid "Item already defined" msgstr "Element deja definit" #: inc/interfacetype.class.php:44 inc/dropdown.class.php:896 msgid "Interface type (Hard drive...)" msgid_plural "Interface types (Hard drive...)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicesoundcard.class.php:45 msgid "Soundcard" msgid_plural "Soundcards" msgstr[0] "Placa sunet" msgstr[1] "Plăci sunet" msgstr[2] "Plăci sunet" #: inc/apiclient.class.php:61 msgid "API client" msgid_plural "API clients" msgstr[0] "API client" msgstr[1] "API clienti" msgstr[2] "API clienti" #: inc/apiclient.class.php:111 inc/apiclient.class.php:206 msgid "Log connections" msgstr "Log conectari" #: inc/apiclient.class.php:117 inc/apiclient.class.php:215 msgid "Filter access" msgstr "Filtru acces" #: inc/apiclient.class.php:124 inc/apiclient.class.php:132 #: inc/apiclient.class.php:225 msgid "IPv4 address range" msgstr "rang adresa IPv4" #: inc/apiclient.class.php:140 inc/apiclient.class.php:236 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 adresa" #: inc/apiclient.class.php:149 inc/apiclient.class.php:244 msgid "Application token" msgstr "Aplicatie token" #: inc/apiclient.class.php:220 msgid "Leave these parameters empty to disable API access restriction" msgstr "Nu completa pentru a dezactiva restrictia de access a API" #: inc/apiclient.class.php:248 inc/user.class.php:2411 inc/user.class.php:2412 #: inc/user.class.php:2430 inc/user.class.php:2431 inc/user.class.php:2815 #: inc/user.class.php:2816 inc/user.class.php:2834 inc/user.class.php:2835 msgid "Regenerate" msgstr "Regenerează" #: inc/apiclient.class.php:306 inc/crontasklog.class.php:85 #: inc/event.class.php:59 inc/profile.class.php:2369 msgid "Log" msgid_plural "Logs" msgstr[0] "Log-uri" msgstr[1] "Log-uri" msgstr[2] "Log-uri" #: inc/notification.class.php:213 msgid "Allow response" msgstr "" #: inc/notification.class.php:364 inc/notificationtarget.class.php:1410 msgid "Notification method" msgstr "Metodă notificare" #: inc/notification.class.php:453 msgctxt "button" msgid "Add notification template" msgstr "" #: inc/notification.class.php:454 msgctxt "button" msgid "Remove all notification templates" msgstr "" #: inc/notification.class.php:667 inc/notification.class.php:683 msgid "Field itemtype is mandatory" msgstr "Campul itemtype este obligatoriu" #: inc/softwareversion.class.php:304 msgctxt "button" msgid "Add a version" msgstr "Adauga o versiune" #: inc/softwareversion.class.php:339 inc/software.class.php:967 #: inc/item_softwareversion.class.php:54 msgid "Installation" msgid_plural "Installations" msgstr[0] "Instalare" msgstr[1] "Instalări" msgstr[2] "Instalări" #: inc/softwareversion.class.php:358 inc/consumable.class.php:668 #: inc/consumable.class.php:706 inc/supplier.class.php:635 #: inc/cartridge.class.php:346 inc/cartridge.class.php:399 #: inc/item_softwarelicense.class.php:428 inc/item_project.class.php:201 #: inc/softwarelicense.class.php:1247 inc/commonitilcost.class.php:625 #: inc/budget.class.php:638 inc/budget.class.php:836 inc/budget.class.php:864 #: inc/state.class.php:158 inc/state.class.php:213 #: inc/item_softwareversion.class.php:846 msgid "Total" msgstr "Total" #: inc/planningeventcategory.class.php:41 msgid "Event category" msgid_plural "Event categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/planningeventcategory.class.php:48 inc/impact.class.php:1493 #: inc/projectstate.class.php:58 inc/projectstate.class.php:75 msgid "Color" msgstr "Culoare" #: inc/devicegraphiccard.class.php:43 msgid "Graphics card" msgid_plural "Graphics cards" msgstr[0] "Placa grafica" msgstr[1] "Plăci grafice" msgstr[2] "Plăci grafice" #: inc/devicegraphiccard.class.php:51 inc/devicegraphiccard.class.php:79 #: inc/devicegraphiccard.class.php:167 inc/devicemotherboard.class.php:51 #: inc/devicemotherboard.class.php:66 msgid "Chipset" msgstr "Chipset" #: inc/devicegraphiccard.class.php:54 inc/devicegraphiccard.class.php:88 msgid "Memory by default" msgstr "Memorie predefinită" #: inc/tasktemplate.class.php:52 msgid "Task template" msgid_plural "Task templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/tasktemplate.class.php:70 inc/itilfollowuptemplate.class.php:66 #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:95 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1490 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1523 #: inc/itilfollowup.class.php:546 inc/itilfollowup.class.php:880 #: inc/itilfollowup.class.php:882 inc/savedsearch.class.php:406 #: inc/savedsearch.class.php:422 inc/commonitiltask.class.php:1574 #: inc/commonitiltask.class.php:1576 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:178 #: inc/commonitilobject.class.php:7124 inc/commonitilobject.class.php:7125 msgid "Private" msgstr "Privat" #: inc/tasktemplate.class.php:73 inc/contract.class.php:444 #: inc/contract.class.php:701 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1511 #: inc/reservationitem.class.php:429 inc/crontask.class.php:1192 #: inc/commonitiltask.class.php:824 inc/commonitiltask.class.php:1591 #: inc/commonitiltask.class.php:1763 inc/commonitilcost.class.php:144 #: inc/commonitilcost.class.php:247 inc/commonitilcost.class.php:419 #: inc/commonitilcost.class.php:561 inc/reservation.class.php:710 msgid "Duration" msgstr "Durata" #: inc/networkportwifi.class.php:44 msgid "Wifi port" msgstr "Porturi Wifi" #: inc/networkportwifi.class.php:67 inc/networkportwifi.class.php:100 #: inc/networkportwifi.class.php:153 msgid "Wifi mode" msgstr "Mod Wifi" #: inc/networkportwifi.class.php:74 inc/networkportwifi.class.php:101 #: inc/networkportwifi.class.php:162 msgid "Wifi protocol version" msgstr "Versiune protocol Wifi" #: inc/networkportwifi.class.php:99 inc/networkportwifi.class.php:259 #: inc/wifinetwork.class.php:97 inc/wifinetwork.class.php:124 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" #. TRANS: plural for software #. TRANS: software in plural #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:57 #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:52 msgid "Dictionnary of software" msgstr "Dicţionar software" #: inc/ruledictionnarysoftware.class.php:120 inc/software.class.php:254 #: inc/software.class.php:536 inc/appliance.class.php:213 #: inc/appliance.class.php:358 msgid "Associable to a ticket" msgstr "Asociabil la tichet" #: inc/domainrecord.class.php:47 msgid "Domain record" msgid_plural "Domains records" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/domainrecord.class.php:54 inc/domainrecord.class.php:56 msgid "Record" msgid_plural "Records" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/domainrecord.class.php:102 inc/domainrecord.class.php:379 #: inc/domainrecord.class.php:509 msgid "TTL" msgstr "" #: inc/domainrecord.class.php:110 inc/domainrecord.class.php:355 #: inc/dashboard/grid.class.php:684 msgid "Data" msgstr "Dată" #: inc/domainrecord.class.php:275 msgid "You are not allowed to use this type of records" msgstr "" #: inc/domainrecord.class.php:284 msgid "You are not allowed to edit this type of records" msgstr "" #: inc/domainrecord.class.php:444 msgid "Link a record" msgstr "" #: inc/ruledictionnarycomputertypecollection.class.php:45 msgid "Dictionnary of computer types" msgstr "Dictionarul tipurilor de calculatoate" #: inc/authldap.class.php:102 msgid "LDAP directory" msgid_plural "LDAP directories" msgstr[0] "Director LDAP" msgstr[1] "Directoare LDAP" msgstr[2] "Directoare LDAP" #: inc/authldap.class.php:222 inc/authldap.class.php:417 msgid "Synchronization field cannot be changed once in use." msgstr "" #: inc/authldap.class.php:350 msgid "Preconfiguration" msgstr "Preconfigurare" #: inc/authldap.class.php:352 msgid "Active Directory" msgstr "Active Directory" #: inc/authldap.class.php:354 inc/config.class.php:2265 msgid "Default values" msgstr "Valori predefinite" #: inc/authldap.class.php:367 inc/authldap.class.php:952 #: inc/entity.class.php:1559 msgid "Default server" msgstr "Server predefinit" #: inc/authldap.class.php:377 inc/authldap.class.php:920 #: inc/authmail.class.php:112 inc/toolbox.class.php:2058 #: inc/authldapreplicate.class.php:84 inc/config.class.php:1836 msgid "Server" msgstr "Server" #: inc/authldap.class.php:379 msgid "Port (default=389)" msgstr "Port (predefinit 389)" #: inc/authldap.class.php:383 inc/authldap.class.php:944 msgid "Connection filter" msgstr "Filtru de conexiune" #: inc/authldap.class.php:389 inc/authldap.class.php:936 #: inc/authldap.class.php:3210 msgid "BaseDN" msgstr "Basedn" #: inc/authldap.class.php:394 msgid "RootDN (for non anonymous binds)" msgstr "rootdn (pentru legaturi neanonime)" #: inc/authldap.class.php:400 msgid "Password (for non-anonymous binds)" msgstr "Parola (pentru legaturi neanonime)" #: inc/authldap.class.php:413 inc/authldap.class.php:961 msgid "Login field" msgstr "Câmp de logare" #: inc/authldap.class.php:419 inc/authldap.class.php:1157 #: inc/authldap.class.php:1556 inc/authldap.class.php:1605 #: inc/authldap.class.php:3271 inc/user.class.php:2132 inc/user.class.php:2607 #: inc/user.class.php:3109 msgid "Synchronization field" msgstr "Camp sincronizat" #: inc/authldap.class.php:451 inc/system/requirement/extension.class.php:77 #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:63 inc/config.class.php:2612 #, php-format msgid "%s extension is missing" msgstr "Extensia %s lipseste" #: inc/authldap.class.php:476 inc/authldap.class.php:3630 #: inc/entity.class.php:354 inc/entity.class.php:678 msgid "Advanced information" msgstr "Informaţii avansate" #: inc/authldap.class.php:479 msgid "Use TLS" msgstr "Utilizeaza TLS" #: inc/authldap.class.php:483 msgid "ldap_start_tls does not exist" msgstr "ldap_start_tls nu exista" #: inc/authldap.class.php:486 msgid "LDAP directory time zone" msgstr "Fus orar director LDAP" #: inc/authldap.class.php:492 msgid "Use paged results" msgstr "Utilizare rezultatele paginate" #: inc/authldap.class.php:495 msgid "Page size" msgstr "Dimensiune pagină" #: inc/authldap.class.php:503 msgid "Maximum number of results" msgstr "Număr maxim rezultate" #: inc/authldap.class.php:508 inc/contract.class.php:286 #: inc/search.class.php:5947 inc/softwarelicense.class.php:443 #: inc/softwarelicense.class.php:1222 inc/softwarelicense.class.php:1248 msgid "Unlimited" msgstr "Nelimitat" #: inc/authldap.class.php:518 msgid "How LDAP aliases should be handled" msgstr "Cum ar trebui utilizate aliasurile LDAP" #: inc/authldap.class.php:520 msgid "Never dereferenced (default)" msgstr "Niciodata dereferentiat (implicit)" #: inc/authldap.class.php:521 msgid "Always dereferenced" msgstr "Intotdeauna dereferentiat" #: inc/authldap.class.php:522 msgid "Dereferenced during the search (but not when locating)" msgstr "Dereferentiere in timpul cautarii (dar nu si la gasire)" #: inc/authldap.class.php:523 msgid "Dereferenced when locating (not during the search)" msgstr "Dereferentiere la gasire (dar nu si in tipul cautarii)" #: inc/authldap.class.php:530 msgid "Domain name used by inventory tool for link the user" msgstr "" #: inc/authldap.class.php:536 inc/authldap.class.php:711 #: inc/authldap.class.php:837 inc/authldap.class.php:872 #: inc/notificationsettingconfig.class.php:120 #: inc/dashboard/grid.class.php:959 inc/impact.class.php:442 #: inc/impact.class.php:1066 inc/impact.class.php:1837 inc/user.class.php:4658 #: inc/user.class.php:4729 inc/user.class.php:4762 inc/auth.class.php:1643 #: js/impact.js:1418 msgid "Save" msgstr "Salvează" #: inc/authldap.class.php:581 msgid "List of LDAP directory replicates" msgstr "Lista dublurilor din directorul LDAP" #: inc/authldap.class.php:593 inc/authldap.class.php:3631 msgid "Replicate" msgid_plural "Replicates" msgstr[0] "Copie" msgstr[1] "Copii" msgstr[2] "Copii" #: inc/authldap.class.php:660 inc/group.class.php:568 msgid "In users" msgstr "In utilizatori" #: inc/authldap.class.php:661 inc/group.class.php:583 msgid "In groups" msgstr "In grupuri" #: inc/authldap.class.php:662 msgid "In users and groups" msgstr "Utilizatori si grupuri" #: inc/authldap.class.php:688 msgid "Belonging to groups" msgstr "Apartinand grupului" #: inc/authldap.class.php:690 inc/authldap.class.php:1141 msgid "Search type" msgstr "Tipul cautarii" #: inc/authldap.class.php:693 inc/authldap.class.php:1113 msgid "User attribute containing its groups" msgstr "Atributul userului continand grupurile sale" #: inc/authldap.class.php:697 inc/authldap.class.php:1122 #: inc/authldap.class.php:1307 msgid "Filter to search in groups" msgstr "Filtru pentru cautarea intr-un grup" #: inc/authldap.class.php:702 inc/authldap.class.php:1131 msgid "Group attribute containing its users" msgstr "Atribut de grup continand utilizatorii" #: inc/authldap.class.php:705 inc/authldap.class.php:1077 msgid "Use DN in the search" msgstr "Foloseste DN pentru cautare" #: inc/authldap.class.php:732 msgid "Test of connection to LDAP directory" msgstr "Testarea conexiunii cu directorul LDAP" #: inc/authldap.class.php:766 msgid "Binding to the LDAP directory" msgstr "Legatură la director LDAP" #: inc/authldap.class.php:778 inc/user.class.php:2298 inc/user.class.php:2769 #: inc/user.class.php:3286 inc/auth.class.php:1577 msgid "Administrative number" msgstr "Matricolă" #: inc/authldap.class.php:800 inc/authldap.class.php:988 #: inc/authldap.class.php:3281 msgctxt "ldap" msgid "Phone" msgstr "" #: inc/authldap.class.php:817 inc/authldap.class.php:1104 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:124 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:202 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:282 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:227 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:287 inc/user.class.php:2622 #: inc/user.class.php:3230 inc/remindertranslation.class.php:160 #: inc/remindertranslation.class.php:219 inc/config.class.php:1075 #: inc/dropdowntranslation.class.php:368 inc/dropdowntranslation.class.php:443 #: inc/auth.class.php:1638 msgid "Language" msgstr "Selectati limba" #: inc/authldap.class.php:821 inc/authldap.class.php:3286 #: inc/user.class.php:2105 inc/user.class.php:2108 inc/user.class.php:2113 #: inc/user.class.php:2570 inc/user.class.php:2573 inc/user.class.php:2577 #: inc/user.class.php:3099 inc/user.class.php:3464 #: inc/commonitilobject.class.php:7018 inc/commonitilobject.class.php:7389 #: inc/notepad.class.php:345 msgid "Picture" msgstr "Imagine" #: inc/authldap.class.php:828 inc/authldap.class.php:1166 #: inc/user.class.php:2382 inc/user.class.php:3438 msgid "Responsible" msgstr "Responsabil" #: inc/authldap.class.php:833 msgid "You can use a field name or an expression using various %{fieldname}" msgstr "" "Puteti folosi un nume camp sau o expresie folosinf diferite %{numecamp} " #: inc/authldap.class.php:834 msgid "Example for location: %{city} > %{roomnumber}" msgstr "Exemplu pentru locatia: %{city} > %{numarcamera}" #: inc/authldap.class.php:858 msgid "Import entities from LDAP directory" msgstr "Import entităţi dintr+u director LDAP" #: inc/authldap.class.php:861 msgid "Attribute representing entity" msgstr "Atribut reprezentând entitatea" #: inc/authldap.class.php:866 msgid "Search filter for entities" msgstr "Filtru căutare entităţi" #. TRANS: SMTP port #. TRANS: Proxy port #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/authldap.class.php:928 inc/printer.class.php:419 #: inc/authldapreplicate.class.php:85 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:233 inc/config.class.php:1839 #: inc/auth.class.php:1484 msgid "Port" msgid_plural "Ports" msgstr[0] "Port" msgstr[1] "Porturi" msgstr[2] "Porturi" #: inc/authldap.class.php:1175 msgid "Domain name used by inventory tool" msgstr "Numele de domeniu utilizat de instrumentul de inventariere" #: inc/authldap.class.php:1306 inc/authldap.class.php:1320 #: inc/authldap.class.php:3215 msgid "Search filter for users" msgstr "Cauta filtru pentru utilizatori" #: inc/authldap.class.php:1487 msgid "" "Warning: The request exceeds the limit of the directory. The results are " "only partial." msgstr "" "Atenţionare: Cererea excede limita directorului. Rezultatele sunt numai " "parţiale." #: inc/authldap.class.php:1535 msgctxt "button" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizati" #: inc/authldap.class.php:1563 inc/authldap.class.php:1612 msgid "Last update in the LDAP directory" msgstr "Ultima actualizare in directorul LDAP" #: inc/authldap.class.php:1565 inc/authldap.class.php:1614 msgid "Last update in GLPI" msgstr "Ultima actualizare în GLPI" #: inc/authldap.class.php:1626 inc/authldap.class.php:1631 msgid "No user to be synchronized" msgstr "Niciun utilizator de sincronizat" #: inc/authldap.class.php:1627 inc/authldap.class.php:1632 msgid "No user to be imported" msgstr "Niciun utilizator de importat" #: inc/authldap.class.php:2027 inc/group.class.php:447 inc/group.class.php:587 msgid "Group DN" msgstr "Grupul DN" #: inc/authldap.class.php:2028 msgid "Destination entity" msgstr "Entitate destinaţie" #: inc/authldap.class.php:2081 inc/authldap.class.php:2084 msgid "No group to be imported" msgstr "Nici un grup pentru import" #: inc/authldap.class.php:2380 msgid "Please choose LDAP directory to import users and groups from" msgstr "Alegeți directorul LDAP din care se importă utilizatorii și grupurile" #: inc/authldap.class.php:2382 inc/authldap.class.php:3198 #: inc/authldap.class.php:3226 msgid "LDAP directory choice" msgstr "Alegeti directorul LDAP" #: inc/authldap.class.php:2401 msgid "No LDAP directory defined in GLPI" msgstr "Nici un director LDAP definit in GLPI" #: inc/authldap.class.php:2772 msgid "User not found or several users found" msgstr "" "Numele utilizatorul nu a fost gasit sau au fost gasiti mai multi utilizatori" " cu nume identic" #: inc/authldap.class.php:2775 msgid "Unable to add. The user already exist." msgstr "mposibil de adăugat.Utilizatorul deja există" #: inc/authldap.class.php:3179 msgid "Expert mode" msgstr "Expert mod" #: inc/authldap.class.php:3181 msgid "Simple mode" msgstr "Simplu mod" #: inc/authldap.class.php:3206 inc/authldap.class.php:3234 msgctxt "button" msgid "Change" msgstr "Schimba" #: inc/authldap.class.php:3293 msgid "Search criteria for users" msgstr "Criteriu căutare utilizatori" #: inc/authldap.class.php:3333 msgid "No directory selected" msgstr "Niciun director selectat" #: inc/authldap.class.php:3338 msgid "No directory associated to entity: impossible search" msgstr "Niciun director asociat entităţii : căutare imposibilă" #: inc/authldap.class.php:3521 inc/transfer.class.php:3441 #: inc/transfer.class.php:3443 msgid "Preserve" msgstr "Păstrează" #: inc/authldap.class.php:3522 msgid "Put in trashbin" msgstr "Pune în coșul de gunoi" #: inc/authldap.class.php:3523 inc/authldap.class.php:3525 msgid "Withdraw dynamic authorizations and groups" msgstr "Retragere autorizaţii şi grupuri (dinamic)" #: inc/authldap.class.php:3524 inc/authldap.class.php:3525 #: inc/marketplace/view.class.php:704 msgid "Disable" msgstr "Dezactivează" #: inc/authldap.class.php:3591 msgid "Enable filtering by date" msgstr "Activare filtrare pe dată" #: inc/authldap.class.php:3595 msgid "View updated users" msgstr "Vezi modificări utilizatori" #: inc/authldap.class.php:3596 inc/software.class.php:295 #: inc/networkport.class.php:890 msgid "from" msgstr "De la" #: inc/authldap.class.php:3602 inc/networkport.class.php:892 msgid "to" msgstr "Catre" #: inc/authldap.class.php:3610 msgid "Disable filtering by date" msgstr "Dezactivaţi filtrarea pe dată" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:111 inc/ticketsatisfaction.class.php:233 #: inc/ticketsatisfaction.class.php:281 inc/entity.class.php:2728 #: inc/entity.class.php:3324 msgid "External survey" msgstr "Sondaj extern" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:121 msgid "Satisfaction with the resolution of the ticket" msgstr "Satisfacţia pe rezoluţia tichetului" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:154 #: inc/notificationtargetticket.class.php:689 msgid "Response date to the satisfaction survey" msgstr "Dată răspuns la sondajul de satisfacţie" #: inc/ticketsatisfaction.class.php:230 inc/ticketsatisfaction.class.php:280 #: inc/entity.class.php:2727 inc/entity.class.php:3323 msgid "Internal survey" msgstr "Sondaj intern" #: inc/event.class.php:149 inc/config.class.php:2271 msgid "System" msgstr "sistem" #: inc/event.class.php:152 inc/event.class.php:165 inc/transfer.class.php:3487 #: inc/profile.class.php:815 inc/profile.class.php:2031 #: inc/html.class.php:6977 inc/entity.class.php:2085 #: inc/reservation.class.php:54 install/update_0723_078.php:4794 msgid "Reservation" msgid_plural "Reservations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/event.class.php:156 inc/transfer.class.php:3458 #: inc/profile.class.php:114 inc/profile.class.php:898 #: inc/profile.class.php:1790 inc/dashboard/grid.class.php:1250 #: inc/html.class.php:1469 inc/config.class.php:521 inc/config.class.php:2266 #: inc/entity.class.php:362 inc/entity.class.php:1060 #: install/update_94_95/dashboards.php:143 msgid "Assets" msgstr "Parc" #: inc/event.class.php:158 inc/dropdown.class.php:831 #: inc/search.class.php:6878 inc/profile.class.php:109 #: inc/profile.class.php:115 inc/profile.class.php:702 #: inc/profile.class.php:2397 inc/dashboard/grid.class.php:1276 #: inc/dashboard/grid.class.php:1289 inc/dashboard/grid.class.php:1303 #: inc/dashboard/grid.class.php:1312 inc/dashboard/grid.class.php:1321 #: inc/dashboard/grid.class.php:1330 inc/dashboard/grid.class.php:1339 #: inc/dashboard/grid.class.php:1354 inc/dashboard/grid.class.php:1372 #: inc/html.class.php:1479 inc/config.class.php:897 inc/config.class.php:1290 #: inc/config.class.php:2267 inc/entity.class.php:360 inc/entity.class.php:967 #: install/update_94_95/dashboards.php:225 msgid "Assistance" msgstr "Asistenta" #: inc/event.class.php:160 inc/dropdown.class.php:992 #: inc/profile.class.php:111 inc/profile.class.php:118 #: inc/profile.class.php:824 inc/profile.class.php:1051 #: inc/profile.class.php:2010 inc/dashboard/grid.class.php:1385 #: inc/html.class.php:1495 msgid "Tools" msgstr "Unelte" #: inc/event.class.php:161 inc/dropdown.class.php:981 #: inc/transfer.class.php:3571 inc/profile.class.php:117 #: inc/profile.class.php:976 inc/profile.class.php:1935 #: inc/infocom.class.php:145 inc/html.class.php:1487 msgid "Management" msgstr "Management" #: inc/event.class.php:162 inc/computer_item.class.php:706 #: inc/computer_item.class.php:719 msgid "Connection" msgid_plural "Connections" msgstr[0] "Conexiune" msgstr[1] "Conexiuni" msgstr[2] "Conexiuni" #: inc/event.class.php:164 inc/config.class.php:2272 msgid "Security" msgstr "Securitate" #: inc/event.class.php:169 inc/plugin.class.php:114 inc/search.class.php:6950 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:105 #: inc/html.class.php:1503 inc/html.class.php:7080 inc/html.class.php:7109 msgid "Plugin" msgid_plural "Plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/event.class.php:259 inc/event.class.php:359 msgid "No Event" msgstr "Nici un eveniment" #: inc/event.class.php:271 #, php-format msgid "Last %d events" msgstr "Ultimele %d evenimente" #: inc/event.class.php:277 inc/event.class.php:332 msgid "Service" msgstr "Service" #: inc/event.class.php:333 msgid "Level" msgstr "Nivel" #: inc/session.class.php:166 inc/session.class.php:176 msgid "You don't have right to connect" msgstr "Nu aveți drepturi de conectare la această aplicație" #: inc/session.class.php:171 msgid "" "You don't have access to this application because your account was " "deactivated or removed" msgstr "" "Nu aveţi acces la această aplicaţie deoarece contul dvs a fost dezactivat " "sau şters" #: inc/session.class.php:385 inc/session.class.php:388 msgid "tree structure" msgstr "arborescenţă" #: inc/session.class.php:1258 msgid "The action you have requested is not allowed." msgstr "Acţiunea realizată nu este autorizată" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:50 msgid "Template translation" msgid_plural "Template translations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:120 msgid "Show list of available tags" msgstr "Vezi lista de taguri disponibile" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:138 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:291 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:499 #: inc/queuednotification.class.php:188 inc/queuednotification.class.php:731 #: inc/knowbaseitem.class.php:819 inc/knowbaseitem.class.php:948 #: inc/knowbaseitem.class.php:1502 inc/knowbaseitem.class.php:1832 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:160 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:228 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:302 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:213 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:251 #: inc/remindertranslation.class.php:161 msgid "Subject" msgstr "Subiect" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:144 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:311 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:502 #: inc/queuednotification.class.php:306 inc/queuednotification.class.php:736 msgid "Email text body" msgstr "Email text body" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:145 msgid "(leave the field empty for a generation from HTML)" msgstr "( lăsaţi câmpul vid pentru generarea din HTML )" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:152 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:301 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:503 #: inc/queuednotification.class.php:296 inc/queuednotification.class.php:735 msgid "Email HTML body" msgstr "Email HTML body" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:177 #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:204 #: inc/remindertranslation.class.php:137 inc/dropdowntranslation.class.php:341 msgid "Add a new translation" msgstr "Adaugă o traducere nouă" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:223 msgid "Default translation" msgstr "Traducere predefinittă" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:349 #: inc/document_item.class.php:739 inc/document.class.php:873 msgid "Tag" msgstr "Baliză" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:350 #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:390 msgid "Label" msgstr "Etichetă" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:353 msgid "Possible values" msgstr "Valori posibile" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:376 msgid "List of values" msgstr "Listă de valori" #: inc/notificationtemplatetranslation.class.php:378 msgid "Single value" msgstr "Valoare unică" #: inc/levelagreement.class.php:176 inc/levelagreement.class.php:730 #: inc/profile.class.php:1631 msgid "SLM" msgstr "SLM" #: inc/levelagreement.class.php:196 inc/levelagreement.class.php:462 msgid "Maximum time" msgstr "Timp maxim" #: inc/levelagreement.class.php:200 msgid "Minute" msgid_plural "Minutes" msgstr[0] "Minut" msgstr[1] "Minute" msgstr[2] "Minute" #: inc/levelagreement.class.php:202 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1579 #: inc/calendarsegment.class.php:366 inc/calendarsegment.class.php:396 #: inc/config.class.php:1387 inc/config.class.php:1404 #: inc/reservation.class.php:1025 msgid "Day" msgid_plural "Days" msgstr[0] "Zi" msgstr[1] "Zile" msgstr[2] "Zile" #: inc/levelagreement.class.php:222 inc/levelagreement.class.php:713 msgid "End of working day" msgstr "Sfârşitul zilei de muncă" #: inc/levelagreement.class.php:277 #, php-format msgid "Next escalation: %s" msgstr "Următoarea escaladă: %s" #: inc/levelagreement.class.php:282 inc/ticket.class.php:2848 #: inc/ticket.class.php:2899 inc/levelagreementlevel.class.php:77 msgid "Escalation level" msgid_plural "Escalation levels" msgstr[0] "Nivel escaladre" msgstr[1] "Niveluri escaladări" msgstr[2] "Niveluri escaladări" #: inc/levelagreement.class.php:305 msgid "Also delete date?" msgstr "Stergeti si data ?" #: inc/levelagreement.class.php:432 msgid "Add a new item" msgstr "Adaugă un nou element" #: inc/levelagreement.class.php:496 inc/slm.class.php:123 #: inc/entity.class.php:2509 inc/entity.class.php:2522 #: inc/entity.class.php:3222 msgid "24/7" msgstr "24 de ore din 24, 7 zile din 7" #: inc/levelagreement.class.php:498 inc/slm.class.php:124 msgid "Calendar of the ticket" msgstr "Calendarul tichetului" #: inc/levelagreement.class.php:702 msgctxt "hour" msgid "Time" msgstr "" #. TRANS: %d is a number of minutes #: inc/levelagreement.class.php:760 inc/dropdown.class.php:1643 #: inc/crontask.class.php:1791 inc/crontask.class.php:1795 #: inc/planningrecall.class.php:263 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minute" msgstr[2] "%d minute" #. TRANS: %d is a number of hours #: inc/levelagreement.class.php:763 inc/dropdown.class.php:1639 #: inc/crontask.class.php:1800 inc/planningrecall.class.php:269 #: inc/ticketrecurrent.class.php:181 inc/entity.class.php:3085 #, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ora" msgstr[1] "%d ore" msgstr[2] "%d ore" #. TRANS: %d is a number of days #: inc/levelagreement.class.php:766 inc/dropdown.class.php:1635 #: inc/dropdown.class.php:1775 inc/crontask.class.php:1806 #: inc/planningrecall.class.php:273 inc/ticketrecurrent.class.php:184 #: inc/entity.class.php:2662 inc/entity.class.php:2711 #: inc/entity.class.php:2756 inc/entity.class.php:3109 #: inc/entity.class.php:3144 #, php-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d zi" msgstr[1] "%d zile" msgstr[2] "%d zile" #: inc/levelagreement.class.php:939 inc/ticket.class.php:2599 #: inc/ticket.class.php:2821 inc/ticket.class.php:4416 #: inc/ticket.class.php:4418 inc/ticket.class.php:6823 #: inc/levelagreementlevel.class.php:283 inc/olalevel.class.php:175 #: inc/notificationtargetticket.class.php:586 #: inc/dashboard/provider.class.php:1136 inc/ruleticket.class.php:560 #: inc/ruleticket.class.php:576 inc/ruleticket.class.php:695 #: inc/ruleticket.class.php:711 inc/slalevel.class.php:173 #: tests/functionnal/Rule.php:302 msgid "Time to own" msgstr "timp de livrare" #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:49 inc/dropdown.class.php:843 #: inc/itilfollowup.class.php:830 msgid "Followup template" msgid_plural "Followup templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itilfollowuptemplate.class.php:61 inc/itilfollowuptemplate.class.php:87 #: inc/itilfollowup.class.php:871 inc/itilfollowup.class.php:1084 msgid "Source of followup" msgstr "Sursa followup -ului" #: inc/stat.class.php:429 msgid "Real duration of treatment of the ticket" msgstr "Durata reală a tratării tichetului" #: inc/stat.class.php:441 msgid "Number of opened tickets" msgstr "Număr tichete deschise" #: inc/stat.class.php:442 msgid "Number of solved tickets" msgstr "Numărul tichetelor rezolvate" #: inc/stat.class.php:443 msgid "Number of late tickets" msgstr "Numărul tichetelelor întârziate" #: inc/stat.class.php:444 msgid "Number of closed tickets" msgstr "Numărul tichetelor închise" #: inc/stat.class.php:455 msgid "Number of opened satisfaction survey" msgstr "Numărul anchetelor de satisfacţie deschise" #: inc/stat.class.php:458 msgid "Number of answered satisfaction survey" msgstr "Numărul răspunsurilor la anchetele de satisfacţie" #: inc/stat.class.php:460 msgid "Average satisfaction" msgstr "Satisfacţia medie" #: inc/stat.class.php:468 inc/stat.class.php:495 msgid "Average" msgstr "Mediu" #: inc/stat.class.php:474 msgid "Average time to take into account" msgstr "Timpul mediu pentru a lua in cont" #: inc/stat.class.php:477 msgid "Average time to resolution" msgstr "Timp mediu de rezolvare" #: inc/stat.class.php:478 msgid "Average time to closure" msgstr "Timp mediu de închidere" #: inc/stat.class.php:489 msgid "Average real duration of treatment of the ticket" msgstr "Durata medie reală de tratare tichet" #: inc/stat.class.php:492 msgid "Total real duration of treatment of the ticket" msgstr "Durata totală reală de tratare tichet" #: inc/stat.class.php:702 msgid "No statistics are available" msgstr "Nici o stare disponibila" #: inc/stat.class.php:1414 msgid "Number of tickets" msgstr "Numar de probleme" #: inc/stat.class.php:1467 msgid "By ticket" msgstr "După problemă" #: inc/stat.class.php:1469 msgid "By hardware characteristics" msgstr "După caracteristicile materialelor" #: inc/stat.class.php:1479 msgid "By problem" msgstr "După problemă" #: inc/stat.class.php:1484 inc/notificationtargetproblem.class.php:217 #: inc/notificationtargetproblem.class.php:229 inc/profile.class.php:1225 #: inc/profile.class.php:1230 inc/profile.class.php:2571 #: inc/notificationtargetticket.class.php:724 #: inc/notificationtargetticket.class.php:738 inc/change.class.php:66 #: inc/notificationtargetproject.class.php:715 #: inc/notificationtargetproject.class.php:731 msgid "Change" msgid_plural "Changes" msgstr[0] "Schimbare" msgstr[1] "Schimbări" msgstr[2] "Schimbări" #: inc/stat.class.php:1488 msgid "By change" msgstr "Pe schimbare" #: inc/stat.class.php:1494 msgid "Select statistics to be displayed" msgstr "Selectati starile de afisat" #: inc/stat.class.php:1607 inc/stat.class.php:1608 inc/stat.class.php:1727 #: inc/stat.class.php:1728 inc/planning.class.php:972 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: inc/glpipdf.class.php:67 inc/crontask.class.php:1055 #: inc/crontask.class.php:1059 inc/crontask.class.php:1063 #: inc/crontask.class.php:1068 #, php-format msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s element" msgstr[1] "%s elemente" msgstr[2] "%s elemente" #: inc/operatingsystemversion.class.php:44 msgid "Version of the operating system" msgid_plural "Versions of the operating systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:43 msgid "Browser followups configuration" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:48 msgid "Enable followups from browser" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:65 msgid "Browser notification" msgid_plural "Browser notifications" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:70 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:71 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:72 #: inc/notificationajaxsetting.class.php:73 msgid "Sound" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:77 msgid "Default notification sound" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:87 msgid "Time to check for new notifications (in seconds)" msgstr "Interval verificare pentru notificări noi (în secunde)" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:96 msgid "URL of the icon" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:103 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:257 msgid "Notifications are disabled." msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:105 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:259 msgid "See configuration" msgstr "" #: inc/notificationajaxsetting.class.php:109 msgid "Send a test browser notification to you" msgstr "" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:42 #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:85 msgid "Alert on duplicate record" msgstr "Alertă pe inregistrări duble" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:49 inc/config.class.php:3382 #: inc/log.class.php:1081 tests/functionnal/Log.php:466 msgid "Add the item" msgstr "adaugă element" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:49 inc/config.class.php:3394 msgid "Update the item" msgstr "actualizează element" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:64 #: inc/fieldunicity.class.php:85 inc/fieldunicity.class.php:357 msgid "Record into the database denied" msgstr "Înregistrare în bază refuzată" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:66 msgid "Item successfully added but duplicate record on" msgstr "Înregistrare efectuată dar dubluri pe" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:80 msgid "Doer" msgstr "Autor acţiune" #: inc/notificationtargetfieldunicity.class.php:81 msgid "Intended action" msgstr "Acţiune dorită" #: inc/project.class.php:76 inc/profile.class.php:1055 #: inc/profile.class.php:1060 inc/projecttask.class.php:633 msgid "Project" msgid_plural "Projects" msgstr[0] "Proiect" msgstr[1] "Proiecte" msgstr[2] "Proiecte" #: inc/project.class.php:130 inc/projecttask.class.php:191 msgid "See (actor)" msgstr "Vezi (actor)" #: inc/project.class.php:153 msgid "GANTT" msgstr "GANTT" #: inc/project.class.php:224 inc/project.class.php:243 msgid "My tasks" msgstr "Taskurile mele" #: inc/project.class.php:514 inc/project.class.php:1447 #: inc/notificationtargetproject.class.php:590 msgid "Code" msgstr "Cod" #: inc/project.class.php:562 inc/computervirtualmachine.class.php:355 #: inc/computervirtualmachine.class.php:582 msgid "State" msgstr "Stare" #: inc/project.class.php:592 inc/project.class.php:1505 msgid "Show on global GANTT" msgstr "Arată pe GANTT global" #: inc/project.class.php:601 inc/project.class.php:1125 #: inc/project.class.php:1511 inc/group_user.class.php:202 #: inc/group_user.class.php:241 inc/group_user.class.php:274 #: inc/group_user.class.php:329 inc/group_user.class.php:473 #: inc/group_user.class.php:532 inc/group_user.class.php:565 #: inc/group_user.class.php:698 inc/group.class.php:505 #: inc/notificationtargetproject.class.php:60 #: inc/notificationtargetproject.class.php:601 msgid "Manager" msgstr "Manager" #: inc/project.class.php:611 inc/project.class.php:1126 #: inc/notificationtargetproject.class.php:61 #: inc/notificationtargetproject.class.php:602 msgid "Manager group" msgstr "Manager grup" #: inc/project.class.php:748 inc/notificationtargetproblem.class.php:194 #: inc/notificationtargetticket.class.php:630 inc/itilcategory.class.php:246 #: inc/notificationtargetproject.class.php:635 msgctxt "quantity" msgid "Number of changes" msgstr "Numarul schimbarilor" #: inc/project.class.php:749 inc/ticket.class.php:3170 #: inc/search.class.php:6900 inc/notificationtargetticket.class.php:629 #: inc/notificationtargetchange.class.php:257 inc/itilcategory.class.php:233 #: inc/notificationtargetproject.class.php:636 msgctxt "quantity" msgid "Number of problems" msgstr "Număr probleme" #: inc/project.class.php:1031 msgid "Planned Duration" msgstr "" #: inc/project.class.php:1083 inc/project.class.php:2300 #: inc/projecttasktemplate.class.php:70 inc/projecttasktemplate.class.php:137 #: inc/projecttask.class.php:720 inc/projecttask.class.php:1088 msgid "Milestone" msgstr "Etapa" #: inc/project.class.php:1218 inc/commonitilobject.class.php:6106 #, php-format msgid "Opened on %s" msgstr "Deschis %s" #: inc/project.class.php:1293 inc/commonitilobject.class.php:6320 msgid "No item in progress." msgstr "Niciun element în curs" #: inc/project.class.php:1315 inc/projecttask.class.php:393 msgid "Circular relation found. Parent not updated." msgstr "" "A fost identificată o legatură circulară. Părintele nu a fost actualizat." #: inc/project.class.php:1334 msgid "Invalid planned dates. Dates not updated." msgstr "Date planificate invalide. Date neactualizate." #: inc/project.class.php:1343 msgid "Invalid real dates. Dates not updated." msgstr "Date reale invalide. Date neactualizate." #: inc/project.class.php:1379 msgid "Create a sub project from this project" msgstr "Crează un subproiect din acest proiect" #: inc/project.class.php:1459 inc/projecttasktemplate.class.php:64 #: inc/projecttasktemplate.class.php:121 inc/softwarelicense.class.php:341 #: inc/location.class.php:55 inc/commontreedropdown.class.php:50 #: inc/commontreedropdown.class.php:611 inc/itilcategory.class.php:51 #: inc/group.class.php:228 inc/projecttask.class.php:642 msgid "As child of" msgstr "Ca fiul al" #: inc/project.class.php:1488 inc/projecttask.class.php:707 msgid "Automatically calculate" msgstr "" #: inc/project.class.php:1496 msgid "" "When automatic computation is active, percentage is computed based on the " "average of all child project and task percent done." msgstr "" #: inc/project.class.php:1555 msgid "Sum of planned durations of tasks" msgstr "Suma duratelor planificate a taskurilor" #: inc/project.class.php:1562 msgid "Sum of total effective durations of tasks" msgstr "Suma duratelor efective a taskurilor" #: inc/project.class.php:1649 inc/projecttask.class.php:1413 msgid "Add a team member" msgstr "Adaugă un membru echipă" #: inc/project.class.php:1689 inc/projecttask.class.php:1452 msgid "Member" msgid_plural "Members" msgstr[0] "Membri" msgstr[1] "Membri" msgstr[2] "Membri" #: inc/project.class.php:1921 #, php-format msgid "Invalid items (no start or end date): %s" msgstr "Elemente invalide (data început sau sfârşit lipsă) : %s" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2359 #: inc/features/planningevent.class.php:763 msgid "January" msgstr "Ianuarie" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2360 #: inc/features/planningevent.class.php:764 msgid "February" msgstr "Februarie" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2361 #: inc/features/planningevent.class.php:765 msgid "March" msgstr "Martie" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2362 #: inc/features/planningevent.class.php:766 msgid "April" msgstr "Aprilie" #: inc/project.class.php:1926 inc/toolbox.class.php:2363 #: inc/features/planningevent.class.php:767 msgid "May" msgstr "Mai" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2364 #: inc/features/planningevent.class.php:768 msgid "June" msgstr "Iunie" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2365 #: inc/features/planningevent.class.php:769 msgid "July" msgstr "Iulie" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2366 #: inc/features/planningevent.class.php:770 msgid "August" msgstr "August" #: inc/project.class.php:1927 inc/toolbox.class.php:2367 #: inc/features/planningevent.class.php:771 msgid "September" msgstr "Septembrie" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2368 #: inc/features/planningevent.class.php:772 msgid "October" msgstr "Octombrie" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2369 #: inc/features/planningevent.class.php:773 msgid "November" msgstr "Noiembrie" #: inc/project.class.php:1928 inc/toolbox.class.php:2370 #: inc/features/planningevent.class.php:774 msgid "December" msgstr "Decembrie" #: inc/project.class.php:1930 inc/toolbox.class.php:2341 #: inc/features/planningevent.class.php:749 inc/reservation.class.php:539 msgid "Sunday" msgstr "Duminică" #: inc/project.class.php:1930 inc/toolbox.class.php:2342 #: inc/features/planningevent.class.php:743 inc/reservation.class.php:533 msgid "Monday" msgstr "Luni" #: inc/project.class.php:1931 inc/toolbox.class.php:2343 #: inc/features/planningevent.class.php:744 inc/reservation.class.php:534 msgid "Tuesday" msgstr "Marţi" #: inc/project.class.php:1931 inc/toolbox.class.php:2344 #: inc/features/planningevent.class.php:745 inc/reservation.class.php:535 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" #: inc/project.class.php:1932 inc/toolbox.class.php:2345 #: inc/features/planningevent.class.php:746 inc/reservation.class.php:536 msgid "Thursday" msgstr "Joi" #: inc/project.class.php:1932 inc/toolbox.class.php:2346 #: inc/features/planningevent.class.php:747 inc/reservation.class.php:537 msgid "Friday" msgstr "Vineri" #: inc/project.class.php:1933 inc/toolbox.class.php:2347 #: inc/features/planningevent.class.php:748 inc/reservation.class.php:538 msgid "Saturday" msgstr "Sâmbătă" #: inc/project.class.php:2243 msgid "No status" msgstr "" #: inc/project.class.php:2285 msgid "Subproject" msgstr "" #: inc/project.class.php:2285 msgid "Subtask" msgstr "" #: inc/project.class.php:2289 #, php-format msgid "%s of %s" msgstr "" #: inc/project.class.php:2308 #, php-format msgid "%s / %s tasks complete" msgstr "" #: inc/item_operatingsystem.class.php:47 msgid "Item operating system" msgid_plural "Item operating systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/item_operatingsystem.class.php:336 #: inc/item_operatingsystem.class.php:555 #: inc/operatingsystemkernel.class.php:42 msgid "Kernel" msgid_plural "Kernels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/item_operatingsystem.class.php:345 #: inc/item_operatingsystem.class.php:596 #: inc/item_operatingsystem.class.php:644 inc/dropdown.class.php:1019 #: inc/operatingsystemedition.class.php:42 msgid "Edition" msgid_plural "Editions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/item_operatingsystem.class.php:354 #: inc/item_operatingsystem.class.php:437 #: inc/item_operatingsystem.class.php:524 msgid "Product ID" msgstr "ID Produs" #: inc/item_operatingsystem.class.php:450 msgid "Operating System" msgstr "Sistem Operare" #: inc/notificationajax.class.php:90 msgid "Error inserting browser notification to queue" msgstr "" #: inc/notificationajax.class.php:96 #, php-format msgid "A browser notification to %s was added to queue" msgstr "" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemversioncollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating system versions" msgstr "Dictionarul versiunilor OS" #: inc/notificationtarget.class.php:847 msgid "Manager of group" msgstr "Manager grup" #: inc/notificationtarget.class.php:851 msgid "Group except manager users" msgstr "Grup exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtarget.class.php:871 #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:50 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:56 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: inc/notificationtarget.class.php:873 msgid "Entity administrator" msgstr "Administrator entitate" #: inc/notificationtarget.class.php:1245 inc/config.class.php:317 msgid "URL of the application" msgstr "URL-ul aplicaţiei" #: inc/autoupdatesystem.class.php:40 msgid "Update Source" msgid_plural "Update Sources" msgstr[0] "Actualizează sursa" msgstr[1] "Actualizează surse" msgstr[2] "Actualizează surse" #: inc/item_disk.class.php:53 inc/item_disk.class.php:482 #: install/update_0713_072.php:641 msgid "Volume" msgid_plural "Volumes" msgstr[0] "Volum" msgstr[1] "Volume" msgstr[2] "Volume" #: inc/item_disk.class.php:207 inc/item_disk.class.php:338 #: inc/item_disk.class.php:436 inc/item_disk.class.php:566 msgid "Partition" msgstr "Partiţie" #: inc/item_disk.class.php:213 inc/item_disk.class.php:339 #: inc/item_disk.class.php:446 inc/item_disk.class.php:553 msgid "Mount point" msgstr "Punct de montare" #: inc/item_disk.class.php:222 inc/item_disk.class.php:341 #: inc/item_disk.class.php:457 inc/item_disk.class.php:506 msgid "Global size" msgstr "Spaţiu total" #: inc/item_disk.class.php:227 inc/item_disk.class.php:342 #: inc/item_disk.class.php:469 inc/item_disk.class.php:522 msgid "Free size" msgstr "Spaţiu liber" #: inc/item_disk.class.php:233 inc/item_disk.class.php:344 msgid "Encryption" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:236 inc/item_disk.class.php:388 #: inc/item_disk.class.php:612 msgid "Encryption tool" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:242 inc/item_disk.class.php:390 #: inc/item_disk.class.php:625 msgid "Encryption algorithm" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:245 inc/item_disk.class.php:392 #: inc/item_disk.class.php:638 msgid "Encryption type" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:317 msgid "Add a volume" msgstr "Adăugă un volum" #: inc/item_disk.class.php:343 inc/item_disk.class.php:536 msgid "Free percentage" msgstr "Procentaj liber" #: inc/item_disk.class.php:385 msgid "Partial encryption" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:597 msgid "Encryption status" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:657 msgid "Not encrypted" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:658 msgid "Partially encrypted" msgstr "" #: inc/item_disk.class.php:659 msgid "Encrypted" msgstr "" #: inc/devicepowersupplymodel.class.php:44 inc/dropdown.class.php:959 msgid "Device power supply model" msgid_plural "Device power supply models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/commondbchild.class.php:243 inc/networkportinstantiation.class.php:555 msgid "Item not linked to an object" msgstr "Element nelegat la un obiect" #: inc/problem_ticket.class.php:59 msgid "Link Ticket/Problem" msgid_plural "Links Ticket/Problem" msgstr[0] "Link Tichet/Problema" msgstr[1] "Link Tichet/Probleme" msgstr[2] "Link Tichet/Probleme" #: inc/problem_ticket.class.php:288 inc/projecttask_ticket.class.php:167 #: inc/itil_project.class.php:188 inc/change_ticket.class.php:280 msgid "Add a ticket" msgstr "Adaugă un tichet" #: inc/problem_ticket.class.php:317 inc/commonitilobject.class.php:4904 #: inc/change_ticket.class.php:307 msgid "Solve tickets" msgstr "Rezolvare tichete" #: inc/problem_ticket.class.php:389 inc/change_problem.class.php:278 #: inc/itil_project.class.php:185 msgid "Add a problem" msgstr "Adaugă o problemă" #: inc/problem_ticket.class.php:403 msgid "Create a problem from this ticket" msgstr "Crează o problema pornind de la acest tichet" #: inc/ticketvalidation.class.php:99 msgid "Create for request" msgstr "Creare pentru cerere" #: inc/ticketvalidation.class.php:100 msgid "Create a validation request for a request" msgstr "Creare o cerere de validare pentru o cerere" #: inc/ticketvalidation.class.php:102 msgid "Create for incident" msgstr "Creare pentru incident" #: inc/ticketvalidation.class.php:103 msgid "Create a validation request for an incident" msgstr "Creare o cerere de validare pentru un incident" #: inc/ticketvalidation.class.php:105 msgid "Validate a request" msgstr "Validare o cerere" #: inc/ticketvalidation.class.php:107 msgid "Validate an incident" msgstr "Validare incident" #: inc/networkportaggregate.class.php:45 msgid "Aggregation port" msgstr "Port de agregare" #: inc/networkportaggregate.class.php:94 #: inc/networkportinstantiation.class.php:657 #: inc/networkportalias.class.php:92 msgid "Origin port" msgstr "Port origine" #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:52 #: inc/item_devicegraphiccard.class.php:54 #: inc/computervirtualmachine.class.php:195 #: inc/computervirtualmachine.class.php:358 #: inc/computervirtualmachine.class.php:537 #: inc/computervirtualmachine.class.php:649 inc/printer.class.php:401 #: inc/printer.class.php:659 inc/devicememory.class.php:43 #: inc/devicememory.class.php:244 inc/networkequipment.class.php:393 #: inc/networkequipment.class.php:571 inc/config.class.php:1655 #: inc/config.class.php:1732 msgid "Memory" msgid_plural "Memories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/operatingsystemarchitecture.class.php:44 msgid "Operating system architecture" msgid_plural "Operating system architectures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/projecttasktemplate.class.php:50 inc/dropdown.class.php:852 #: inc/projecttask.class.php:576 msgid "Project task template" msgid_plural "Project task templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:63 #: inc/profile.class.php:1123 msgid "Template" msgid_plural "Templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:130 msgid "Add a template" msgstr "Add a template" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:168 msgid "No template selected" msgstr "" #: inc/notification_notificationtemplate.class.php:399 msgid "Browser" msgstr "" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:55 msgid "Desynchronization SQL replica" msgstr "Desincronizare replică SQL" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:62 msgid "Can't connect to the database." msgstr "Imposibil de conectat la baza de date." #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:91 msgid "Slave database out of sync!" msgstr "Baza de date secundara inafara sync!" #: inc/notificationtargetdbconnection.class.php:93 msgid "The slave database is desynchronized. The difference is of:" msgstr "Baza de date sclav este desincronizată. Diferenţa este de:" #: inc/ipnetwork.class.php:55 inc/dropdown.class.php:1043 msgid "IP network" msgid_plural "IP networks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/ipnetwork.class.php:66 msgid "IP version" msgstr "Versiune IP" #: inc/ipnetwork.class.php:93 inc/ipnetwork.class.php:179 #: inc/networkportmigration.class.php:292 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #: inc/ipnetwork.class.php:103 inc/ipnetwork.class.php:183 msgid "Addressable network" msgstr "Reţea adresabila" #: inc/ipnetwork.class.php:177 msgid "Set the network using notation address/mask" msgstr "Setează reţeaua cu notaţia adresă/mască" #: inc/ipnetwork.class.php:184 msgid "An addressable network is a network defined on an equipment" msgstr "O reţea adresabilă este o reţea definită pe un echipament" #: inc/ipnetwork.class.php:232 inc/ipnetwork.class.php:244 msgid "Invalid network address" msgstr "Adresă reţea invalidă" #: inc/ipnetwork.class.php:240 msgid "Invalid input format for the network" msgstr "Format invalid introdus pentru reţea" #: inc/ipnetwork.class.php:248 msgid "Invalid subnet mask" msgstr "Mască subreţea invalidă" #: inc/ipnetwork.class.php:276 msgid "Network already defined in visible entities" msgstr "Reţea deja definită intr-o entitate vizibilă" #: inc/ipnetwork.class.php:322 msgid "Invalid gateway address" msgstr "Adresă Gateway invalidă " #: inc/softwarelicensetype.class.php:43 inc/dropdown.class.php:877 msgid "License type" msgid_plural "License types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:50 msgid "New problem" msgstr "Problemă nouă" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:51 msgid "Update of a problem" msgstr "Modificare problemă" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:52 msgid "Problem solved" msgstr "Problemă rezolvată" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:53 msgid "Closure of a problem" msgstr "Închidere problemă" #: inc/notificationtargetproblem.class.php:54 msgid "Deleting a problem" msgstr "Ştergere problemă" #: inc/contract.class.php:231 inc/contract.class.php:520 #: inc/contract.class.php:745 inc/contract.class.php:1734 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:47 msgid "Notice" msgstr "Preaviz" #: inc/contract.class.php:245 inc/contract.class.php:491 #: inc/contract.class.php:795 msgid "Account number" msgstr "Numarul contului" #: inc/contract.class.php:250 msgid "Contract renewal period" msgstr "Periodicitate contract" #: inc/contract.class.php:263 inc/contract.class.php:549 #: inc/contract.class.php:775 msgid "Invoice period" msgstr "Periodicitate facturare" #: inc/contract.class.php:278 inc/contract.class.php:571 #: inc/contract.class.php:803 msgid "Renewal" msgstr "Reinnoire" #: inc/contract.class.php:281 msgid "Max number of items" msgstr "Număr maxim elemente" #: inc/contract.class.php:291 inc/contract.class.php:863 #: inc/infocom.class.php:1593 msgid "Email alarms" msgstr "Avertizari prin E-mail" #: inc/contract.class.php:305 msgid "Support hours" msgstr "Ore interventie" #: inc/contract.class.php:309 msgid "on week" msgstr "pe saptamana" #: inc/contract.class.php:323 msgid "on Saturday" msgstr "Sambata" #: inc/contract.class.php:341 msgid "Sundays and holidays" msgstr "Duminica si in zilele libere" #: inc/contract.class.php:393 msgctxt "quantity" msgid "Number of contracts" msgstr "Număr contracte" #: inc/contract.class.php:418 inc/pdu_plug.class.php:126 #: inc/pdu_plug.class.php:161 inc/softwarelicense.class.php:541 msgid "Number" msgstr "Numar" #. TRANS: %1$s is Contract, %2$s is field name #: inc/contract.class.php:458 inc/contract.class.php:755 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:48 #: inc/ticketrecurrent.class.php:152 inc/ticketrecurrent.class.php:268 msgid "Periodicity" msgstr "Periodicitate" #: inc/contract.class.php:589 inc/ticket.class.php:2438 #: inc/appliance_item_relation.class.php:235 inc/document.class.php:1456 #: inc/appliance.class.php:419 msgctxt "button" msgid "Add an item" msgstr "Adaugă un element" #: inc/contract.class.php:590 inc/ticket.class.php:2461 #: inc/document.class.php:1457 inc/appliance.class.php:420 msgctxt "button" msgid "Remove an item" msgstr "Şterge un element" #: inc/contract.class.php:813 inc/softwarelicense.class.php:463 #: inc/softwarelicense.class.php:585 inc/softwarelicense.class.php:820 #: inc/softwarelicense.class.php:1058 msgid "Expiration" msgstr "Data expirarii" #: inc/contract.class.php:829 msgid "Expiration date + notice" msgstr "Data expirarii + preaviz" #: inc/contract.class.php:1127 msgid "Contracts expired in the last 30 days" msgstr "Contracte expirate - ultimile 30 zile" #: inc/contract.class.php:1135 msgid "Contracts expiring in less than 7 days" msgstr "Contracte care expira in mai putin de 7 zile" #: inc/contract.class.php:1143 msgid "Contracts expiring in less than 30 days" msgstr "Contracte care expira in mai putin de 30 zile" #: inc/contract.class.php:1154 msgid "Contracts where notice begins in less than 7 days" msgstr "Contracte in care preavizul incepe in mai putin de 7 zile" #: inc/contract.class.php:1162 msgid "Contracts where notice begins in less than 30 days" msgstr "Contracte in care preavizul incepe in mai putin de 30 de zile" #: inc/contract.class.php:1198 msgid "Send alarms on contracts" msgstr "Trimite alerte pe contracte" #: inc/contract.class.php:1352 msgid "Contract entered in notice time" msgstr "Contract intrat în perioada de preaviz" #: inc/contract.class.php:1357 msgid "Contract ended" msgstr "Contract expirat" #: inc/contract.class.php:1432 msgid "Contract entered in notice time for period" msgstr "Contract intrat în perioada de preaviz pentru perioada" #: inc/contract.class.php:1436 msgid "Contract period ended" msgstr "Contract în sfârşitul perioadei" #: inc/contract.class.php:1479 msgid "send contract alert failed" msgstr "eşec de trimitere alerta pe contracte" #: inc/contract.class.php:1637 inc/contract.class.php:1659 #: inc/contract.class.php:1679 msgid "Tacit" msgstr "Tacit" #: inc/contract.class.php:1638 inc/contract.class.php:1662 #: inc/contract.class.php:1682 msgid "Express" msgstr "Express" #: inc/contract.class.php:1735 msgid "End + Notice" msgstr "Încheiere + Preaviz" #: inc/contract.class.php:1736 msgid "Period end" msgstr "Sfârşit de perioadă" #: inc/contract.class.php:1737 msgid "Period end + Notice" msgstr "Sfârşit perioadă + Preaviz" #: inc/contract.class.php:1788 msgctxt "button" msgid "Add a contract" msgstr "Adauga un contract" #: inc/contract.class.php:1789 msgctxt "button" msgid "Remove a contract" msgstr "Şterge un contract" #: inc/devicesimcard.class.php:42 inc/item_devicesimcard.class.php:54 msgid "Simcard" msgid_plural "Simcards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicesimcard.class.php:63 inc/devicesimcard.class.php:94 msgid "Allow VOIP" msgstr "Permite VOIP" #: inc/consumable.class.php:183 inc/consumable.class.php:500 msgctxt "button" msgid "Give" msgstr "Preda" #. TRANS: %s is the user login #: inc/consumable.class.php:230 #, php-format msgid "%s gives a consumable" msgstr "%s atribuie un consumabil" #. TRANS: For consumable. %1$d is total number, %2$d is unused number, %3$d is #. old number #: inc/consumable.class.php:326 #, php-format msgid "Total: %1$d, New: %2$d, Used: %3$d" msgstr "Total: %1$d, Noi: %2$d, Utilizate: %3$d" #: inc/consumable.class.php:334 inc/consumable.class.php:336 msgid "No consumable" msgstr "Nici un consumabil" #: inc/consumable.class.php:397 msgctxt "consumable" msgid "New" msgid_plural "New" msgstr[0] "Nou" msgstr[1] "Noi" msgstr[2] "Noi" #: inc/consumable.class.php:400 msgctxt "consumable" msgid "Used" msgid_plural "Used" msgstr[0] "Utilizat" msgstr[1] "Utilizate" msgstr[2] "Utilizate" #: inc/consumable.class.php:429 msgctxt "button" msgid "Add consumables" msgstr "Adaugă consumabile" #: inc/consumable.class.php:494 inc/cartridge.class.php:671 #: inc/infocom.class.php:1053 inc/infocom.class.php:1988 msgid "Enable the financial and administrative information" msgstr "Activează informaţiile financiare şi administrative" #: inc/consumable.class.php:498 inc/cartridge.class.php:675 #: inc/cartridge.class.php:948 msgid "Back to stock" msgstr "Inapoi la stocuri" #: inc/consumable.class.php:520 msgid "Used consumables" msgstr "Consumabile utilizate" #: inc/consumable.class.php:536 inc/cartridge.class.php:706 #: inc/cartridge.class.php:983 inc/cartridge.class.php:1138 msgid "Add date" msgstr "Data schimbării" #: inc/consumable.class.php:538 inc/cartridge.class.php:706 #: inc/cartridge.class.php:984 inc/cartridge.class.php:1141 msgid "Use date" msgstr "Data utilizare" #: inc/consumable.class.php:539 msgid "Given to" msgstr "Dat la" #. TRANS: Always plural #: inc/consumable.class.php:541 inc/cartridge.class.php:714 #: inc/transfer.class.php:3512 inc/infocom.class.php:107 #: inc/infocom.class.php:1110 inc/infocom.class.php:1368 #: inc/config.class.php:3433 inc/entity.class.php:1973 #: install/update_0723_078.php:4793 msgid "Financial and administrative information" msgstr "Informaţii financiare şi administrative" #: inc/consumable.class.php:662 msgid "Give to" msgstr "Dă la" #: inc/consumable.class.php:672 msgid "In stock" msgstr "In stoc" #: inc/consumable.class.php:717 msgid "No consumable found" msgstr "Nici un consumabil gasit" #: inc/rackmodel.class.php:43 msgid "Rack model" msgid_plural "Rack models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/item_ticket.class.php:303 #, php-format msgid "%1$s item not saved" msgid_plural "%1$s items not saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/item_ticket.class.php:307 msgid "Display all items" msgstr "Afişează Toate elementele" #: inc/item_ticket.class.php:591 msgid "Or complete search" msgstr "Sau cautare completa" #: inc/item_ticket.class.php:736 inc/item_ticket.class.php:950 #: inc/profile.class.php:2889 inc/profile.class.php:2894 msgid "My devices" msgstr "Dispozitivele mele" #: inc/item_ticket.class.php:818 msgid "Devices own by my groups" msgstr "Device -urile grupurilor mele" #: inc/item_ticket.class.php:868 msgid "version" msgstr "Versiune" #: inc/item_ticket.class.php:879 msgid "Installed software" msgstr "Software instalat" #: inc/item_ticket.class.php:946 msgid "Connected devices" msgstr "Dispozitive conectate" #: inc/item_ticket.class.php:1083 msgid "Delete permanently" msgstr "Şterge definitiv" #: inc/item_ticket.class.php:1336 inc/commondbtm.class.php:1334 msgid "Item successfully added" msgstr "Element adăugat cu succes" #: inc/item_ticket.class.php:1375 inc/commondbtm.class.php:1847 msgid "Item successfully deleted" msgstr "Obiect șters cu succes" #: inc/enclosuremodel.class.php:41 msgid "Enclosure model" msgid_plural "Enclosure models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/computervirtualmachine.class.php:55 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualizare" #: inc/computervirtualmachine.class.php:181 #: inc/computervirtualmachine.class.php:359 msgid "Machine" msgstr "Maşină" #: inc/computervirtualmachine.class.php:209 #: inc/computervirtualmachine.class.php:357 msgctxt "quantity" msgid "Processors number" msgstr "Număr procesoare" #: inc/computervirtualmachine.class.php:257 #: inc/computervirtualmachine.class.php:346 msgid "List of virtualized environments" msgstr "Lista mediilor virtualizate" #: inc/computervirtualmachine.class.php:320 msgid "Add a virtual machine" msgstr "Adaugă maşină virtuală" #: inc/computervirtualmachine.class.php:344 msgid "No virtualized environment associated with the computer" msgstr "Niciun meniu virtualizat asociat cu calculatorul" #: inc/computervirtualmachine.class.php:349 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1475 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:42 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:362 #: inc/features/planningevent.class.php:1012 msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "Comentariu" msgstr[1] "Comentarii" msgstr[2] "Comentarii" #: inc/computervirtualmachine.class.php:547 #: inc/computervirtualmachine.class.php:636 msgid "processor number" msgstr "" #: inc/computervirtualmachine.class.php:559 inc/dropdown.class.php:973 msgid "Virtual machine" msgid_plural "Virtual machines" msgstr[0] "Maşina virtuala" msgstr[1] "Maşini virtuale" msgstr[2] "Maşini virtuale" #: inc/computervirtualmachine.class.php:675 msgid "Virtual machine Comment" msgstr "" #: inc/cartridgeitemtype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:879 #: inc/cartridge.class.php:982 msgid "Cartridge type" msgid_plural "Cartridge types" msgstr[0] "Tip cartuş" msgstr[1] "Tipuri cartuşe" msgstr[2] "Tipuri cartuşe" #: inc/ruleright.class.php:56 inc/dropdown.class.php:1066 #: inc/profile.class.php:1467 inc/profile.class.php:2243 #: inc/rulerightcollection.class.php:57 msgid "Authorizations assignment rules" msgstr "Reguli atribuire autorizaţii unui utilizator" #: inc/ruleright.class.php:221 msgid "Automatic user assignment" msgstr "Repartizare automata a utilizatorilor" #: inc/ruleright.class.php:232 msgid "Global criteria" msgstr "Criterii globale" #: inc/ruleright.class.php:236 msgid "Authentication type" msgstr "" #: inc/ruleright.class.php:249 inc/authmail.class.php:87 #: inc/auth.class.php:1093 msgid "Email server" msgstr "Server de email" #: inc/ruleright.class.php:315 msgid "Entity based on LDAP information" msgstr "Entitate din informaţiile LDAP" #: inc/ruleright.class.php:325 msgid "Entity from mail domain" msgstr "Entitate din domeniu de mesagerie" #: inc/ruleright.class.php:330 msgid "Entity from complete name" msgstr "Entitate din nume complet" #: inc/ruleright.class.php:353 inc/user.class.php:2359 inc/user.class.php:2759 #: inc/user.class.php:3358 msgid "Default entity" msgstr "Entitate implicita" #: inc/ruleright.class.php:363 inc/user.class.php:2368 msgid "Default group" msgstr "" #: inc/ruleright.class.php:370 inc/profile.class.php:644 #: inc/profile.class.php:1764 inc/ruleticket.class.php:523 #: inc/user.class.php:2347 inc/user.class.php:2729 inc/user.class.php:3349 msgid "Default profile" msgstr "Profil implicit" #: inc/ruleright.class.php:374 inc/config.class.php:1268 msgid "Timezone" msgstr "" #: inc/ruleright.class.php:407 msgid "LDAP criteria" msgstr "Criterii LDAP" #: inc/link_itemtype.class.php:93 msgid "Add an item type" msgstr "Adaugă un tip element" #: inc/fqdnlabel.class.php:114 #, php-format msgid "Invalid internet name: %s" msgstr "Nume internet invalid: %s" #: inc/commondbconnexity.class.php:292 msgid "Cannot update item: not enough right on the parent(s) item(s)" msgstr "" "Nu pot actualiza elementul: insuficiente drepturi pe părintele(tii) " "elementului(elor)" #: inc/commondbconnexity.class.php:572 msgid "First Item" msgstr "Primul Element" #: inc/commondbconnexity.class.php:579 msgid "Second Item" msgstr "Elementul secund" #: inc/commondbconnexity.class.php:584 #, php-format msgid "Select a peer for %s:" msgstr "Selectează un peer pentru %s:" #: inc/commondbconnexity.class.php:620 msgid "Unable to reaffect given elements !" msgstr "Imposibil de a realoca elementele date!" #: inc/authmail.class.php:45 msgid "Mail server" msgid_plural "Mail servers" msgstr[0] "Server Email" msgstr[1] "Servere Email" msgstr[2] "Servere Email" #: inc/authmail.class.php:186 msgid "Email domain Name (users email will be login@domain)" msgstr "Nume domeniu mesagerie (adresă de messagerie de tip login@domeniu)" #: inc/authmail.class.php:219 msgid "Test connection to email server" msgstr "Test de conectare la server de email" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:76 msgid "Synchronize users against LDAP server informations" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:82 msgid "Only create new users" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:89 msgid "Only update existing users" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:96 msgid "Synchronize only users attached to this LDAP server" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:103 msgid "Filter to apply on LDAP search" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:111 #, php-format msgid "" "Begin date to apply in \"modifyTimestamp\" filter (see %s for supported " "formats)" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:121 #, php-format msgid "" "End date to apply in \"modifyTimestamp\" filter (see %s for supported " "formats)" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:128 #, php-format msgid "Force strategy used for deleted users (current configured action: \"%s\")" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:129 msgid "unknown" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:131 msgid "Possible values are:" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:189 msgid "No active LDAP server found." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:219 msgid "LDAP servers" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:220 msgid "LDAP filter" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:230 #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:84 #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:88 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:100 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:345 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:170 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:234 msgid "Synchronization aborted." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:244 msgid "Unable to load LDAP server informations." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:249 #, php-format msgid "" "LDAP server \"%s\" is inactive, no synchronization will be done against it." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:257 #, php-format msgid "Processing LDAP server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:285 #, php-format msgid "LDAP server \"%s\" size limit exceeded." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:291 #, php-format msgid "Error while contacting the LDAP server \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:306 #, php-format msgid "Import new users from server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:309 #, php-format msgid "Update existing users with server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:312 #, php-format msgid "Synchronize users with server \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:323 msgid "No users found." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:379 #, php-format msgid "Unable to synchronize user \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:393 msgid "LDAP server" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:394 msgid "Imported" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:395 msgid "Synchronized" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:396 msgid "Deleted from LDAP" msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:429 msgid "" "Option --only-create-new is not compatible with option --only-update-" "existing." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:438 #, php-format msgid "--ldap-server-id value \"%s\" is not a valid LDAP server id." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:451 #, php-format msgid "Unable to parse --%1$s value \"%2$s\"." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:462 msgid "" "Option --begin-date value has to be lower than option --end-date value." msgstr "" #: inc/console/ldap/synchronizeuserscommand.class.php:472 #, php-format msgid "--deleted-user-strategy value \"%s\" is not valid." msgstr "" #: inc/console/maintenance/disablemaintenancemodecommand.class.php:56 msgid "Disable maintenance mode" msgstr "" #: inc/console/maintenance/disablemaintenancemodecommand.class.php:64 msgid "Maintenance mode disabled." msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:57 msgid "Enable maintenance mode" msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:63 msgid "Text to display during maintenance" msgstr "" #: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:81 #: inc/config.class.php:273 #, php-format msgid "Maintenance mode activated. Backdoor using: %s" msgstr "Modulul Mentenanță activat. Backdoor folosind: %s" #: inc/console/system/checkstatuscommand.class.php:52 msgid "Check system status" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:54 msgid "Check system requirements" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:67 msgid "Requirement" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:69 msgid "Messages" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:83 msgid "WARNING" msgstr "" #: inc/console/system/checkrequirementscommand.class.php:84 msgid "ERROR" msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:57 msgid "Change password storage key and update values in database." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:72 #, php-format msgid "" "Found %1$s field(s) and %2$s configuration entries requiring migration." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:88 msgid "Aborted." msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:98 msgid "Unable to change security key!" msgstr "" #: inc/console/security/changekeycommand.class.php:106 msgid "New security key generated; database updated." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:93 msgid "Unable to connect to database." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:188 msgid "Some optional system requirements are missing." msgstr "" #: inc/console/abstractcommand.class.php:190 #: inc/console/application.class.php:466 msgid "Run \"php bin/console glpi:system:check_requirements\" for more details." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:60 msgid "Migrate MyISAM tables to InnoDB" msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:71 #, php-format msgid "Found %s table(s) using MyISAM engine." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:77 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:89 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:145 msgid "No migration needed." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:92 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:104 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:233 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:180 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:141 msgid "Migration aborted." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:102 #, php-format msgid "Migrating table \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:109 #, php-format msgid "Migration of table \"%s\" failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:122 #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:212 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:252 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:195 #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:125 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:156 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:186 msgid "Migration done." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:51 msgid "Convert \"datetime\" fields to \"timestamp\" to use timezones." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:83 #, php-format msgid "Found %s table(s) requiring migration." msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:188 #, php-format msgid "Running %s" msgstr "" #: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:196 #, php-format msgid "Update of `%s` failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:162 msgid "Migrate Racks plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:168 msgid "Ignore \"PluginRacksOther\" models and elements" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:175 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:151 msgid "Do not exit on import errors" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:182 msgid "Remove existing core data" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:190 #, php-format msgid "Run Racks plugin update (you need version %s files to do this)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:200 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:108 #, php-format msgid "" "Enable migration without plugin files (we cannot validate that plugin data " "are compatible with supported %s version)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:216 msgid "" "You are about to launch migration of Racks plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:217 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:162 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:125 msgid "It is better to make a backup of your existing data before continuing." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:227 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:174 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:135 msgid "Do you want to launch migration ?" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:270 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:174 msgid "Checking plugin version..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:278 msgid "" "Racks plugin is not part of GLPI plugin list. It has never been installed or" " has been cleaned." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:281 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:296 #, php-format msgid "" "You have to install Racks plugin files in version %s to be able to continue." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:317 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:221 #, php-format msgid "Migrating plugin to %s version..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:333 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:237 #, php-format msgid "Plugin migration to %s version failed." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:344 #, php-format msgid "" "Racks plugin data has to be updated to %s version. It can be done using the " "--update-plugin option." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:384 #, php-format msgid "Racks plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:392 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:227 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:291 msgid "Migration cannot be done." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:448 msgid "" "Other models and items cannot be migrated when --no-interaction option is " "used." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:477 msgid "Creating datacenter..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:493 msgid "Unable to create datacenter." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:514 msgid "Importing other models..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:527 msgid "Other items do not exist in GLPI core." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:529 #, php-format msgid "" "We found %d models for other items. For each, we will ask you where you want" " to import it." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:548 #, php-format msgid "Where do you want to import \"%s\" ?" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:556 msgid "Ignore (default)" msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:611 #, php-format msgid "Unable to import other model \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:628 #, php-format msgid "Importing items from model \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:666 #, php-format msgid "Unable to import other item \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:689 msgid "No items found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:709 msgid "Importing items specifications..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:728 #, php-format msgid "Importing specifications for model %s (%s)..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:742 #, php-format msgid "Model %s (%s) not found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:767 #, php-format msgid "Unable to update model %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:784 msgid "No items specifications found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:802 msgid "Importing rack models..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:820 #, php-format msgid "Importing rack model \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:841 #, php-format msgid "Unable to import rack model \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:862 #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:942 msgid "No rack models found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:880 msgid "Importing rack types..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:898 #, php-format msgid "Importing rack type \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:921 #, php-format msgid "Unable to import rack type \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:960 msgid "Importing rack states..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:978 #, php-format msgid "Importing rack state \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1003 #, php-format msgid "Unable to import rack state \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1025 msgid "No rack states found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1043 msgid "Importing rooms..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1061 #, php-format msgid "Importing room \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1086 #, php-format msgid "Unable to import room \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1107 msgid "No rooms found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1125 msgid "Importing racks..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1145 #, php-format msgid "Importing rack \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1213 #, php-format msgid "Unable to import rack \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1235 msgid "No racks found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1253 msgid "Importing rack items..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1275 #, php-format msgid "Importing rack item %s (%s)..." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1287 #, php-format msgid "Item %s (%s) not found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1304 #, php-format msgid "Skipping item %s (%s) which is already linked to a rack." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1345 #, php-format msgid "Unable to import rack item %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1362 msgid "No rack items found." msgstr "" #: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:1443 msgid "Unable to create default room." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:145 msgid "Migrate Appliances plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:160 msgid "" "You are about to launch migration of Appliances plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:161 msgid "Any previous appliance created in core will be lost." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:209 #, php-format msgid "Appliances plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:217 #, php-format msgid "Appliances plugin field \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:296 msgid "Updating profiles..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:311 #, php-format msgid "Unable to update \"%s\" in profiles." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:311 #: inc/profile.class.php:723 inc/profile.class.php:1175 #: inc/profile.class.php:2497 msgid "Associable items to a ticket" msgstr "Alte elemente ce pot fi adaugate la problema" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:328 msgid "Updating GLPI itemtypes..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:353 #, php-format msgid "Migration of table \"%s\" failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:375 msgid "Creating Appliance Items..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:392 #, php-format msgid "Importing Appliance item \"%d\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:413 #, php-format msgid "Unable to create Appliance item %d." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:434 msgid "Creating Appliance Environment..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:451 #, php-format msgid "Importing environment \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:471 #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:606 #, php-format msgid "Unable to create Appliance environment %s (%d)." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:492 msgid "Creating Appliances..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:508 #, php-format msgid "Importing appliance \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:545 #, php-format msgid "Unable to create Appliance %s (%d)." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:566 msgid "Creating Appliance types..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:583 #, php-format msgid "Importing type \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:627 msgid "Creating Appliance relations..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:659 #, php-format msgid "Importing relation \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:670 #, php-format msgid "Unable to found relation type %s from Appliance Item Relation %d." msgstr "" #: inc/console/migration/appliancesplugintocorecommand.class.php:697 #, php-format msgid "Unable to create Appliance Item Relation %d." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:52 msgid "Set missing `date_creation` and `date_mod` values using log entries." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:92 #, php-format msgid "Filling `%s`.`%s`..." msgstr "" #: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:112 #, php-format msgid "Update of `%s`.`%s` failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:91 msgid "Migrate Domains plugin data into GLPI core tables" msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:98 #, php-format msgid "Run Domains plugin update (you need version %s files to do this)" msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:124 msgid "" "You are about to launch migration of Domains plugin data into GLPI core " "tables." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:182 msgid "" "Domains plugin is not part of GLPI plugin list. It has never been installed " "or has been cleaned." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:185 #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:200 #, php-format msgid "" "You have to install Domains plugin files in version %s to be able to " "continue." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:248 #, php-format msgid "" "Domains plugin data has to be updated to %s version. It can be done using " "the --update-plugin option." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:283 #, php-format msgid "Domains plugin table \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:319 msgid "Importing domains types..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:348 #, php-format msgid "Updating existing domain type %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:353 #, php-format msgid "Importing domain type %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:386 #, php-format msgid "Unable to add domain type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:387 #, php-format msgid "Unable to update domain type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:406 msgid "No domains types found." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:425 msgid "Importing domains..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:454 #, php-format msgid "Updating existing domain %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:459 #, php-format msgid "Importing domain %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:472 #, php-format msgid "Unable to find mapping for type %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:513 #, php-format msgid "Unable to add domain %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:514 #, php-format msgid "Unable to update domain %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:557 msgid "No domains found." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:574 msgid "Importing domains items..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:601 #, php-format msgid "Unable to find corresponding domain for item %s (%s)." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:614 #, php-format msgid "Skip existing domain item %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:619 #, php-format msgid "Importing domain item %s..." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:654 #, php-format msgid "Unable to add domain item %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:655 #, php-format msgid "Unable to update domain item %s." msgstr "" #: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:667 msgid "No domains items found." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:56 msgid "Unlock automatic tasks" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:62 msgid "Unlock all tasks" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:69 msgid "" "Execution time (in cycles) from which the task is considered as stuck (delay" " = task frequency * cycle)" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:77 msgid "" "Execution time (in seconds) from which the task is considered as stuck " "(default: 1800)" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:85 msgid "Itemtype::name of task to unlock (e.g: \"MailCollector::mailgate\")" msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:131 #, php-format msgid "Task \"%s\" is still running but not in the whitelist." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:143 #, php-format msgid "Task \"%s\" unlocked." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:149 #, php-format msgid "An error occurs while trying to unlock \"%s\" task." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:157 #, php-format msgid "Number of tasks unlocked: %d." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:181 msgid "Option --cycle is not compatible with option --delay." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:187 msgid "Option --cycle has to be an integer." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:193 msgid "Option --delay has to be an integer." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:203 msgid "Option --all is not compatible with option --task." msgstr "" #: inc/console/task/unlockcommand.class.php:209 msgid "" "You have to specify which tasks to unlock using --all or --task options." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:123 msgid "The command to execute" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:130 msgid "Display this help message" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:136 msgid "Do not output any message" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:142 msgid "" "Increase the verbosity of messages: 1 for normal output, 2 for more verbose " "output and 3 for debug" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:148 msgid "Display this application version" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:154 msgid "Force ANSI output" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:160 msgid "Disable ANSI output" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:166 msgid "Do not ask any interactive question" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:172 msgid "Configuration directory to use" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:178 msgid "Disable GLPI plugins (unless commands forces plugins loading)" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:184 msgid "" "Output language (default value is existing GLPI \"language\" configuration " "or \"en_GB\")" msgstr "" #: inc/console/application.class.php:205 #, php-format msgid "Invalid \"--lang\" option value \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:237 #, php-format msgid "Time elapsed: %s." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:243 #, php-format msgid "Memory usage: %s." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:323 #, php-format msgid "Cannot write in \"%s\" directory." msgstr "" #: inc/console/application.class.php:464 msgid "Some mandatory system requirements are missing." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:59 msgid "" "Check for schema differences between current database and installation file." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:68 #, php-format msgid "Unable to read installation file \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:85 #, php-format msgid "Processing table \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/database/checkcommand.class.php:93 #, php-format msgid "Table schema differs for table \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:108 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:330 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:123 msgid "Database host" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:116 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:331 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:124 msgid "Database name" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:123 msgid "" "Database password (will be prompted for value if option passed without " "value)" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:131 msgid "Database port" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:138 #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:332 #: inc/console/database/updatecommand.class.php:125 msgid "Database user" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:145 msgid "Reconfigure database, override configuration file if it already exists" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:152 msgid "Database name:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:153 msgid "Database user:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:154 msgid "Database password:" msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:195 #: inc/console/database/installcommand.class.php:148 msgid "" "Database configuration already exists. Use --reconfigure option to override " "existing configuration." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:211 msgid "Configuration aborted." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:228 #: inc/console/database/installcommand.class.php:223 #, php-format msgid "Database connection failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:248 msgid "Saving configuration file..." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:253 #, php-format msgid "Cannot write configuration file \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:296 msgid "Database name defined by --db-name option cannot be empty." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:302 msgid "Database user defined by --db-user option cannot be empty." msgstr "" #: inc/console/database/abstractconfigurecommand.class.php:309 msgid "--db-password option value cannot be null." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:91 msgid "Default language of GLPI" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:99 msgid "Force execution of installation, overriding existing database" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:121 msgid "" "Command input contains configuration options that may override existing " "configuration." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:123 msgid "Do you want to reconfigure database ?" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:197 msgid "Installation aborted." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:207 install/install.php:379 msgid "Security key cannot be generated!" msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:233 msgid "Creating the database..." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:239 #, php-format msgid "Database creation failed with message \"(%s) %s\"." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:260 msgid "" "Database already contains \"glpi_*\" tables. Use --force option to override " "existing database." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:284 msgid "Loading default schema..." msgstr "" #: inc/console/database/installcommand.class.php:296 msgid "Installation done." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:72 msgid "Update database schema to new version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:78 msgid "Allow update to an unstable version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:85 msgid "" "Force execution of update from v-1 version of GLPI even if schema did not " "changed" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:122 msgid "Current" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:126 msgid "GLPI version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:127 msgid "GLPI database version" msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:135 #, php-format msgid "" "%s is not a stable release. Please upgrade manually or add --allow-unstable " "option." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:152 install/update.php:529 #, php-format msgid "" "The key file \"%s\" used to encrypt/decrypt sensitive data is missing. You " "should retrieve it from your previous installation or encrypted data will be" " unreadable." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:174 msgid "Update aborted." msgstr "" #: inc/console/database/updatecommand.class.php:193 msgid "Last migration replayed." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:53 msgid "Replay dictionnary rules on existing items" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:60 #, php-format msgid "Dictionnary to use. Possible values are: %s" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:69 msgid "" "If option is set, only items having given manufacturer ID will be processed." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:70 msgid "Currently only available for Software dictionnary." msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:81 msgid "Which dictionnary do you want to replay ?" msgstr "" #: inc/console/rules/replaydictionnaryrulescommand.class.php:101 msgid "Invalid \"dictionnary\" value." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:53 msgid "Process software category rules" msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:59 msgid "" "Process rule for all softwares, even those having already a defined category" msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:81 msgid "No software to process." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:93 #, php-format msgid "Processing software having id \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:102 #, php-format msgid "Unable to load software having id \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/rules/processsoftwarecategoryrulescommand.class.php:128 #, php-format msgid "Number of softwares processed: %d." msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:65 msgid "Run command on all plugins" msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:71 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:120 msgid "Plugin directory" msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:82 msgid "Option --all is not compatible with usage of directory argument." msgstr "" #: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:93 msgid "All plugins" msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:62 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:116 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:62 #, php-format msgid "Processing plugin \"%s\"..." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:74 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:128 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:74 #, php-format msgid "Unable to load plugin \"%s\" informations." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:82 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" deactivation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:90 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been deactivated." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:113 #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:274 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:113 #, php-format msgid "Invalid plugin directory \"%s\"." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:123 #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:123 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is not yet installed." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:131 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is already inactive." msgstr "" #: inc/console/plugin/deactivatecommand.class.php:142 msgid "Which plugin(s) do you want to deactivate (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:63 msgid "Additionnal parameters to pass to the plugin install hook function" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:65 msgid "\"-p foo\" will set \"foo\" param value to true" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:67 msgid "\"-p foo=bar\" will set \"foo\" param value to \"bar\"" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:76 msgid "" "Name of user used during installation script (among other things to set " "plugin admin rights)" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:83 msgid "Force execution of installation, even if plugin is already installed" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:138 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" installation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:146 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been installed and must be configured." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:147 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been installed and can be activated." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:160 msgid "Which plugin(s) do you want to install (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:233 msgid "User name defined by --username option is invalid." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:286 #, php-format msgid "" "Plugin \"%s\" is already installed. Use --force option to force " "reinstallation." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:302 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" function \"%s\" is missing." msgstr "" #: inc/console/plugin/installcommand.class.php:325 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" requirements not met." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:82 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" activation failed." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:90 #, php-format msgid "Plugin \"%1$s\" has been activated." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:131 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" is already active." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:139 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" have to be installed and configured prior to activation." msgstr "" #: inc/console/plugin/activatecommand.class.php:150 msgid "Which plugin(s) do you want to activate (comma separated values) ?" msgstr "" #: inc/mapgeolocation.class.php:113 msgid "Set location here" msgstr "" #: inc/report.class.php:49 inc/profile.class.php:1043 #: inc/profile.class.php:2045 msgid "Report" msgid_plural "Reports" msgstr[0] "Raport" msgstr[1] "Rapoarte" msgstr[2] "Rapoarte" #: inc/report.class.php:72 msgid "Default report" msgstr "Raport implicit" #: inc/report.class.php:77 msgid "By contract" msgstr "După contract" #: inc/report.class.php:81 msgid "By year" msgstr "După an" #: inc/report.class.php:83 msgid "Hardware financial and administrative information" msgstr "Informaţii financiare şi administrative privind hardware" #: inc/report.class.php:85 msgid "" "Other financial and administrative information (licenses, cartridges, " "consumables)" msgstr "" "Alte informaţii financiare şi administrative (licenţe, consumabile, " "cartuşe)" #: inc/report.class.php:93 install/update_051_06.php:144 msgid "Loan" msgstr "Imprumut" #: inc/report.class.php:107 msgid "Select the report you want to generate" msgstr "Selectati un raport pe care doriti sa il generati" #: inc/report.class.php:450 msgid "Device 1" msgstr "Device 1" #: inc/report.class.php:451 msgid "Device 2" msgstr "Device 2" #: inc/report.class.php:459 inc/report.class.php:468 msgid "Device name" msgstr "Nume device" #: inc/report.class.php:460 msgid "Port Number" msgstr "Numar Port" #: inc/commonitilvalidation.class.php:91 inc/change.class.php:538 #: inc/change.class.php:1050 inc/commonitilobject.class.php:6671 msgid "Approval" msgid_plural "Approvals" msgstr[0] "Validare" msgstr[1] "Validări" msgstr[2] "Validări" #: inc/commonitilvalidation.class.php:295 #: inc/commonitilvalidation.class.php:428 #, php-format msgid "Approval request send to %s" msgstr "Cerere de validare trimisă la %s" #: inc/commonitilvalidation.class.php:299 #, php-format msgid "" "The selected user (%s) has no valid email address. The request has been " "created, without email confirmation." msgstr "" "Utilizatorul selectat ( %s) nu are adresa de email inregistrată. Cererea a " "fost creată dar fără confirmare prin email." #: inc/commonitilvalidation.class.php:319 msgid "If approval is denied, specify a reason." msgstr "În caz de refuz la validare, trebuie sa indicaţi motivul.." #. TRANS: %s is the username #: inc/commonitilvalidation.class.php:408 #, php-format msgid "Approval granted by %s" msgstr "Validare garantată de %s" #. TRANS: %s is the username #: inc/commonitilvalidation.class.php:411 #, php-format msgid "Update the approval request to %s" msgstr "Actualizează cererea de validare %s" #: inc/commonitilvalidation.class.php:431 #, php-format msgid "Cancel the approval request to %s" msgstr "Şterge cererea de validare %s" #: inc/commonitilvalidation.class.php:450 msgid "Granted" msgstr "Acceptat" #: inc/commonitilvalidation.class.php:452 msgid "Not subject to approval" msgstr "Ne supuse validării" #: inc/commonitilvalidation.class.php:455 msgid "Granted + Not subject to approval" msgstr "Acceptat sau nesupus validării" #: inc/commonitilvalidation.class.php:740 #: inc/notificationtargetticket.class.php:640 #: inc/notificationtargetchange.class.php:275 msgid "Global approval status" msgstr "Status global al validării" #: inc/commonitilvalidation.class.php:758 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1092 inc/ruleticket.class.php:736 #: tests/functionnal/Rule.php:311 msgid "Minimum validation required" msgstr "Minim validare cerută" #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1039 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1153 msgid "Request date" msgstr "Data cererii" #: inc/commonitilvalidation.class.php:803 #: inc/commonitilvalidation.class.php:918 #: inc/commonitilvalidation.class.php:950 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1055 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:766 msgid "Approval requester" msgstr "Iniţiatorul cererii de validare" #: inc/commonitilvalidation.class.php:804 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1014 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1113 msgid "Request comments" msgstr "Comentariu solicitant" #: inc/commonitilvalidation.class.php:804 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1140 msgid "Approval status" msgstr "Statusul aprobării" #: inc/commonitilvalidation.class.php:805 #: inc/commonitilvalidation.class.php:925 #: inc/commonitilvalidation.class.php:953 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1068 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1199 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:767 #: inc/notificationtargetticket.class.php:643 msgid "Approver" msgstr "Validator" #: inc/commonitilvalidation.class.php:805 #: inc/commonitilvalidation.class.php:981 #: inc/commonitilvalidation.class.php:990 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1022 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1126 msgid "Approval comments" msgstr "Comentarii validare" #: inc/commonitilvalidation.class.php:809 msgid "Approvals for the ticket" msgstr "Validări pentru tichetul" #: inc/commonitilvalidation.class.php:817 inc/ruleticket.class.php:717 #: inc/ruleticket.class.php:723 inc/ruleticket.class.php:729 #: inc/ruleticket.class.php:735 tests/functionnal/Rule.php:304 #: tests/functionnal/Rule.php:307 tests/functionnal/Rule.php:310 msgid "Send an approval request" msgstr "Trimite o cerere de validare" #: inc/commonitilvalidation.class.php:968 #: inc/notificationtargetticket.class.php:654 #: inc/notificationtargetchange.class.php:286 msgid "Status of the approval request" msgstr "Stare cerere validare" #: inc/commonitilvalidation.class.php:975 msgid "Status of my validation" msgstr "Statusul validării mele" #: inc/commonitilvalidation.class.php:981 inc/itilfollowup.class.php:704 msgid "Optional when approved" msgstr "Opţional in caz de acceptare" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1047 #: inc/commonitilvalidation.class.php:1166 msgid "Approval date" msgstr "Data validării" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1269 msgid "Validate" msgstr "Valideaza" #: inc/commonitilvalidation.class.php:1474 #, php-format msgid "%1$s (%2$d%%) " msgstr "%1$s (%2$d%%) " #: inc/commonitilvalidation.class.php:1494 msgid "" "This item is waiting for approval, do you really want to resolve or close " "it?" msgstr "" "Acest element este în aşteptarea aprobării, doriţi rezolvarea sau închiderea" " acestuia ?" #: inc/toolbox.class.php:1044 msgid "Test done" msgstr "S-a terminat testul" #: inc/toolbox.class.php:1044 msgid "Results" msgstr "Rezultate" #. TRANS: %s is mode name (Permissive, Enforcing of Disabled) #. TRANS: %s is mode name (Permissive, Enforcing, Disabled or Unknown) #: inc/toolbox.class.php:1119 inc/system/requirement/selinux.class.php:84 #, php-format msgid "SELinux mode is %s" msgstr "SELinux în mod %s" #: inc/toolbox.class.php:1141 msgid "Some features may require this to be on" msgstr "Cateva functiuni pot cere ca acesta sa fie " #. TRANS: %s is an option name #: inc/toolbox.class.php:1154 #, php-format msgid "SELinux boolean configuration for %s" msgstr "SELinux configurare boleană pentru %s" #. TRANS: list of unit (o for octet) #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "o" msgstr "o" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Kio" msgstr "Kio" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Gio" msgstr "Gio" #: inc/toolbox.class.php:1220 msgid "Tio" msgstr "Tio" #: inc/toolbox.class.php:1398 inc/html.class.php:1774 #, php-format msgid "A new version is available: %s." msgstr "O nouă versiune este disponibilă : %s." #: inc/toolbox.class.php:1400 msgid "You have the latest available version" msgstr "Aveți ultima versiune disponibilă" #: inc/toolbox.class.php:1700 #, php-format msgid "Connection failed. If you use a proxy, please configure it. (%s)" msgstr "Eşec la conectare. Dacă utilizaţi un proxi, configuraţi-l. (%s)" #: inc/toolbox.class.php:1706 #, php-format msgid "Failed to connect to the proxy server (%s)" msgstr "Eşec la conectarea la serverul proxi (%s)" #: inc/toolbox.class.php:1712 msgid "No data available on the web site" msgstr "Nu exista date disponibile pe site-ul web" #: inc/toolbox.class.php:2062 msgid "Connection options" msgstr "Optiuni de conexiune" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2074 msgid "SSL" msgstr "SSL" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2083 msgid "TLS" msgstr "TLS" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2085 msgid "NO-TLS" msgstr "NO-TLS" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2101 msgid "NO-VALIDATE-CERT" msgstr "NO-VALIDATE-CERT" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2103 msgid "VALIDATE-CERT" msgstr "VALIDATE-CERT" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2118 msgid "NORSH" msgstr "NORSH" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2127 msgid "SECURE" msgstr "SECURE" #. TRANS: imap_open option see http://www.php.net/manual/en/function.imap- #. open.php #: inc/toolbox.class.php:2136 msgid "DEBUG" msgstr "Depanare" #: inc/toolbox.class.php:2149 msgid "Incoming mail folder (optional, often INBOX)" msgstr "Director intrare emailuri ( opţional, adesea INBOX)" #. TRANS: for mail connection system #: inc/toolbox.class.php:2157 msgid "Port (optional)" msgstr "Port (optional)" #. TRANS: IMAP mail server protocol #: inc/toolbox.class.php:2231 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #. TRANS: POP3 mail server protocol #: inc/toolbox.class.php:2237 msgid "POP" msgstr "POP" #: inc/toolbox.class.php:2618 msgid "" "No HTTP_REFERER found in request. Reload previous page before doing action " "again." msgstr "" " HTTP_REFERER negasita in cerere. Reîncărcaţi pagina precedentă inainte de a" " face o noua actiune." #: inc/toolbox.class.php:2624 msgid "" "Error when parsing HTTP_REFERER. Reload previous page before doing action " "again." msgstr "" " Eroarea la parsarea HTTP_REFERER . Reîncărcaţi pagina precedentă inainte de" " a face o noua actiune." #: inc/toolbox.class.php:2635 msgid "" "None or Invalid host in HTTP_REFERER. Reload previous page before doing " "action again." msgstr "" " Invalid sau lipsa host in HTTP_REFERER . Reîncărcaţi pagina precedentă " "inainte de a face o noua actiune." #: inc/toolbox.class.php:2645 msgid "" "None or Invalid path in HTTP_REFERER. Reload previous page before doing " "action again." msgstr "" " Invalida sau lipsa cale in HTTP_REFERER . Reîncărcaţi pagina precedentă " "inainte de a face o noua actiune." #: inc/toolbox.class.php:2652 msgid "" "The action you have requested is not allowed. Reload previous page before " "doing action again." msgstr "" "Acţiunea cerută nu este permisă. Reîncărcaţi pagina precedentă pentru a face" " o nouă acţiune." #: inc/toolbox.class.php:3034 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "AAAA-LL-ZZ" #: inc/toolbox.class.php:3035 msgid "DD-MM-YYYY" msgstr "ZZ-LL-AAAA" #: inc/toolbox.class.php:3036 msgid "MM-DD-YYYY" msgstr "LL-ZZ-AAAA" #: inc/dropdown.class.php:207 inc/user.class.php:4030 #, php-format msgid "Show %1$s" msgstr "" #: inc/dropdown.class.php:235 msgid "Display on map" msgstr "" #. TRANS: %s is the store path #: inc/dropdown.class.php:657 #, php-format msgid "Error reading directory %s" msgstr "Eroare la citirea directorului %s" #. TRANS: %s is the store path #: inc/dropdown.class.php:662 #, php-format msgid "Error: %s is not a directory" msgstr "Eroare: %s nu este un director" #: inc/dropdown.class.php:687 inc/dropdown.class.php:691 #: inc/dropdown.class.php:692 msgid "GMT" msgstr "GMT" #: inc/dropdown.class.php:688 #, php-format msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:819 msgid "Common" msgstr "Comun" #: inc/dropdown.class.php:821 inc/profile.class.php:1601 #: inc/state.class.php:49 msgid "Status of items" msgid_plural "Statuses of items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:828 inc/blacklistedmailcontent.class.php:53 msgid "Blacklisted mail content" msgstr "Conţinut Blacklisted mail " #: inc/dropdown.class.php:832 inc/profile.class.php:1581 msgid "Ticket category" msgid_plural "Ticket categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:835 inc/profile.class.php:1596 #: inc/commonitiltask.class.php:616 inc/taskcategory.class.php:81 msgid "Task category" msgid_plural "Task categories" msgstr[0] "Categorie task" msgstr[1] "Categorii task" msgstr[2] "Categorii task" #: inc/dropdown.class.php:845 inc/projectstate.class.php:46 msgid "Project state" msgid_plural "Project states" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:847 inc/projecttype.class.php:46 msgid "Project type" msgid_plural "Project types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:849 inc/projecttasktype.class.php:46 msgid "Project tasks type" msgid_plural "Project tasks types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:873 inc/peripheraltype.class.php:42 msgid "Devices type" msgid_plural "Devices types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:882 inc/consumableitemtype.class.php:42 msgid "Consumable type" msgid_plural "Consumable types" msgstr[0] "Tip consumabile" msgstr[1] "Tipuri consumabile" msgstr[2] "Tipuri consumabile" #: inc/dropdown.class.php:886 inc/contacttype.class.php:42 msgid "Contact type" msgid_plural "Contact types" msgstr[0] "Tip contacte" msgstr[1] "Tipuri contacte" msgstr[2] "Tipuri contacte" #: inc/dropdown.class.php:888 msgid "Generic device type" msgid_plural "Generic device types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:893 inc/suppliertype.class.php:42 msgid "Third party type" msgid_plural "Third party types" msgstr[0] "Tip terţi" msgstr[1] "Tipuri terţi" msgstr[2] "Tipuri terţi" #: inc/dropdown.class.php:901 inc/phonepowersupply.class.php:44 msgid "Phone power supply type" msgid_plural "Phones power supply types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:905 inc/certificatetype.class.php:45 msgid "Certificate type" msgid_plural "Certificate types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:907 inc/budgettype.class.php:45 msgid "Budget type" msgid_plural "Budget types" msgstr[0] "Tip Buget" msgstr[1] "Tipuri Buget" msgstr[2] "Tipuri Buget" #: inc/dropdown.class.php:909 inc/devicesimcardtype.class.php:44 msgid "Simcard type" msgid_plural "Simcard types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:911 inc/linetype.class.php:42 msgid "Line type" msgid_plural "Line types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:939 inc/devicecasemodel.class.php:44 msgid "Device case model" msgid_plural "Device case models" msgstr[0] "Model device carcasa" msgstr[1] "Modele device carcase" msgstr[2] "Modele device carcase" #: inc/dropdown.class.php:945 inc/devicegenericmodel.class.php:44 msgid "Device generic model" msgid_plural "Device generic models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:949 inc/deviceharddrivemodel.class.php:44 msgid "Device hard drive model" msgid_plural "Device hard drive models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:951 inc/devicememorymodel.class.php:44 msgid "Device memory model" msgid_plural "Device memory models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:953 msgid "Device mother board model" msgid_plural "Device mother board models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:955 msgid "Device network card model" msgid_plural "Device network card models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:957 inc/devicepcimodel.class.php:44 msgid "Other component model" msgid_plural "Other component models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:961 inc/deviceprocessormodel.class.php:44 msgid "Device processor model" msgid_plural "Device processor models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:963 inc/devicesoundcardmodel.class.php:44 msgid "Device sound card model" msgid_plural "Device sound card models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:965 inc/devicesensormodel.class.php:46 msgid "Device sensor model" msgid_plural "Device sensor models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:982 inc/documentcategory.class.php:44 msgid "Document heading" msgid_plural "Document headings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:985 inc/documenttype.class.php:64 msgid "Document type" msgid_plural "Document types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:987 inc/infocom.class.php:1231 #: inc/infocom.class.php:1613 inc/businesscriticity.class.php:45 msgid "Business criticity" msgid_plural "Business criticities" msgstr[0] "Critica de busines" msgstr[1] "Critici de busines" msgstr[2] "Critici de busines" #: inc/dropdown.class.php:993 inc/profile.class.php:1586 #: inc/knowbaseitemcategory.class.php:48 msgid "Knowledge base category" msgid_plural "Knowledge base categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1024 msgid "Update source" msgid_plural "Update sources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1028 inc/networkport.class.php:925 msgid "Networking" msgstr "Reţea" #: inc/dropdown.class.php:1030 inc/networkportinstantiation.class.php:587 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:141 inc/profile.class.php:1591 #: inc/networkport.class.php:1063 inc/netpoint.class.php:60 #: inc/netpoint.class.php:271 inc/netpoint.class.php:285 #: inc/netpoint.class.php:402 inc/networkportethernet.class.php:140 msgid "Network outlet" msgid_plural "Network outlets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1035 inc/profile.class.php:1636 #: inc/lineoperator.class.php:48 msgid "Line operator" msgid_plural "Line operators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1042 inc/profile.class.php:888 #: inc/profile.class.php:1923 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: inc/dropdown.class.php:1045 inc/fqdn.class.php:49 #: inc/networkalias.class.php:304 msgid "Internet domain" msgid_plural "Internet domains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1047 inc/wifinetwork.class.php:49 msgid "Wifi network" msgid_plural "Wifi networks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1049 inc/networkname.class.php:67 msgid "Network name" msgid_plural "Network names" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1054 inc/softwarecategory.class.php:44 msgid "Software category" msgid_plural "Software categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1060 inc/usertitle.class.php:42 msgid "User title" msgid_plural "Users titles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1062 inc/usercategory.class.php:42 msgid "User category" msgid_plural "User categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1067 inc/rulerightparameter.class.php:83 msgid "LDAP criterion" msgid_plural "LDAP criteria" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1071 inc/fieldunicity.class.php:52 msgid "Fields unicity" msgstr "Unicitate câmpuri" #: inc/dropdown.class.php:1072 inc/fieldblacklist.class.php:48 msgid "Ignored value for the unicity" msgid_plural "Ignored values for the unicity" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dropdown.class.php:1078 inc/ssovariable.class.php:49 msgid "Field storage of the login in the HTTP request" msgid_plural "Fields storage of the login in the HTTP request" msgstr[0] "cookie " msgstr[1] "cookie uri" msgstr[2] "cookie uri" #: inc/dropdown.class.php:1082 msgid "Power management" msgstr "" #: inc/dropdown.class.php:1085 msgid "Appliances" msgstr "" #. TRANS: %d is a number of years #: inc/dropdown.class.php:1627 inc/infocom.class.php:1194 #: inc/ticketrecurrent.class.php:192 inc/ticketrecurrent.class.php:220 #, php-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %d is a number of seconds #: inc/dropdown.class.php:1647 #, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %d is a number of milliseconds #: inc/dropdown.class.php:1651 #, php-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %d is the percentage. %% to display % #: inc/dropdown.class.php:1658 inc/entity.class.php:2759 #, php-format msgid "%d%%" msgstr "%d%%" #. TRANS: %1$d is the number of days, %2$d the number of hours, #. %3$s the number of minutes : display 1 day 3h15 #: inc/dropdown.class.php:1772 #, php-format msgid "%1$d day %2$dh%3$s" msgid_plural "%1$d days %2$dh%3$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %1$d the number of hours, %2$s the number of minutes : display 3h15 #: inc/dropdown.class.php:1784 #, php-format msgid "%1$dh%2$s" msgstr "%1$dh%2$s" #: inc/dropdown.class.php:2030 msgid "Other..." msgstr "Altele..." #: inc/dropdown.class.php:2109 inc/dropdown.class.php:2128 #: inc/dropdown.class.php:2135 inc/dropdown.class.php:2137 #: inc/dropdown.class.php:2198 inc/printer.class.php:787 #: inc/monitor.class.php:615 inc/peripheral.class.php:521 #: inc/phone.class.php:591 msgid "Global management" msgstr "Management global" #: inc/dropdown.class.php:2113 msgid "Use unitary management" msgstr "Trece în gestiune unitară" #: inc/dropdown.class.php:2115 msgid "Do you really want to use unitary management for this item?" msgstr "Confirmaţi trecerea în gestiune unitară pentru acest element" #: inc/dropdown.class.php:2116 inc/dropdown.class.php:2120 #: inc/dropdown.class.php:2121 msgid "Duplicate the element as many times as there are connections" msgstr "Multiplica elementul in concordanta cu numarul conexiunilor" #: inc/dropdown.class.php:2127 inc/dropdown.class.php:2135 #: inc/dropdown.class.php:2137 inc/dropdown.class.php:2195 #: inc/config.class.php:620 msgid "Unit management" msgstr "Management unitate" #: inc/dropdown.class.php:2212 msgid "Current page in landscape PDF" msgstr "Pagina curentă în landscape PDF" #: inc/dropdown.class.php:2213 msgid "Current page in portrait PDF" msgstr "Pagina curentă în portrait PDF" #: inc/dropdown.class.php:2214 msgid "Current page in SLK" msgstr "Pagina curentă în format SLK" #: inc/dropdown.class.php:2215 msgid "Current page in CSV" msgstr "Pagina curentă în format CSV" #: inc/dropdown.class.php:2216 msgid "All pages in landscape PDF" msgstr "Toate paginile în landscape PDF" #: inc/dropdown.class.php:2217 msgid "All pages in portrait PDF" msgstr "Toate paginile în portrait PDF" #: inc/dropdown.class.php:2218 msgid "All pages in SLK" msgstr "Toate paginile în format SLK" #: inc/dropdown.class.php:2219 msgid "All pages in CSV" msgstr "Toate paginile în format CSV" #: inc/planningexternalevent.class.php:54 msgid "External event" msgid_plural "External events" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/planningexternalevent.class.php:241 #: inc/features/planningevent.class.php:982 msgid "Guests" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:252 msgid "Each guest will have a read-only copy of this event" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:343 msgid "Delete serie" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:344 msgid "Delete instance" msgstr "" #: inc/planningexternalevent.class.php:356 msgid "manage background events" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:117 msgid "Create ticket" msgstr "Crează ticket" #: inc/ticket.class.php:161 inc/ticket.class.php:162 inc/ticket.class.php:3475 #: inc/ticket.class.php:3476 inc/ticket.class.php:5740 #: inc/dashboard/grid.class.php:1263 inc/html.class.php:7307 #: inc/html.class.php:7308 msgid "Ticket waiting for your approval" msgstr "Tichete nevalidate de dvs." #: inc/ticket.class.php:638 inc/ticket.class.php:679 msgid "Created tickets" msgstr "Tichete create" #: inc/ticket.class.php:747 msgid "Processing ticket" msgstr "Tichet In curs de procesare" #: inc/ticket.class.php:793 msgid "Satisfaction survey expired" msgstr "Sondaj satisfactie expirat" #: inc/ticket.class.php:797 msgid "No generated survey" msgstr "Niciun sondaj generat" #: inc/ticket.class.php:1145 inc/ticket.class.php:1853 msgid "Unknown ticket" msgstr "Tichet necunoscut" #: inc/ticket.class.php:1665 #, php-format msgid "Invalid email address %s" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:1899 #, php-format msgid "%s promotes a followup from ticket %s" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2112 #, php-format msgid "%1$s updates the item %2$s" msgstr "%1$s actualizează elementul %2$s" #: inc/ticket.class.php:2432 msgid "Merge as Followup" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2444 inc/itilfollowup.class.php:1081 msgid "Add a new followup" msgstr "Adauga comentariu/rezolvare" #: inc/ticket.class.php:2472 msgctxt "button" msgid "Link tickets" msgstr "ink tichete" #: inc/ticket.class.php:2497 msgid "Merge followups" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2503 msgid "Merge documents" msgstr "Combină documente" #: inc/ticket.class.php:2509 msgid "Merge tasks" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2515 msgid "Merge actors" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2521 msgid "Link type" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2524 inc/ticket_ticket.class.php:213 #: inc/ticket_ticket.class.php:233 inc/ticket_ticket.class.php:238 msgid "Linked to" msgstr "Legat de" #: inc/ticket.class.php:2525 inc/fieldunicity.class.php:113 #: inc/fieldunicity.class.php:545 inc/ticket_ticket.class.php:214 #: inc/ticket_ticket.class.php:234 msgid "Duplicates" msgstr "duplicate" #: inc/ticket.class.php:2526 inc/ticket_ticket.class.php:215 #: inc/ticket_ticket.class.php:235 inc/ticket_ticket.class.php:241 msgid "Son of" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2527 inc/ticket_ticket.class.php:216 #: inc/ticket_ticket.class.php:236 inc/ticket_ticket.class.php:240 msgid "Parent of" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2532 msgid "Confirm the merge? This ticket will be deleted!" msgstr "Confirmați unirea ? Acets tichet va fi șters!" #: inc/ticket.class.php:2610 msgid "Time to own + Progress" msgstr "Timp de livrare + Progres" #: inc/ticket.class.php:2620 msgid "Time to own exceedeed" msgstr "Timp de livrare depasit" #: inc/ticket.class.php:2637 inc/ticket.class.php:2886 #: inc/ticket.class.php:4455 inc/ticket.class.php:4457 #: inc/ticket.class.php:6831 inc/notificationtargetticket.class.php:595 msgid "Internal time to resolve" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2648 msgid "Internal time to resolve + Progress" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2658 msgid "Internal time to resolve exceedeed" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2673 inc/ticket.class.php:2872 #: inc/ticket.class.php:4443 inc/ticket.class.php:4445 #: inc/ticket.class.php:6815 inc/notificationtargetticket.class.php:592 msgid "Internal time to own" msgstr "Timp de livrare intern" #: inc/ticket.class.php:2684 msgid "Internal time to own + Progress" msgstr "Timp de livrare intern + Progres" #: inc/ticket.class.php:2694 msgid "Internal time to own exceedeed" msgstr "Timp de livrare intren depășit" #: inc/ticket.class.php:2712 msgid "Next escalation level" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:2813 inc/ticket.class.php:2821 #: inc/ticket.class.php:2835 inc/ticket.class.php:2848 #: inc/notificationtargetticket.class.php:583 #: inc/notificationtargetticket.class.php:585 #: inc/notificationtargetticket.class.php:588 inc/ruleticket.class.php:551 #: inc/ruleticket.class.php:559 inc/ruleticket.class.php:686 #: inc/ruleticket.class.php:694 inc/sla.class.php:53 #: tests/functionnal/Rule.php:298 tests/functionnal/Rule.php:301 msgid "SLA" msgstr "SLA -uri" #: inc/ticket.class.php:2964 msgid "Response date" msgstr "Dată răspuns" #: inc/ticket.class.php:3006 msgid "Take into account time" msgstr "Ia în considerare timpul" #: inc/ticket.class.php:3016 inc/ticket.class.php:4868 #: inc/notificationtargetticket.class.php:722 #: inc/notificationtargetticket.class.php:736 #: inc/notificationtargetticket.class.php:765 #: inc/notificationtargetticket.class.php:768 #: inc/notificationtargetticket.class.php:771 #: inc/notificationtargetticket.class.php:774 #: inc/notificationtargetticket.class.php:777 msgid "Linked ticket" msgid_plural "Linked tickets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/ticket.class.php:3023 msgid "All linked tickets" msgstr "Toate tichetele legate" #: inc/ticket.class.php:3037 msgid "Duplicated tickets" msgstr "Tichete duplicate" #: inc/ticket.class.php:3052 msgid "Number of all linked tickets" msgstr "Numarul tichetelor legate" #: inc/ticket.class.php:3065 msgid "Number of duplicated tickets" msgstr "Număr tichete duplicate" #: inc/ticket.class.php:3080 msgid "Parent tickets" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:3103 msgid "Child tickets" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:3125 msgid "Number of sons tickets" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:3141 msgid "Number of parent tickets" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:3163 js/impact.js:2441 msgid "Problems" msgstr "Probleme" #: inc/ticket.class.php:3291 inc/ticket.class.php:3308 #: inc/itilcategory.class.php:425 msgid "Incident" msgstr "Incident" #: inc/ticket.class.php:3292 inc/ticket.class.php:3311 #: inc/notificationtargetticket.class.php:655 #: inc/notificationtargetticket.class.php:657 #: inc/notificationtargetchange.class.php:287 #: inc/notificationtargetchange.class.php:289 inc/itilcategory.class.php:426 msgid "Request" msgstr "Cerere" #: inc/ticket.class.php:3477 msgid "Tickets awaiting approval" msgstr "Tichete nevalidate" #: inc/ticket.class.php:3581 msgid "This ticket concerns me" msgstr "Acest tichet mă priveşte" #: inc/ticket.class.php:3603 inc/ticket.class.php:3633 msgid "Check your personnal information" msgstr "Verificaţi - vă informaţiile personale" #: inc/ticket.class.php:3720 msgid "Describe the incident or request" msgstr "Descriere problemă sau cerere" #: inc/ticket.class.php:3772 msgid "Inform me about the actions taken" msgstr "Informează-mă de deciziile luate" #: inc/ticket.class.php:3808 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:759 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1487 #: inc/ruleticket.class.php:493 inc/ruleticket.class.php:650 #: inc/commonitilobject.class.php:3098 inc/commonitilobject.class.php:3667 #: inc/commonitilobject.class.php:3676 inc/commonitilobject.class.php:4601 #: inc/group.class.php:246 inc/log.class.php:603 #: tests/functionnal/Rule.php:289 msgid "Watcher" msgid_plural "Watchers" msgstr[0] "Observator" msgstr[1] "Observatori" msgstr[2] "Observatori" #: inc/ticket.class.php:3936 msgid "Submit message" msgstr "Trimite mesajul" #. TRANS: %1$s is the update date, %2$s is the last updater name #: inc/ticket.class.php:4405 inc/log.class.php:473 #: inc/projecttask.class.php:662 #, php-format msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s by %2$s" #: inc/ticket.class.php:4471 inc/ticket.class.php:6847 #: inc/commonitilobject.class.php:3363 inc/commonitilobject.class.php:5125 msgid "Resolution date" msgstr "Dată rezoluţie" #: inc/ticket.class.php:4478 msgid "Close date" msgstr "Dată închidere" #: inc/ticket.class.php:4914 #, php-format msgid "File (%s)" msgstr "Fişier(%s)" #: inc/ticket.class.php:4930 msgid "Default documents:" msgstr "Documente implicite:" #: inc/ticket.class.php:4973 inc/commondbtm.class.php:2469 #: inc/massiveaction.class.php:535 msgctxt "button" msgid "Restore" msgstr "Restaurează" #: inc/ticket.class.php:4985 inc/itilfollowup.class.php:981 #: inc/tickettask.class.php:302 inc/commondbtm.class.php:2502 #: inc/notepad.class.php:388 msgid "Confirm the final deletion?" msgstr "Confirmaţi ştergerea definitivă ?" #: inc/ticket.class.php:4990 inc/transfer.class.php:3444 #: inc/commondbtm.class.php:2509 inc/commondbtm.class.php:5078 #: inc/massiveaction.class.php:558 msgctxt "button" msgid "Put in trashbin" msgstr "Pune în coșul de gunoi" #: inc/ticket.class.php:4999 msgid "Confirm the promotion?" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:5326 inc/ticket.class.php:5516 msgid "Your tickets to close" msgstr "Tichete neînchise" #: inc/ticket.class.php:5342 inc/ticket.class.php:5409 msgid "Tickets on pending status" msgstr "Tichete în aşteptare" #: inc/ticket.class.php:5358 inc/ticket.class.php:5425 msgid "Tickets to be processed" msgstr "Tichete de tratat" #: inc/ticket.class.php:5374 inc/ticket.class.php:5532 msgid "Your observed tickets" msgstr "Tichetele dvs observate" #: inc/ticket.class.php:5391 inc/ticket.class.php:5583 msgid "Your tickets in progress" msgstr "Tichete în curs de rezolvare" #: inc/ticket.class.php:5452 msgid "Your tickets to validate" msgstr "Tichete nevalidate" #: inc/ticket.class.php:5470 msgid "Your tickets having rejected approval status" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:5487 msgid "Your tickets having rejected solution" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:5712 inc/profile.class.php:2404 #: inc/html.class.php:6956 msgid "Create a ticket" msgstr "Semnaleaza o problema" #: inc/ticket.class.php:5715 msgid "Ticket followup" msgstr "Comentarii la probleme" #. TRANS: %d is the number of new tickets #: inc/ticket.class.php:5793 #, php-format msgid "%d new ticket" msgid_plural "%d new tickets" msgstr[0] "%d nou tichet" msgstr[1] "%d noi tichete " msgstr[2] "%d noi tichete " #: inc/ticket.class.php:5795 inc/ticket.class.php:6005 inc/html.class.php:7248 #: inc/entity.class.php:1199 inc/reservation.class.php:448 msgid "Show all" msgstr "Afişează tot" #: inc/ticket.class.php:5809 inc/ticket.class.php:6014 #: inc/ticket.class.php:6061 msgid "No ticket found." msgstr "Nu a fost gasita nici o problema." #: inc/ticket.class.php:5900 msgid "Last tickets" msgstr "Ultimele tichete" #: inc/ticket.class.php:5975 inc/ticket.class.php:5987 msgid "New ticket for this item..." msgstr "Tichet nou pentru acest element..." #: inc/ticket.class.php:6003 #, php-format msgid "Last %d ticket" msgid_plural "Last %d tickets" msgstr[0] "Ultimul %d tichet" msgstr[1] "Ultimele %d tichete" msgstr[2] "Ultimele %d tichete" #: inc/ticket.class.php:6009 msgid "You don't have right to see all tickets" msgstr "Nu aveti dreptul de a vedea toate tichetele" #: inc/ticket.class.php:6051 msgid "Ticket on linked items" msgid_plural "Tickets on linked items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/ticket.class.php:6163 msgid "No ticket in progress." msgstr "Nu sunt probleme în curs de rezolvare." #: inc/ticket.class.php:6241 msgid "Assign equipment" msgstr "Atribuie material" #: inc/ticket.class.php:6267 msgid "Automatic tickets closing" msgstr "Închidere automată tichete" #: inc/ticket.class.php:6270 inc/notificationtargetticket.class.php:151 #: inc/notificationtargetticket.class.php:754 #: inc/dashboard/grid.class.php:1264 msgid "Not solved tickets" msgstr "Tichete nesoluţionate" #: inc/ticket.class.php:6273 msgid "Generation of satisfaction surveys" msgstr "Generare sondaj de satisfacţie" #: inc/ticket.class.php:6276 msgid "Automatic closed tickets purge" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:6604 msgid "See my ticket" msgstr "Vezi tichetul meu" #. TRANS: short for : See tickets created by my groups #: inc/ticket.class.php:6606 msgid "See group ticket" msgstr "Vezi grup tichet" #: inc/ticket.class.php:6607 msgid "See tickets created by my groups" msgstr "Vezi tichetele create de grupurile mele" #: inc/ticket.class.php:6609 msgid "See all tickets" msgstr "Vezi toate tichetele" #. TRANS: short for : See assigned tickets (group associated) #: inc/ticket.class.php:6611 msgid "See assigned" msgstr "Vezi atribuite" #: inc/ticket.class.php:6612 msgid "See assigned tickets" msgstr "Vezi tichetele atribuite" #. TRANS: short for : Assign a ticket #: inc/ticket.class.php:6614 inc/ruleaction.class.php:391 msgid "Assign" msgstr "Atribuie" #: inc/ticket.class.php:6615 msgid "Assign a ticket" msgstr "Repartizeaza o problema" #. TRANS: short for : Steal a ticket #: inc/ticket.class.php:6617 msgid "Steal" msgstr "Fură " #: inc/ticket.class.php:6618 msgid "Steal a ticket" msgstr "Imprumuta o problema" #. TRANS: short for : To be in charge of a ticket #: inc/ticket.class.php:6620 msgid "Beeing in charge" msgstr "A fi responsabil" #: inc/ticket.class.php:6621 msgid "To be in charge of a ticket" msgstr "Responsabil pe o anumita problema" #: inc/ticket.class.php:6622 msgid "Change the priority" msgstr "Schimbă prioritatea" #: inc/ticket.class.php:6623 msgid "Approve solution/Reply survey (my ticket)" msgstr "Aproba soluția / Răspuns sondaj ( ticketul meu)" #: inc/ticket.class.php:6624 msgid "Approve solution and reply to survey for ticket created by me" msgstr "Aproba soluția și răspuns la sondajul pentru ticketul creat de mine" #: inc/ticket.class.php:7051 inc/ticket.class.php:7107 #: inc/ticket.class.php:7127 inc/ticket.class.php:7273 #, php-format msgid "Not enough rights to merge tickets %d and %d" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:7070 #, php-format msgid "Failed to load ticket %d" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:7085 inc/ticket.class.php:7100 #, php-format msgid "Failed to add followup to ticket %d" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:7121 #, php-format msgid "Failed to add task to ticket %d" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:7149 #, php-format msgid "Failed to add document to ticket %d" msgstr "Eroare la adăugarea unui document la tichetul %d" #: inc/ticket.class.php:7179 #, php-format msgid "Failed to link tickets %d and %d" msgstr "" #: inc/ticket.class.php:7263 #, php-format msgid "Failed to delete ticket %d" msgstr "Eroare la ștergerea tichetului %d" #: inc/ticket.class.php:7270 #, php-format msgid "%s merges ticket %s into %s" msgstr "" #: inc/networkportinstantiation.class.php:84 msgid "No options available for this port type." msgstr "Nicio opţiune disponibilă pentru acest tip de port " #: inc/networkportinstantiation.class.php:129 #: inc/networkportinstantiation.class.php:157 msgid "Virtual ports" msgstr "Port virtual" #: inc/networkportinstantiation.class.php:131 msgid "Opposite link" msgstr "Link opus" #: inc/networkportinstantiation.class.php:230 msgid "Local network port" msgstr "Port reţea local" #: inc/networkportinstantiation.class.php:299 msgid "this port" msgstr "acest port" #: inc/networkportinstantiation.class.php:549 msgid "No network card available" msgstr "Nicio placă de reţea disponibilă" #: inc/networkportinstantiation.class.php:552 msgid "Equipment without network card" msgstr "Echipament fără placă de reţea" #: inc/networkportinstantiation.class.php:595 msgid "item not linked to an object" msgstr "Element nelegat la un obiect" #. TRANS: %1$s and %2$s are links #: inc/networkportinstantiation.class.php:807 #: inc/networkportinstantiation.class.php:828 inc/savedsearch.class.php:985 #: inc/networkport.class.php:1250 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s pe %2$s" #: inc/networkportinstantiation.class.php:818 inc/computer_item.class.php:225 #: inc/computer_item.class.php:244 inc/computer_item.class.php:348 #: inc/computer_item.class.php:501 inc/transfer.class.php:3463 #: inc/transfer.class.php:3470 msgctxt "button" msgid "Disconnect" msgstr "Deconectare" #: inc/networkportinstantiation.class.php:826 inc/profile.class.php:598 msgid "Without name" msgstr "Fara nume" #: inc/networkportinstantiation.class.php:835 msgid "Not connected." msgstr "Neconectat." #: inc/fqdn.class.php:56 inc/fqdn.class.php:204 msgid "FQDN" msgstr "FQDN" #: inc/fqdn.class.php:59 msgid "" "Fully Qualified Domain Name. Use the classical notation (labels separated by" " dots). For example: indepnet.net" msgstr "" "Fully Qualified Domain Name. Utilizaţi notaţia clasică ( nume separate de " "puncte). De exemplu: indepnet.net" #: inc/fqdn.class.php:80 msgid "FQDN must not be empty" msgstr "FQDN nu trebuie sa fie gol" #: inc/fqdn.class.php:89 msgid "FQDN is not valid" msgstr "FQDN nu este valid" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:57 msgid "Knowledge base item" msgid_plural "Knowledge base items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:147 msgid "Add a linked item" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:149 msgid "Link a knowledge base entry" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:182 msgid "No linked items" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:183 msgid "No knowledge base entries linked" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:195 msgid "Linked item" msgid_plural "Linked items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:224 msgid "Update date" msgstr "Actualizare dată" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:258 msgid "template" msgstr "template" #: inc/knowbaseitem_item.class.php:440 msgctxt "button" msgid "Link knowledgebase article" msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:45 msgid "Check SELinux configuration" msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:88 msgid "For security reasons, SELinux mode should be Enforcing." msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:125 #, php-format msgid "SELinux boolean %s is %s, some features may require this to be on." msgstr "" #: inc/system/requirement/selinux.class.php:135 msgid "SELinux configuration is OK." msgstr "" #: inc/system/requirement/dbtimezones.class.php:52 msgid "Testing DB timezone data" msgstr "" #: inc/system/requirement/dbtimezones.class.php:66 msgid "Timezones seems loaded in database" msgstr "" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:55 msgid "Testing PHP Parser" msgstr "Testeaza parser-ul PHP" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:63 #, php-format msgid "PHP version is at least %s - Perfect!" msgstr "Versiune PHP este cel putin %s - Perfect !" #: inc/system/requirement/phpversion.class.php:64 #, php-format msgid "You must install at least PHP %s." msgstr "Trebuie să instalați cel puțin versiunea PHP %s." #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:59 #: inc/config.class.php:2675 msgid "Checking write permissions for log files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fişiere log" #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:67 msgid "The log file has been created successfully." msgstr "" #: inc/system/requirement/logswriteaccess.class.php:70 #, php-format msgid "The log file could not be created in %s." msgstr "" #: inc/system/requirement/extension.class.php:56 inc/config.class.php:2426 #: inc/config.class.php:2439 inc/config.class.php:2450 #, php-format msgid "%s extension test" msgstr "%s extensie test" #: inc/system/requirement/extension.class.php:73 #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:59 inc/config.class.php:1643 #: inc/config.class.php:2605 #, php-format msgid "%s extension is installed" msgstr "Extensia %s este instalata" #: inc/system/requirement/extension.class.php:75 inc/config.class.php:1706 #: inc/config.class.php:2618 #, php-format msgid "%s extension is not present" msgstr "Extensia %s nu este prezenta" #: inc/system/requirement/mysqlimysqlnd.class.php:61 #, php-format msgid "%s extension is installed but is not using mysqlnd driver" msgstr "" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:52 msgid "Testing DB engine version" msgstr "" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:62 inc/config.class.php:2378 #, php-format msgid "Database version seems correct (%s) - Perfect!" msgstr "" #: inc/system/requirement/dbengine.class.php:68 inc/config.class.php:2379 #, php-format msgid "Your database engine version seems too old: %s." msgstr "" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:55 msgid "Allocated memory test" msgstr "Test memorie alocata" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:70 #, php-format msgid "Allocated memory > %s - Perfect!" msgstr "" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:71 msgid "Unlimited memory - Perfect!" msgstr "Memorie nelimitată - Perfect!" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:74 msgid "Allocated memory" msgstr "Memorie alocată" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:75 #, php-format msgid "A minimum of %s is commonly required for GLPI." msgstr "" #: inc/system/requirement/memorylimit.class.php:76 msgid "Try increasing the memory_limit parameter in the php.ini file." msgstr "Incercati sa mariti parametrul memory_limit in php.ini" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:57 #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:113 #: inc/config.class.php:2790 inc/config.class.php:2807 #: inc/config.class.php:2808 inc/config.class.php:2811 #: inc/config.class.php:2812 msgid "Web access to files directory is protected" msgstr "Accesul web catre fisierele directorului este protejat" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:69 msgid "" "Checking that web access to files directory is protected cannot be done on " "CLI context." msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:109 #: inc/config.class.php:2796 inc/config.class.php:2800 msgid "Web access to the files directory should not be allowed" msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:110 #: inc/config.class.php:2797 inc/config.class.php:2801 msgid "Check the .htaccess file and the web server configuration." msgstr "Verificati fisierul .htaccess si configurarile serverului web." #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:117 #: inc/config.class.php:2816 msgid "" "Web access to the files directory should not be allowed but this cannot be " "checked automatically on this instance." msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:119 #, php-format msgid "" "Make sure access to %s (%s) is forbidden; otherwise review .htaccess file " "and web server configuration." msgstr "" #: inc/system/requirement/protectedwebaccess.class.php:120 #: inc/config.class.php:2817 msgid "error log file" msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:45 msgid "Sessions test" msgstr "Test sesiune" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:52 msgid "Your parser PHP is not installed with sessions support!" msgstr "Interpretorul dvs. PHP nu a fost instalat cu suport de sesiuni !" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:63 msgid "\"session.auto_start\" and \"session.use_trans_sid\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:65 msgid "\"session.auto_start\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:67 msgid "\"session.use_trans_sid\" must be set to off." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:71 msgid "See .htaccess file in the GLPI root for more informations." msgstr "" #: inc/system/requirement/sessionsconfiguration.class.php:77 msgid "Sessions support is available - Perfect!" msgstr "Suportul sesiunilor este disponibil - Perfect!" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:61 #: inc/config.class.php:2648 msgid "Checking write permissions for cache files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fisierele Cache" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:64 #: inc/config.class.php:2639 msgid "Checking write permissions for setting files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fişiere configurare" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:67 #: inc/config.class.php:2643 msgid "Checking write permissions for automatic actions files" msgstr "" "Verificarea permisiunilor de scriere pentru fişierele de acţiuni automate" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:70 #: inc/config.class.php:2640 msgid "Checking write permissions for document files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fisierele document" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:73 #: inc/config.class.php:2641 msgid "Checking write permissions for dump files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fisierele dump" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:76 #: inc/config.class.php:2644 msgid "Checking write permissions for graphic files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fişiere grafice" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:79 #: inc/config.class.php:2645 msgid "Checking write permissions for lock files" msgstr "Verifică permisiunile de scriere pentru fişierele blocate" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:82 msgid "Checking write permissions for marketplace plugins directory" msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:85 #: inc/config.class.php:2646 msgid "Checking write permissions for plugins document files" msgstr "Verifică permisiunile de scriere pentru documentelor plugins" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:88 #: inc/config.class.php:2651 msgid "Checking write permissions for pictures files" msgstr "Verificare drepturi scriere pentru fişiere imagini" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:91 #: inc/config.class.php:2649 msgid "Checking write permissions for rss files" msgstr "Verificare drepturi scriere pentru fişiere rss" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:94 #: inc/config.class.php:2642 index.php:204 msgid "Checking write permissions for session files" msgstr "Verificare permisiuni de scriere pentru fişiere sesiune" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:97 #: inc/config.class.php:2647 msgid "Checking write permissions for temporary files" msgstr "Verificare drepturi de scriere pentru fişierele temporare" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:100 #: inc/config.class.php:2650 msgid "Checking write permissions for upload files" msgstr "Verificare permisii de scriere pentru fişiere upload" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:103 #, php-format msgid "Checking write permissions for directory %s" msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:116 #, php-format msgid "Write access to %s has been validated." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:120 #, php-format msgid "The file was created in %s but can't be deleted." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:123 #, php-format msgid "The file could not be created in %s." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:126 #, php-format msgid "The directory was created in %s but could not be removed." msgstr "" #: inc/system/requirement/directorywriteaccess.class.php:129 #, php-format msgid "The directory could not be created in %s." msgstr "" #: inc/ipnetmask.class.php:74 msgid "Subnet mask" msgid_plural "Subnet masks" msgstr[0] "Masca subreţea" msgstr[1] "Măşti subreţea" msgstr[2] "Măşti subreţea" #: inc/clustertype.class.php:40 msgid "Cluster type" msgid_plural "Cluster types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/slm.class.php:57 msgid "Service level" msgid_plural "Service levels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/networkalias.class.php:54 msgid "Network alias" msgid_plural "Network aliases" msgstr[0] "Alias reţea" msgstr[1] "Aliasuri reţea" msgstr[2] "Aliasuri reţea" #: inc/networkalias.class.php:279 msgid "Add a network alias" msgstr "Adaugă un alias reţea" #: inc/networkalias.class.php:396 inc/ruleimportcomputer.class.php:96 msgid "Computer's name" msgstr "Nume calculator" #: inc/fieldunicity.class.php:82 inc/fieldunicity.class.php:337 msgid "Unique fields" msgstr "Câmpuri unice" #: inc/fieldunicity.class.php:88 inc/fieldunicity.class.php:365 msgid "Send a notification" msgstr "Trimite o notificare" #: inc/fieldunicity.class.php:480 msgid "It's mandatory to select a type and at least one field" msgstr "Este obligatoriu să selectaţi un tip şi cel puţin un câmp" #: inc/ticket_ticket.class.php:239 msgid "Duplicated by" msgstr "" #: inc/software.class.php:81 inc/software.class.php:1006 msgid "Merging" msgstr "Îmbinare" #: inc/software.class.php:248 inc/software.class.php:487 msgid "Technician in charge of the software" msgstr "" #: inc/software.class.php:259 inc/software.class.php:497 msgid "Group in charge of the software" msgstr "" #. TRANS: a noun, (ex : this software is an upgrade of..) #: inc/software.class.php:293 install/update.php:567 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: inc/software.class.php:324 msgid "Recalculate the category" msgstr "Recalculare categorie" #. TRANS: Indicator to know is all licenses of the software are valids #: inc/software.class.php:545 msgid "Valid licenses" msgstr "Licente valide" #: inc/software.class.php:562 msgctxt "quantity" msgid "Number of installations" msgstr "Număr instalări" #: inc/software.class.php:957 msgid "Merge" msgstr "Îmbină" #: inc/software.class.php:1097 msgid "Software deleted after merging" msgstr "Software şters după fuzionare" #: inc/software.class.php:1101 inc/migration.class.php:766 #: install/update.php:91 msgid "Task completed." msgstr "Tratament terminat." #: inc/virtualmachinestate.class.php:42 msgid "State of the virtual machine" msgid_plural "States of the virtual machine" msgstr[0] "Stare maşina virtuala" msgstr[1] "Stări maşini virtuale" msgstr[2] "Stări maşini virtuale" #: inc/racktype.class.php:41 msgid "Rack type" msgid_plural "Rack types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/commondevice.class.php:120 #, php-format msgid "%1$s items" msgstr "" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:117 msgid "New user in requesters" msgstr "Utilizator nou în solicitanți" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:118 msgid "New group in requesters" msgstr "Grup nou în solicitanți" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:119 msgid "New user in observers" msgstr "Utilizator nou în observatori" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:120 msgid "New group in observers" msgstr "Grup nou în observatori" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:121 msgid "New user in assignees" msgstr "Utilizator nou în responsabili" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:122 msgid "New group in assignees" msgstr "Grup nou în responsabili" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:123 msgid "New supplier in assignees" msgstr "Furnizor nou în responsabili" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:124 msgid "New task" msgstr "Task nou" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:125 msgid "Update of a task" msgstr "Uptate un task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:126 msgid "Deletion of a task" msgstr "Ştegere task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:127 msgid "New followup" msgstr "Comentarii noi la probleme" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:128 msgid "Update of a followup" msgstr "Actualizare followup" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:129 msgid "Deletion of a followup" msgstr "Ştergere followup" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:733 msgid "Former technician in charge of the ticket" msgstr "Fostul responsabil însărcinat cu rezolvarea problemei" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:743 msgid "Manager of the group in charge of the ticket" msgstr "Manager al grupului responsabil de tichet" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:745 msgid "Group in charge of the ticket except manager users" msgstr "Grup responsabil de tichet exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:746 msgid "Requester group manager" msgstr "Manager grup solicitator" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:748 msgid "Requester group except manager users" msgstr "Grup solicitant exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:753 msgid "Technician in charge of the ticket" msgstr "Tehnician responsabil de tichet" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:754 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1481 #: inc/ruleticket.class.php:468 inc/ruleticket.class.php:617 #: inc/commonitilobject.class.php:3625 inc/commonitilobject.class.php:3965 #: tests/functionnal/Rule.php:285 msgid "Requester group" msgid_plural "Requester groups" msgstr[0] "Grup solicitant" msgstr[1] "Grupuri solicitanţi" msgstr[2] "Grupuri solicitanţi" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:756 #: inc/notificationtargetreservation.class.php:58 msgid "Hardware user" msgstr "Utlizator material" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:757 #: inc/commonitilobject.class.php:3973 msgid "Group in charge of the ticket" msgstr "Grupul responsabil cu rezolvarea problemei" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:758 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1483 #: inc/ruleticket.class.php:499 inc/ruleticket.class.php:659 #: inc/commonitilobject.class.php:3695 inc/commonitilobject.class.php:3969 #: tests/functionnal/Rule.php:290 msgid "Watcher group" msgid_plural "Watcher groups" msgstr[0] "Grup observatori" msgstr[1] "Grupuri observatori" msgstr[2] "Grupuri observatori" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:760 msgid "Watcher group manager" msgstr "Manager grup Observator " #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:762 msgid "Watcher group except manager users" msgstr "Grup Observator exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:771 #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:56 msgid "Technician in charge of the task" msgstr "Tehnician responsabil de task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:772 msgid "Group in charge of the task" msgstr "Grupul responsabil al taskului" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:773 msgid "Task author" msgstr "Autor task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:779 msgid "Followup author" msgstr "Autor followup" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1241 #: inc/search.class.php:5529 inc/commonitilobject.class.php:4043 #: inc/commonitilobject.class.php:6159 inc/commonitilobject.class.php:7038 #: inc/commonitilobject.class.php:7203 inc/commonitilobject.class.php:7231 msgid "Helpdesk" msgstr "" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1454 msgid "Requester ID" msgstr "ID Solicitant" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1456 #: inc/ruleticket.class.php:438 msgid "Requester location" msgstr "Locaţie solicitant" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1463 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1569 #: inc/supplier.class.php:56 inc/transfer.class.php:3574 #: inc/profile.class.php:942 msgid "Supplier" msgid_plural "Suppliers" msgstr[0] "Furnizor" msgstr[1] "Furnizari" msgstr[2] "Furnizari" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1464 msgid "Supplier ID" msgstr "ID Furnizor" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1478 #: inc/notepad.class.php:275 msgid "Last updater" msgstr "Autorul ultimei modificări" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1479 msgid "Assigned to technicians" msgstr "Atribuit la tehnicienii" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1480 #: inc/ruleticket.class.php:487 inc/ruleticket.class.php:642 #: inc/commonitilobject.class.php:3740 tests/functionnal/Rule.php:288 msgid "Assigned to a supplier" msgstr "Atribuie un furnizor" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1484 msgid "Assigned to groups" msgstr "Atribuit la grupurile" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1494 #: inc/itilfollowup.class.php:620 msgctxt "quantity" msgid "Number of followups" msgstr "Număr followup - uri" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1495 msgid "Number of unresolved items" msgstr "Număr elemente nerezolvate" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1497 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1513 #: inc/commonitilcost.class.php:152 inc/commonitilcost.class.php:228 #: inc/commonitilcost.class.php:431 inc/commonitilcost.class.php:562 msgid "Time cost" msgstr "Manopera" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1498 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1515 #: inc/commonitilcost.class.php:160 inc/commonitilcost.class.php:261 #: inc/commonitilcost.class.php:443 inc/commonitilcost.class.php:563 msgid "Fixed cost" msgstr "Cost fix" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1499 #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1517 #: inc/commonitilcost.class.php:168 inc/commonitilcost.class.php:279 #: inc/commonitilcost.class.php:450 inc/commonitilcost.class.php:564 msgid "Material cost" msgstr "Costul materialelor" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1501 #: inc/notificationtargetproject.class.php:624 msgid "Number of costs" msgstr "Număr costuri" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1526 msgid "Category id" msgstr "Id Categorie" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1528 msgid "Category comment" msgstr "Comentariu categorie" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1530 msgid "User assigned to task" msgstr "Utilizator atribuit la task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1531 msgid "Group assigned to task" msgstr "Grup atribuit la task" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1565 #: inc/itilfollowup.class.php:69 inc/itilfollowup.class.php:577 #: inc/profile.class.php:693 inc/profile.class.php:1141 #: inc/profile.class.php:1146 inc/commonitilobject.class.php:6490 #: inc/commonitilobject.class.php:6491 inc/commonitilobject.class.php:6655 msgid "Followup" msgid_plural "Followups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1582 msgid "No defined category" msgstr "Nici o categorie declarată" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1595 msgid "Web link to approval the solution" msgstr "Link web aprobare soluţie" #: inc/notificationtargetcommonitilobject.class.php:1642 #: inc/notificationtargetticket.class.php:810 msgid "Status value in database" msgstr "Valoarea statusului în baza de date" #: inc/notificationeventmailing.class.php:274 #: inc/notificationmailing.class.php:97 #, php-format msgid "Original email address was %1$s" msgstr "" #: inc/notificationeventmailing.class.php:285 msgid "Error in sending the email" msgstr "Eroare la trimitere email" #: inc/notificationeventmailing.class.php:292 #, php-format msgid "%1$s. Message: %2$s, Error: %3$s" msgstr "" #: inc/notificationeventmailing.class.php:293 #, php-format msgid "Warning: an email was undeliverable to %s with %d retries remaining" msgstr "" #: inc/notificationeventmailing.class.php:301 #, php-format msgid "Fatal error: giving up delivery of email to %s" msgstr "" #: inc/notificationeventmailing.class.php:321 #, php-format msgid "An email was sent to %s" msgstr "Un email a fost trimis către %s" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:48 msgid "Mandatory field" msgid_plural "Mandatory fields" msgstr[0] "Câmpuri obligatorii" msgstr[1] "Câmpuri obligatorii" msgstr[2] "Câmpuri obligatorii" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:190 msgid "Add a mandatory field" msgstr "Adaugă un câmp obligatoriu" #: inc/itiltemplatemandatoryfield.class.php:240 inc/profile.class.php:649 #: inc/profile.class.php:1754 msgid "Profile's interface" msgstr "Interfața asociată la profil" #: inc/networkportmigration.class.php:51 msgid "Network port migration" msgstr "Port reţea pentru migrare" #: inc/networkportmigration.class.php:111 msgid "Undefined interface" msgstr "Intefaţă necunoscută" #: inc/networkportmigration.class.php:113 msgid "Invalid network (already defined or with invalid addresses)" msgstr "Reţea incorectă ( deja definită sau cu o adresă incorectă)" #: inc/networkportmigration.class.php:115 msgid "Gateway not include inside the network" msgstr "Gateway neinclus în reţea" #: inc/networkportmigration.class.php:197 #: inc/networkportmigration.class.php:324 msgid "Transform this network port to" msgstr "Transformă acest port de reţea în" #: inc/networkportmigration.class.php:211 #, php-format msgid "Network port information conflicting with %s" msgstr "Informaţii port reţea in conflict cu %s" #: inc/networkportmigration.class.php:214 msgid "Invalid address or netmask" msgstr "Adresă sau mască de reţea invalidă" #: inc/networkportmigration.class.php:216 msgid "No conflicting network" msgstr "Nicio reţea în conflict" #: inc/networkportmigration.class.php:219 msgid "you may have to add a network" msgstr "Trebuie să adăugaţi o reţea" #: inc/networkportmigration.class.php:229 #, php-format msgid "Append a correct gateway to the network %s" msgstr "Adaugă un gateway valid în reţeaua %s" #: inc/networkportmigration.class.php:231 msgid "Unknown network" msgstr "Reţea necunoscută" #: inc/networkportmigration.class.php:232 msgid "Add a network" msgstr "Adăugare reţea" #: inc/networkportmigration.class.php:246 msgid "Add a correct IP to the network port" msgstr "Adaugă un IP valid la un port de reţea" #: inc/networkportmigration.class.php:248 msgid "Unknown network port" msgstr "Port reţea necunoscut" #: inc/networkportmigration.class.php:255 msgid "I don't understand why this migration error is not deleted." msgstr "Eu nu înţeleg de ce această eroare de migrare nu este ştearsă" #: inc/networkportmigration.class.php:257 #: inc/networkportmigration.class.php:263 msgid "You can delete this migration error" msgstr "Puteţi să ştegeti această eroare de migrare" #: inc/networkportmigration.class.php:261 msgid "At all events" msgstr "La toate evenimentele" #: inc/networkportmigration.class.php:271 msgid "Original network port information" msgstr "Informaţii port iniţial de reţea " #: inc/networkportmigration.class.php:283 #: inc/networkportmigration.class.php:436 msgid "Network address" msgstr "Adresă reţea" #: inc/networkportmigration.class.php:305 msgid "Unknown interface" msgstr "Interfaţă necunoscută" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:46 msgid "Fiber channel port" msgstr "Port canal fibra" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:96 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:137 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:206 msgid "World Wide Name" msgstr "Nume World Wide " #: inc/networkportfiberchannel.class.php:99 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:136 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:215 msgid "Fiber channel port speed" msgstr "Viteză port canal fibra" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:116 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:131 #: inc/networkportdialup.class.php:56 inc/networkportdialup.class.php:81 #: inc/networkportethernet.class.php:114 inc/networkportethernet.class.php:130 msgid "Connected to" msgstr "Conectat la" #. TRANS: %d is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:237 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:283 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:284 #: inc/networkportethernet.class.php:261 inc/networkportethernet.class.php:307 #: inc/networkportethernet.class.php:308 #, php-format msgid "%d Gbit/s" msgstr "%d Gbit/s" #. TRANS: %f is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:243 #: inc/networkportethernet.class.php:267 #, php-format msgid "%.1f Gbit/s" msgstr "%.1f Gbit/s" #. TRANS: %d is the speed #: inc/networkportfiberchannel.class.php:247 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:280 #: inc/networkportfiberchannel.class.php:281 #: inc/networkportethernet.class.php:271 inc/networkportethernet.class.php:304 #: inc/networkportethernet.class.php:305 #, php-format msgid "%d Mbit/s" msgstr "%d Mbit/s" #: inc/networkportfiberchannel.class.php:347 msgid "Network fiber outlet" msgstr "" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:96 msgid "Notifications configuration" msgstr "" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:98 msgid "You must enable at least one notification mode." msgstr "" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:101 msgid "Enable followup" msgstr "" #: inc/notificationsettingconfig.class.php:162 msgid "" "Unable to configure notifications: please configure at least one followup " "type using the above configuration." msgstr "" #: inc/networkportdialup.class.php:44 msgid "Connection by dial line - Dialup Port" msgstr "Conexiune pe linie comutată - Dialup Port" #: inc/supplier.class.php:204 msgctxt "button" msgid "Add a contact" msgstr "Adauga un contact" #: inc/supplier.class.php:356 msgid "Associated contact" msgid_plural "Associated contacts" msgstr[0] "Contact asociat" msgstr[1] "Contacte asociate" msgstr[2] "Contacte asociate" #: inc/supplier.class.php:401 msgid "Associated contract" msgid_plural "Associated contracts" msgstr[0] "Contract asociat" msgstr[1] "Contracte asociate" msgstr[2] "Contracte asociate" #: inc/supplier.class.php:442 msgid "Web" msgstr "Web" #: inc/supplier.class.php:476 inc/item_devices.class.php:1322 #: inc/budget.class.php:340 msgid "No associated item" msgstr "Niciun element asociat" #: inc/queuednotification.class.php:48 inc/profile.class.php:1458 msgid "Notification queue" msgstr "" #: inc/queuednotification.class.php:80 msgctxt "button" msgid "Send" msgstr "Trimite" #: inc/queuednotification.class.php:215 inc/queuednotification.class.php:690 msgid "Expected send date" msgstr "Dată trimitere preconizată" #: inc/queuednotification.class.php:224 inc/queuednotification.class.php:695 msgid "Send date" msgstr "Dată trimitere" #: inc/queuednotification.class.php:233 inc/queuednotification.class.php:703 msgid "Sender email" msgstr "Email expeditor" #: inc/queuednotification.class.php:242 inc/queuednotification.class.php:705 msgid "Sender name" msgstr "Nume expeditor" #: inc/queuednotification.class.php:251 inc/queuednotification.class.php:710 msgid "Recipient email" msgstr "Destinatar mail" #: inc/queuednotification.class.php:260 inc/queuednotification.class.php:712 msgid "Recipient name" msgstr "Nume destinatar " #: inc/queuednotification.class.php:269 inc/queuednotification.class.php:717 msgid "Reply-to email" msgstr "Reply-to mail" #: inc/queuednotification.class.php:278 inc/queuednotification.class.php:719 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:112 msgid "Reply-to name" msgstr "Reply-to nume" #: inc/queuednotification.class.php:287 inc/queuednotification.class.php:726 msgid "Additional headers" msgstr "Antete suplimentare" #: inc/queuednotification.class.php:315 inc/queuednotification.class.php:724 msgid "Message ID" msgstr "ID Mesaj" #: inc/queuednotification.class.php:324 inc/queuednotification.class.php:697 msgid "Number of tries of sent" msgstr "Număr încercări trimiteri" #: inc/queuednotification.class.php:463 msgid "Send mails in queue" msgstr "Mailuri trimise în coadă" #: inc/queuednotification.class.php:464 msgid "Maximum emails to send at once" msgstr "Maximul emailurilor trimise o data" #: inc/queuednotification.class.php:467 msgid "Clean notification queue" msgstr "" #: inc/queuednotification.class.php:468 msgid "Days to keep sent emails" msgstr "Zile pentru pastrarea emailurilor trimise" #: inc/plugin.class.php:670 #, php-format msgid "Plugin %1$s has no uninstall function!" msgstr "Plugin-ul %1$s nu are funcție de dezinstalare!" #: inc/plugin.class.php:683 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been uninstalled!" msgstr "Plugin-ul %1$s a fost dezinstalat!" #: inc/plugin.class.php:685 inc/plugin.class.php:750 inc/plugin.class.php:852 #: inc/plugin.class.php:891 #, php-format msgid "Plugin %1$s not found!" msgstr "Plugin %1$s negăsit!" #: inc/plugin.class.php:732 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been installed!" msgstr "Plugin-ul %1$s a fost instalat!" #: inc/plugin.class.php:736 inc/plugin.class.php:2279 msgctxt "button" msgid "Enable" msgstr "Activează" #: inc/plugin.class.php:737 msgid "Do you want to %activate_link it?" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:742 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been installed and must be configured!" msgstr "Plugin-ul %1$s a fost instalat și trebuie configurat!" #: inc/plugin.class.php:747 #, php-format msgid "Plugin %1$s has no install function!" msgstr "Plugin-ul %1$s nu are funcție de instalare!" #: inc/plugin.class.php:780 #, php-format msgid "Plugin %1$s is not CSRF compliant!" msgstr "Plugin-ul %1$s nu este conform CSRF!" #: inc/plugin.class.php:801 msgid "Plugin prerequisites are not matching, it cannot be activated." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:833 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been activated!" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:843 msgid "Plugin configuration must be done, it cannot be activated." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:882 #, php-format msgid "Plugin %1$s has been deactivated!" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1632 inc/crontask.class.php:749 msgid "GLPI" msgstr "GLPI" #: inc/plugin.class.php:1632 inc/notificationmailingsetting.class.php:156 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: inc/plugin.class.php:1635 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s < %2$s." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1641 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s >= %2$s." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1648 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s >= %2$s and < %3$s." msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1674 #, php-format msgid "This plugin requires PHP extension %1$s" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1680 #, php-format msgid "This plugin requires %1$s plugin" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1686 #, php-format msgid "This plugin requires PHP compiled along with \"%1$s\"" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1692 #, php-format msgid "This plugin requires PHP parameter %1$s" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1698 #, php-format msgid "This plugin requires GLPI parameter %1$s" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:1974 inc/plugin.class.php:2405 msgctxt "plugin" msgid "Enabled" msgstr "Activat" #: inc/plugin.class.php:1977 inc/plugin.class.php:2406 msgctxt "plugin" msgid "Not installed" msgstr "Neinstalat" #: inc/plugin.class.php:1980 inc/plugin.class.php:2407 msgid "To update" msgstr "Actualizează" #: inc/plugin.class.php:1983 inc/plugin.class.php:2408 msgctxt "plugin" msgid "Installed / not configured" msgstr "Instalat / neconfigurat" #: inc/plugin.class.php:1986 inc/plugin.class.php:2409 msgctxt "plugin" msgid "Installed / not activated" msgstr "Instalat / neactivat" #: inc/plugin.class.php:1989 inc/plugin.class.php:2410 msgid "Error / to clean" msgstr "Eroare / de şters" #: inc/plugin.class.php:2142 msgid "Directory" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:2180 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: inc/plugin.class.php:2238 inc/plugin.class.php:2240 #: inc/marketplace/view.class.php:726 msgid "Configure" msgstr "" #: inc/plugin.class.php:2250 msgctxt "button" msgid "Disable" msgstr "Dezactivează" #: inc/plugin.class.php:2265 msgid "Not CSRF compliant" msgstr "Neconform CSRF" #: inc/plugin.class.php:2310 inc/config.php:222 install/install.php:151 msgctxt "button" msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: inc/plugin.class.php:2329 inc/plugin.class.php:2345 msgid "Non-existent function" msgstr "Funcţie inexistentă" #: inc/plugin.class.php:2339 msgctxt "button" msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" #: inc/plugin.class.php:2352 msgctxt "button" msgid "Clean" msgstr "Şterge" #: inc/cluster.class.php:54 msgid "Cluster" msgid_plural "Clusters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/computer_item.class.php:323 inc/log.class.php:1133 #: tests/functionnal/Log.php:455 msgid "Connect an item" msgstr "Conectare element" #: inc/computer_item.class.php:474 msgid "Connect a computer" msgstr "Conectare calculator" #: inc/computer_item.class.php:556 msgid "Not connected" msgstr "Deconectat" #: inc/passivedcequipment.class.php:48 msgid "Passive device" msgid_plural "Passive devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/domain_item.class.php:482 msgid "Associate a domain" msgstr "" #: inc/domain_item.class.php:560 inc/certificate_item.class.php:478 msgid "Does not expire" msgstr "Nu expiră" #: inc/virtualmachinetype.class.php:44 msgid "Virtualization system" msgid_plural "Virtualization systems" msgstr[0] "Sistem virtualizare" msgstr[1] "Sisteme virtualizare" msgstr[2] "Sisteme virtualizare" #: inc/pdu_plug.class.php:49 msgid "PDU plug" msgid_plural "PDU plugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/pdu_plug.class.php:120 msgid "Add a new plug" msgstr "" #: inc/pdu_plug.class.php:142 msgid "No plug found" msgstr "" #: inc/devicepowersupply.class.php:43 msgid "Power supply" msgid_plural "Power supplies" msgstr[0] "Sursa alimentare" msgstr[1] "Surse alimentare" msgstr[2] "Surse alimentare" #: inc/devicepowersupply.class.php:51 inc/devicepowersupply.class.php:69 msgid "ATX" msgstr "ATX" #: inc/devicepowersupply.class.php:54 inc/devicepowersupply.class.php:77 #: inc/item_rack.class.php:532 msgid "Power" msgstr "Alimentare" #: inc/change_problem.class.php:64 msgid "Link Problem/Change" msgid_plural "Links Problem/Change" msgstr[0] "Link Problemă/Schimbare" msgstr[1] "Linkuri Problemă/Schimbare" msgstr[2] "Linkuri Problemă/Schimbare" #: inc/change_problem.class.php:162 inc/itil_project.class.php:182 #: inc/change_ticket.class.php:405 msgid "Add a change" msgstr "Adaugare o schimbare" #: inc/change_problem.class.php:177 msgid "Create a change from this problem" msgstr "Crează o schimbare din această problemă" #: inc/group_user.class.php:191 inc/user.class.php:2945 msgid "Associate to a group" msgstr "Asociat unui grup" #: inc/group_user.class.php:205 inc/group_user.class.php:242 #: inc/group_user.class.php:279 inc/group_user.class.php:332 #: inc/group_user.class.php:474 inc/group_user.class.php:533 #: inc/group_user.class.php:570 inc/group_user.class.php:706 #: inc/group.class.php:525 msgid "Delegatee" msgstr "Delegat" #: inc/group_user.class.php:322 msgid "Add a user" msgstr "Adauga un utilizator" #: inc/group_user.class.php:497 inc/group_user.class.php:587 msgid "D=Dynamic" msgstr "D=Dinamic" #: inc/appliance_item.class.php:186 inc/printer.class.php:422 #: inc/printer.class.php:619 msgid "Serial" msgstr "Serial" #: inc/appliance_item.class.php:265 msgid "Add to an appliance" msgstr "" #: inc/appliance_item.class.php:375 inc/item_enclosure.class.php:301 #: inc/appliance_item_relation.class.php:108 inc/item_cluster.class.php:279 #: inc/item_rack.class.php:944 msgid "An item type is required" msgstr "" #: inc/appliance_item.class.php:379 inc/item_enclosure.class.php:305 #: inc/appliance_item_relation.class.php:112 inc/item_cluster.class.php:283 #: inc/item_rack.class.php:948 msgid "An item is required" msgstr "" #: inc/appliance_item.class.php:383 msgid "An appliance is required" msgstr "" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:52 msgid "Unlock Item Request" msgstr "Cerere Deblocare Element" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:59 msgid "Item Name" msgstr "Nume Element" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:60 msgid "Item ID" msgstr "Id Element" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:61 msgid "Item Type" msgstr "Tip Element" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:62 msgid "Lock date" msgstr "Data Blocaj" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:63 msgid "Lastname of locking user" msgstr "Prenumele utilizatorului blocant" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:64 msgid "Firstname of locking user" msgstr "Numele utilizatorului blocant" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:65 msgid "Requester Lastname" msgstr "Prenume Solicitant" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:66 msgid "Requester Firstname" msgstr "Nume Solicitant" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:67 msgid "Item URL" msgstr "URL Element" #: inc/notificationtargetobjectlock.class.php:82 msgid "Locking User" msgstr "Utilizator Blocant" #: inc/reservationitem.class.php:65 msgid "Reservable item" msgid_plural "Reservable items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/reservationitem.class.php:301 inc/reservation.class.php:652 msgid "Reserve an item" msgstr "Rezerva un obiect" #: inc/reservationitem.class.php:308 msgid "Make unavailable" msgstr "Indisponibil" #: inc/reservationitem.class.php:312 msgid "Make available" msgstr "Disponibil" #: inc/reservationitem.class.php:318 msgid "Prohibit reservations" msgstr "Interzice rezervările" #: inc/reservationitem.class.php:320 msgid "Are you sure you want to return this non-reservable item?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să returnaţi acest nerezervabil element ?" #: inc/reservationitem.class.php:321 msgid "That will remove all the reservations in progress." msgstr "Această comandă va elimina toate rezervările în curs de desfășurare." #: inc/reservationitem.class.php:326 msgid "Authorize reservations" msgstr "Autorizează rezervările" #: inc/reservationitem.class.php:359 inc/search.class.php:5965 msgid "Modify the comment" msgstr "Modifica comentariu" #: inc/reservationitem.class.php:403 msgid "See all reservable items" msgstr "Vezi toate elementele rezervabile" #: inc/reservationitem.class.php:409 inc/reservationitem.class.php:420 msgid "Find a free item in a specific period" msgstr "Găsiți un element liber într-o anumită perioadă" #: inc/reservationitem.class.php:436 inc/planning.class.php:1454 #: inc/reservation.class.php:715 msgid "Specify an end date" msgstr "Specifică o dată de final" #: inc/reservationitem.class.php:642 inc/entity.class.php:899 #: inc/entity.class.php:2087 msgid "Alerts on reservations" msgstr "Alerte pe rezervări" #: inc/reservationitem.class.php:712 msgid "Device reservations expiring today" msgstr "Materiale la care expiră rezervarea astăzi" #: inc/reservationitem.class.php:753 msgid "Send reservation alert failed" msgstr "Eşec la trimiterea alertelor pe rezervări" #: inc/reservationitem.class.php:792 msgid "Make a reservation" msgstr "Fă o rezervare" #: inc/levelagreementlevel.class.php:112 inc/olalevel.class.php:105 #: inc/olalevel.class.php:144 inc/olalevel.class.php:241 #: inc/slalevel.class.php:100 inc/slalevel.class.php:142 #: inc/slalevel.class.php:241 msgid "Execution" msgstr "Execuţie" #: inc/levelagreementlevel.class.php:248 #, php-format msgid "+ %d minute" msgid_plural "+ %d minutes" msgstr[0] "+ %d minut" msgstr[1] "+ %d minute" msgstr[2] "+ %d minute" #: inc/levelagreementlevel.class.php:252 inc/html.class.php:3305 #, php-format msgid "- %d minute" msgid_plural "- %d minutes" msgstr[0] "- %d minut" msgstr[1] "- %d minute" msgstr[2] "- %d minute" #: inc/levelagreementlevel.class.php:259 inc/html.class.php:3346 #, php-format msgid "+ %d hour" msgid_plural "+ %d hours" msgstr[0] "+ %d ora" msgstr[1] "+ %d ore" msgstr[2] "+ %d ore" #: inc/levelagreementlevel.class.php:263 inc/html.class.php:3301 #, php-format msgid "- %d hour" msgid_plural "- %d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/levelagreementlevel.class.php:271 inc/html.class.php:3351 #, php-format msgid "+ %d day" msgid_plural "+ %d days" msgstr[0] "+ %d zi" msgstr[1] "+ %d zile" msgstr[2] "+ %d zile" #: inc/levelagreementlevel.class.php:275 inc/html.class.php:3310 #, php-format msgid "- %d day" msgid_plural "- %d days" msgstr[0] "- %d zi" msgstr[1] "- %d zile" msgstr[2] "- %d zile" #: inc/cartridge.class.php:91 inc/printer.class.php:688 #: inc/profile.class.php:876 inc/profile.class.php:1881 #: inc/cartridgeitem.class.php:295 inc/entity.class.php:1847 msgid "Cartridge" msgid_plural "Cartridges" msgstr[0] "Cartuş" msgstr[1] "Cartuşe" msgstr[2] "Cartuşe" #: inc/cartridge.class.php:266 msgid "Installing a cartridge" msgstr "Instalare cartuş" #: inc/cartridge.class.php:273 msgid "No free cartridge" msgstr "Nici un cartuş liber" #: inc/cartridge.class.php:309 msgid "Uninstalling a cartridge" msgstr "Dezinstalare cartuş" #: inc/cartridge.class.php:348 inc/cartridge.class.php:594 msgctxt "cartridge" msgid "New" msgid_plural "New" msgstr[0] "Nou" msgstr[1] "Noi" msgstr[2] "Noi" #: inc/cartridge.class.php:351 inc/cartridge.class.php:402 #: inc/cartridge.class.php:597 msgctxt "cartridge" msgid "Used" msgid_plural "Used" msgstr[0] "Utilizat" msgstr[1] "Utilizate" msgstr[2] "Utilizate" #: inc/cartridge.class.php:353 inc/cartridge.class.php:404 #: inc/cartridge.class.php:599 msgctxt "cartridge" msgid "Worn" msgid_plural "Worn" msgstr[0] "Uzat" msgstr[1] "Uzate" msgstr[2] "Uzate" #. TRANS : for display cartridges count : %1$d is the total number, #. %2$d the new one, %3$d the used one, %4$d worn one #: inc/cartridge.class.php:359 #, php-format msgid "Total: %1$d (%2$d new, %3$d used, %4$d worn)" msgstr "Total : %1$d (%2$d nou(i), %3$d utilizat(e), %4$d uzat(e))" #: inc/cartridge.class.php:365 inc/cartridge.class.php:367 #: inc/cartridge.class.php:415 inc/cartridge.class.php:417 msgid "No cartridge" msgstr "Fără cartuş" #. TRANS : for display cartridges count : %1$d is the total number, #. %2$d the used one, %3$d the worn one #: inc/cartridge.class.php:410 #, php-format msgid "Total: %1$d (%2$d used, %3$d worn)" msgstr "Total: %1$d (%2$d utilizate, %3$d uzate)" #: inc/cartridge.class.php:689 inc/cartridge.class.php:968 msgid "Worn cartridges" msgstr "Cartuşe uzate" #: inc/cartridge.class.php:707 msgid "Used on" msgstr "Utilizat pe" #: inc/cartridge.class.php:711 inc/cartridge.class.php:987 #: inc/cartridge.class.php:1160 msgid "Printer counter" msgstr "Contor imprimantă" #: inc/cartridge.class.php:775 #, php-format msgid "%d printed page" msgid_plural "%d printed pages" msgstr[0] "%d pagina printata" msgstr[1] "%d pagini printate" msgstr[2] "%d pagini printate" #: inc/cartridge.class.php:778 msgid "Counter error" msgstr "Eroare contor" #: inc/cartridge.class.php:793 inc/cartridge.class.php:1073 msgid "Average time in stock" msgstr "Durata medie cât a fost pe stoc" #: inc/cartridge.class.php:796 inc/cartridge.class.php:1076 msgid "Average time in use" msgstr "Durata medie de utilizare" #: inc/cartridge.class.php:798 inc/cartridge.class.php:1079 msgid "Average number of printed pages" msgstr "Nr. mediu de pagini printate" #: inc/cartridge.class.php:839 msgid "Add cartridges" msgstr "Adăugare cartuşe" #. TRANS : multiplier #: inc/cartridge.class.php:921 msgid "x" msgstr "x" #: inc/cartridge.class.php:929 msgid "No cartridge available" msgstr "Niciun cartuş disponibil" #: inc/cartridge.class.php:946 msgid "End of life" msgstr "Gol" #: inc/cartridge.class.php:952 msgid "Update printer counter" msgstr "Actualizează contor imprimantă" #: inc/cartridge.class.php:966 msgid "Used cartridges" msgstr "Cartuşe uzate" #: inc/cartridge.class.php:981 inc/cartridge.class.php:1134 #: inc/cartridgeitem.class.php:53 msgid "Cartridge model" msgid_plural "Cartridge models" msgstr[0] "Model cartuş" msgstr[1] "Modele cartuşe" msgstr[2] "Modele cartuşe" #: inc/cartridge.class.php:988 msgid "Printed pages" msgstr "Pagini imprimate" #: inc/transfer.class.php:3461 inc/networkport.class.php:111 #: install/update_0723_078.php:4795 msgid "Network port" msgid_plural "Network ports" msgstr[0] "Port reţea" msgstr[1] "Porturi reţea" msgstr[2] "Porturi reţea" #: inc/transfer.class.php:3464 inc/transfer.class.php:3471 msgid "Keep" msgstr "Păstrează" #: inc/transfer.class.php:3477 msgid "Software of items" msgstr "" #: inc/transfer.class.php:3481 msgid "If software are no longer used" msgstr "Dacă aplicaţiile nu mai sunt utilizate" #: inc/transfer.class.php:3497 msgid "Links between printers and cartridge types and cartridges" msgstr "Linkuri dintre imprimante si tipuri de cartuşe şi cartuşe" #: inc/transfer.class.php:3502 msgid "If the cartridge types are no longer used" msgstr "Daca tipurile de cartuşe nu mai sunt utilizate" #: inc/transfer.class.php:3508 msgid "Links between cartridge types and cartridges" msgstr "Linkuri între tipuri de cartuşe şi cartuşe" #: inc/transfer.class.php:3518 msgid "Links between consumable types and consumables" msgstr "Linkuri între tipuri de consumabile şi consumabile" #: inc/transfer.class.php:3522 msgid "Links between computers and volumes" msgstr "Linkuri între calculatoare si volume" #: inc/transfer.class.php:3528 msgid "Direct connections" msgstr "Conexiune(i) directă(e)" #: inc/transfer.class.php:3531 inc/profile.class.php:864 #: inc/profile.class.php:1811 inc/lock.class.php:614 inc/monitor.class.php:70 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitoare" msgstr[2] "Monitoare" #: inc/transfer.class.php:3535 msgid "If monitors are no longer used" msgstr "Dacă monitoarele nu mai sunt utilizate" #: inc/transfer.class.php:3545 msgid "If printers are no longer used" msgstr "Dacă imprimantele nu mai sunt utilizate" #: inc/transfer.class.php:3555 msgid "If devices are no longer used" msgstr "Dacă ăerofericele nu mai sunt utilizate" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/transfer.class.php:3561 inc/phone.class.php:68 msgid "Phone" msgid_plural "Phones" msgstr[0] "Telefon" msgstr[1] "Telefoane" msgstr[2] "Telefoane" #: inc/transfer.class.php:3565 msgid "If phones are no longer used" msgstr "Dacă telefoanele nu mai sunt utilizate" #: inc/transfer.class.php:3578 msgid "If suppliers are no longer used" msgstr "Dacă furnizorii nu mai sunt folosiţi" #: inc/transfer.class.php:3584 msgid "Links between suppliers and contacts" msgstr "Linkuri între furnizori şi contacte" #: inc/transfer.class.php:3588 msgid "If contacts are no longer used" msgstr "Dacă contactele nu mai sunt folosite" #: inc/transfer.class.php:3598 msgid "If documents are no longer used" msgstr "Dacă documentele nu mai sunt folosite" #: inc/transfer.class.php:3608 msgid "If contracts are no longer used" msgstr "Dacă contractele nu mai sunt folosite" #: inc/transfer.class.php:3628 msgid "" "You can continue to add elements to be transferred or execute the transfer " "now" msgstr "" "Puteti continua sa adaugati elemente pentru a fi transferate sau sa " "transferati acum aceste elemente" #: inc/transfer.class.php:3629 msgid "Think of making a backup before transferring items." msgstr "" "Ganditi-va in a face o copie de siguranta inainte de a transfera elementele." #: inc/transfer.class.php:3631 msgid "Items to transfer" msgstr "Elemente de transferat" #: inc/transfer.class.php:3631 msgid "Transfer mode" msgstr "Modul de transfer" #: inc/transfer.class.php:3697 msgid "To empty the list of elements to be transferred" msgstr "Pentru golirea listei elementelor care urmeaza sa fie transferate" #: inc/contracttype.class.php:42 msgid "Contract type" msgid_plural "Contract types" msgstr[0] "Tipuri contract" msgstr[1] "Tipuri contracte" msgstr[2] "Tipuri contracte" #: inc/problemtemplate.class.php:47 inc/entity.class.php:2475 msgid "Problem template" msgid_plural "Problem templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/printer.class.php:364 inc/monitor.class.php:258 #: inc/peripheral.class.php:253 inc/ruledictionnaryprinter.class.php:107 #: inc/phone.class.php:245 msgid "Management type" msgstr "Tip de management" #: inc/printer.class.php:407 inc/printer.class.php:668 msgid "Initial page counter" msgstr "Initial page counter" #: inc/printer.class.php:413 inc/printer.class.php:678 msgid "Current counter of pages" msgstr "Număr pagină curentă" #: inc/printer.class.php:426 inc/printer.class.php:627 msgid "Parallel" msgstr "Paralela" #: inc/printer.class.php:430 inc/printer.class.php:635 #: inc/registeredid.class.php:55 msgid "USB" msgstr "USB" #: inc/printer.class.php:434 inc/printer.class.php:643 msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" #: inc/printer.class.php:438 inc/printer.class.php:651 msgid "Wifi" msgstr "Wifi" #: inc/printer.class.php:699 inc/cartridgeitem.class.php:307 msgid "Number of used cartridges" msgstr "Numar cartuse folosite" #: inc/printer.class.php:715 inc/cartridgeitem.class.php:323 msgid "Number of worn cartridges" msgstr "Numar cartuse uzate" #: inc/devicegenerictype.class.php:41 msgid "Generic type" msgid_plural "Generic types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itilfollowup.class.php:343 msgid "You can't add a followup without description" msgstr "Nu puteti adauga un comentariu fara descriere" #: inc/itilfollowup.class.php:363 msgid "Solution approved" msgstr "Solutie aprobata" #: inc/itilfollowup.class.php:377 msgid "If you want to reopen this item, you must specify a reason" msgstr "" #: inc/itilfollowup.class.php:381 msgid "If you reject the solution, you must specify a reason" msgstr "În caz de refuzaţi soluţia, trebuie să indicaţi un motiv" #: inc/itilfollowup.class.php:654 msgid "Private followup" msgstr "Followup privat" #: inc/itilfollowup.class.php:701 msgid "Approval of the solution" msgstr "Aprobare soluţie" #: inc/itilfollowup.class.php:715 msgid "Refuse the solution" msgstr "Refuză soluţia" #: inc/itilfollowup.class.php:719 msgid "Approve the solution" msgstr "Aprobă soluţia" #: inc/itilfollowup.class.php:778 msgid "If you want to reopen the ticket, you must specify a reason" msgstr "Dacă doriţi să redeschideţi tichetul, trebuie să specificaţi un motiv" #: inc/itilfollowup.class.php:1059 inc/tickettask.class.php:236 msgid "Update all" msgstr "Actualizează tot" #: inc/itilfollowup.class.php:1060 msgid "Add to all tickets" msgstr "Adaugă la toate tichetele" #: inc/itilfollowup.class.php:1061 inc/tickettask.class.php:238 msgid "See private ones" msgstr "Veyi numai private" #: inc/itilfollowup.class.php:1065 msgid "Add followup (associated groups)" msgstr "Adaugă folloup (grupurilor asociate)" #: inc/itilfollowup.class.php:1066 msgid "Add a followup to tickets of associated groups" msgstr "Adaugă un folloup la tichetele grupurilor asociate" #: inc/itilfollowup.class.php:1067 msgid "Update followups (author)" msgstr "Actualizează monitorizări( redactor )" #: inc/itilfollowup.class.php:1068 msgid "Add followup (requester)" msgstr "Adaugă folloup (autor)" #: inc/itilfollowup.class.php:1069 msgid "Add a followup to tickets (requester)" msgstr "Adaugă o monitorizare la tichete (autor)" #: inc/itilfollowup.class.php:1070 inc/tickettask.class.php:241 msgid "See public ones" msgstr "Vezi numai public" #: inc/olalevel.class.php:97 inc/slalevel.class.php:92 msgid "Add an escalation level" msgstr "Adaugă un nivel de escaladare" #: inc/olalevel.class.php:204 msgid "Automatic reminders of OLA" msgstr "" #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:45 #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:81 inc/crontask.class.php:1770 msgid "Monitoring of automatic actions" msgstr "Monitorizare acţiuni automate" #: inc/notificationtargetcrontask.class.php:99 msgid "" "The following automatic actions are in error. They require intervention." msgstr "Urmatoarele acţiuni automate au eroari. Necesită o interventie." #: inc/solutiontype.class.php:42 msgid "Solution type" msgid_plural "Solution types" msgstr[0] "Tip solutie" msgstr[1] "Tipuri solutii" msgstr[2] "Tipuri solutii" #: inc/certificate_item.class.php:427 inc/certificate.class.php:222 #: inc/certificate.class.php:511 msgid "DNS name" msgstr "nume DNS" #: inc/certificate_item.class.php:428 inc/certificate.class.php:136 #: inc/certificate.class.php:517 msgid "DNS suffix" msgstr "sufix DNS" #: inc/ruledictionnaryperipheralmodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of device models" msgstr "Dictionarul modelelor de periferice" #: inc/search.class.php:163 msgid "assets" msgstr "" #: inc/search.class.php:165 msgid "Search results for localized items only" msgstr "" #: inc/search.class.php:277 msgid "An error occured loading data :(" msgstr "" #: inc/search.class.php:284 msgid "Reload" msgstr "" #: inc/search.class.php:1221 msgid "" "'All' criterion is not usable with this object list, sql query fails (too " "many tables). Please use 'Items seen' criterion instead" msgstr "" #: inc/search.class.php:1543 inc/search.class.php:1877 msgid "Show as map" msgstr "" #: inc/search.class.php:1554 inc/search.class.php:1555 #: inc/search.class.php:1566 inc/search.class.php:1575 #: inc/displaypreference.class.php:322 inc/displaypreference.class.php:476 msgid "Select default items to show" msgstr "Selectati obiectele implicite ce vor fi afisate" #: inc/search.class.php:1904 inc/search.class.php:1905 msgid "Show the trashbin" msgstr "" #: inc/search.class.php:1953 #, php-format msgid "%1$s %2$s (%3$s)" msgstr "" #: inc/search.class.php:1969 inc/search.class.php:2538 #: inc/search.class.php:2557 inc/config.class.php:417 msgid "Items seen" msgstr "Elemente vizualizate" #: inc/search.class.php:2009 inc/search.class.php:2011 #: inc/search.class.php:2029 inc/search.class.php:2093 #: inc/search.class.php:2096 inc/search.class.php:2117 #, php-format msgid "%1$s <> %2$s" msgstr "%1$s <> %2$s" #: inc/search.class.php:2016 inc/search.class.php:2102 #, php-format msgid "%1$s < %2$s" msgstr "%1$s < %2$s" #: inc/search.class.php:2020 inc/search.class.php:2107 #, php-format msgid "%1$s > %2$s" msgstr "%1$s > %2$s" #: inc/search.class.php:2035 inc/search.class.php:2123 #: inc/search.class.php:7060 inc/search.class.php:7165 #: inc/rulecriteria.class.php:532 msgid "under" msgstr "sub" #: inc/search.class.php:2040 inc/search.class.php:2129 #: inc/search.class.php:7064 inc/search.class.php:7166 #: inc/rulecriteria.class.php:533 msgid "not under" msgstr "nu sub" #: inc/search.class.php:2228 msgid "NOT" msgstr "" #: inc/search.class.php:2233 msgid "AND" msgstr "AND" #: inc/search.class.php:2234 msgid "OR" msgstr "OR" #: inc/search.class.php:2235 msgid "AND NOT" msgstr "AND NOT" #: inc/search.class.php:2236 msgid "OR NOT" msgstr "OR NOT" #: inc/search.class.php:2314 msgid "rule" msgstr "" #: inc/search.class.php:2319 msgid "global rule" msgstr "" #: inc/search.class.php:2324 msgid "group" msgstr "" #: inc/search.class.php:2336 inc/html.class.php:6880 msgid "Load a saved search" msgstr "" #: inc/search.class.php:2344 inc/search.class.php:2345 #: inc/crontask.class.php:536 inc/crontask.class.php:607 msgid "Blank" msgstr "Goleşte" #: inc/search.class.php:2351 msgid "Fold search" msgstr "" #: inc/search.class.php:2517 inc/search.class.php:2740 msgid "Delete a rule" msgstr "Șterge o regulă" #: inc/search.class.php:2657 msgid "Delete a global rule" msgstr "Șterge o regulă globală" #: inc/search.class.php:6148 inc/search.class.php:6149 #: inc/reservation.class.php:1129 inc/reservation.class.php:1131 #: inc/reservation.class.php:1188 inc/reservation.class.php:1190 #: inc/reservation.class.php:1297 inc/reservation.class.php:1299 #: inc/reservation.class.php:1381 inc/reservation.class.php:1383 msgid "See planning" msgstr "Vezi planificări" #: inc/search.class.php:6178 inc/commonitilobject.class.php:2891 #: inc/commonitilobject.class.php:6174 msgid "Helpdesk group" msgstr "" #: inc/search.class.php:6426 inc/commondbtm.class.php:4629 #: inc/entity.class.php:1943 inc/entity.class.php:1988 msgid "Default value" msgstr "Valoare predefinită" #: inc/search.class.php:6941 inc/profile.class.php:1621 #: inc/profile.class.php:2122 inc/link.class.php:51 inc/link.class.php:638 msgid "External link" msgid_plural "External links" msgstr[0] "Link extern" msgstr[1] "Linkuri externe" msgstr[2] "Linkuri externe" #: inc/search.class.php:7024 inc/search.class.php:7051 #: inc/search.class.php:7084 inc/search.class.php:7108 #: inc/search.class.php:7131 inc/search.class.php:7154 #: inc/rulecriteria.class.php:508 msgid "contains" msgstr "contine" #: inc/search.class.php:7025 inc/search.class.php:7052 #: inc/search.class.php:7056 inc/search.class.php:7085 #: inc/search.class.php:7109 inc/search.class.php:7132 #: inc/search.class.php:7155 msgid "not contains" msgstr "" #: inc/search.class.php:7043 inc/search.class.php:7086 #: inc/search.class.php:7099 inc/search.class.php:7106 #: inc/search.class.php:7114 inc/search.class.php:7119 #: inc/search.class.php:7127 inc/search.class.php:7147 #: inc/search.class.php:7156 inc/rulecriteria.class.php:506 msgid "is" msgstr "este" #: inc/search.class.php:7047 inc/search.class.php:7087 #: inc/search.class.php:7100 inc/search.class.php:7107 #: inc/search.class.php:7115 inc/search.class.php:7120 #: inc/search.class.php:7128 inc/search.class.php:7148 #: inc/search.class.php:7157 inc/rulecriteria.class.php:507 msgid "is not" msgstr "nu este" #: inc/search.class.php:7068 inc/search.class.php:7129 msgid "before" msgstr "înainte" #: inc/search.class.php:7072 inc/search.class.php:7130 msgid "after" msgstr "după" #: inc/commonitilactor.class.php:187 inc/commonitilactor.class.php:262 msgid "Email Followup" msgstr "Comentarii pe E-mail" #: inc/profile.class.php:110 inc/profile.class.php:116 msgid "Life cycles" msgstr "Cicluri de viaţă" #: inc/profile.class.php:359 inc/profile.class.php:379 msgid "This profile is the last with write rights on profiles" msgstr "Acest profil este ultimul cu drepturi de scriere pe profile" #: inc/profile.class.php:361 inc/profile.class.php:381 msgid "Deletion refused" msgstr "Ştergere refuzată" #: inc/profile.class.php:586 inc/planning.class.php:579 msgid "Caption" msgstr "Titlu" #: inc/profile.class.php:588 msgid "Global right" msgstr "Drept global" #: inc/profile.class.php:591 msgid "Entity right" msgstr "Drept pentru entitate" #: inc/profile.class.php:660 inc/profile.class.php:1773 msgid "Ticket creation form on login" msgstr "Formular creare tichete la conectare" #: inc/profile.class.php:706 inc/profile.class.php:1157 msgid "Association" msgstr "Asociere" #: inc/profile.class.php:709 inc/profile.class.php:1161 #: inc/profile.class.php:2515 msgid "See hardware of my groups" msgstr "Vezi materialele grupurilor mele" #: inc/profile.class.php:715 inc/profile.class.php:1167 #: inc/profile.class.php:2488 msgid "Link with items for the creation of tickets" msgstr "Arata la crearea unei probleme" #: inc/profile.class.php:731 inc/profile.class.php:2418 msgid "Default ticket template" msgstr "Template tichet predefinit" #: inc/profile.class.php:747 msgid "Default change template" msgstr "" #: inc/profile.class.php:763 msgid "Default problem template" msgstr "" #: inc/profile.class.php:818 inc/profile.class.php:1034 #: inc/profile.class.php:2602 inc/reminder.class.php:881 #: inc/reminder.class.php:883 msgid "Public reminder" msgid_plural "Public reminders" msgstr[0] "Nota publica" msgstr[1] "Note publice" msgstr[2] "Note publice" #: inc/profile.class.php:891 msgid "Simcard PIN/PUK" msgstr "Cartela SIM PIN/PUK" #: inc/profile.class.php:951 inc/profile.class.php:1984 msgid "Financial and administratives information" msgstr "Informaţii financiare şi administrative" #: inc/profile.class.php:960 inc/certificate.class.php:61 #: inc/entity.class.php:2052 msgid "Certificate" msgid_plural "Certificates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/profile.class.php:982 msgid "Manageable domain records" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1040 inc/profile.class.php:2616 msgid "Public saved search" msgid_plural "Public saved searches" msgstr[0] "Cautare salvata publica" msgstr[1] "Cautari salvate publice" msgstr[2] "Cautari salvate publice" #: inc/profile.class.php:1049 msgid "Administration of reservations" msgstr "Administrarea rezervarilor" #: inc/profile.class.php:1094 msgid "ITIL Templates" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1099 #, php-format msgid "Default %1$s template" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1125 msgid "ITIL object" msgid_plural "ITIL objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/profile.class.php:1132 inc/profile.class.php:2474 #: inc/commonitilcost.class.php:543 msgid "Ticket cost" msgid_plural "Ticket costs" msgstr[0] "Cost tichet" msgstr[1] "Costuri tichete" msgstr[2] "Costuri tichete" #: inc/profile.class.php:1135 inc/ticketrecurrent.class.php:60 msgid "Recurrent tickets" msgstr "Tichete recurente" #: inc/profile.class.php:1204 inc/savedsearch.class.php:401 #: inc/impact.class.php:1020 inc/state.class.php:66 inc/state.class.php:290 #: inc/state.class.php:298 inc/state.class.php:307 inc/state.class.php:315 #: inc/state.class.php:323 inc/state.class.php:331 inc/state.class.php:339 #: inc/state.class.php:348 inc/state.class.php:357 inc/state.class.php:366 #: inc/state.class.php:375 inc/state.class.php:384 inc/state.class.php:393 #: inc/state.class.php:402 inc/state.class.php:411 inc/state.class.php:420 #: inc/state.class.php:429 inc/reminder.class.php:612 msgid "Visibility" msgstr "Vizibilitate" #: inc/profile.class.php:1284 inc/profile.class.php:1383 msgid "From \\ To" msgstr "De la \\ La " #: inc/profile.class.php:1307 inc/profile.class.php:1408 #: inc/profile.class.php:2527 msgid "Life cycle of tickets" msgstr "Ciclu de viaţă tichete" #: inc/profile.class.php:1310 inc/profile.class.php:2537 msgid "Life cycle of problems" msgstr "Ciclu de viaţa probleme" #: inc/profile.class.php:1313 inc/profile.class.php:2561 msgid "Life cycle of changes" msgstr "Ciclu de viaţa schimbare" #: inc/profile.class.php:1470 inc/profile.class.php:2229 msgid "Rules for assigning a computer to an entity" msgstr "Reguli pentru atribuire calculator la o entitate" #: inc/profile.class.php:1476 inc/profile.class.php:2257 msgid "Rules for assigning a category to a software" msgstr "Reguli de atribuire o categorie la un soft" #: inc/profile.class.php:1479 msgid "Business rules for tickets (entity)" msgstr "Reguli de business pentru tichete ( entitate)" #: inc/profile.class.php:1493 inc/profile.class.php:1501 #: inc/profile.class.php:2285 msgid "Dropdowns dictionary" msgstr "Dicţionar meniuri derulante" #: inc/profile.class.php:1496 inc/profile.class.php:2271 msgid "Software dictionary" msgstr "Dicţionar de software" #: inc/profile.class.php:1499 msgid "Printers dictionnary" msgstr "Dicţionarul imprimantelor" #: inc/profile.class.php:1542 inc/profile.class.php:2136 #: inc/config.class.php:315 inc/config.class.php:1785 #: inc/config.class.php:2264 msgid "General setup" msgstr "Setari generale" #: inc/profile.class.php:1550 inc/profile.class.php:1685 #: inc/profile.class.php:2151 inc/features/planningevent.class.php:716 #: inc/config.class.php:1072 inc/config.class.php:2253 msgid "Personalization" msgstr "Personalizare" #: inc/profile.class.php:1555 msgid "All dashboards" msgstr "" #: inc/profile.class.php:1560 msgid "Search result display" msgstr "Afişează rezultatele căutării" #: inc/profile.class.php:1570 msgid "Global dropdown" msgid_plural "Global dropdowns" msgstr[0] "Liste derulante globale" msgstr[1] "Liste derulante globale" msgstr[2] "Liste derulante globale" #: inc/profile.class.php:1573 msgid "Entity dropdowns" msgstr "Meniu derulant Entitate" #: inc/profile.class.php:2166 inc/displaypreference.class.php:739 msgid "Search result user display" msgstr "Afişaj căutare pentru utilizatorul" #: inc/profile.class.php:2200 inc/ruleticket.class.php:51 #: inc/ruleticketcollection.class.php:67 tests/functionnal/Rule.php:146 msgid "Business rules for tickets" msgstr "Reguli de business pentru tichete" #: inc/profile.class.php:2384 msgid "Maintenance" msgstr "Mentenanţă" #: inc/profile.class.php:2432 inc/tickettemplate.class.php:47 #: inc/ticketrecurrent.class.php:140 inc/ticketrecurrent.class.php:244 #: inc/entity.class.php:974 inc/entity.class.php:2417 msgid "Ticket template" msgid_plural "Ticket templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/profile.class.php:2506 msgid "Managed domain records types" msgstr "" #: inc/profile.class.php:2583 inc/auth.class.php:1126 inc/auth.class.php:1130 #: install/update_0723_078.php:3667 msgid "Other" msgstr "Alta metoda" #: inc/profile.class.php:2790 msgid "No access" msgstr "Acces interzis" #: inc/profile.class.php:2796 msgid "Write" msgstr "Scriere" #: inc/profile.class.php:2890 inc/profile.class.php:2895 msgid "All items" msgstr "Toate elementele" #: inc/profile.class.php:2897 msgid "My devices and all items" msgstr "Device - urile mele şi toate elementele" #: inc/profile.class.php:3270 inc/html.class.php:5980 inc/html.class.php:6085 msgid "Select/unselect all" msgstr "Selectează/deselectează tot" #: inc/crontask.class.php:82 msgid "Automatic action" msgid_plural "Automatic actions" msgstr[0] "Acţiune automata" msgstr[1] "Acţiuni automate" msgstr[2] "Acţiuni automate" #: inc/crontask.class.php:195 inc/crontask.class.php:295 msgid "Action aborted" msgstr "Acţune abandonata" #: inc/crontask.class.php:298 msgid "Action completed, partially processed" msgstr "Acţiune terminată, parţial procesată" #: inc/crontask.class.php:302 msgid "Action completed, fully processed" msgstr "Acţiune terminată, complet procesată" #: inc/crontask.class.php:305 msgid "Action completed, no processing required" msgstr "Acţiune terminată, nu necesită procesare" #: inc/crontask.class.php:475 inc/crontask.class.php:1397 msgid "Run frequency" msgstr "Frecvenţa de execuţie" #: inc/crontask.class.php:483 msgid "System lock" msgstr "Sistem blocat" #: inc/crontask.class.php:490 msgid "Disabled plugin" msgstr "Plugin dezactivat" #: inc/crontask.class.php:502 inc/crontask.class.php:1388 msgid "Run mode" msgstr "Mod de execuţie" #: inc/crontask.class.php:513 msgid "Run period" msgstr "Perioada de execuţie" #: inc/crontask.class.php:523 inc/crontask.class.php:1453 msgid "Number of days this action logs are stored" msgstr "Număr zile păstrare jurnal de log-uri" #: inc/crontask.class.php:528 msgid "Infinite" msgstr "Infinit" #: inc/crontask.class.php:529 inc/crontask.class.php:1406 msgid "Last run" msgstr "Ultima execuţie" #: inc/crontask.class.php:599 inc/crontask.class.php:806 msgid "Maintenance mode enabled, running tasks is disabled" msgstr "" #: inc/crontask.class.php:706 inc/crontask.class.php:1221 msgid "Running" msgstr "În curs de execuţie" #: inc/crontask.class.php:709 inc/crontask.class.php:732 msgid "Scheduled" msgstr "Programează" #: inc/crontask.class.php:752 msgid "CLI" msgstr "CLI" #: inc/crontask.class.php:816 msgid "A minimum of 64 Mio is commonly required for GLPI." msgstr "Un minim de 64 Mio este necesarul normal pentru GLPI" #: inc/crontask.class.php:821 msgid "No task with Run mode = CLI, fix your tasks configuration" msgstr "" "Niciun task cu mod de executie =CLI, corectaţi configuraţia acţiunilor " "automate" #: inc/crontask.class.php:827 msgid "External" msgstr "Extern" #: inc/crontask.class.php:828 msgid "Internal" msgstr "Intern" #. TRANS: %1$s is mode (external or internal), %2$s is an order number, #: inc/crontask.class.php:842 inc/crontask.class.php:850 #: inc/crontask.class.php:864 inc/crontask.class.php:874 #: inc/link.class.php:596 inc/link.class.php:620 #, php-format msgid "%1$s #%2$s" msgstr "%1$s #%2$s" #: inc/crontask.class.php:845 msgid "Launch" msgstr "Lansează" #: inc/crontask.class.php:853 inc/crontask.class.php:867 msgid "Can't start" msgstr "Imposibil de lansat" #: inc/crontask.class.php:862 inc/crontask.class.php:869 #, php-format msgid "Undefined function %s (for cron)" msgstr "Funcţia %s nedefinită (pentru cron)" #: inc/crontask.class.php:875 msgid "Nothing to launch" msgstr "Nimic de lansat" #: inc/crontask.class.php:883 msgid "Can't get DB lock" msgstr "Nu se poate recupera blocarea BD" #: inc/crontask.class.php:989 msgid "Run count" msgstr "Număr de execuţii" #. TRANS: %s is the number of starts #: inc/crontask.class.php:995 #, php-format msgid "%s start" msgid_plural "%s starts" msgstr[0] "%s lansare" msgstr[1] "%s lansări" msgstr[2] "%s lansări" #. TRANS: %s is the number of stops #: inc/crontask.class.php:998 #, php-format msgid "%s stop" msgid_plural "%s stops" msgstr[0] "%s oprire" msgstr[1] "%s opriri" msgstr[2] "%s opriri" #: inc/crontask.class.php:1033 msgid "Minimal time" msgstr "Durata minimă" #: inc/crontask.class.php:1034 inc/crontask.class.php:1039 #: inc/crontask.class.php:1044 inc/crontask.class.php:1049 #: inc/crontask.class.php:1142 inc/crontask.class.php:1226 #: inc/html.class.php:1754 #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s secunda" msgstr[1] "%s secunde" msgstr[2] "%s secunde" #: inc/crontask.class.php:1038 msgid "Maximal time" msgstr "Durata maximă" #: inc/crontask.class.php:1054 msgid "Minimal count" msgstr "Număr minim" #: inc/crontask.class.php:1058 msgid "Maximal count" msgstr "Număr maxim" #: inc/crontask.class.php:1062 msgid "Average count" msgstr "Numar mediu" #: inc/crontask.class.php:1067 msgid "Total count" msgstr "Numar total" #: inc/crontask.class.php:1071 msgid "Average speed" msgstr "Viteza medie" #: inc/crontask.class.php:1072 #, php-format msgid "%s items/sec" msgstr "%s element/sec" #: inc/crontask.class.php:1114 inc/crontask.class.php:1157 #: inc/crontask.class.php:1174 msgid "Last run list" msgstr "Lista ultimelor execuţii" #: inc/crontask.class.php:1300 msgid "Reset last run" msgstr "Reiniţializează ulima execuţie" #: inc/crontask.class.php:1433 msgid "Begin hour of run period" msgstr "Început plajă orară de execuţie" #: inc/crontask.class.php:1443 msgid "End hour of run period" msgstr "Sfărsit plajă orară de execuţie" #. TRANS: % %1$d is a number, %2$s is a number of seconds #: inc/crontask.class.php:1512 #, php-format msgid "Clean %1$d session file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d session files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/crontask.class.php:1552 #, php-format msgid "Deletion of archived log file: %s" msgstr "Ştergere a fişierului logurilor archivat: %s" #: inc/crontask.class.php:1555 #, php-format msgid "Unable to delete archived log file: %s" msgstr "Imposibil de şters fişierul log arhivat : %s" #: inc/crontask.class.php:1573 #, php-format msgid "Archiving log file: %1$s to %2$s" msgstr "Arhivarea fişierului log: %1$s to %2$s" #: inc/crontask.class.php:1576 #, php-format msgid "" "Unable to archive log file: %1$s. %2$s already exists. Wait till next day." msgstr "" "Imposibil de arhivat fişierul log: %1$s. %2$s există deja. Aşteaptă " "următoarea zi" #: inc/crontask.class.php:1614 #, php-format msgid "Clean %1$d graph file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d graph files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/crontask.class.php:1650 #, php-format msgid "Clean %1$d temporary file created since more than %2$s seconds" msgid_plural "Clean %1$d temporary files created since more than %2$s seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/crontask.class.php:1753 msgid "Check for new updates" msgstr "Verifică pentru actualizări noi" #: inc/crontask.class.php:1756 msgid "Clean old logs" msgstr "Şterge jurnalele" #: inc/crontask.class.php:1758 msgid "System logs retention period (in days, 0 for infinite)" msgstr "Durata de reţinere a logurilor de sistem( în zile, 0 pentru infinit)" #: inc/crontask.class.php:1761 msgid "Clean expired sessions" msgstr "Şterge sesiunile expirate" #: inc/crontask.class.php:1764 msgid "Clean generated graphics" msgstr "Şterge grafica generată" #: inc/crontask.class.php:1767 msgid "Clean temporary files" msgstr "Ştege fişierele temporale" #: inc/crontask.class.php:1773 msgid "Archives log files and deletes aging ones" msgstr "Arhivează fişierele log şi şterge unele vechi" #: inc/crontask.class.php:1774 msgid "Number of days to keep archived logs" msgstr "Număr zile de păstrare loguri arhivate" #: inc/config.php:141 inc/config.php:149 msgid "Service is down for maintenance. It will be back shortly." msgstr "" "Serviciul este nefunctional pentru mentenanță. Va fi restabilit în cel mai " "scurt timp." #: inc/config.php:167 inc/config.php:221 msgid "" "The version of the database is not compatible with the version of the " "installed files. An update is necessary." msgstr "" "Versiunea bazei de date nu este compatibilă cu versiunea fiţierelor " "instalate. O actualizare este necesară." #: inc/config.php:179 install/update.php:535 install/install.php:190 #: install/install.php:200 msgid "Try again" msgstr "Reîncearcaţi" #: inc/config.php:227 msgid "" "You are trying to use GLPI with outdated files compared to the version of " "the database. Please install the correct GLPI files corresponding to the " "version of your database." msgstr "" "Incercați să utilizati GLPI cu fisiere neactuale cu versiunea bazei de date." " Rugăm instalați fițierele corecte GLPI corespunzătoare versiunii bazei de " "date." #: inc/config.php:230 msgid "" "You are trying to update to a development version from a development " "version. This is not supported." msgstr "" #: inc/line.class.php:50 msgid "Line" msgid_plural "Lines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/line.class.php:128 inc/line.class.php:233 msgid "Caller number" msgstr "" #: inc/line.class.php:133 inc/line.class.php:242 msgid "Caller name" msgstr "" #: inc/authldapreplicate.class.php:82 msgid "Add a LDAP directory replica" msgstr "Adaugă o replică din directorul LDAP" #: inc/knowbaseitem.class.php:223 inc/knowbaseitemtranslation.class.php:91 #: inc/user.class.php:2510 inc/commonitilobject.class.php:7117 msgid "Edit" msgstr "Editează" #: inc/knowbaseitem.class.php:636 inc/knowbaseitem.class.php:654 #: inc/savedsearch.class.php:377 inc/commondbtm.class.php:2694 msgid "New item" msgstr "Element nou" #: inc/knowbaseitem.class.php:734 msgid "Category name" msgstr "Numele categoriei" #. TRANS: %s is the datetime of insertion #. TRANS: %s is the datetime of update #. TRANS: %s is the datetime of insertion #: inc/knowbaseitem.class.php:742 inc/knowbaseitem.class.php:979 #: inc/commondbtm.class.php:2341 inc/commondbtm.class.php:2351 #, php-format msgid "Created on %s" msgstr "Creat pe %s" #: inc/knowbaseitem.class.php:754 msgid "Put this item in the FAQ" msgstr "Pune acest element în FAQ" #: inc/knowbaseitem.class.php:761 inc/knowbaseitem.class.php:996 #: inc/knowbaseitem.class.php:1563 inc/knowbaseitem.class.php:1781 #: inc/knowbaseitem.class.php:1785 msgid "This item is part of the FAQ" msgstr "Acest element este parte din FAQ" #: inc/knowbaseitem.class.php:763 inc/knowbaseitem.class.php:998 msgid "This item is not part of the FAQ" msgstr "Acest element nu este parte din FAQ" #: inc/knowbaseitem.class.php:780 inc/knowbaseitem.class.php:993 #, php-format msgid "%d view" msgid_plural "%d views" msgstr[0] "%d vizualizare" msgstr[1] "%d vizualizări" msgstr[2] "%d vizualizări" #: inc/knowbaseitem.class.php:791 msgid "Add link" msgstr "Add link" #: inc/knowbaseitem.class.php:797 #, php-format msgid "link with %1$s" msgstr "link cu%1$s" #: inc/knowbaseitem.class.php:807 msgid "Visible since" msgstr "Vizibil din" #: inc/knowbaseitem.class.php:812 msgid "Visible until" msgstr "Vizibil până la" #: inc/knowbaseitem.class.php:990 msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicat" #: inc/knowbaseitem.class.php:1132 msgid "My unpublished articles" msgstr "Articolele mele nepublicate" #: inc/knowbaseitem.class.php:1133 msgid "All my articles" msgstr "Toate articolele mele" #: inc/knowbaseitem.class.php:1135 msgid "All unpublished articles" msgstr "Toate articolele nepublicate" #: inc/knowbaseitem.class.php:1136 msgid "All published articles" msgstr "" #: inc/knowbaseitem.class.php:1567 msgid "This item is not published yet" msgstr "" #: inc/knowbaseitem.class.php:1647 msgid "Use as a solution" msgstr "Foloseşte ca soluţie" #: inc/knowbaseitem.class.php:1698 msgid "Recent entries" msgstr "Subiecte cele mai recente" #: inc/knowbaseitem.class.php:1701 msgid "Last updated entries" msgstr "Ultimele actualizări" #: inc/knowbaseitem.class.php:1704 msgid "Most popular questions" msgstr "Cele mai frecvente întrebări" #: inc/knowbaseitem.class.php:1849 msgid "FAQ item" msgstr "Articol FAQ" #: inc/knowbaseitem.class.php:1857 inc/item_devices.class.php:930 msgid "View" msgid_plural "Views" msgstr[0] "View" msgstr[1] "Views" msgstr[2] "Views" #: inc/knowbaseitem.class.php:1866 inc/reminder.class.php:399 msgid "Visibility start date" msgstr "Dată start vizibilitate" #: inc/knowbaseitem.class.php:1874 inc/reminder.class.php:407 msgid "Visibility end date" msgstr "Dată final vizibilitate" #: inc/knowbaseitem.class.php:1912 msgid "Knowledge base administration" msgstr "Administrare Bază de cunoştinţe" #: inc/knowbaseitem.class.php:1913 msgid "Publish in the FAQ" msgstr "Publică în FAQ" #: inc/knowbaseitem.class.php:1914 msgid "Comment KB entries" msgstr "" #: inc/knowbaseitem.class.php:1916 msgid "Read the FAQ" msgstr "Citeşte FAQ" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the revision number #: inc/knowbaseitem.class.php:1996 #, php-format msgid "%1$s reverts item to revision %2$s" msgstr "" #: inc/displaypreference.class.php:308 msgid "No personal criteria. Create personal parameters?" msgstr "Niciun criteriu personal. Vreti să creaţi parametrii dvs. personali?" #: inc/displaypreference.class.php:309 inc/dashboard/grid.class.php:1414 #: inc/commondbtm.class.php:5068 msgid "Create" msgstr "Crează" #: inc/displaypreference.class.php:323 inc/planning.class.php:944 #: inc/commondbtm.class.php:5077 js/impact.js:1339 js/kanban.js:302 #: js/planning.js:239 msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: inc/displaypreference.class.php:389 inc/displaypreference.class.php:549 msgid "Bring up" msgstr "Urcă" #: inc/displaypreference.class.php:405 inc/displaypreference.class.php:565 msgid "Bring down" msgstr "Coboară" #: inc/displaypreference.class.php:691 inc/displaypreference.class.php:699 #: inc/central.class.php:65 msgid "Personal View" msgstr "Vedere personală" #: inc/displaypreference.class.php:697 inc/central.class.php:67 msgid "Global View" msgstr "Vedere globală" #. TRANS: short for : Search result user display #: inc/displaypreference.class.php:738 msgid "User display" msgstr "Afişare utilizator" #. TRANS: short for : Search result default display #: inc/displaypreference.class.php:741 msgid "Default display" msgstr "Afişare predefinită" #: inc/displaypreference.class.php:742 msgid "Search result default display" msgstr "Lista implicita a campurilor de cautare" #: inc/ruledictionnarynetworkequipmenttypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of network equipment types" msgstr "Dictionarul tipurilor de dispozitive de retea" #: inc/ruledictionnaryprintertypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of printer types" msgstr "Dictionarul tipurilor de imprimanta" #: inc/calendarsegment.class.php:62 msgid "Time range" msgid_plural "Time ranges" msgstr[0] "Interval de timp" msgstr[1] "Intervale de timp" msgstr[2] "Intervale de timp" #: inc/calendarsegment.class.php:71 msgid "Can not add a range riding an existing period" msgstr "Imposibil de adăugat o plajă ce se suprapune la o plajă existenă" #: inc/calendarsegment.class.php:364 msgid "Add a schedule" msgstr "Adaugă o perioadă de timp" #: inc/caldav/backend/calendar.class.php:89 #: inc/caldav/backend/calendar.class.php:127 #, php-format msgid "Calendar of %s" msgstr "" #: inc/notificationtargetticket.class.php:79 msgid "To answer by email, write above this line" msgstr "Pentru a răspunde pe mail, scrie deasupra acestei linii" #: inc/notificationtargetticket.class.php:96 msgid "To answer by email, write under this line" msgstr "Pentru a răspunde pe mail, scrie sub această linie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:144 msgid "Update of a ticket" msgstr "Updeitul unui tichet" #: inc/notificationtargetticket.class.php:145 msgid "Ticket solved" msgstr "Tichet rezolvat" #: inc/notificationtargetticket.class.php:146 msgid "Solution rejected" msgstr "Solutie respinsa" #: inc/notificationtargetticket.class.php:147 #: inc/notificationtargetticket.class.php:760 #: inc/notificationtargetchange.class.php:55 #: inc/notificationtargetchange.class.php:311 #: inc/commonitilobject.class.php:6879 msgid "Validation request" msgstr "Cerere validare" #: inc/notificationtargetticket.class.php:148 #: inc/notificationtargetchange.class.php:56 #: inc/commonitilobject.class.php:6896 msgid "Validation request answer" msgstr "Răspuns la o cerere de validare" #: inc/notificationtargetticket.class.php:149 msgid "Closing of the ticket" msgstr "Închidere tichet" #: inc/notificationtargetticket.class.php:150 msgid "Deletion of a ticket" msgstr "Ştergere tichet" #: inc/notificationtargetticket.class.php:152 msgid "Automatic reminders of SLAs" msgstr "Reapel automat SLA" #: inc/notificationtargetticket.class.php:153 msgid "Automatic reminders of OLAs" msgstr "" #: inc/notificationtargetticket.class.php:155 msgid "Satisfaction survey answer" msgstr "Răspuns sondaj satisfacţie" #. TRANS: %s is the number of days before auto closing #: inc/notificationtargetticket.class.php:190 #: inc/notificationtargetticket.class.php:740 #, php-format msgid "Without a reply, the ticket will be automatically closed after %s day" msgid_plural "" "Without a reply, the ticket will be automatically closed after %s days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %s is the user name #: inc/notificationtargetticket.class.php:480 #: inc/notificationtargetchange.class.php:211 #, php-format msgid "An approval request has been submitted by %s" msgstr "O cerere de validare a fost făcută de %s" #. TRANS: %s is the user name #: inc/notificationtargetticket.class.php:484 #: inc/notificationtargetchange.class.php:216 #, php-format msgid "An answer to an an approval request was produced by %s" msgstr "Un răspuns la o cerere de validare a fost făcut de %s" #: inc/notificationtargetticket.class.php:603 msgid "Location name" msgstr "Nume Locatie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:606 #: inc/notificationtargetticket.class.php:634 inc/location.class.php:201 msgid "Location comments" msgstr "Comentarii locaţie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:609 #: inc/notificationtargetticket.class.php:635 inc/location.class.php:90 #: inc/location.class.php:192 inc/location.class.php:243 msgid "Room number" msgstr "Număr cameră" #: inc/notificationtargetticket.class.php:612 #: inc/notificationtargetticket.class.php:636 inc/location.class.php:85 #: inc/location.class.php:183 inc/location.class.php:234 msgid "Building number" msgstr "Numar clădire" #: inc/notificationtargetticket.class.php:615 #: inc/notificationtargetticket.class.php:637 inc/location.class.php:100 #: inc/location.class.php:210 inc/location.class.php:279 #: inc/entity.class.php:619 msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" #: inc/notificationtargetticket.class.php:618 #: inc/notificationtargetticket.class.php:638 inc/location.class.php:105 #: inc/location.class.php:219 inc/location.class.php:289 #: inc/entity.class.php:629 msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" #: inc/notificationtargetticket.class.php:621 #: inc/notificationtargetticket.class.php:639 inc/location.class.php:110 #: inc/location.class.php:299 inc/entity.class.php:639 msgid "Altitude" msgstr "Altitudine" #: inc/notificationtargetticket.class.php:628 msgctxt "quantity" msgid "Number of linked tickets" msgstr "Număr tichete legate" #: inc/notificationtargetticket.class.php:632 inc/entity.class.php:984 #: inc/entity.class.php:2625 msgid "Automatic closing of solved tickets after" msgstr "Închidere automată a tichetelor rezolvate după" #: inc/notificationtargetticket.class.php:641 msgid "Solution rejection comment" msgstr "Comentariu Solutie respinsa" #: inc/notificationtargetticket.class.php:642 msgid "Solution rejection date" msgstr "Data respingere solutie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:661 #: inc/notificationtargetchange.class.php:293 msgid "Decision-maker" msgstr "Decizător" #: inc/notificationtargetticket.class.php:674 #: inc/notificationtargetchange.class.php:307 msgid "A validation request has been submitted" msgstr "O cerere de validare a fost trimisă" #: inc/notificationtargetticket.class.php:676 #: inc/notificationtargetchange.class.php:309 msgid "An answer to a validation request was produced" msgstr "Un răspuns la o cerere de validare a fost furnizată" #: inc/notificationtargetticket.class.php:688 msgid "Creation date of the satisfaction survey" msgstr "Dată creare sondaj de satisfacţie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:691 msgid "Comments to the satisfaction survey" msgstr "Comentariu lasondajul de satisfacţie" #: inc/notificationtargetticket.class.php:700 msgid "Survey type" msgstr "Tip anchetă" #: inc/notificationtargetticket.class.php:710 msgid "Invitation to fill out the survey" msgstr "Invitaţie completare sondaj" #: inc/notificationtargetticket.class.php:769 msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/devicememory.class.php:51 inc/devicememory.class.php:74 msgid "Size by default" msgstr "Mărime predefinită" #: inc/devicememory.class.php:55 inc/devicememory.class.php:83 #: inc/devicememory.class.php:162 inc/item_deviceprocessor.class.php:53 #: inc/item_deviceprocessor.class.php:55 inc/deviceprocessor.class.php:55 #: inc/deviceprocessor.class.php:87 msgid "Frequency" msgstr "Frecventa" #: inc/devicememory.class.php:57 inc/item_deviceprocessor.class.php:54 #: inc/deviceprocessor.class.php:53 inc/deviceprocessor.class.php:57 msgid "MHz" msgstr "MHz" #: inc/item_devicesimcard.class.php:66 inc/item_devicesimcard.class.php:67 msgid "PIN code" msgstr "Cod PIN" #: inc/item_devicesimcard.class.php:75 inc/item_devicesimcard.class.php:76 msgid "PIN2 code" msgstr "Cod PIN2" #: inc/item_devicesimcard.class.php:84 inc/item_devicesimcard.class.php:85 msgid "PUK code" msgstr "Cod PUK" #: inc/item_devicesimcard.class.php:93 inc/item_devicesimcard.class.php:94 msgid "PUK2 code" msgstr "Cod PUK2" #: inc/item_devicesimcard.class.php:107 msgid "Mobile Subscriber Identification Number" msgstr "" #: inc/item_devicesimcard.class.php:108 msgid "MSIN" msgstr "MSIN" #: inc/item_devicesimcard.class.php:112 msgid "MSIN is the last 8 or 10 digits of IMSI" msgstr "" #: inc/plug.class.php:42 msgid "Plug" msgid_plural "Plugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:49 inc/entity.class.php:949 #: inc/entity.class.php:2054 msgid "Alarms on expired certificates" msgstr "" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:55 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:49 msgid "Technician in charge of the domain" msgstr "" #: inc/notificationtargetcertificate.class.php:59 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:53 msgid "Group in charge of the domain" msgstr "" #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:48 msgid "Hidden field" msgid_plural "Hidden fields" msgstr[0] "Câmp ascuns" msgstr[1] "Câmpuri ascunse" msgstr[2] "Câmpuri ascunse" #: inc/itiltemplatehiddenfield.class.php:188 msgid "Add a hidden field" msgstr "Adaugă un câmp ascuns" #: inc/infocom.class.php:417 #, php-format msgid "" "Purchase date incompatible with the associated budget. %1$s not in budget " "period: %2$s / %3$s" msgstr "" "Data cumpărării incompatilă cu bugetul asociat. %1$s nu în perioada " "bugetului: %2$s / %3$s" #: inc/infocom.class.php:440 msgid "Send alarms on financial and administrative information" msgstr "Trimite alerte pe informaţii financiare şi administrative" #. TRANS: %1$s is the warranty end date and %2$s the name of the item #: inc/infocom.class.php:507 #, php-format msgid "Item reaching the end of warranty on %1$s: %2$s" msgstr "Elementul %2$s îşi termină perioada de garantie la %1$s" #: inc/infocom.class.php:515 msgid "No item reaching the end of warranty." msgstr "Niciun element la sfărşit de perioadă de garantie" #: inc/infocom.class.php:551 msgid "send infocom alert failed" msgstr "elec la trimiterea alertelor de informaţii financiare" #: inc/infocom.class.php:630 inc/infocom.class.php:649 msgid "Linear" msgstr "Liniară" #: inc/infocom.class.php:631 inc/infocom.class.php:652 msgid "Decreasing" msgstr "Degresivă" #: inc/infocom.class.php:726 inc/commonitilobject.class.php:7337 #: inc/commonitilobject.class.php:7338 msgctxt "button" msgid "Show" msgstr "Afişează" #: inc/infocom.class.php:766 msgid "Please fill you fiscal year date in preferences." msgstr "" #: inc/infocom.class.php:785 msgid "Please fill either buy or use date in preferences." msgstr "" #: inc/infocom.class.php:1024 msgid "Requested item not found" msgstr "Obiectul cautat nu a fost gasit" #: inc/infocom.class.php:1037 msgid "" "For this type of item, the financial and administrative information are only" " a model for the items which you should add." msgstr "" "Pentru acest tip de element, informaţiile financiare şi administrative nu " "sunt decât un model pentru elementele ce le veţi adăuga." #: inc/infocom.class.php:1071 msgid "Asset lifecycle" msgstr "Ciclu viata Activ" #: inc/infocom.class.php:1073 inc/infocom.class.php:1445 #: inc/infocom.class.php:1679 inc/entity.class.php:1077 #: inc/entity.class.php:1634 msgid "Order date" msgstr "Dată comandă" #: inc/infocom.class.php:1085 inc/infocom.class.php:1435 #: inc/infocom.class.php:1670 inc/entity.class.php:1087 #: inc/entity.class.php:1643 msgid "Delivery date" msgstr "Dată livrare" #: inc/infocom.class.php:1097 inc/infocom.class.php:1465 #: inc/infocom.class.php:1697 msgid "Date of last physical inventory" msgstr "Data ultimului inventar fizic" #: inc/infocom.class.php:1103 inc/infocom.class.php:1623 #: inc/infocom.class.php:1706 inc/entity.class.php:1167 #: inc/entity.class.php:1675 msgid "Decommission date" msgstr "Data dezafectare" #: inc/infocom.class.php:1134 inc/infocom.class.php:1385 #: inc/infocom.class.php:1752 msgid "Order number" msgstr "Numar de comanda" #: inc/infocom.class.php:1144 inc/infocom.class.php:1375 #: inc/infocom.class.php:1770 msgid "Immobilization number" msgstr "Numar de imobilizare" #: inc/infocom.class.php:1153 inc/infocom.class.php:1405 #: inc/infocom.class.php:1822 msgid "Invoice number" msgstr "Numar factura" #: inc/infocom.class.php:1157 inc/infocom.class.php:1395 #: inc/infocom.class.php:1761 msgid "Delivery form" msgstr "Livrat de" #: inc/infocom.class.php:1165 inc/infocom.class.php:1548 #: inc/infocom.class.php:1736 msgid "Warranty extension value" msgstr "Valoarea de sfarsit a garantiei" #: inc/infocom.class.php:1171 msgid "Account net value" msgstr "Valoare netă contabilă" #: inc/infocom.class.php:1183 inc/infocom.class.php:1570 #: inc/infocom.class.php:1797 msgid "Amortization type" msgstr "Tip amortizare" #: inc/infocom.class.php:1192 inc/infocom.class.php:1558 #: inc/infocom.class.php:1787 msgid "Amortization duration" msgstr "Durata de amortizare" #: inc/infocom.class.php:1203 inc/infocom.class.php:1582 #: inc/infocom.class.php:1814 msgid "Amortization coefficient" msgstr "Coeficient de amortizare" #: inc/infocom.class.php:1213 msgid "TCO (value + tracking cost)" msgstr "TCO (valoare + costul de intervenţie)" #: inc/infocom.class.php:1222 msgid "Monthly TCO" msgstr "TCO lunar" #: inc/infocom.class.php:1237 inc/infocom.class.php:1272 #: inc/infocom.class.php:1500 inc/infocom.class.php:1728 msgid "Warranty information" msgstr "Informaţii garanţie" #: inc/infocom.class.php:1239 inc/infocom.class.php:1455 #: inc/infocom.class.php:1688 inc/entity.class.php:1107 #: inc/entity.class.php:1660 msgid "Start date of warranty" msgstr "Dată început garanţie" #: inc/infocom.class.php:1245 inc/infocom.class.php:1485 #: inc/infocom.class.php:1715 msgid "Warranty duration" msgstr "Durată garanţie" #: inc/infocom.class.php:1249 inc/infocom.class.php:1261 #: inc/infocom.class.php:1492 inc/infocom.class.php:1720 msgid "Lifelong" msgstr "Pe viață" #: inc/infocom.class.php:1267 #, php-format msgid "Valid to %s" msgstr "Expiră la %s" #: inc/infocom.class.php:1278 inc/infocom.class.php:1857 #: inc/notificationtargetinfocom.class.php:45 inc/entity.class.php:879 #: inc/entity.class.php:1975 msgid "Alarms on financial and administrative information" msgstr "Alerte pentru informaţiile financiare şi administrative" #: inc/infocom.class.php:1603 msgid "Comments on financial and administrative information" msgstr "Comentarii pe informatii financiare si administrative" #: inc/domainrecordtype.class.php:86 msgid "Record type" msgid_plural "Records types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/savedsearch.class.php:61 msgid "Saved search" msgid_plural "Saved searches" msgstr[0] "Cautare salvata" msgstr[1] "Cautari salvate" msgstr[2] "Cautari salvate" #: inc/savedsearch.class.php:76 msgid "Unset as default" msgstr "Seteaza ca neimplicit" #: inc/savedsearch.class.php:78 msgid "Change count method" msgstr "Schimba metoda de contor" #: inc/savedsearch.class.php:81 msgid "Change visibility" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:91 inc/savedsearch.class.php:391 #: inc/savedsearch.class.php:1208 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: inc/savedsearch.class.php:214 msgid "Is private" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:231 msgid "Last duration (ms)" msgstr "Ultima durata (ms)" #: inc/savedsearch.class.php:239 msgid "Count" msgstr "Contor" #: inc/savedsearch.class.php:248 msgid "Default" msgstr "Default" #: inc/savedsearch.class.php:259 msgid "Counter" msgstr "Contor" #: inc/savedsearch.class.php:267 msgid "Last execution date" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:380 msgid "New saved search" msgstr "Căutare salvată nouă" #: inc/savedsearch.class.php:389 msgid "Do count" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:546 msgid "Partial load of the saved search." msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:797 msgid "Filter list" msgstr "Listă filtre" #: inc/savedsearch.class.php:801 #, php-format msgid "Private %1$s" msgid_plural "Private %1$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/savedsearch.class.php:804 inc/savedsearch.class.php:814 msgid "Hide/Show elements" msgstr "Ascunde/Afişează elemente" #: inc/savedsearch.class.php:811 #, php-format msgid "Public %1$s" msgid_plural "Public %1$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/savedsearch.class.php:831 inc/savedsearch.class.php:1022 #: inc/knowbase.class.php:146 inc/ajax.class.php:196 inc/ajax.class.php:417 msgid "Loading..." msgstr "Se incarca..." #: inc/savedsearch.class.php:858 msgid "Default bookmark has not been changed!" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:953 msgid "Count for this saved search has been disabled." msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:954 msgid "Counting this saved search would take too long, it has been skipped." msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:975 inc/savedsearch.class.php:976 msgid "Not default search" msgstr "Nicio căutare predefinită" #: inc/savedsearch.class.php:980 inc/savedsearch.class.php:981 msgid "Default search" msgstr "Căutare predefinită" #: inc/savedsearch.class.php:987 msgid "Click to load or drag and drop to reorder" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:988 msgid "Click to load" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:1026 msgid "Saved searches order cannot be saved!" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:1040 #, php-format msgid "You have not recorded any %1$s yet" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:1078 inc/savedsearch.class.php:1079 #: inc/savedsearch.class.php:1086 msgid "Save current search" msgstr "Salveaza cautarea curenta" #: inc/savedsearch.class.php:1291 msgid "Update all bookmarks execution time" msgstr "" #: inc/savedsearch.class.php:1438 msgid "Notification has been created!" msgstr "" #: inc/lock.class.php:53 msgid "Lock" msgid_plural "Locks" msgstr[0] "Blocare" msgstr[1] "Blocări" msgstr[2] "Blocări" #: inc/lock.class.php:80 msgid "Locked items" msgstr "Blochează elemente" #: inc/lock.class.php:431 msgctxt "button" msgid "Unlock" msgstr "Deblochează" #: inc/lock.class.php:435 msgid "No locked item" msgstr "Elemente neblocate" #: inc/lock.class.php:600 msgid "Unlock components" msgstr "Componente neblocate" #: inc/lock.class.php:625 msgid "Select the type of the item that must be unlock" msgstr "Selectează tipul elementului ce trebuie deblocat" #: inc/applianceenvironment.class.php:40 msgid "Appliance environment" msgid_plural "Appliance environments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/ruledictionnarynetworkequipmentmodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of networking equipment models" msgstr "Dictionarul tipurilor de retele" #: inc/objectlock.class.php:63 msgid "Object Lock" msgid_plural "Object Locks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/objectlock.class.php:147 inc/objectlock.class.php:252 msgid "Reload page?" msgstr "Reincarc pagina" #: inc/objectlock.class.php:147 inc/objectlock.class.php:252 msgid "Item unlocked!" msgstr "Element deblocat!" #: inc/objectlock.class.php:152 inc/knowbaseitem_comment.class.php:177 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:211 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:225 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:262 msgid "Contact your GLPI admin!" msgstr "Contacteaza administratorul dvs GLPI!" #: inc/objectlock.class.php:152 msgid "Item NOT unlocked!" msgstr "Element Neblocat" #: inc/objectlock.class.php:156 msgid "Force unlock this item?" msgstr "" #: inc/objectlock.class.php:180 #, php-format msgid "Force unlock %1s #%2s" msgstr "" #: inc/objectlock.class.php:194 msgid "Locked by you!" msgstr "Blocat de dvs!" #: inc/objectlock.class.php:224 msgid "Ask for unlock this item?" msgstr "" #: inc/objectlock.class.php:230 msgid "Request sent to" msgstr "Cerere trimisa la" #: inc/objectlock.class.php:269 #, php-format msgid "Locked by %s" msgstr "" #: inc/objectlock.class.php:274 msgid "Ask for unlock" msgstr "Cere deblocare" #: inc/objectlock.class.php:276 msgid "Alert me when unlocked" msgstr "Alerteaza ma candse deblocheaza" #: inc/objectlock.class.php:299 msgid "Warning: read-only!" msgstr "Atentionare: numai citire!" #: inc/objectlock.class.php:301 msgid "Request write on " msgstr "Solicitare scrisa pe" #: inc/objectlock.class.php:544 msgid "Locked by" msgstr "Blocat de" #: inc/objectlock.class.php:561 msgid "Locked date" msgstr "Data blocare" #: inc/objectlock.class.php:588 msgid "Unlock" msgstr "Deblochează" #: inc/objectlock.class.php:605 msgid "Unlock forgotten locked objects" msgstr "Deblocheaza obiectele uitate blocate" #: inc/objectlock.class.php:606 msgid "Timeout to force unlock (hours)" msgstr "Timeout pentru a forta deblocarea (ore)" #: inc/changetemplate.class.php:47 inc/entity.class.php:2446 msgid "Change template" msgid_plural "change templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/slalevel_ticket.class.php:41 msgid "SLA level for Ticket" msgstr "" #: inc/slalevel_ticket.class.php:142 msgid "Automatic actions of SLA" msgstr "Acţiuni automate ale SLA" #: inc/commonitiltask.class.php:243 msgid "You can't remove description of a task." msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:279 inc/commonitiltask.class.php:427 #: inc/features/planningevent.class.php:151 #: inc/features/planningevent.class.php:206 inc/reservation.class.php:285 msgid "" "Error in entering dates. The starting date is later than the ending date" msgstr "" "Eroare la intrarea datelor. Data de debut este mai recentă decât data de " "final" #: inc/commonitiltask.class.php:293 inc/commonitiltask.class.php:492 msgid "Start of the selected timeframe is not a working hour." msgstr "Începutul perioadei selectate nu face parte din orele de muncă." #: inc/commonitiltask.class.php:297 inc/commonitiltask.class.php:496 msgid "End of the selected timeframe is not a working hour." msgstr "Sfârşitul perioadei selectate nu face parte din orele de muncă." #: inc/commonitiltask.class.php:406 msgid "You can't add a task without description." msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:634 msgid "Public followup" msgstr "Followup public" #: inc/commonitiltask.class.php:746 msgid "Private task" msgstr "Task privat" #. TRANS: %s is user name #: inc/commonitiltask.class.php:1242 inc/commonitilobject.class.php:6292 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Pe %s" #: inc/commonitiltask.class.php:1254 inc/features/planningevent.class.php:646 #: inc/reminder.class.php:782 #, php-format msgid "Recall on %s" msgstr "Reapel pe %s" #: inc/commonitiltask.class.php:1306 inc/planning.class.php:225 #: inc/planning.class.php:246 inc/ticketrecurrent.class.php:84 #: inc/html.class.php:616 inc/html.class.php:6171 msgid "Information" msgid_plural "Information" msgstr[0] "Informatie" msgstr[1] "Informatii" msgstr[2] "Informatii" #: inc/commonitiltask.class.php:1312 inc/planning.class.php:228 #: inc/planning.class.php:247 msgid "To do" msgstr "De realizat" #: inc/commonitiltask.class.php:1315 msgid "Planned" msgstr "Planificat" #: inc/commonitiltask.class.php:1321 inc/planning.class.php:231 #: inc/planning.class.php:248 msgid "Done" msgstr "Realizat" #: inc/commonitiltask.class.php:1365 inc/commonitiltask.class.php:1391 msgid "By user" msgstr "Pe utilizator" #: inc/commonitiltask.class.php:1368 inc/commonitiltask.class.php:1394 msgid "By group" msgstr "Pe grup" #: inc/commonitiltask.class.php:1385 inc/reminder.class.php:615 msgid "Begin" msgstr "Început" #: inc/commonitiltask.class.php:1405 inc/commonitiltask.class.php:1731 #: inc/planning.class.php:1490 inc/reminder.class.php:709 msgctxt "Planning" msgid "Reminder" msgstr "Memento" #. TRANS: %1$s is the begin date, %2$s is the end date #. TRANS: %1$s is the start time of a planned item, %2$s is the end #: inc/commonitiltask.class.php:1684 inc/reminder.class.php:653 #: inc/reminder.class.php:694 inc/reminder.class.php:945 #: inc/projecttask.class.php:1868 #, php-format msgid "From %1$s to %2$s" msgstr "De la %1$s la %2$s" #: inc/commonitiltask.class.php:1717 msgid "Plan this task" msgstr "Planifică aceast task" #: inc/commonitiltask.class.php:1923 msgid "Ticket tasks to do" msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:1925 msgid "Problem tasks to do" msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:2000 #, php-format msgid "%1$s" msgstr "" #: inc/commonitiltask.class.php:2013 msgid "No tasks do to." msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:239 inc/dashboard/grid.class.php:1262 msgid "Late tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:280 msgid "Tickets waiting your validation" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:313 msgid "Incoming tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:319 inc/dashboard/grid.class.php:1266 msgid "Pending tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:326 inc/dashboard/grid.class.php:1267 msgid "Assigned tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:333 inc/dashboard/grid.class.php:1268 msgid "Planned tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:340 inc/dashboard/grid.class.php:1269 msgid "Solved tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:347 inc/dashboard/grid.class.php:1270 msgid "Closed tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:504 msgid "without" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:1139 inc/commonitilobject.class.php:3576 msgid "Waiting time" msgstr "Timp aşteptare" #: inc/dashboard/provider.class.php:1145 msgid "Time to close" msgstr "" #: inc/dashboard/provider.class.php:1197 msgid "New" msgstr "Noi" #: inc/dashboard/provider.class.php:1202 inc/commonitilobject.class.php:6347 msgid "Assigned" msgstr "Repartizat" #: inc/dashboard/provider.class.php:1212 msgid "To validate" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:67 msgid "Pie" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:76 msgid "Donut" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:85 msgid "Half pie" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:94 msgid "Half donut" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:103 msgid "Bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:122 msgid "Multiple lines" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:132 msgid "Area" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:141 msgid "Multiple areas" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:151 msgid "Multiple bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:161 msgid "Stacked bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:171 msgid "Horizontal bars" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:181 msgid "Big number" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:186 msgid "Multiple numbers" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:195 msgid "Editable markdown" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:202 msgid "Search result" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:210 msgid "Summary numbers" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:219 msgid "List of articles" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:396 inc/dashboard/widget.class.php:502 #: inc/dashboard/widget.class.php:944 inc/dashboard/widget.class.php:1686 msgid "No data found" msgstr "" #: inc/dashboard/widget.class.php:1498 msgid "Type markdown text here" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:261 js/dashboard.js:161 msgid "Share or embed this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:262 js/dashboard.js:841 msgid "Delete this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:263 msgid "Toggle auto-refresh" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:264 msgid "Toggle night mode" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:265 inc/html.class.php:4999 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:266 msgid "Clone this dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:267 msgid "Toggle edit mode" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:268 msgid "Add filter" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:269 js/dashboard.js:863 msgid "Add a new dashboard" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:574 js/dashboard.js:576 msgid "Refresh this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:575 js/dashboard.js:307 js/dashboard.js:577 msgid "Edit this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:576 js/dashboard.js:578 msgid "Delete this card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:667 msgid "others" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:674 inc/pdu_rack.class.php:280 #: inc/item_rack.class.php:686 inc/rack.class.php:316 msgid "Background color" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:700 msgid "Widget" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:731 msgid "Use gradient palette" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:748 msgid "Display value labels on points/bars" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:765 msgid "Limit number of data" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:823 msgid "Filters" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:858 msgid "Embed in another application" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:860 msgid "Direct link" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:869 msgid "Iframe" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:943 inc/entity.class.php:155 msgid "Entity" msgid_plural "Entities" msgstr[0] "Entitate: " msgstr[1] "Entităţi" msgstr[2] "Entităţi" #: inc/dashboard/grid.class.php:944 inc/user.class.php:69 #: install/update_0713_072.php:549 msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "Utilizator" msgstr[1] "Utilizatori" msgstr[2] "Utilizatori" #: inc/dashboard/grid.class.php:945 inc/group.class.php:50 msgid "Group" msgid_plural "Groups" msgstr[0] "Grup" msgstr[1] "Grupuri" msgstr[2] "Grupuri" #: inc/dashboard/grid.class.php:949 msgid "Or share the dashboard to these target objects:" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:988 msgid "empty card !" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1213 inc/dashboard/grid.class.php:1277 #, php-format msgid "Number of %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1242 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1265 msgid "New tickets" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1290 #, php-format msgid "List of %s" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1304 msgid "Number of tickets by month" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1313 msgid "Evolution of ticket in the past year" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1322 msgid "Tickets status by month" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1331 msgid "Tickets times (in hours)" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1340 msgid "Tickets summary" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1346 msgid "Top ticket's categories" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1347 msgid "Top ticket's entities" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1348 msgid "Top ticket's request types" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1349 msgid "Top ticket's locations" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1362 msgid "Top ticket's requesters" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1363 msgid "Top ticket's requester groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1364 msgid "Top ticket's observers" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1365 msgid "Top ticket's observer groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1366 msgid "Top ticket's assignees" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1367 msgid "Top ticket's assignee groups" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1384 msgid "List of reminders" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1392 msgid "Editable markdown card" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1395 msgid "Toggle edit mode to edit content" msgstr "" #: inc/dashboard/grid.class.php:1416 inc/commondbtm.class.php:5071 msgid "Purge" msgstr "Curăţă" #: inc/lineoperator.class.php:53 inc/lineoperator.class.php:70 msgid "Mobile Country Code" msgstr "" #: inc/lineoperator.class.php:57 inc/lineoperator.class.php:79 msgid "Mobile Network Code" msgstr "" #: inc/lineoperator.class.php:111 msgid "Mobile country code and network code combination must be unique!" msgstr "" #: inc/item_softwarelicense.class.php:87 inc/softwarelicense.class.php:58 msgid "License" msgid_plural "Licenses" msgstr[0] "Licenţa" msgstr[1] "Licenţe" msgstr[2] "Licenţe" #: inc/item_softwarelicense.class.php:108 #: inc/item_softwareversion.class.php:98 msgctxt "software" msgid "Request source" msgstr "" #: inc/item_softwarelicense.class.php:198 msgid "A version is required!" msgstr "O versiune este ceruta!" #: inc/item_softwarelicense.class.php:380 msgid "Number of affected items" msgstr "" #: inc/item_softwarelicense.class.php:555 #: inc/item_softwarelicense.class.php:813 inc/softwarelicense.class.php:1054 msgid "Affected items" msgstr "" #: inc/item_softwarelicense.class.php:956 inc/html.class.php:7257 #: inc/item_softwareversion.class.php:1518 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:217 #: tests/functionnal/Item_SoftwareLicense.php:222 msgid "Summary" msgstr "Rezumat" #: inc/knowbase.class.php:66 msgctxt "button" msgid "Browse" msgstr "Răsfoire" #: inc/knowbase.class.php:68 msgctxt "button" msgid "Manage" msgstr "Gestionează" #: inc/knowbase.class.php:328 msgid "Root category" msgstr "" #: inc/knowbase.class.php:347 msgid "This category contains articles" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:95 msgid "A pdu is required" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:99 inc/item_rack.class.php:952 msgid "A rack is required" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:103 inc/item_enclosure.class.php:313 #: inc/item_rack.class.php:956 msgid "A position is required" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:107 msgid "A side is required" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:146 inc/item_rack.class.php:1025 msgid "Item is out of rack bounds" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:151 inc/item_rack.class.php:1039 #: inc/item_rack.class.php:1052 msgid "Not enough space available to place item" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:246 msgid "Side (from rear perspective)" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:263 inc/pdu_rack.class.php:331 #: inc/item_enclosure.class.php:136 inc/item_enclosure.class.php:263 #: inc/item_rack.class.php:153 inc/item_rack.class.php:658 msgid "Position" msgstr "Clasament" #: inc/pdu_rack.class.php:297 msgid "Side pdus" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:330 msgid "Side" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:407 msgid "Power units" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:422 msgid "Racked" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:427 inc/pdu_rack.class.php:435 #: inc/pdu_rack.class.php:439 msgid "On left" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:431 msgid "On right" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:497 msgid "The pdu will be" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:499 msgid "racked" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:500 msgid "placed at rack side" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:587 inc/item_rack.class.php:839 #: inc/rack.class.php:1101 msgid "name" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:592 inc/item_rack.class.php:845 #: inc/rack.class.php:1105 msgid "serial" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:604 inc/item_rack.class.php:857 msgid "model" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:642 inc/item_rack.class.php:878 msgid "Edit rack relation" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:706 inc/item_rack.class.php:704 msgid "Left" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:707 inc/item_rack.class.php:705 msgid "Right" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:708 msgid "Top" msgstr "" #: inc/pdu_rack.class.php:709 msgid "Bottom" msgstr "" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:57 #: inc/remindertranslation.class.php:57 inc/dropdowntranslation.class.php:51 msgid "Translation" msgid_plural "Translations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:217 #: inc/remindertranslation.class.php:150 msgid "Entry translations list" msgstr "" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:221 #: inc/remindertranslation.class.php:154 inc/dropdowntranslation.class.php:362 msgid "List of translations" msgstr "Lista traducerilor" #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:258 #: inc/remindertranslation.class.php:191 inc/dropdowntranslation.class.php:413 msgid "No translation found" msgstr "Nici o traducere găsită" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the revision number #: inc/knowbaseitemtranslation.class.php:435 #, php-format msgid "%1$s reverts item translation to revision %2$s" msgstr "" #: inc/devicefirmwaretype.class.php:41 msgid "Firmware type" msgid_plural "Firmware types" msgstr[0] "Tip firmware" msgstr[1] "Tipuri firmware" msgstr[2] "Tipuri firmware" #: inc/dbutils.class.php:1134 msgid "Address:" msgstr "" #: inc/link.class.php:154 msgid "field name in DB" msgstr "" #: inc/link.class.php:154 msgid "Example:" msgstr "" #: inc/link.class.php:162 inc/link.class.php:213 msgid "Link or filename" msgstr "Link sau nume de fisier" #: inc/link.class.php:167 msgid "Open in a new window" msgstr "Deschide în fereastră nouă" #: inc/link.class.php:171 msgid "File content" msgstr "Continutul fisierului" #: inc/link.class.php:548 msgid "No link defined" msgstr "Nici un link definit" #: inc/notimportedemail.class.php:62 msgid "Refused email" msgid_plural "Refused emails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notimportedemail.class.php:76 msgid "Delete emails" msgstr "Ştergere email" #: inc/notimportedemail.class.php:174 msgid "Message-ID email header" msgstr "Antet Mesaj-ID al emailului" #: inc/notimportedemail.class.php:239 msgid "Unable to affect the email to an entity" msgstr "Imposibil de atribuit email la entitate" #: inc/notimportedemail.class.php:240 msgid "Email not found. Impossible import" msgstr "Email negăsit. Import imposibil" #: inc/notimportedemail.class.php:242 msgid "Not enough rights" msgstr "" #: inc/impact.class.php:35 inc/impact.class.php:89 inc/impact.class.php:717 msgid "Impact analysis" msgstr "" #: inc/impact.class.php:315 msgid "This asset doesn't have any dependencies." msgstr "" #: inc/impact.class.php:326 msgid "Export to csv" msgstr "" #: inc/impact.class.php:330 inc/impact.class.php:338 inc/impact.class.php:1018 #: inc/impact.class.php:1077 inc/preference.class.php:43 #: inc/config.class.php:2258 msgid "Settings" msgstr "Setari" #: inc/impact.class.php:342 inc/impact.class.php:1055 msgid "Max depth" msgstr "" #: inc/impact.class.php:349 msgid "No limit" msgstr "" #: inc/impact.class.php:449 inc/knowbaseitem_comment.class.php:376 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" #: inc/impact.class.php:719 inc/item_rack.class.php:124 inc/rack.class.php:560 msgid "View as list" msgstr "" #: inc/impact.class.php:720 inc/item_rack.class.php:125 inc/rack.class.php:561 msgid "View graphical representation" msgstr "" #: inc/impact.class.php:954 msgid "Add assets" msgstr "" #: inc/impact.class.php:959 msgid "Filter itemtypes..." msgstr "" #: inc/impact.class.php:993 msgid "Filter assets..." msgstr "" #: inc/impact.class.php:1000 msgid "More..." msgstr "" #: inc/impact.class.php:1004 msgid "No results" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1027 msgid "Show impact" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1036 msgid "Show depends" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1039 msgid "Colors" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1042 msgid "Depends" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1052 msgid "Impact and depends" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1067 msgid "Undo" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1068 msgid "Redo" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1070 msgid "Add asset" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1071 msgid "Add relation" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1072 msgid "Add group" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1073 js/impact.js:1340 msgid "Delete element" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1075 inc/marketplace/view.class.php:656 #: inc/html.class.php:5039 msgid "Download" msgstr "Descarca" #: inc/impact.class.php:1076 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1668 msgid "Show impact analysis" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1806 msgid "Impact analysis configuration" msgstr "" #: inc/impact.class.php:1818 msgid "Enabled itemtypes" msgstr "" #: inc/item_devicememory.class.php:57 inc/item_devicememory.class.php:59 #: inc/monitor.class.php:283 inc/monitor.class.php:493 msgid "Size" msgstr "Mărime" #: inc/telemetry.class.php:40 msgid "Telemetry" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:263 msgid "Send telemetry informations" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:346 msgid "See what would be sent..." msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:359 msgid "Telemetry data" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:427 msgid "Send \"usage statistics\"" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:428 msgid "We need your help to improve GLPI and the plugins ecosystem!" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:429 msgid "" "Since GLPI 9.2, we’ve introduced a new statistics feature called " "“Telemetry”, that anonymously with your permission, sends data to our " "telemetry website." msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:430 msgid "" "Once sent, usage statistics are aggregated and made available to a broad " "range of GLPI developers." msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:431 msgid "" "Let us know your usage to improve future versions of GLPI and its plugins!" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:444 msgid "Reference your GLPI" msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:446 #, php-format msgid "" "Besides, if you appreciate GLPI and its community, please take a minute to " "reference your organization by filling %1$s." msgstr "" #: inc/telemetry.class.php:451 msgid "the following form" msgstr "" #: inc/monitor.class.php:293 inc/monitor.class.php:502 msgid "Microphone" msgstr "Microfon" #: inc/monitor.class.php:296 inc/monitor.class.php:510 msgid "Speakers" msgstr "Difuzoare" #: inc/monitor.class.php:301 inc/monitor.class.php:518 msgid "Sub-D" msgstr "Sub-D" #: inc/monitor.class.php:304 inc/monitor.class.php:526 msgid "BNC" msgstr "BNC" #: inc/monitor.class.php:309 inc/monitor.class.php:534 msgid "DVI" msgstr "DVI" #: inc/monitor.class.php:312 inc/monitor.class.php:542 msgid "Pivot" msgstr "Pivot" #: inc/monitor.class.php:316 inc/monitor.class.php:550 msgid "HDMI" msgstr "HDMI" #: inc/monitor.class.php:319 inc/monitor.class.php:558 msgid "DisplayPort" msgstr "DisplayPort" #: inc/documenttype.class.php:48 inc/documenttype.class.php:89 msgid "Icon" msgstr "Icon" #: inc/documenttype.class.php:51 inc/documenttype.class.php:107 msgid "Authorized upload" msgstr "Upload autorizat" #: inc/documenttype.class.php:54 inc/documenttype.class.php:80 msgid "Extension" msgstr "Extensie" #: inc/documenttype.class.php:56 msgid "May be a regular expression" msgstr "Poate fi o expresie regulată" #: inc/documenttype.class.php:58 inc/documenttype.class.php:98 #: inc/document_item.class.php:738 inc/document.class.php:425 #: inc/document.class.php:864 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #: inc/documenttype.class.php:175 inc/documenttype.class.php:176 #: inc/html.class.php:6896 inc/html.class.php:6897 msgid "Help" msgstr "Ajutor" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:43 msgid "Email followups configuration" msgstr "Configurarea monitorizării prin email" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:48 msgid "Enable followups via email" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:68 msgid "Email notification" msgid_plural "Email notifications" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:74 inc/entity.class.php:764 #: inc/entity.class.php:1773 msgid "Administrator email" msgstr "Administrator de E-mail" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:81 inc/entity.class.php:793 #: inc/entity.class.php:1777 msgid "Administrator name" msgstr "Nume administrator" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:87 msgid "From email" msgstr "De la" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:88 msgid "Address to use in from for sent emails." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:88 msgid "If not set, main or entity administrator email will be used." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:95 msgid "From name" msgstr "De la nume" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:96 msgid "Name to use in from for sent emails." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:96 msgid "If not set, main or entity administrator name will be used." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:103 msgid "Reply-to address" msgstr "Reply-to adresa" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:104 msgid "Optionnal reply to address." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:104 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:251 msgid "If not set, main administrator email will be used." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:113 msgid "Optionnal reply to name." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:113 #: inc/notificationmailingsetting.class.php:129 msgid "If not set, main administrator name will be used." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:119 msgid "No-Reply address" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:120 msgid "Optionnal No-Reply address." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:120 msgid "If set, it will be used for notifications that doesn't expect a reply." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:128 msgid "No-Reply name" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:129 msgid "Optionnal No-Reply name." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:138 msgid "Add documents into ticket notifications" msgstr "Adaugă documente in notificările ticketului" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:149 inc/entity.class.php:811 #: inc/entity.class.php:1835 msgid "Email signature" msgstr "Semnatura E-mail-ului" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:155 msgid "Way of sending emails" msgstr "Modalitate de trimitere emailuri" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:157 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:158 msgid "SMTP+SSL" msgstr "SMTP+SSL" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:159 msgid "SMTP+TLS" msgstr "SMTP+TLS" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:164 msgid "The PHP mail function is unknown or is not activated on your system." msgstr "" "Funcţia PHP mail este necunoscută sau nu este activată pe sistemul dvs.." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:165 msgid "The use of a SMTP is needed." msgstr "Este necesara folosirea SMTP." #: inc/notificationmailingsetting.class.php:191 msgid "Max. delivery retries" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:197 msgid "Try to deliver again in (minutes)" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:218 msgid "Check certificate" msgstr "Verifica certificat" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:229 msgid "SMTP host" msgstr "Host SMTP" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:239 msgid "SMTP login (optional)" msgstr "Nume utilizator SMTP (opțional)" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:243 msgid "SMTP password (optional)" msgstr "Parola SMTP (opțional)" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:250 msgid "Email sender" msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:251 msgid "May be required for some mails providers." msgstr "" #: inc/notificationmailingsetting.class.php:264 msgid "Send a test email to the administrator" msgstr "Trimite un email de test administratorului" #: inc/commondropdown.class.php:529 msgid "Product number" msgstr "Numar produs" #: inc/commondropdown.class.php:653 msgid "You can't delete that item, because it has sub-items" msgstr "Nu puteti sterge aceasta locatie pentru ca are sub-locatii" #: inc/commondropdown.class.php:660 msgid "Caution: you're about to remove a heading used for one or more items." msgstr "" "Atenţie: sunteţi pe cale să ştergeţi o etichetă folosită la unul sau mai " "multe elemente." #: inc/commondropdown.class.php:665 msgid "" "If you confirm the deletion, all uses of this dropdown will be blanked." msgstr "" "Dacă configraţi ştergerea, toţi utilizatorii listei derulante vor fi " "afectaţi" #: inc/commondropdown.class.php:673 inc/html.class.php:6266 msgctxt "button" msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" #: inc/commondropdown.class.php:676 inc/commondropdown.class.php:707 #: inc/html.class.php:6277 msgctxt "button" msgid "Cancel" msgstr "Anulează" #: inc/commondropdown.class.php:682 msgid "You can also replace all uses of this dropdown by another." msgstr "" "Puteţi înlocui toţi utilizatorii acestui meniu derulant cu al altuia" #: inc/commondropdown.class.php:705 msgctxt "button" msgid "Replace" msgstr "Înlocuiește" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/dcroom.class.php:50 msgid "Server room" msgid_plural "Server rooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/dcroom.class.php:126 inc/dcroom.class.php:265 msgid "Number of columns" msgstr "" #: inc/dcroom.class.php:137 inc/dcroom.class.php:273 msgid "Number of rows" msgstr "" #: inc/dcroom.class.php:151 msgid "Background picture (blueprint)" msgstr "" #: inc/dcroom.class.php:363 msgid "New room for this datacenter..." msgstr "" #: inc/dcroom.class.php:388 msgid "No server room found" msgstr "" #: inc/dcroom.class.php:468 #, php-format msgid "col: %1$s, row: %2$s" msgstr "" #: inc/changetask.class.php:43 msgid "Change task" msgid_plural "Change tasks" msgstr[0] "Task schimbări" msgstr[1] "Taskuri schimbări" msgstr[2] "Taskuri schimbări" #: inc/networkport.class.php:480 msgid "Global displays" msgstr "Afişare globală" #: inc/networkport.class.php:483 inc/networkport.class.php:489 #: inc/networkport.class.php:633 msgid "Internet information" msgstr "Informaţii internet" #: inc/networkport.class.php:487 msgid "Common options" msgstr "Opţiuni standard" #: inc/networkport.class.php:549 msgid "Network port type to be added" msgstr "Tip port reţea de adăugat" #: inc/networkport.class.php:563 msgid "Add several ports" msgstr "Adaugă câteva porturi" #: inc/networkport.class.php:597 #, php-format msgid "%1$s: %2$d" msgstr "%1$s: %2$d" #: inc/networkport.class.php:644 inc/networkport.class.php:735 msgid "Network ports waiting for manual migration" msgstr "Port reţea în asteptarea unei migrări manuale" #: inc/networkport.class.php:817 msgid "No network port found" msgstr "Niciun port reţea găsit" #: inc/networkport.class.php:880 inc/networkport.class.php:886 #: inc/networkport.class.php:1034 msgid "Port number" msgid_plural "Port numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/networkport.class.php:945 inc/networkport.class.php:1052 msgid "Network port type" msgstr "Tip port reţea" #: inc/networkport.class.php:996 msgid "Dissociate a VLAN" msgstr "Disociază un VLAN" #: inc/devicefirmwaremodel.class.php:43 msgid "Device firmware model" msgid_plural "Device firmware models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/networkname.class.php:149 msgid "" "IP network is not included in the database. However, you can see current " "available networks." msgstr "" "Reţeaua IP nu este inclus în baza de date. . Cu toate acestea, puteți vedea " "rețelele disponibile." #: inc/networkname.class.php:420 msgid "" "Several network names available! Go to the tab 'Network Name' to manage " "them." msgstr "" "Există mai multe nume de reţea! Utilizaţi tabul 'Nume reţea' pentru a le " "gestiona." #: inc/networkname.class.php:729 msgid "Add a network name" msgstr "Adaugă un nume reţea" #: inc/networkname.class.php:734 msgid "Not associated" msgstr "Neasociat" #: inc/networkname.class.php:747 msgid "Create a new network name" msgstr "Crează un nou nume de reţea" #: inc/networkname.class.php:840 msgid "No network name found" msgstr "Niciun nume reţea gasit" #: inc/notificationtargetchange.class.php:52 msgid "New change" msgstr "Schimbare nouă" #: inc/notificationtargetchange.class.php:53 msgid "Update of a change" msgstr "Actualizare a schimbării" #: inc/notificationtargetchange.class.php:54 msgid "Change solved" msgstr "Schimbare salvată" #: inc/notificationtargetchange.class.php:57 msgid "Closure of a change" msgstr "Inchidere a schimbării" #: inc/notificationtargetchange.class.php:58 msgid "Deleting a change" msgstr "Ştergere schimbare" #: inc/notificationtargetchange.class.php:259 inc/change.class.php:462 #: inc/change.class.php:478 inc/change.class.php:1202 msgid "Control list" msgstr "Listă de control" #: inc/notificationtargetchange.class.php:260 inc/change.class.php:487 #: inc/change.class.php:1231 msgid "Deployment plan" msgstr "Plan implementare" #: inc/notificationtargetchange.class.php:261 inc/change.class.php:496 #: inc/change.class.php:1242 msgid "Backup plan" msgstr "Plan de rezervă" #: inc/notificationtargetchange.class.php:262 inc/change.class.php:505 #: inc/change.class.php:1253 msgid "Checklist" msgstr "Lista de verificări" #: inc/useremail.class.php:149 inc/useremail.class.php:172 msgid "Default email" msgstr "Email predefinit" #: inc/ruledictionnaryoperatingsystemcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of operating systems" msgstr "Dicţionar sisteme de operare" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:124 msgid "No comments" msgstr "Fara comentarii" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:177 #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:211 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:225 msgid "Unable to load revision!" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:309 msgid "Add an answer" msgstr "Add un raspuns" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:359 msgid "New comment" msgstr "Comentariu nou" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:359 msgid "Edit comment" msgstr "Editeaza comentariu" #: inc/knowbaseitem_comment.class.php:371 msgctxt "button" msgid "Edit" msgstr "Editează" #: inc/marketplace/controller.class.php:100 #: inc/marketplace/controller.class.php:185 msgid "Unable to download plugin archive." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:111 #, php-format msgid "Plugin archive format is not supported by your system : %s." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:133 msgid "Unable to extract plugin archive." msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:278 #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:61 msgid "Check all plugin updates" msgstr "" #: inc/marketplace/controller.class.php:303 #, php-format msgid "New version for plugin %s: %s" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:103 msgid "Installed" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:104 msgid "Discover" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:144 msgid "Maybe you could setup a proxy" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:146 msgid "or please check later" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:156 #, php-format msgid "Your %1$s registration is not valid." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:157 msgid "A registration, at least a free one, is required to use marketplace!" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:158 #, php-format msgid "Register on %1$s" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:160 msgid "fill your registration key in setup." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:331 #, php-format msgid "We can't write on the markeplace directory (%s)." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:332 msgid "" "If you want to ease the plugins download, please check permissions and " "ownership of this directory." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:333 msgid "" "Otherwise, you will need to download and unzip the plugins archives " "manually." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:350 msgid "Alpha ASC" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:355 msgid "Alpha DESC" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:360 msgid "Most popular" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:365 msgid "Last updated" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:370 msgid "Most recent" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:375 msgid "Best notes" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:380 msgid "Your plugin here ? Contact us." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:382 msgid "Refresh plugin list" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:383 msgid "Filter plugin list" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:472 msgid "Homepage" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:477 msgid "Get help" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:482 msgid "Readme" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:625 msgid "Clean" msgstr "Şterge" #: inc/marketplace/view.class.php:634 msgid "The plugin has an available update but its directory is not writable." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:638 #, php-format msgid "" "Download archive manually, you must uncompress it in plugins directory (%s)" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:661 #, php-format msgid "A new version (%s) is available, update ?" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:674 #, php-format msgid "You need a superior GLPI-Network offer to access to this plugin (%s)" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:686 msgid "Install" msgstr "Instalează" #: inc/marketplace/view.class.php:710 msgid "Enable" msgstr "Activează" #: inc/marketplace/view.class.php:718 msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" #: inc/marketplace/view.class.php:787 #, php-format msgid "You must have a %s subscription to get this plugin" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:792 #, php-format msgid "You need at least the %s subscription level to get this plugin" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:893 #, php-format msgid "%s plugin" msgid_plural "%s plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/marketplace/view.class.php:938 msgid "GLPI provides a new marketplace to download and install plugins." msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:940 msgid "Do you want to replace the plugins setup page by the new marketplace ?" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:951 msgid "Later" msgstr "" #: inc/marketplace/view.class.php:963 msgid "Switch to marketplace" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:91 msgid "Some updates are available for your installed plugins!" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:119 msgid "Plugin name" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:121 msgid "Plugin new version number" msgstr "" #: inc/marketplace/notificationtargetcontroller.class.php:122 msgid "Plugin old version number" msgstr "" #: inc/peripheral.class.php:73 msgid "Device" msgid_plural "Devices" msgstr[0] "Device " msgstr[1] "Device " msgstr[2] "Device " #: inc/peripheral.class.php:279 inc/peripheral.class.php:463 #: inc/phone.class.php:271 inc/phone.class.php:489 msgid "Brand" msgstr "Firma" #: inc/item_enclosure.class.php:104 msgid "Add new item to this enclosure..." msgstr "" #: inc/item_enclosure.class.php:309 msgid "An enclosure is required" msgstr "" #: inc/softwarelicense.class.php:82 msgid "Please select a software for this license" msgstr "Selectaţi un soft pentru aceasta licenta" #: inc/softwarelicense.class.php:362 inc/softwarelicense.class.php:636 msgid "Technician in charge of the license" msgstr "Tehnician responsabil al licentei" #: inc/softwarelicense.class.php:375 inc/softwarelicense.class.php:655 msgid "Group in charge of the license" msgstr "Grupul responsabil al licentei" #: inc/softwarelicense.class.php:421 inc/softwarelicense.class.php:574 #: inc/softwarelicense.class.php:1057 msgid "Version in use" msgstr "Utilizeaza versiunea" #: inc/softwarelicense.class.php:429 inc/softwarelicense.class.php:562 #: inc/softwarelicense.class.php:1056 msgid "Purchase version" msgstr "Achizitioneaza versiune" #: inc/softwarelicense.class.php:447 msgctxt "adjective" msgid "Valid" msgstr "Valid" #: inc/softwarelicense.class.php:449 msgctxt "adjective" msgid "Valid (Over Quota)" msgstr "" #: inc/softwarelicense.class.php:451 inc/html.class.php:171 msgctxt "adjective" msgid "Invalid" msgstr "Invalid" #: inc/softwarelicense.class.php:457 inc/softwarelicense.class.php:609 msgid "Allow Over-Quota" msgstr "" #: inc/softwarelicense.class.php:468 msgid "Never expire" msgstr "Niciodată expiră" #: inc/softwarelicense.class.php:469 msgid "" "On search engine, use \"Expiration contains NULL\" to search licenses with " "no expiration date" msgstr "" "În motorul de căutare, folosiţi \"Expiratrea conţine NULL\" pentru a căuta " "licenţele fără dată de expirare" #: inc/softwarelicense.class.php:565 inc/softwarelicense.class.php:577 msgid "states_id" msgstr "states_id" #: inc/softwarelicense.class.php:593 inc/softwarelicense.class.php:832 msgid "Valid" msgstr "Valid" #: inc/softwarelicense.class.php:781 msgid "Number of licenses" msgstr "Număr licenţe" #: inc/softwarelicense.class.php:851 msgid "Send alarms on expired licenses" msgstr "Trimite alerte pe expirare licenţe" #. TRANS: %1$s the license name, %2$s is the expiration date #: inc/softwarelicense.class.php:922 #, php-format msgid "License %1$s expired on %2$s" msgstr "Licenţa %1$s expirată pe %2$s" #: inc/softwarelicense.class.php:956 msgid "Send licenses alert failed" msgstr "Eşec la trimiterea alertelor pe licenţe" #: inc/softwarelicense.class.php:1102 msgctxt "button" msgid "Add a license" msgstr "Adauga o licenta" #: inc/softwarelicense.class.php:1356 inc/commontreedropdown.class.php:518 #, php-format msgid "Sons of %s" msgstr "Fii ai %s" #: inc/pdu.class.php:57 msgid "PDU" msgid_plural "PDUs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/features/planningevent.class.php:698 msgid "Each year" msgstr "" #: inc/features/planningevent.class.php:723 msgid "Interval" msgstr "" #: inc/features/planningevent.class.php:732 msgid "Until" msgstr "" #: inc/features/planningevent.class.php:761 msgid "By month" msgstr "" #: inc/features/planningevent.class.php:787 msgid "Exceptions" msgstr "" #. TRANS: %1$s is a type, %2$$ is a date, %3$s is a date #: inc/features/planningevent.class.php:817 #, php-format msgid "%1$s: from %2$s to %3$s:" msgstr "%1$s:de la %2$s la %3$s:" #: inc/features/planningevent.class.php:992 inc/reminder.class.php:424 msgid "Planning start date" msgstr "Dată start planificare" #: inc/features/planningevent.class.php:1002 inc/reminder.class.php:432 msgid "Planning end date" msgstr "Dată final planificare" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:75 msgid "Target entity for the computer" msgstr "entitatea ţintă pentru computer" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:81 msgid "Find computers in GLPI having the status" msgstr "Căutare calculatoare în GLPI la care statutul este" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:90 msgid "Subnet" msgstr "Subretea" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:129 msgid "Link if possible" msgstr "Leagătura dacă-i posibil" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:131 msgid "Link if possible, otherwise imports declined" msgstr "Legatură dacă-i posibilă, dacă nu import refuzat" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:164 msgid "Yes if equal" msgstr "Da dacă egal" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:165 msgid "Yes if empty" msgstr "Da dacă vid" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:178 msgid "is already present in GLPI" msgstr "este deja prezent în GLPI" #: inc/ruleimportcomputer.class.php:179 msgid "is empty in GLPI" msgstr "este gol în GLPI" #: inc/enclosure.class.php:57 msgid "Enclosure" msgid_plural "Enclosures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/operatingsystem.class.php:44 msgid "Operating system" msgid_plural "Operating systems" msgstr[0] "Sistem operare" msgstr[1] "Sisteme operare" msgstr[2] "Sisteme operare" #: inc/planningrecall.class.php:46 msgid "Planning reminder" msgid_plural "Planning reminders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/planningrecall.class.php:277 #, php-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d săptămâna" msgstr[1] "%d săptămâni" msgstr[2] "%d săptămâni" #: inc/planningrecall.class.php:346 msgid "Send planning recalls" msgstr "Trimite reapelurile pentru planificare" #: inc/glpinetwork.class.php:64 msgid "Registration" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:68 msgid "" "A registration key is needed to use advanced feature (like marketplace) in " "GLPI" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:69 #, php-format msgid "Register on %1$s!" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:70 msgid "And retrieve your key to paste it below" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:83 #, php-format msgid "Error was: %s" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:91 msgid "Registration key" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:110 msgid "Subscription" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:111 inc/glpinetwork.class.php:116 msgid "Unknown" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:115 msgid "Registered by" msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:216 msgid "Unable to fetch registration informations." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:227 msgid "The registration key is valid." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:228 msgid "The registration key is invalid." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:247 #, php-format msgid "" "You need help to integrate GLPI in your IT, have a bug fixed or benefit from pre-configured rules or dictionaries?\n" "\n" "We provide the %s space for you.\n" "GLPI-Network is a commercial product that includes a subscription for tier 3 support, ensuring the correction of bugs encountered with a commitment time.\n" "\n" "In this same space, you will be able to contact an official partner to help you with your GLPI integration.\n" "\n" "Or, support the GLPI development effort by donating." msgstr "" #: inc/glpinetwork.class.php:256 #, php-format msgid "" "Having troubles setting up an advanced GLPI module?\n" "We can help you solve them. Sign up for support on %s." msgstr "" #: inc/devicebatterymodel.class.php:44 msgid "Device battery model" msgid_plural "Device batteries models" msgstr[0] "Model device baterie" msgstr[1] "Modele device baterii" msgstr[2] "Modele device baterii" #: inc/ruledictionnaryprinter.class.php:52 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:51 msgid "Dictionnary of printers" msgstr "Dicţionar imprimante" #: inc/rulerightcollection.class.php:86 msgid "Entities assignment" msgstr "Atribuirea entităţilor" #: inc/rulerightcollection.class.php:99 msgid "Rights assignment" msgstr "Atribuirea drepturilor" #: inc/rulerightcollection.class.php:107 msgid "Rights and entities assignment" msgstr "Atribuirea drepturilor şi entităţilor" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:42 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:132 msgid "Revision" msgid_plural "Revisions" msgstr[0] "Revizie" msgstr[1] "Revizii" msgstr[2] "Revizii" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:115 msgid "No revisions" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:128 #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:284 msgctxt "button" msgid "Compare selected revisions" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:134 msgid "Author" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:144 msgid "cur" msgstr "cur" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:174 msgid "Unknown user" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:185 msgid "show" msgstr "afișează" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:187 msgid "restore" msgstr "restaurează" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:196 msgid "Do you want to restore the selected revision?" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:211 msgid "Show revision %rev" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:246 msgid "current" msgstr "curent" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:248 msgid "Compare revisions old and diff" msgstr "" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Original" msgstr "Original" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Changed" msgstr "Schimbări" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:250 msgid "Differences" msgstr "Diferente" #: inc/knowbaseitem_revision.class.php:262 msgid "Unable to load requested comparison!" msgstr "" #: inc/api/apirest.class.php:61 msgid "Rest API" msgstr "Rest API" #: inc/api/apirest.class.php:220 msgid "Only HTTP verb PUT is allowed" msgstr "Doar verbul PUT din HTTP este permis" #: inc/api/apirest.class.php:364 msgid "resource not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr "resursa negasita sau nu este o instanta a CommonDBTM" #: inc/api/apirest.class.php:369 msgid "missing resource" msgstr "resursa lipsa" #: inc/api/api.class.php:150 msgid "API disabled" msgstr "API dezactivat" #: inc/api/api.class.php:181 msgid "" "There isn't an active API client matching your IP address in the " "configuration" msgstr "Nu exista un client API corespunzator adresei tale IP in configuratie" #: inc/api/api.class.php:242 msgid "parameter(s) login, password or user_token are missing" msgstr "parameter(i) login,parola or user_token lipseste" #: inc/api/api.class.php:262 msgid "usage of initSession resource with credentials is disabled" msgstr "utilizarea initSession resourse cu credentiale este dezactivata" #: inc/api/api.class.php:275 msgid "parameter user_token seems invalid" msgstr "parametru user_token pare invalid" #: inc/api/api.class.php:1143 inc/api/api.class.php:1864 #: inc/api/api.class.php:1989 inc/api/api.class.php:2116 #: inc/api/api.class.php:2655 inc/html.class.php:584 msgid "You don't have permission to perform this action." msgstr "Dvs. nu aveţi drepturile necesare pentru realizarea acestei acţiuni" #: inc/api/api.class.php:1240 msgid "parent itemtype not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr " itemtype parinte negasit nu este o instanta a CommonDBTM" #: inc/api/api.class.php:1643 msgid "Malformed search criteria" msgstr "Criterii de cautare gresite" #: inc/api/api.class.php:1648 msgid "Bad field ID in search criteria" msgstr "ID camp eronat in criteriu de cautare" #: inc/api/api.class.php:1654 msgid "Forbidden field ID in search criteria" msgstr "Camp ID interzis in criteria de cautare" #: inc/api/api.class.php:1680 msgid "ID is forbidden along with 'forcedisplay' parameter." msgstr "IDul si parametrul 'forcedisplay' sunt interzise." #: inc/api/api.class.php:1981 inc/api/api.class.php:2091 #: inc/api/api.class.php:2604 inc/html.class.php:572 msgid "Item not found" msgstr "Obiectul nu poate fi gasit" #: inc/api/api.class.php:2156 msgid "Email notifications are disabled" msgstr "Notificarile prin email sunt dezactivate" #: inc/api/api.class.php:2160 msgid "email parameter missing" msgstr "parametrul email lipseste" #: inc/api/api.class.php:2164 msgid "A session is active" msgstr "O sesiune este activa" #: inc/api/api.class.php:2176 inc/user.class.php:4881 msgid "" "An email has been sent to your email address. The email contains information" " for reset your password." msgstr "" "Un email a fost trimis către adresa dvs. de email. Emailul conţine " "informaţii pentru resetarea parolei dvs." #: inc/api/api.class.php:2188 inc/user.class.php:4847 msgid "Reset password successful." msgstr "Parolă modificată cu succes." #: inc/api/api.class.php:2241 msgid "parameter app_token seems wrong" msgstr "parametrul 'app_token' pare gresit" #: inc/api/api.class.php:2244 msgid "missing parameter app_token" msgstr "parametru app_token lipsa" #: inc/api/api.class.php:2417 msgid "API Documentation" msgstr "API Documentatie" #: inc/api/api.class.php:2621 msgid "input parameter must be an array of objects" msgstr "parametru de intrare trebuie sa fie un sir de obiecte" #: inc/api/api.class.php:2638 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Metoda nepermisa" #: inc/api/api.class.php:2671 msgid "session_token seems invalid" msgstr "session_token pare invalid" #: inc/api/api.class.php:2688 msgid "parameter session_token is missing or empty" msgstr "parameter session_token este lipsa sau necompletat" #: inc/api/api.class.php:2724 #, php-format msgid "view documentation in your browser at %s" msgstr "vezi documentatia inbrowserul dvs la %s" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:48 msgid "XMLRPC API" msgstr "XMLRPC API" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:151 msgid "missing itemtype" msgstr "tip item lipsa" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:156 msgid "itemtype not found or not an instance of CommonDBTM" msgstr " itemtype negasit sau nu este o instanta a CommonDBTM" #: inc/api/apixmlrpc.class.php:162 msgid "missing id" msgstr "id lipsa" #: inc/appliance_item_relation.class.php:48 msgctxt "appliance" msgid "Relation" msgid_plural "Relations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/appliance_item_relation.class.php:116 msgid "An appliance item is required" msgstr "" #: inc/appliance_item_relation.class.php:212 #: inc/appliance_item_relation.class.php:213 msgid "New relation" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:103 msgid "" "Urgency or impact used in actions, think to add Priority: recompute action " "if needed." msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:415 inc/itilcategory.class.php:69 #: inc/itilcategory.class.php:267 msgid "Code representing the ticket category" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:432 msgid "Requester in group" msgstr "Solicitantul în grup" #: inc/ruleticket.class.php:444 msgid "Item location" msgstr "Locaţie element" #: inc/ruleticket.class.php:450 msgid "Item group" msgstr "Grup item" #: inc/ruleticket.class.php:456 msgid "Item state" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:462 msgid "Ticket location" msgstr "Locaţie tichet" #: inc/ruleticket.class.php:480 inc/ruleticket.class.php:634 #: inc/commonitilobject.class.php:3759 tests/functionnal/Rule.php:287 msgid "Technician group" msgstr "Grup tehnicieni" #: inc/ruleticket.class.php:582 msgid "Creation date is a working hour in calendar" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:601 msgid "Ticket category from code" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:724 msgid "Responsible of the requester" msgstr "" #: inc/ruleticket.class.php:740 tests/functionnal/Rule.php:312 msgid "Approval request to requester group manager" msgstr "Solicitant aprobat pentru managerul grupului solicitant" #: inc/ruleticket.class.php:747 tests/functionnal/Rule.php:313 msgid "Approval request to technician group manager" msgstr "Solicitant aprobat pentru managerul grupului solicitant" #: inc/ruleticket.class.php:762 msgid "Take into account delay" msgstr "" #: inc/planningcsv.class.php:63 inc/planning.class.php:1024 #: inc/commonitilobject.class.php:4483 msgid "Actor" msgstr "Actor" #: inc/planningcsv.class.php:66 msgid "Item id" msgstr "" #: inc/notificationmailing.class.php:91 msgid "This is a test email." msgstr "Acesta este emailul de test." #: inc/notificationmailing.class.php:101 msgid "Mail test" msgstr "Test email" #: inc/notificationmailing.class.php:105 msgid "Failed to send test email to administrator" msgstr "Eşec la trimitere email de test la administrator" #: inc/notificationmailing.class.php:110 msgid "Test email sent to administrator" msgstr "Test de email trimis catre administrator" #: inc/notificationmailing.class.php:160 msgid "Error inserting email to queue" msgstr "Eroare la inserarea emailului în coadă" #: inc/notificationmailing.class.php:166 #, php-format msgid "An email to %s was added to queue" msgstr "Un email către %s a fost adăugat în coadă" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:46 msgid "End of contract" msgstr "Exirare contract" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:49 msgid "Periodicity notice" msgstr "Periodicitate preaviz" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:57 msgid "Contracts alarm" msgstr "Alarma contracte" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:126 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:165 msgid "Contract expired since the" msgstr "Contract expirat din" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:130 #: inc/notificationtargetcontract.class.php:166 msgid "Contract with notice since the" msgstr "Contract în preaviz din" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:135 msgid "Contract reached the end of a period since the" msgstr "Contract ajuns la sfărşit de perioadă încă din" #: inc/notificationtargetcontract.class.php:140 msgid "Contract with notice for the current period since the" msgstr "Contract în perioada curentă de preaviz încă din" #: inc/notificationtargetuser.class.php:43 msgid "Password expires" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:184 msgid "Account lock date if password is not changed" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:185 msgid "Password expiration date" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:186 msgid "Password has expired" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:190 msgid "We inform you that your password will expire soon." msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:191 msgid "We inform you that your password has expired." msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:192 msgid "To update your password, please follow this link:" msgstr "" #: inc/notificationtargetuser.class.php:197 msgid "Token" msgstr "Token" #: inc/notificationtargetuser.class.php:202 msgid "You have been made a request to reset your account password." msgstr "Ati solicitat reiniţializarea parolei dvs." #: inc/notificationtargetuser.class.php:203 msgid "Just follow this link (you have one day):" msgstr "Este suficient să urmaţi acest link (în decurs de o zi)" #: inc/user.class.php:117 msgid "You must define a default profile to create a new user" msgstr "Definiți un profil pentru a crea un nou utilizator" #: inc/user.class.php:221 inc/group.class.php:130 inc/group.class.php:767 msgid "Used items" msgstr "Materiale utilizate" #: inc/user.class.php:222 inc/group.class.php:133 inc/group.class.php:763 msgid "Managed items" msgstr "Elemente gestionate" #: inc/user.class.php:226 inc/budget.class.php:82 msgid "Main" msgstr "Principal" #: inc/user.class.php:557 msgid "The login is not valid. Unable to add the user." msgstr "Login-ul este invalid. Adăugare utilizator imposibilă." #: inc/user.class.php:587 msgid "Unable to add. The user already exists." msgstr "Imposibil de adaugat. User-ul exista deja." #: inc/user.class.php:608 inc/user.class.php:804 msgid "Error: the two passwords do not match" msgstr "Eroare : cele doua parole nu sunt identice" #: inc/user.class.php:752 inc/document.class.php:1217 msgid "The file is valid. Upload is successful." msgstr "Fisierul este valid. Incarcarea a reusit." #: inc/user.class.php:760 inc/document.class.php:1226 msgid "" "Potential upload attack or file too large. Moving temporary file failed." msgstr "" "Fişier prea mare sau un potenţial atac. Mutarea fişierului temporar a eşuat" #: inc/user.class.php:764 msgid "The file is not an image file." msgstr "Fisierul nu este un fisier de imagine" #: inc/user.class.php:1992 msgid "Add user..." msgstr "Adauga un utilizator GLPI..." #: inc/user.class.php:1998 msgid "... From an external source" msgstr "... Dintr-o sursă externă" #: inc/user.class.php:2063 msgid "Download user VCard" msgstr "Descarcă VCARD utilizator" #: inc/user.class.php:2067 inc/user.class.php:2068 msgid "Impersonate" msgstr "" #: inc/user.class.php:2168 inc/user.class.php:2652 inc/user.class.php:4718 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmare parolă" #: inc/user.class.php:2175 inc/user.class.php:2659 inc/user.class.php:4649 #: inc/user.class.php:4722 inc/config.class.php:3566 msgid "Password security policy" msgstr "Politica de securitate a parolelor" #: inc/user.class.php:2192 inc/user.class.php:2676 msgid "Time zone" msgstr "" #: inc/user.class.php:2229 msgid "Valid since" msgstr "Valid din" #: inc/user.class.php:2236 msgid "Valid until" msgstr "Valid până la" #. TRANS: %s is the date of last sync #: inc/user.class.php:2256 #, php-format msgid "Last synchronization on %s" msgstr "Ultima sincronizare pe %s" #: inc/user.class.php:2261 inc/user.class.php:3277 inc/user.class.php:4954 msgid "User DN" msgstr "DN utilizator" #: inc/user.class.php:2264 msgid "User missing in LDAP directory" msgstr "Utilizator lipsă în directorul LDAP" #: inc/user.class.php:2393 inc/user.class.php:2797 msgid "Remote access keys" msgstr "" #: inc/user.class.php:2396 inc/user.class.php:2800 msgid "Personal token" msgstr "Token Personal" #: inc/user.class.php:2406 inc/user.class.php:2425 inc/user.class.php:2810 #: inc/user.class.php:2829 #, php-format msgid "generated on %s" msgstr "generată pe %s" #: inc/user.class.php:2416 inc/user.class.php:2820 msgid "API token" msgstr "API Token" #: inc/user.class.php:2438 #, php-format msgid "Last login on %s" msgstr "Ultima conectare pe %s" #: inc/user.class.php:2786 msgid "Use GLPI in mode" msgstr "Utilizeaza GLPI in Mode" #: inc/user.class.php:2788 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: inc/user.class.php:2880 msgid "Unable to update login. A user already exists." msgstr "Imposibil de actualizare login. Un utilizator există deja." #: inc/user.class.php:2888 msgid "The login is not valid. Unable to update login." msgstr "Login-ul este invalid. Actualizare utilizator imposibilă." #: inc/user.class.php:2947 msgid "Dissociate from a group" msgstr "Disociază de la grup" #: inc/user.class.php:2950 msgid "Associate to a profile" msgstr "Asociat uniu profil" #: inc/user.class.php:2952 msgid "Dissociate from a profile" msgstr "Disociază de la un profil" #: inc/user.class.php:2955 msgid "Move to group" msgstr "Muta la grup" #: inc/user.class.php:2961 msgctxt "button" msgid "Change the authentication method" msgstr "Schimbă metoda de autentificare" #: inc/user.class.php:2963 inc/auth.class.php:1376 msgid "Force synchronization" msgstr "Forţare sincronizare" #: inc/user.class.php:3174 msgid "Last login" msgstr "Ultima autentificare" #: inc/user.class.php:3197 msgid "LDAP directory for authentication" msgstr "Director LDAP pentru autentificare" #: inc/user.class.php:3210 msgid "Email server for authentication" msgstr "Server email pentru autentificare" #: inc/user.class.php:3296 msgid "Last synchronization" msgstr "Ultima sincronizare" #: inc/user.class.php:3304 inc/config.class.php:3456 msgid "Deleted user in LDAP directory" msgstr "Utilizator şters din directorul LDAP" #: inc/user.class.php:3382 msgid "Number of tickets as requester" msgstr "Număr tichete ca solicitator" #: inc/user.class.php:3402 msgid "Number of written tickets" msgstr "Număr tichete create" #: inc/user.class.php:3417 msgid "Number of assigned tickets" msgstr "Numărul tichetelor atribuite" #: inc/user.class.php:4057 inc/user.class.php:4059 inc/user.class.php:4064 msgid "Import a user" msgstr "Importă un utilizator" #: inc/user.class.php:4092 msgid "Automatically add a user of an external source" msgstr "Adauga automat un utilizator unei surse externe" #: inc/user.class.php:4099 msgid "Import from directories" msgstr "Import din directoare" #: inc/user.class.php:4105 msgid "Import from other sources" msgstr "Import din alte surse" #: inc/user.class.php:4152 msgid "Update authentification method to" msgstr "Actualizare metoda de autentificare pentru" #: inc/user.class.php:4606 msgid "Your password has expired. You must change it to be able to login." msgstr "" #: inc/user.class.php:4622 msgid "Current password" msgstr "" #: inc/user.class.php:4631 msgid "New password" msgstr "" #: inc/user.class.php:4640 msgid "New password confirmation" msgstr "" #: inc/user.class.php:4707 msgid "Please confirm your email address and enter your new password." msgstr "Confirmaţi va rog adresa dvs. de email şi introduceţi noua parolă" #: inc/user.class.php:4736 inc/user.class.php:4817 msgid "" "Your password reset request has expired or is invalid. Please renew it." msgstr "" "Cererea dvs. de resetare a parolei a expirat sau este invalidă. Va rog s-o " "reînoiţi." #: inc/user.class.php:4757 msgid "" "Please enter your email address. An email will be sent to you and you will " "be able to choose a new password." msgstr "" "Vă rugăm introduceţi - vă adresa de email. Veţi primi un mail ce vă permite" " să setaţi noua parolă." #: inc/user.class.php:4821 inc/user.class.php:4931 msgid "" "The authentication method configuration doesn't allow you to change your " "password." msgstr "" "Metoda de autentificare configurată nu vă permite să vă schimbaţi parola." #: inc/user.class.php:4825 inc/user.class.php:4936 msgid "Email address not found." msgstr "Adresa cerută este necunoscută." #: inc/user.class.php:4958 msgid "User information" msgstr "Informatii utilizator" #: inc/user.class.php:4976 msgid "Connection failed" msgstr "conexiune eşuată" #. TRANS: short for : Add users from an external source #: inc/user.class.php:5215 msgid "Add external" msgstr "Adauga extern" #: inc/user.class.php:5216 msgid "Add users from an external source" msgstr "Adaugă utilizatori dint-o sursă externă" #. TRANS: short for : Read method for user authentication and synchronization #: inc/user.class.php:5218 msgid "Read auth" msgstr "Citeşte auth" #: inc/user.class.php:5219 msgid "Read user authentication and synchronization method" msgstr "Citeşte metoda utilizatorului de autentificare si sincronizare" #. TRANS: short for : Update method for user authentication and #. synchronization #: inc/user.class.php:5221 msgid "Update auth and sync" msgstr "Modifică auth and sinc" #: inc/user.class.php:5222 msgid "Update method for user authentication and synchronization" msgstr "Modifică metoda utilizatorului de autentificare si sincronizare " #: inc/user.class.php:5344 msgid "Handle users passwords expiration policy" msgstr "" #: inc/user.class.php:5345 msgid "Maximum expiration notifications to send at once" msgstr "" #: inc/central.class.php:66 msgid "Group View" msgstr "Vedere de grup" #: inc/central.class.php:73 msgid "Dashboard" msgstr "" #: inc/central.class.php:314 #, php-format msgid "" "For security reasons, please change the password for the default users: %s" msgstr "" "Din motive de securitate, schimbaţi vă rog parola utilizatorilor " "predefiniţi: %s" #: inc/central.class.php:318 #, php-format msgid "For security reasons, please remove file: %s" msgstr "Din motive de securitate, înlăturaţi fişierul : %s" #: inc/central.class.php:325 #, php-format msgid "%1$s tables not migrated to InnoDB engine." msgstr "%1$s tabele nu au fost migrate în motorul InnoDB" #: inc/central.class.php:333 #, php-format msgid "%1$s columns are not compatible with timezones usage." msgstr "" #: inc/central.class.php:342 inc/html.class.php:1719 msgid "SQL replica: read only" msgstr "SQL replica : doar pentru citire" #: inc/planning.class.php:133 msgid "CalDAV browser interface" msgstr "" #: inc/planning.class.php:304 #, php-format msgid "The user %1$s is busy at the selected timeframe." msgstr "" #: inc/planning.class.php:580 msgid "Available" msgstr "Disponibil" #: inc/planning.class.php:816 msgid "Events type" msgstr "Tip Evenimente" #: inc/planning.class.php:817 msgid "Plannings" msgstr "Planificări" #: inc/planning.class.php:822 msgid "Toggle filters" msgstr "Filtre Comutare" #: inc/planning.class.php:899 msgid "Not planned tasks" msgstr "" #: inc/planning.class.php:901 msgid "Only background events" msgstr "" #: inc/planning.class.php:964 msgid "Ical" msgstr "Ical" #: inc/planning.class.php:968 msgid "Webcal" msgstr "Webcal" #: inc/planning.class.php:978 msgid "CalDAV URL has been copied to clipboard" msgstr "" #: inc/planning.class.php:982 msgid "Copy CalDAV URL to clipboard" msgstr "" #: inc/planning.class.php:1029 msgid "All users of a group" msgstr "Toti useri din grup" #: inc/planning.class.php:1033 msgid "External calendar" msgstr "" #: inc/planning.class.php:1176 msgid "View this item in his context" msgstr "Vezi acest element in contextul sau" #: inc/planning.class.php:1257 msgid "Calendar name" msgstr "" #: inc/planning.class.php:1269 msgid "Calendar URL" msgstr "" #: inc/planning.class.php:1313 msgid "Event type" msgstr "Tip Eveniment" #: inc/planning.class.php:1441 msgid "Period" msgstr "Durată" #: inc/planning.class.php:2286 msgid "Your planning" msgstr "Planificarea personala" #: inc/planning.class.php:2376 #, php-format msgid "Ticket #%1$s %2$s" msgstr "Tichet #%1$s %2$s" #: inc/planning.class.php:2423 msgid "See personnal planning" msgstr "Vezi planificarea personală" #: inc/planning.class.php:2424 msgid "See schedule of people in my groups" msgstr "Vezi planificări persoane din grupurile mele" #: inc/planning.class.php:2425 msgid "See all plannings" msgstr "Vezi toate planificările" #: inc/networkequipment.class.php:74 msgid "Network device" msgid_plural "Network devices" msgstr[0] "Echipament reţea" msgstr[1] "Echipamente reţea" msgstr[2] "Echipamente reţea" #: inc/networkequipment.class.php:389 msgid "" "The MAC address and the IP of the equipment are included in an aggregated " "network port" msgstr "" "Adresa MAC şi adresa IP a echipamentului sunt incluse intr-un port de reţea " "agregat" #: inc/commondbrelation.class.php:1223 msgid "Remove all at once" msgstr "Elimină totul odată" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:63 inc/deviceprocessor.class.php:59 #: inc/deviceprocessor.class.php:96 msgid "Number of cores" msgstr "Număr nuclee" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:64 msgid "Cores" msgstr "Nuclee" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:68 inc/deviceprocessor.class.php:62 #: inc/deviceprocessor.class.php:104 msgid "Number of threads" msgstr "Număr fire executie" #: inc/item_deviceprocessor.class.php:69 msgid "Threads" msgstr "Fire de executie" #: inc/ruledictionnaryphonemodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of phone models" msgstr "Dictionarul modelelor de telefoane" #: inc/commonitilcost.class.php:546 msgid "Item duration" msgstr "Durata elementului" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:47 msgid "Consumables alarm" msgstr "Alarma consumabile" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:82 #: inc/cartridgeitem.class.php:197 inc/cartridgeitem.class.php:270 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:81 #: inc/consumableitem.class.php:143 inc/consumableitem.class.php:232 msgid "Reference" msgstr "Referinţă" #: inc/notificationtargetconsumableitem.class.php:84 #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:83 msgid "Remaining" msgstr "Ramas" #: inc/ticketrecurrent.class.php:158 inc/ticketrecurrent.class.php:276 msgid "Preliminary creation" msgstr "Creare anticipată" #. TRANS: %s is the date of next creation #: inc/ticketrecurrent.class.php:302 #, php-format msgid "Next creation on %s" msgstr "Următoarea creare pe %s" #: inc/ticketrecurrent.class.php:367 msgid "Invalid frequency. It must be greater than the preliminary creation." msgstr "Frecvenţă invalidă. Trebuie să fie mai mare decât preliminara creare." #. TRANS: %s is a name #: inc/ticketrecurrent.class.php:489 #, php-format msgid "Failed to create recurrent ticket %s" msgstr "Eşec la crearea tichetului recurent %s" #: inc/ticketrecurrent.class.php:549 #, php-format msgid "Ticket %d successfully created" msgstr "Tichetul %d creat cu succes" #: inc/ticketrecurrent.class.php:552 msgid "Ticket creation failed (check mandatory fields)" msgstr "Eşec la crearea tichetului ( verificaţi câmpurile obligatorii)" #: inc/ticketrecurrent.class.php:555 msgid "Ticket creation failed (no template)" msgstr "Eşec la creare tichet ( niciun template )" #: inc/pdumodel.class.php:41 msgid "PDU model" msgid_plural "PDU models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:48 msgid "Predefined field" msgid_plural "Predefined fields" msgstr[0] "Câmpuri predefinite" msgstr[1] "Câmpuri predefinite" msgstr[2] "Câmpuri predefinite" #: inc/itiltemplatepredefinedfield.class.php:276 msgid "Add a predefined field" msgstr "Adaugă un câmp predefinit" #: inc/document_item.class.php:564 inc/document_item.class.php:655 msgid "Add a document" msgstr "Adauga un document" #: inc/document_item.class.php:674 msgctxt "button" msgid "Add a new file" msgstr "Adaugă un nou fişier" #: inc/document_item.class.php:699 msgctxt "button" msgid "Associate an existing document" msgstr "Asociază un document existent" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:82 msgid "Warning before running rename based on the dictionary rules" msgstr "" "Atentie, inainte sa rulati redenumirea bazată pe dicţionarul regulilor" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:86 msgid "" "Warning! This operation can put merged software in the trashbin.
Sure to " "notify your users." msgstr "" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:88 msgid "Manufacturer choice" msgstr "Alege producator" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:90 msgid "Replay dictionary rules for manufacturers (----- = All)" msgstr "Relansează dicţionarul regulilor pentru producătorii ( ----- = Toţi)" #. TRANS: %1$s is a date, %2$s is a row, %3$s is total row, %4$s is memory #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:161 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:120 #, php-format msgid "%1$s - replay rules on existing database: %2$s/%3$s (%4$s Mio)" msgstr "" "%1$s - relanseaza ruguli pe baza de date existintă: %2$s/%3$s (%4$s Mio)" #. TRANS: %1$s is a row, %2$s is total rows #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:217 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:82 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:191 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:170 #, php-format msgid "Replay rules on existing database: %1$s/%2$s" msgstr "Reguli relansate pe baza de date existentă: %1$s/%2$s" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:228 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:291 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:176 #, php-format msgid "Replay rules on existing database ended on %s" msgstr "Sfârşit de relansare a regulilor la %s" #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:318 #: inc/ruledictionnarysoftwarecollection.class.php:431 msgid "Software deleted by GLPI dictionary rules" msgstr "Software pus în coş de regulile dicţionarului GLPI" #: inc/location.class.php:70 inc/location.class.php:156 #: inc/location.class.php:270 inc/location.class.php:327 msgid "Town" msgstr "" #: inc/location.class.php:96 inc/entity.class.php:1456 #: inc/entity.class.php:1461 msgid "Location on map" msgstr "" #: inc/location.class.php:119 msgid "Location" msgid_plural "Locations" msgstr[0] "Locaţie" msgstr[1] "Locaţii" msgstr[2] "Locaţii" #: inc/tickettask.class.php:43 msgid "Ticket task" msgid_plural "Ticket tasks" msgstr[0] "Task din tichet" msgstr[1] "Taskuri din tichet" msgstr[2] "Taskuri din tichet" #: inc/tickettask.class.php:237 msgid "Add to all items" msgstr "Add la toate elementele" #: inc/ruledictionnarymanufacturercollection.class.php:45 msgid "Dictionary of manufacturers" msgstr "Dictionarul producatorilor" #: inc/change.class.php:178 msgid "Processing change" msgstr "" #: inc/change.class.php:180 msgid "Plans" msgstr "Planuri" #: inc/change.class.php:469 msgid "Analysis impact" msgstr "" #: inc/change.class.php:537 msgid "Evaluation" msgstr "Evaluare" #: inc/change.class.php:541 msgctxt "change" msgid "Testing" msgstr "Testare" #: inc/change.class.php:542 msgid "Qualification" msgstr "Calificări" #: inc/change.class.php:543 msgid "Applied" msgstr "Aplicat" #: inc/change.class.php:544 msgid "Review" msgstr "Revizuire" #: inc/change.class.php:1386 msgid "Last changes" msgstr "Ultimele schimbari" #: inc/change.class.php:1420 msgid "New change for this item..." msgstr "Modificare nouă pentru acest element..." #. TRANS : %d is the number of problems #: inc/change.class.php:1454 #, php-format msgid "Last %d change" msgid_plural "Last %d changes" msgstr[0] "Ultima %d schimbare" msgstr[1] "Ultimele %d schimbari" msgstr[2] "Ultimele %d schimbari" #: inc/change.class.php:1459 inc/change.class.php:1506 msgid "No change found." msgstr "Nicio schibare gasita" #: inc/change.class.php:1494 msgid "Changes on linked items" msgstr "Schimbari pe elemente schimbate" #: inc/item_devices.class.php:80 #, php-format msgid "%1$s of item \"%2$s\"" msgstr "" #. TRANS: %s is the type of the component #: inc/item_devices.class.php:106 #, php-format msgid "Item - %s link" msgstr "Element - %s link" #: inc/item_devices.class.php:344 msgid "Position of the device on its bus" msgstr "Poziţia dispozitivului pe magistrala lui" #: inc/item_devices.class.php:345 msgid "bus ID" msgstr "ID bus" #: inc/item_devices.class.php:635 msgid "Type of component" msgstr "Tipul componentei" #: inc/item_devices.class.php:637 msgid "Specificities" msgstr "Caracteristici" #: inc/item_devices.class.php:690 msgid "Add a new component" msgstr "adauga o noua componenta" #: inc/item_devices.class.php:816 msgid "Dissociated devices" msgstr "Device-uri disociate" #. TRANS : %1$s is the type of the device #. %2$s is the type of the item #. %3$s is the name of the item (used for headings of a list), #: inc/item_devices.class.php:831 inc/item_devices.class.php:844 #, php-format msgid "%1$s of %2$s: %3$s" msgstr "%1$s al %2$s : %3$s" #: inc/item_devices.class.php:1068 msgid "Please select a device type" msgstr "" #: inc/item_devices.class.php:1075 msgid "Please select a device" msgstr "" #: inc/item_devices.class.php:1089 msgid "You must choose any unaffected device or ask to add new." msgstr "" #: inc/item_devices.class.php:1355 msgid "Copy to clipboard failed" msgstr "" #: inc/item_devices.class.php:1475 msgid "A device ID is mandatory" msgstr "" #: inc/item_devices.class.php:1522 msgid "Update of " msgstr "Actualizare" #: inc/notificationtargetdomain.class.php:41 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:61 msgid "Expired domains" msgstr "" #: inc/notificationtargetdomain.class.php:42 #: inc/notificationtargetdomain.class.php:61 msgid "Expiring domains" msgstr "" #: inc/document.class.php:55 inc/commonitilobject.class.php:6494 msgid "Document" msgid_plural "Documents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/document.class.php:167 inc/document.class.php:1027 #: inc/document.class.php:1112 inc/document.class.php:1199 #, php-format msgid "Succesful deletion of the file %s" msgstr "Fisier sters cu succes %s" #: inc/document.class.php:170 #, php-format msgid "Failed to delete the file %s" msgstr "Nu s-a putut sterge fisierul %s" #: inc/document.class.php:371 #, php-format msgid "Added by %s" msgstr "Adaugat de %s" #: inc/document.class.php:390 msgid "Current file" msgstr "Fisier curent" #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:925 msgid "Checksum" msgstr "Sumă de control" #: inc/document.class.php:406 inc/document.class.php:925 msgid "SHA1" msgstr "SHA1" #: inc/document.class.php:431 msgid "Blacklisted for import" msgstr "Blacklisted pentru import" #: inc/document.class.php:437 msgid "Use a FTP installed file" msgstr "Folositi un fisier FTP instalat" #. TRANS: %s is a size #: inc/document.class.php:461 #, php-format msgid "%s Mio max" msgstr "%s Mio max" #: inc/document.class.php:942 inc/certificate.class.php:306 msgctxt "quantity" msgid "Number of associated items" msgstr "Număr elemente asociate" #: inc/document.class.php:1001 inc/document.class.php:1305 msgid "Upload directory doesn't exist" msgstr "Directorul de upload nu există" #: inc/document.class.php:1006 inc/document.class.php:1091 #, php-format msgid "File %s not found." msgstr "Fişier %s negăsit" #. TRANS: %1$s is the curent filename, %2$s is its directory #: inc/document.class.php:1031 inc/document.class.php:1116 #: inc/document.class.php:1203 #, php-format msgid "Failed to delete the file %1$s (%2$s)" msgstr "Eşec la ţtergerea fişierului %1$s (%2$s)" #: inc/document.class.php:1045 inc/document.class.php:1130 msgid "Document move succeeded." msgstr "Document mutat cu succes." #: inc/document.class.php:1047 inc/document.class.php:1132 msgid "File move failed." msgstr "Mutarea fisierului esuata." #: inc/document.class.php:1053 inc/document.class.php:1138 msgid "Document copy succeeded." msgstr "Document copiat cu succes." #: inc/document.class.php:1055 inc/document.class.php:1140 msgid "File move failed" msgstr "Mutarea fisierului esuata" #: inc/document.class.php:1086 msgid "Temporary directory doesn't exist" msgstr "Directorul temporar nu există" #: inc/document.class.php:1172 msgid "File too large to be added." msgstr "Fişier prea mare pentru a fi adăugat." #: inc/document.class.php:1247 msgid "Manage document types" msgstr "Administrează tipurile de documente" #: inc/document.class.php:1254 #, php-format msgid "The directory %s doesn't exist." msgstr "Directorul %s nu exista" #: inc/document.class.php:1263 #, php-format msgid "Create the directory %s" msgstr "Creeaza director %s" #: inc/document.class.php:1268 #, php-format msgid "" "Failed to create the directory %s. Verify that you have the correct " "permission" msgstr "" "Eşec la crearea directorului %s. Verificaţi daca aveţi drepturile necesare" #: inc/document.class.php:1301 msgid "No file available" msgstr "Nici un fisier disponibil" #: inc/document.class.php:1450 msgctxt "button" msgid "Add a document" msgstr "Adauga un document" #: inc/document.class.php:1451 msgctxt "button" msgid "Remove a document" msgstr "Şterge un document" #: inc/document.class.php:1580 msgid "Clean orphaned documents" msgstr "Curăță documentele orfane" #: inc/phone.class.php:283 inc/phone.class.php:436 msgctxt "quantity" msgid "Number of lines" msgstr "Numarul de linii" #: inc/phone.class.php:288 msgid "Flags" msgstr "Indicatori" #: inc/phone.class.php:291 inc/phone.class.php:554 msgid "Headset" msgstr "Casti" #: inc/phone.class.php:296 inc/phone.class.php:562 msgid "Speaker" msgstr "Difuzor" #: inc/networkportalias.class.php:44 msgid "Alias port" msgstr "Alias port" #: inc/registeredid.class.php:54 msgid "PCI" msgstr "PCI" #: inc/registeredid.class.php:60 msgid "Registered ID (issued by PCI-SIG)" msgid_plural "Registered IDs (issued by PCI-SIG)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/olalevel_ticket.class.php:45 msgid "OLA level for Ticket" msgstr "" #: inc/olalevel_ticket.class.php:146 msgid "Automatic actions of OLA" msgstr "" #: inc/problemtask.class.php:43 msgid "Problem task" msgid_plural "Problem tasks" msgstr[0] "Task problema" msgstr[1] "Taskuri probleme" msgstr[2] "Taskuri probleme" #: inc/projecttask_ticket.class.php:64 msgid "Link Ticket/Project task" msgid_plural "Links Ticket/Project task" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/projecttask_ticket.class.php:189 msgid "Create a ticket from this task" msgstr "Crează un tichet din task" #: inc/projecttask_ticket.class.php:273 msgid "Add a project task" msgstr "" #: inc/notificationtargetplanningrecall.class.php:47 msgid "Planning recall" msgstr "Reapel planificare" #: inc/dbmysql.class.php:344 inc/dbmysql.class.php:1149 #: inc/dbmysql.class.php:1267 inc/dbmysql.class.php:1373 #, php-format msgid "%1$s - Error during the database query: %2$s - Error is %3$s" msgstr "" "%1$s - Eroare în timpul executării interogări sql : %2$s - Eroarea este " "%3$s" #: inc/dbmysql.class.php:1543 msgid "Access to timezone database (mysql) is not allowed." msgstr "" #: inc/dbmysql.class.php:1554 msgid "Access to timezone table (mysql.time_zone_name) is not allowed." msgstr "" #: inc/dbmysql.class.php:1565 msgid "" "Timezones seems not loaded, see https://glpi-" "install.readthedocs.io/en/latest/timezones.html." msgstr "" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:46 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" "Dimensiunea fișierului încărcat depășește dimensiunea setată în directiva " "upload_max_filesize din php.ini." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:50 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "" "Dimensiunea fișierului încărcat depășește dimensiunea specificată în formul " "HTML." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:54 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Fișierul a fost numai parțial incarcat." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:62 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Un folder temporar lipsește." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:66 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Scrierea pe disk a eșuat." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:70 msgid "A PHP extension stopped the file upload" msgstr "O extensie PHP a oprit incărcarea fisierului." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:74 msgid "The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini" msgstr "" "Dimensiunea fișierului încărcat depășește dimensiunea setată în directiva " "post_max_size din php.ini." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:78 msgid "File is too big" msgstr "Fișierul este prea mare." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:82 msgid "File is too small" msgstr "Fișierul este prea mic." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:86 msgid "Maximum number of files exceeded" msgstr "Număr maxim de fișiere depășit." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:90 msgid "Image exceeds maximum width" msgstr "Imaginea depășeste lățimea maximă." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:94 msgid "Image requires a minimum width" msgstr "Imaginea necesită o lățime minimă." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:98 msgid "Image exceeds maximum height" msgstr "Imaginea depășeste înălțimea maximă." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:102 msgid "Image requires a minimum height" msgstr "Imaginea necesită o înălțime minimă." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:106 msgid "Filetype not allowed" msgstr "Tip de fișier nepermis." #: inc/glpiuploadhandler.class.php:110 msgid "File upload aborted" msgstr "" #: inc/glpiuploadhandler.class.php:114 msgid "Failed to resize image" msgstr "" #: inc/deviceprocessor.class.php:43 msgid "Processor" msgid_plural "Processors" msgstr[0] "Procesor" msgstr[1] "Procesoare" msgstr[2] "Procesoare" #: inc/deviceprocessor.class.php:51 inc/deviceprocessor.class.php:78 msgid "Frequency by default" msgstr "Frecvenţă predefinită" #: inc/deviceprocessor.class.php:237 msgid "processor: number of cores" msgstr "" #: inc/deviceprocessor.class.php:252 msgid "processor: number of threads" msgstr "" #: inc/deviceprocessor.class.php:267 msgid "Processor frequency" msgstr "Frecvenţă procesor" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:45 msgid "New reservation" msgstr "Rezervare noua" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:46 msgid "Update of a reservation" msgstr "Actualizare o rezervare" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:47 msgid "Deletion of a reservation" msgstr "Ştergere a unei rezervări" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:48 msgid "Reservation expired" msgstr "Expirare rezervare" #: inc/notificationtargetreservation.class.php:147 msgid "URL of item reserved" msgstr "Url -ul elementului rezervat" #: inc/ruledictionnarycomputermodelcollection.class.php:45 #: inc/ruledictionnarymonitormodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of computer models" msgstr "Dictionarul modelelor de calculatoare" #: inc/domainrelation.class.php:57 msgid "Domain relation" msgid_plural "Domains relations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/networkinterface.class.php:44 msgid "Network interface" msgid_plural "Network interfaces" msgstr[0] "Interfata reţea" msgstr[1] "Interfeţe reţea" msgstr[2] "Interfeţe reţea" #: inc/ruleaction.class.php:393 msgid "Assign the value from regular expression" msgstr "Atribuie valoare din expresia regulată" #: inc/ruleaction.class.php:394 msgid "Add the result of regular expression" msgstr "Adaugă rezultatul expresiei regulate" #: inc/ruleaction.class.php:395 msgid "Assign: equipment by IP address" msgstr "Atribuie: material pe IP" #: inc/ruleaction.class.php:396 msgid "Assign: equipment by name + domain" msgstr "Atribuie : material pe nume + domeniu" #: inc/ruleaction.class.php:397 msgid "Assign: equipment by MAC address" msgstr "Atribuie : material pe adresa MAC" #: inc/ruleaction.class.php:398 msgid "Recalculate" msgstr "Recalculează" #: inc/ruleaction.class.php:399 msgid "Do not calculate" msgstr "" #: inc/ruleaction.class.php:400 inc/ruleaction.class.php:401 msgid "Send" msgstr "Trimite" #: inc/ruleaction.class.php:402 msgid "Copy from user" msgstr "Copiază de la utilizator" #: inc/ruleaction.class.php:403 msgid "Copy default from user" msgstr "" #: inc/ruleaction.class.php:404 msgid "Copy from item" msgstr "Copiază de la element" #: inc/wifinetwork.class.php:66 msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" #: inc/wifinetwork.class.php:67 msgid "Managed" msgstr "Gestionat" #: inc/wifinetwork.class.php:68 msgid "Master" msgstr "Master" #: inc/wifinetwork.class.php:69 msgid "Repeater" msgstr "Repetator" #: inc/wifinetwork.class.php:70 msgid "Secondary" msgstr "Secundar" #: inc/wifinetwork.class.php:72 msgid "Automatic" msgstr "Automat" #: inc/wifinetwork.class.php:79 msgid "Infrastructure (with access point)" msgstr "Infrastructura ( cu punct de acces)" #: inc/wifinetwork.class.php:80 msgid "Ad-hoc (without access point)" msgstr "Ad-hoc ( fără punct de acces)" #: inc/wifinetwork.class.php:101 msgid "Wifi network type" msgstr "Tip de reţea Wifi" #: inc/projectstate.class.php:62 inc/projectstate.class.php:83 msgid "Finished state" msgstr "Stare finalizat" #: inc/item_cluster.class.php:113 msgid "Add new item to this cluster..." msgstr "" #: inc/item_cluster.class.php:287 msgid "A cluster is required" msgstr "" #: inc/devicedrive.class.php:43 msgid "Drive" msgid_plural "Drives" msgstr[0] "Driver" msgstr[1] "Drivere" msgstr[2] "Drivere" #: inc/devicedrive.class.php:51 inc/devicedrive.class.php:72 #: inc/devicedrive.class.php:123 msgid "Writing ability" msgstr "Scriere" #: inc/devicedrive.class.php:54 inc/devicedrive.class.php:80 #: inc/devicedrive.class.php:124 msgid "Speed" msgstr "Viteza" #: inc/devicesensor.class.php:45 msgid "Sensor" msgid_plural "Sensors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/certificate.class.php:144 inc/certificate.class.php:501 msgid "Self-signed" msgstr "Autosemnat" #: inc/certificate.class.php:160 inc/certificate.class.php:533 msgid "Command used" msgstr "Comandă utilizată" #: inc/certificate.class.php:168 inc/certificate.class.php:541 msgid "Certificate request (CSR)" msgstr "Solicitare certificat (CSR)" #: inc/certificate.class.php:442 msgid "Root CA" msgstr "Root CA" #: inc/certificate.class.php:572 msgctxt "button" msgid "Associate certificate" msgstr "Certificate asociate" #: inc/certificate.class.php:574 msgctxt "button" msgid "Dissociate certificate" msgstr "Deasociere certificat" #: inc/certificate.class.php:715 msgid "Send alarms on expired certificate" msgstr "" #. TRANS: %1$s the license name, %2$s is the expiration date #: inc/certificate.class.php:781 #, php-format msgid "Certificate %1$s expired on %2$s" msgstr "" #: inc/certificate.class.php:819 msgid "Send Certificates alert failed" msgstr "" #: inc/migration.class.php:247 msgid "default_value must be 0 or 1" msgstr "Valoarea predefinită trebuie sa fie 0 sau 1" #: inc/migration.class.php:285 msgid "default_value must be numeric" msgstr "Valoarea predefinită trebuie sa fie numerică" #: inc/migration.class.php:625 #, php-format msgid "Unable to rename table %1$s (%2$s) to %3$s (%4$s)!" msgstr "" #: inc/migration.class.php:627 inc/migration.class.php:629 msgid "ok" msgstr "" #: inc/migration.class.php:627 inc/migration.class.php:629 msgid "nok" msgstr "" #. TRANS: %s is the table or item implied #. TRANS: %s is 'Clean DB : rename tables' #: inc/migration.class.php:711 install/update_0803_083.php:75 #: install/update_0803_083.php:243 install/update_0803_083.php:245 #: install/update_0803_083.php:273 install/update_0803_083.php:436 #: install/update_0803_083.php:459 install/update_0803_083.php:489 #: install/update_0803_083.php:625 install/update_0803_083.php:636 #: install/update_0803_083.php:710 install/update_0803_083.php:756 #: install/update_0782_080.php:88 install/update_0782_080.php:199 #: install/update_0782_080.php:311 install/update_0782_080.php:360 #: install/update_0782_080.php:459 install/update_0782_080.php:576 #: install/update_0831_084.php:259 install/update_0831_084.php:482 #: install/update_0831_084.php:603 install/update_0831_084.php:690 #: install/update_0831_084.php:766 install/update_0831_084.php:1898 #: install/update_0831_084.php:2089 install/update_0831_084.php:2126 #: install/update_0831_084.php:2210 install/update_0831_084.php:2235 #: install/update_0831_084.php:2264 install/update_0831_084.php:2281 #: install/update_0831_084.php:2298 install/update_0831_084.php:2382 #: install/update_0831_084.php:2442 install/update_0831_0833.php:64 #: install/update_0723_078.php:48 install/update_0723_078.php:226 #: install/update_0723_078.php:754 install/update_0723_078.php:1419 #: install/update_0723_078.php:2301 install/update_0723_078.php:2381 #: install/update_0723_078.php:2592 install/update_0723_078.php:2598 #: install/update_0723_078.php:2686 install/update_0723_078.php:2738 #: install/update_0723_078.php:2750 install/update_0723_078.php:2981 #: install/update_0723_078.php:3042 install/update_0723_078.php:3056 #: install/update_0723_078.php:3100 install/update_0723_078.php:3184 #: install/update_0723_078.php:3402 install/update_0723_078.php:3861 #: install/update_0723_078.php:3865 install/update_0723_078.php:4029 #: install/update_0723_078.php:4799 install/update_0723_078.php:4817 #: install/update_0723_078.php:4879 install/update_0723_078.php:4904 #: install/update_0723_078.php:4941 install/update_0723_078.php:4981 #: install/update_0723_078.php:5001 install/update_0723_078.php:5021 #: install/update_0723_078.php:5040 install/update_0723_078.php:5060 #: install/update_0723_078.php:5076 install/update_084_085.php:1075 #: install/update_084_085.php:1861 #, php-format msgid "Change of the database layout - %s" msgstr "Modificare la structura bazei de date - %s" #: inc/migration.class.php:717 #, php-format msgid "Adding fulltext indices - %s" msgstr "" #: inc/migration.class.php:726 #, php-format msgid "Adding unicity indices - %s" msgstr "" #: inc/migration.class.php:788 #, php-format msgid "Automatically generated by GLPI %s" msgstr "Generat automat de GLPI %s" #. TRANS: %s is the table or item to migrate #. TRANS: %s is 'Clean reservation entity link' #. TRANS: %s is the table or item to migrate #: inc/migration.class.php:845 install/update_0803_083.php:427 #: install/update_0803_083.php:778 install/update_0803_083.php:814 #: install/update_0803_083.php:945 install/update_0803_083.php:988 #: install/update_0803_083.php:1005 install/update_0803_083.php:1044 #: install/update_0803_083.php:1083 install/update_0803_083.php:1241 #: install/update_0803_083.php:1363 install/update_0803_083.php:1667 #: install/update_078_0781.php:47 install/update_0905_91.php:712 #: install/update_085_0853.php:133 install/update_0843_0844.php:113 #: install/update_0782_080.php:780 install/update_0782_080.php:939 #: install/update_0782_080.php:1135 install/update_0782_080.php:1476 #: install/update_084_0841.php:111 install/update_91_92.php:1103 #: install/update_0831_084.php:148 install/update_0831_084.php:378 #: install/update_0831_084.php:404 install/update_0831_084.php:442 #: install/update_0831_084.php:1193 install/update_0831_084.php:1527 #: install/update_0831_084.php:1779 install/update_0831_084.php:1835 #: install/update_0831_084.php:1873 install/update_0831_084.php:1920 #: install/update_0831_084.php:2035 install/update_0831_084.php:2050 #: install/update_0831_084.php:2109 install/update_0831_084.php:2133 #: install/update_0831_084.php:2190 install/update_0831_084.php:2199 #: install/update_0831_084.php:2409 install/update_0841_0843.php:149 #: install/update_0855_090.php:85 install/update_0723_078.php:2668 #: install/update_0723_078.php:2697 install/update_0723_078.php:5096 #: install/update_0723_078.php:5112 install/update_0723_078.php:5636 #: install/update_084_085.php:82 install/update_084_085.php:128 #: install/update_084_085.php:1452 install/update_084_085.php:1473 #: install/update_084_085.php:1481 install/update_084_085.php:1499 #: install/update_084_085.php:1615 install/update_084_085.php:1694 #: install/update_084_085.php:1820 install/update_084_085.php:1849 #: install/update_084_085.php:1892 install/update_084_085.php:2335 #: install/update_084_085.php:2390 install/update_084_085.php:2408 #: install/update_084_085.php:2423 install/update_084_085.php:2504 #: install/update_084_085.php:2620 install/update_084_085.php:2695 #: install/update_084_085.php:2810 #, php-format msgid "Data migration - %s" msgstr "Migrare de date - %s" #: inc/migration.class.php:973 #, php-format msgid "%1$s table already exists. A backup have been done to %2$s" msgstr "" #: inc/migration.class.php:1028 #, php-format msgid "Configuration values added for %1$s (%2$s)." msgstr "" #: inc/ruledictionnaryperipheraltypecollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of device types" msgstr "Dictionarul tipurilor de periferice" #: inc/cartridgeitem_printermodel.class.php:120 msgid "Add a compatible printer model" msgstr "Adaugă un model de imprimantă compatibil" #: inc/item_devicebattery.class.php:58 msgid "Manufacturing date" msgstr "Data fabricarii" #: inc/devicenetworkcardmodel.class.php:44 msgid "Network card model" msgid_plural "Network card models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/netpoint.class.php:95 #, php-format msgid "%1$s adds several netpoints" msgstr "%1$s adaugă câteva porturi reţea" #: inc/netpoint.class.php:315 inc/netpoint.class.php:374 #, php-format msgid "Network outlets for %s" msgstr "Prize de reţea pentru %s" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of days, %3$d number of #. hours, #. %4$d number of minutes, %5$d number of seconds #: inc/html.class.php:391 #, php-format msgid "%1$s%2$d days %3$d hours %4$d minutes %5$d seconds" msgstr "%1$s%2$d zile %3$d ore %4$d minute%5$d secunde" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of days, %3$d number of #. hours, #. %4$d number of minutes #: inc/html.class.php:396 #, php-format msgid "%1$s%2$d days %3$d hours %4$d minutes" msgstr "%1$s%2$d zile %3$d ore%4$d minute" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of hours, %3$d number of #. minutes, #. %4$d number of seconds #: inc/html.class.php:409 #, php-format msgid "%1$s%2$d hours %3$d minutes %4$d seconds" msgstr "%1$s%2$d ore %3$d minute %4$d secunde" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of hours, %3$d number of #. minutes #: inc/html.class.php:413 #, php-format msgid "%1$s%2$d hours %3$d minutes" msgstr "%1$s%2$d ore %3$d minute" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of minutes, %3$d number #. of seconds #: inc/html.class.php:419 #, php-format msgid "%1$s%2$d minutes %3$d seconds" msgstr "%1$s%2$d minute %3$d secunde" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of minutes #: inc/html.class.php:423 #, php-format msgid "%1$s%2$d minute" msgid_plural "%1$s%2$d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: %1$s is the sign (-or empty), %2$d number of seconds #: inc/html.class.php:430 #, php-format msgid "%1$s%2$s second" msgid_plural "%1$s%2$s seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/html.class.php:781 msgid "Display GLPI debug informations" msgstr "Afiseaza GLPI informatii de debug" #: inc/html.class.php:1144 msgid "Progress" msgstr "În curs de desfășurare" #: inc/html.class.php:1524 inc/html.class.php:6831 inc/html.class.php:6837 #: inc/html.class.php:6843 msgid "My settings" msgstr "Setările mele" #: inc/html.class.php:1710 msgid "Back to top of the page" msgstr "" #: inc/html.class.php:1771 msgid "You will find it on the GLPI-PROJECT.org site." msgstr "Este disponibil pe site-ul GLPI-PROJECT.org." #: inc/html.class.php:1862 inc/html.class.php:1863 inc/html.class.php:6824 #: inc/html.class.php:6826 msgid "Logout" msgstr "Logout" #: inc/html.class.php:2243 msgid "Check all" msgstr "Bifează tot" #: inc/html.class.php:2247 msgid "Uncheck all" msgstr "Debifează tot" #: inc/html.class.php:2305 inc/html.class.php:2309 msgid "Check all as" msgstr "Bifează tot ca" #: inc/html.class.php:2679 msgid "Selection too large, massive action disabled." msgstr "Selecţie prea mare, acţiuni în masă dezactivate" #: inc/html.class.php:2681 msgid "" "To increase the limit: change max_input_vars or suhosin.post.max_vars in php" " configuration." msgstr "" "Pentru creşterea limitei: schimbaţi max_input_vars or suhosin.post.max_vars " "în configurarea php." #: inc/html.class.php:3287 inc/html.class.php:3518 msgid "Now" msgstr "Acum" #: inc/html.class.php:3289 inc/html.class.php:3292 msgid "Today" msgstr "Astăzi" #: inc/html.class.php:3296 msgid "Specify a date" msgstr "Specificaţi o dată" #: inc/html.class.php:3314 msgid "last Sunday" msgstr "duminica trecută" #: inc/html.class.php:3315 msgid "last Monday" msgstr "lunea trecută" #: inc/html.class.php:3316 msgid "last Tuesday" msgstr "marţia trecută" #: inc/html.class.php:3317 msgid "last Wednesday" msgstr "miercurea trecută" #: inc/html.class.php:3318 msgid "last Thursday" msgstr "joia trecută" #: inc/html.class.php:3319 msgid "last Friday" msgstr "vinerea trecută" #: inc/html.class.php:3320 msgid "last Saturday" msgstr "sâmbata trecută" #: inc/html.class.php:3324 #, php-format msgid "- %d week" msgid_plural "- %d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/html.class.php:3328 msgid "Beginning of the month" msgstr "Începutul lunii" #: inc/html.class.php:3332 #, php-format msgid "- %d month" msgid_plural "- %d months" msgstr[0] "- %d luna" msgstr[1] "- %d luni" msgstr[2] "- %d luni" #: inc/html.class.php:3336 msgid "Beginning of the year" msgstr "Începutul anului" #: inc/html.class.php:3340 #, php-format msgid "- %d year" msgid_plural "- %d years" msgstr[0] "- %d an" msgstr[1] "- %d ani" msgstr[2] "- %d ani" #: inc/html.class.php:3355 #, php-format msgid "+ %d week" msgid_plural "+ %d weeks" msgstr[0] "+ %d săptămâna" msgstr[1] "+ %d săptămâni" msgstr[2] "+ %d săptămâni" #: inc/html.class.php:3359 #, php-format msgid "+ %d month" msgid_plural "+ %d months" msgstr[0] "+ %d luna" msgstr[1] "+ %d luni" msgstr[2] "+ %d luni" #: inc/html.class.php:3363 #, php-format msgid "+ %d year" msgid_plural "+ %d years" msgstr[0] "+ %d an" msgstr[1] "+ %d ani" msgstr[2] "+ %d ani" #: inc/html.class.php:3879 msgid "The description field is mandatory" msgstr "" #. TRANS: %1$d, %2$d, %3$d are page numbers #: inc/html.class.php:4063 inc/html.class.php:4265 #, php-format msgid "From %1$d to %2$d of %3$d" msgstr "De la %1$d la %2$d din %3$d" #: inc/html.class.php:4145 msgid "Empty array" msgstr "Vector gol" #: inc/html.class.php:4305 inc/html.class.php:4310 msgid "Display (number of items)" msgstr "Afişează ( număr elemente)" #: inc/html.class.php:4339 #, php-format msgid "%1$d on %2$d" msgstr "%1$d pe %2$d" #: inc/html.class.php:4991 msgid "Close (Esc)" msgstr "" #: inc/html.class.php:4995 msgid "Share" msgstr "" #: inc/html.class.php:5003 msgid "Zoom in/out" msgstr "" #: inc/html.class.php:5014 msgid "Previous (arrow left)" msgstr "" #: inc/html.class.php:5016 msgid "Next (arrow right)" msgstr "" #: inc/html.class.php:5535 msgid "Attach file by drag & drop or copy & paste in editor or " msgstr "" #: inc/html.class.php:5536 msgid "selecting them" msgstr "" #: inc/html.class.php:5615 msgid "File(s)" msgstr "Fişier(e)" #: inc/html.class.php:5636 msgid "Drag and drop your file here, or" msgstr "Drag and drop fişierul dvs aici , sau" #: inc/html.class.php:5690 msgid "Upload successful" msgstr "Succes upload " #: inc/html.class.php:5935 msgid "Check/uncheck all" msgstr "Bifează/debifează tot" #: inc/html.class.php:6751 msgid "Start typing to find a menu" msgstr "" #: inc/html.class.php:6856 inc/html.class.php:6862 msgid "Change mode" msgstr "" #: inc/html.class.php:6857 msgid "Debug mode enabled" msgstr "" #: inc/html.class.php:6857 msgid "Debug mode disabled" msgstr "" #: inc/html.class.php:6872 inc/html.class.php:6881 msgid "Saved searches" msgstr "Cautari salvate" #: inc/html.class.php:6876 msgid "Manage saved searches" msgstr "" #: inc/html.class.php:7110 inc/config.class.php:3408 msgid "Plugins" msgstr "Pluginuri" #: inc/html.class.php:7209 inc/html.class.php:7211 msgid "Add is disabled" msgstr "" #: inc/html.class.php:7222 inc/html.class.php:7224 msgid "Search is disabled" msgstr "" #: inc/html.class.php:7266 msgid "Global Kanban" msgstr "" #: inc/html.class.php:7554 #, php-format msgid "You are impersonating %s." msgstr "" #: inc/html.class.php:7557 msgid "Stop impersonating" msgstr "" #: inc/notificationtemplate.class.php:131 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: inc/notificationtemplate.class.php:238 #: inc/notificationtemplate.class.php:256 msgid "Automatically generated by GLPI" msgstr "" #: inc/networkportlocal.class.php:47 msgid "Local loop port" msgstr "Port buclă locală" #: inc/commondbtm.class.php:1651 msgid "Item successfully updated" msgstr "Obiect actualizat cu succes" #: inc/commondbtm.class.php:1887 msgid "Item successfully purged" msgstr "Obiect curățat cu succes" #: inc/commondbtm.class.php:2000 msgid "Item successfully restored" msgstr "Obiect reparat cu succes" #. TRANS: %s is the template name #: inc/commondbtm.class.php:2368 inc/commondbtm.class.php:2678 #, php-format msgid "Created from the template %s" msgstr "Creat din templatul %s" #: inc/commondbtm.class.php:2477 msgid "Check to keep the devices while deleting this item" msgstr "Verificați pentru a menține dispozitivele la ștergerea acest element" #: inc/commondbtm.class.php:2722 msgid "Can't change this attribute. It's inherited from its parent." msgstr "" "Acest element este dependent de-un altul. Modificarea acestui atribut este " "interzisă." #: inc/commondbtm.class.php:2727 msgid "You are not allowed to change the visibility flag for child entities." msgstr "" "Dvs. nu aveţi drepturile necesare pentru modificarea vizibilităţii în " "subentităţi" #: inc/commondbtm.class.php:2731 msgid "Flag change forbidden. Linked items found." msgstr "Prezenţa elementelor legate interzice modificarea acetui atribut" #: inc/commondbtm.class.php:2735 msgid "Change visibility in child entities" msgstr "Schimbă vizibilitatea în fii entităţii" #: inc/commondbtm.class.php:3882 msgctxt "button" msgid "Unlock items" msgstr "Elemente necunoscute" #: inc/commondbtm.class.php:3889 msgctxt "button" msgid "Associate to an appliance" msgstr "" #: inc/commondbtm.class.php:4107 msgid "At least one field has an incorrect value" msgstr "Cel puţin un câmp are o valoare incorectă" #: inc/commondbtm.class.php:4168 #, php-format msgid "Impossible record for %s" msgstr "Înregistrare imposibilă pentru %s" #: inc/commondbtm.class.php:4171 #, php-format msgid "Item successfully added but duplicate record on %s" msgstr "Înregistrare efectuată dar dubluri pe %s" #: inc/commondbtm.class.php:4174 msgid "Other item exist" msgstr "Un alt element există" #: inc/commondbtm.class.php:4212 msgid "Item in the trashbin" msgstr "" #. TRANS: %1$s is the user login, %2$s the message #: inc/commondbtm.class.php:4333 #, php-format msgid "%1$s trying to add an item that already exists: %2$s" msgstr "%1$s încearca să adauge un element care deja există: %2$s" #: inc/commondbtm.class.php:4952 msgid "Choose a template" msgstr "Alege un template" #: inc/commondbtm.class.php:4954 msgid "Blank Template" msgstr "Template gol" #: inc/commondbtm.class.php:4961 msgid "Templates" msgstr "Templaturi" #: inc/commondbtm.class.php:5012 msgid "Add a template..." msgstr "Adaugă template..." #: inc/commondbtm.class.php:5081 msgid "Read notes" msgstr "Citeste note" #: inc/commondbtm.class.php:5082 msgid "Read the item's notes" msgstr "Citeşte elementul notelor" #: inc/commondbtm.class.php:5083 msgid "Update notes" msgstr "Actualizează note" #: inc/commondbtm.class.php:5084 msgid "Update the item's notes" msgstr "Actualizează elementul notelor" #. TRANS: Default document to files attached to tickets : %d is the ticket id #: inc/commondbtm.class.php:5188 #, php-format msgid "Document Ticket %d" msgstr "Document tichet %d" #: inc/commondbtm.class.php:5280 msgid "You can define an autofill template" msgstr "" #: inc/commondbtm.class.php:5291 msgid "Autofilled from template" msgstr "" #: inc/config.class.php:75 msgctxt "setup" msgid "General" msgstr "General" #: inc/config.class.php:151 msgid "Invalid base URL!" msgstr "" #: inc/config.class.php:158 msgid "Invalid API base URL!" msgstr "" #: inc/config.class.php:322 msgid "Text in the login box (HTML tags supported)" msgstr "" #: inc/config.class.php:328 msgid "Allow FAQ anonymous access" msgstr "Permite acces anonim la FAQ" #: inc/config.class.php:330 msgid "Simplified interface help link" msgstr "Interfaţă simplificată link Ajutor" #: inc/config.class.php:336 msgid "Default search results limit (page)" msgstr "Limită predefinită pentru cautare (pagina)" #: inc/config.class.php:342 msgid "Standard interface help link" msgstr "Interfaţă standard link Ajutor" #: inc/config.class.php:348 msgid "Default characters limit (summary text boxes)" msgstr "Limită predefinită caractere ( cuprinse în text boxes )" #: inc/config.class.php:353 msgid "Default url length limit" msgstr "Limită lungime maximă predefinită pentru URL uri" #: inc/config.class.php:362 msgid "Default decimals limit" msgstr "Număr zecimale implicit" #: inc/config.class.php:372 msgid "Translation of dropdowns" msgstr "Traduceri liste derulante" #: inc/config.class.php:375 msgid "Knowledge base translation" msgstr "Traducere Bază de cunoştinţe" #: inc/config.class.php:380 msgid "Translation of reminders" msgstr "" #: inc/config.class.php:386 msgid "Dynamic display" msgstr "Afişare dinamică" #: inc/config.class.php:391 msgid "Page size for dropdown (paging using scroll)" msgstr "Dimensiune pagină pentru lista derulantă (paginare folosind scrolul)" #: inc/config.class.php:398 msgid "Autocompletion of text fields" msgstr "Autocompletare a câmpurilor text" #: inc/config.class.php:404 msgid "" "Don't show search engine in dropdowns if the number of items is less than" msgstr "" "Nu afişaţi motorul de căutare in lista derulantă dacă numărul elementelor " "este mai mic de" #: inc/config.class.php:415 msgid "Search engine" msgstr "Motor de cautare" #: inc/config.class.php:419 inc/config.class.php:434 msgid "last criterion" msgstr "ultimul criteriu" #: inc/config.class.php:420 msgid "default criterion" msgstr "criteriu implicit" #: inc/config.class.php:423 msgid "Global search" msgstr "Cautare globala" #: inc/config.class.php:439 inc/config.class.php:1410 msgid "Item locks" msgstr "Element blocat" #: inc/config.class.php:442 msgid "Use locks" msgstr "Foloseste blocajul" #: inc/config.class.php:444 msgid "Profile to be used when locking items" msgstr "Profilul de folosit cand blochezi elemente" #: inc/config.class.php:456 msgid "List of items to lock" msgstr "Lista elementelor de blocat" #: inc/config.class.php:465 msgid "Auto Login" msgstr "Auto Login" #: inc/config.class.php:468 msgid "Time to allow \"Remember Me\"" msgstr "Timp pentru a permite \"Retine-ma\"" #: inc/config.class.php:477 msgid "Default state of checkbox" msgstr " Starea implicita a checkbox ului" #: inc/config.class.php:484 msgid "Display source dropdown on login page" msgstr "" #: inc/config.class.php:524 msgid "Enable the financial and administrative information by default" msgstr "Activează informaţiile financiare şi administrative predefinit" #: inc/config.class.php:527 msgid "Restrict monitor management" msgstr "Restrictioneaza administrarea monitorului" #: inc/config.class.php:534 msgid "Software category deleted by the dictionary rules" msgstr "Categorie de software ştearsă de regulile dicţionarului" #: inc/config.class.php:539 msgid "Restrict device management" msgstr "Restrictioneaza administrarea dispozitivului" #: inc/config.class.php:546 msgid "End of fiscal year" msgstr "Sfarsitul anului fiscal" #: inc/config.class.php:554 msgid "Restrict phone management" msgstr "Restrictioneaza administrarea telefonului" #: inc/config.class.php:561 msgid "Automatic fields (marked by *)" msgstr "Campuri automatizate (marcate cu *)" #: inc/config.class.php:563 msgid "By entity" msgstr "Pe entitate" #: inc/config.class.php:566 msgid "Restrict printer management" msgstr "Restrictioneaza administrarea imprimantei" #: inc/config.class.php:573 msgid "Devices displayed in menu" msgstr "" #: inc/config.class.php:605 msgid "Automatic transfer of computers" msgstr "Transfer automat calculatoare" #: inc/config.class.php:607 msgid "Template for the automatic transfer of computers in another entity" msgstr "Template pentru transfer calculatoare în alte entităţi" #: inc/config.class.php:611 msgid "No automatic transfer" msgstr "Transfer neautomat" #: inc/config.class.php:619 msgid "Automatically update of the elements related to the computers" msgstr "Actualizare automată a elementelor conectate direct la calculatoare" #: inc/config.class.php:632 msgid "When connecting or updating" msgstr "Când conectăm sau actualizăm" #: inc/config.class.php:634 msgid "Do not copy" msgstr "Nu copia" #: inc/config.class.php:635 msgid "Copy" msgstr "Copie" #: inc/config.class.php:646 msgid "Copy computer status" msgstr "Copiaza statusul computerului" #: inc/config.class.php:651 msgid "When disconnecting" msgstr "Când deconectăm" #: inc/config.class.php:653 msgid "Do not delete" msgstr "Nu şterge" #: inc/config.class.php:665 msgid "Clear status" msgstr "Şterge statut" #: inc/config.class.php:699 msgid "Automatically add users from an external authentication source" msgstr "Adauga automat un utilizator unei autentificari exterioare" #: inc/config.class.php:702 msgid "Add a user without accreditation from a LDAP directory" msgstr "Adaugă un utilizator fără autorizaţii dintr-un director LDAP" #: inc/config.class.php:708 msgid "Action when a user is deleted from the LDAP directory" msgstr "Acţiune atunci când un utilizator este şters din directorul LDAP" #: inc/config.class.php:710 msgid "GLPI server time zone" msgstr "Fus orar GLPI" #: inc/config.class.php:752 install/install.php:216 msgid "SQL server (MariaDB or MySQL)" msgstr "SQL server (MariaDB sau MySQL)" #: inc/config.class.php:754 msgid "Database" msgstr "Baza de date" #: inc/config.class.php:759 install/install.php:218 msgid "SQL user" msgstr "SQL user" #: inc/config.class.php:761 install/install.php:220 msgid "SQL password" msgstr "SQL parola" #: inc/config.class.php:767 msgid "Use the slave for the search engine" msgstr "Utilizare sclav pentru motorul de cautare" #: inc/config.class.php:769 msgid "If synced (all changes)" msgstr "Dacă sincronizat (toate schimbările)" #: inc/config.class.php:770 msgid "If synced (current user changes)" msgstr "Dacă sincronizat (schimbări de utilizatori)" #: inc/config.class.php:771 msgid "If synced or read-only account" msgstr "Dacă-i cont sincronizat sau read-only" #: inc/config.class.php:772 msgid "Always" msgstr "Întotdeauna" #: inc/config.class.php:815 inc/config.class.php:2274 inc/auth.class.php:1136 msgid "API" msgstr "API" #: inc/config.class.php:818 msgid "URL of the API" msgstr "URL -ul API" #: inc/config.class.php:822 msgid "Enable Rest API" msgstr "Activare Rest API" #: inc/config.class.php:829 msgid "API inline Documentation" msgstr "API Documentatie inline " #: inc/config.class.php:838 msgid "Enable login with credentials" msgstr "Activare Login cu credentiale" #: inc/config.class.php:839 msgid "Allow to login to API and get a session token with user credentials" msgstr "" #: inc/config.class.php:845 msgid "Enable login with external token" msgstr "Activare Login cu token extern" #: inc/config.class.php:846 msgid "" "Allow to login to API and get a session token with user external token. See " "Remote access key in user Settings tab " msgstr "" #: inc/config.class.php:865 msgid "Add API client" msgstr "Add API client" #: inc/config.class.php:900 msgid "Step for the hours (minutes)" msgstr "Pas pentru ore ( în minute)" #: inc/config.class.php:913 msgid "Limit of the schedules for planning" msgstr "Limita a programului pentru planificare" #: inc/config.class.php:921 msgid "Default file size limit imported by the mails receiver" msgstr "" "Dimensiunea maxima predefinită a fişierelor importate de colectorul de mail" #: inc/config.class.php:927 msgid "Default heading when adding a document to a ticket" msgstr "" "Crearea implicita a unei rubrici la adaugarea unui document sau a unei " "probleme" #: inc/config.class.php:932 msgid "By default, a software may be linked to a ticket" msgstr "Predefinit, un soft poate fi asociat la un tichet" #: inc/config.class.php:939 msgid "Keep tickets when purging hardware in the inventory" msgstr "Pastreaza problemele cand se modifica hardware-ul" #: inc/config.class.php:941 msgid "Show personnal information in new ticket form (simplified interface)" msgstr "" "Vezi informaţiile personale la crearea tichetului ( interfaţă simplificată)" #: inc/config.class.php:947 msgid "Allow anonymous ticket creation (helpdesk.receiver)" msgstr "" "Permite postarea problemelor de la utilizatori anonimi (helpdesk.hml, " "colector)" #: inc/config.class.php:949 msgid "Allow anonymous followups (receiver)" msgstr "Autorizează monitorizări anonime (colectori)" #: inc/config.class.php:956 msgid "Matrix of calculus for priority" msgstr "Matrice calcul priorităţi" #: inc/config.class.php:1075 msgid "Default language" msgstr "Limba implicita" #: inc/config.class.php:1084 msgid "Date format" msgstr "Format data" #: inc/config.class.php:1090 msgid "Display order of surnames firstnames" msgstr "Ordinea afişată prenume nume" #: inc/config.class.php:1091 msgid "Surname, First name" msgstr "Nume, Prenume" #: inc/config.class.php:1092 msgid "First name, Surname" msgstr "Prenume, Nume" #: inc/config.class.php:1095 msgid "Number format" msgstr "Formatul numarului" #: inc/config.class.php:1106 msgid "Results to display by page" msgstr "Număr rezultate pe pagină" #: inc/config.class.php:1116 msgid "Go to created item after creation" msgstr "Mergi la elementul creat după creare" #: inc/config.class.php:1125 msgid "Display the complete name in tree dropdowns" msgstr "Afişează numele complet în arborescenţa listelor derulante" #: inc/config.class.php:1134 msgid "Display counters" msgstr "Afiseaza contoare" #: inc/config.class.php:1152 msgid "Show GLPI ID" msgstr "Arată ID GLPI" #: inc/config.class.php:1159 msgid "Keep devices when purging an item" msgstr "Pastreaza dispozitivele cand se sterge un element" #: inc/config.class.php:1168 msgid "Notifications for my changes" msgstr "Notificări pentru schimbările mele" #: inc/config.class.php:1172 msgid "Results to display on home page" msgstr "Rezultate de afişat pe pagina Home" #: inc/config.class.php:1185 msgid "PDF export font" msgstr "Font export PDF" #: inc/config.class.php:1192 msgid "CSV delimiter" msgstr "Delimitator CSV" #: inc/config.class.php:1201 msgid "Color palette" msgstr "Paleta Culori" #: inc/config.class.php:1228 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/config.class.php:1231 msgid "Tabs on left" msgstr "Taburi pe stanga" #: inc/config.class.php:1232 msgid "Classic view" msgstr "Vedere clasica" #: inc/config.class.php:1233 msgid "Vertical split" msgstr "Split Vertical " #: inc/config.class.php:1264 msgid "Enable high contrast" msgstr "Activare contrast inalt" #: inc/config.class.php:1279 msgid "Use server configuration" msgstr "" #: inc/config.class.php:1293 msgid "Private followups by default" msgstr "Followup privat predefint" #: inc/config.class.php:1295 msgid "Show new tickets on the home page" msgstr "Afișează problemele noi după deschiderea sesiunii" #: inc/config.class.php:1304 msgid "Private tasks by default" msgstr "Task privat predefinit" #: inc/config.class.php:1306 msgid "Request sources by default" msgstr "Sursă solicitant predefinită" #: inc/config.class.php:1315 msgid "Tasks state by default" msgstr "Stare task predefinit" #: inc/config.class.php:1317 msgid "Automatically refresh data (tickets list, project kanban) in minutes." msgstr "" #: inc/config.class.php:1326 msgid "Pre-select me as a technician when creating a ticket" msgstr "Preselectează-mă ca tehnician la creare tichet" #: inc/config.class.php:1333 msgid "Pre-select me as a requester when creating a ticket" msgstr "Preselectează-mă ca solicitant la creare tichet" #: inc/config.class.php:1342 msgid "Priority colors" msgstr "Culori priorităţi" #: inc/config.class.php:1369 msgid "Due date progression" msgstr "Progrese referitoare la data scadenţei" #: inc/config.class.php:1372 msgid "OK state color" msgstr "Culoare stare OK" #: inc/config.class.php:1378 msgid "Warning state color" msgstr "Culoare stare avertizare" #: inc/config.class.php:1382 msgid "Warning state threshold" msgstr "Prag stare avertisment" #: inc/config.class.php:1394 msgid "Critical state color" msgstr "Culoare stare critic" #: inc/config.class.php:1398 msgid "Critical state threshold" msgstr "Prag stare critic" #: inc/config.class.php:1413 msgid "Auto-lock Mode" msgstr "Mod Auto-blocare" #: inc/config.class.php:1415 msgid "" "Direct Notification (requester for unlock will be the notification sender)" msgstr "" "Notificare Directa( solicitantul pentru deblocare va trimite notificarea)" #: inc/config.class.php:1422 msgid "Dashboards" msgstr "" #: inc/config.class.php:1425 msgid "Default for central" msgstr "" #: inc/config.class.php:1430 msgid "Default for Assets" msgstr "" #: inc/config.class.php:1439 msgid "Default for Assistance" msgstr "" #: inc/config.class.php:1444 msgid "Default for tickets (mini dashboard)" msgstr "" #: inc/config.class.php:1478 inc/config.class.php:3587 msgid "Password minimum length" msgstr "Lungime minimă parolă" #: inc/config.class.php:1495 msgid "Digit" msgstr "Cifră" #: inc/config.class.php:1506 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscule" #: inc/config.class.php:1517 msgid "Uppercase" msgstr "Majuscule" #: inc/config.class.php:1528 msgid "Symbol" msgstr "Simbol" #: inc/config.class.php:1543 msgid "Password must contains" msgstr "Parola trebuie să conţină" #: inc/config.class.php:1569 inc/config.class.php:1571 msgid "Password too short!" msgstr "Parolă prea scurtă!" #: inc/config.class.php:1578 inc/config.class.php:1581 msgid "Password must include at least a digit!" msgstr "Parola trebuie să conţină cel puţin o cifră!" #: inc/config.class.php:1588 inc/config.class.php:1591 msgid "Password must include at least a lowercase letter!" msgstr "Parola trebuie să conţină cel puţin o literă mică!" #: inc/config.class.php:1598 inc/config.class.php:1601 msgid "Password must include at least a uppercase letter!" msgstr "Parola trebuie să conţină cel puţin o literă mare!" #: inc/config.class.php:1608 inc/config.class.php:1611 msgid "Password must include at least a symbol!" msgstr "Parola trebuie să conţină cel puţin un simbol!" #: inc/config.class.php:1640 msgid "PHP opcode cache" msgstr "PHP opcode cache" #: inc/config.class.php:1644 #, php-format msgid "The \"%s\" extension is installed" msgstr "Extensia \"%s\" este instalata" #: inc/config.class.php:1661 #, php-format msgid "%1$s memory usage is too low or too high" msgstr "" #: inc/config.class.php:1664 inc/config.class.php:1740 #, php-format msgid "%1$s memory usage is correct" msgstr "" #: inc/config.class.php:1673 msgid "Hits rate" msgstr " Rata Hits" #: inc/config.class.php:1679 #, php-format msgid "%1$s hits rate is low" msgstr "" #: inc/config.class.php:1682 #, php-format msgid "%1$s hits rate is correct" msgstr "" #: inc/config.class.php:1688 msgid "Out of memory restart" msgstr "Out of memory restart" #: inc/config.class.php:1692 #, php-format msgid "%1$s restart rate is too high" msgstr "" #: inc/config.class.php:1695 #, php-format msgid "%1$s restart rate is correct" msgstr "" #: inc/config.class.php:1702 inc/config.class.php:1748 #: inc/config.class.php:1763 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: inc/config.class.php:1707 #, php-format msgid "Installing and enabling the \"%s\" extension may improve GLPI performance" msgstr "" "Instalarea si activarea extensiei \"%s\" poate creste performanta GLPI " #: inc/config.class.php:1711 msgid "User data cache" msgstr "Cache date utilizator" #: inc/config.class.php:1715 #, php-format msgid "The \"%s\" cache extension is installed" msgstr "" #: inc/config.class.php:1717 inc/config.class.php:1756 #, php-format msgid "\"%s\" cache system is used" msgstr "" #: inc/config.class.php:1737 #, php-format msgid "%1$s memory usage is too high" msgstr "" #: inc/config.class.php:1752 msgid "Translation cache" msgstr "" #: inc/config.class.php:1788 msgid "Log Level" msgstr "Nivel de logare" #: inc/config.class.php:1791 msgid "1- Critical (login error only)" msgstr "1- Critic (doar eroare de logare)" #: inc/config.class.php:1792 msgid "2- Severe (not used)" msgstr "2- Sever (Nefolosit)" #: inc/config.class.php:1793 msgid "3- Important (successful logins)" msgstr "3- Important (logare reuşită)" #: inc/config.class.php:1794 msgid "4- Notices (add, delete, tracking)" msgstr "4- Instintare (Adauga, şterge, urmarire)" #: inc/config.class.php:1795 msgid "5- Complete (all)" msgstr "5- Complet (Toate)" #: inc/config.class.php:1800 msgid "Maximal number of automatic actions (run by CLI)" msgstr "Număr maxim de acţiuni automate simultane ( execuţie CLI)" #: inc/config.class.php:1808 msgid "Logs in files (SQL, email, automatic action...)" msgstr "Loguri în fişiere (SQL, email, acţiuni automate ...)" #: inc/config.class.php:1816 inc/config.class.php:1820 msgid "Maintenance mode" msgstr "Mod mentenanţă" #. TRANS: Proxy port #: inc/config.class.php:1825 msgid "Maintenance text" msgstr "Text mentenanţă" #: inc/config.class.php:1832 msgid "Proxy configuration for upgrade check" msgstr "Configuratţie proxi pentru verificare update" #: inc/config.class.php:1864 msgid "Information about system installation and configuration" msgstr "Informaţii despre instalarea şi configurarea sistemului" #: inc/config.class.php:1866 msgid "Check if a new version is available" msgstr "Verifica daca o noua versiune este disponibila" #: inc/config.class.php:1985 msgid "To copy/paste in your support request" msgstr "Dă Copy/paste în cererea dvs. de asistenţă" #: inc/config.class.php:2145 msgid "Yes - Restrict to unit management for manual add" msgstr "Da - Gestiune unitară atunci când se adaugă manual" #: inc/config.class.php:2146 msgid "Yes - Restrict to global management for manual add" msgstr "Da - Gestiune globală atunci când se adaugă manual" #: inc/config.class.php:2273 msgid "Performance" msgstr "Performanta" #: inc/config.class.php:2695 inc/config.class.php:2696 msgid "A file was created - Perfect!" msgstr "Un fişier a fost creat - Perfect!" #: inc/config.class.php:2705 inc/config.class.php:2724 msgid "The file could not be created." msgstr "Fisierul nu a putut fi creat." #: inc/config.class.php:2722 msgid "The directory could not be created." msgstr "Directorul nu a putut fi creat." #: inc/config.class.php:2723 msgid "The directory was created but could not be removed." msgstr "Directorul a fost creat, dar nu a putut fi indepartat" #: inc/config.class.php:2725 msgid "The file was created but can't be deleted." msgstr "Fişierul a fost creat dar nu poate fi şters." #: inc/config.class.php:2746 inc/config.class.php:2748 msgid "A file and a directory have be created and deleted - Perfect!" msgstr "Un fişier şi un director au fost create şi şterse - Perfect!" #: inc/config.class.php:3099 msgid "You are using a development version, be careful!" msgstr "" #: inc/config.class.php:3100 msgid "I know I am using a unstable version." msgstr "" #: inc/config.class.php:3106 msgid "Please check the unstable version checkbox." msgstr "" #: inc/config.class.php:3355 msgid "Logs purge configuration" msgstr "" #: inc/config.class.php:3357 msgid "Change all" msgstr "" #: inc/config.class.php:3373 msgid "Add/update relation between items" msgstr "Adaugă/actualizează relație între elemente" #: inc/config.class.php:3377 msgid "Delete relation between items" msgstr "Șterge o legatură între elemente" #: inc/config.class.php:3385 inc/log.class.php:1085 #: tests/functionnal/Log.php:459 msgid "Delete the item" msgstr "Şterge element" #: inc/config.class.php:3390 inc/log.class.php:1097 #: tests/functionnal/Log.php:460 msgid "Restore the item" msgstr "Restaurează element" #: inc/config.class.php:3416 msgid "Installation/uninstallation of software on items" msgstr "" #: inc/config.class.php:3420 msgid "Installation/uninstallation versions on softwares" msgstr "" #: inc/config.class.php:3427 msgid "Add/Remove items from software versions" msgstr "" #: inc/config.class.php:3436 msgid "Add financial information to an item" msgstr "" #: inc/config.class.php:3444 msgid "Add/remove profiles to users" msgstr "" #: inc/config.class.php:3447 msgid "Add/remove groups to users" msgstr "" #: inc/config.class.php:3453 msgid "User authentication method changes" msgstr "" #: inc/config.class.php:3464 msgid "Add component" msgstr "" #: inc/config.class.php:3467 msgid "Update component" msgstr "Actualizare componentă" #: inc/config.class.php:3472 msgid "Disconnect a component" msgstr "" #: inc/config.class.php:3476 msgid "Connect a component" msgstr "" #: inc/config.class.php:3481 msgid "Delete component" msgstr "Ștergere componentă" #: inc/config.class.php:3487 msgid "All sections" msgstr "" #: inc/config.class.php:3489 msgid "Purge all log entries" msgstr "" #: inc/config.class.php:3518 msgid "Delete all" msgstr "Ștergere tot" #: inc/config.class.php:3519 msgid "Keep all" msgstr "" #: inc/config.class.php:3524 #, php-format msgid "Delete if older than %s month" msgid_plural "Delete if older than %s months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/config.class.php:3563 msgid "Security setup" msgstr "" #: inc/config.class.php:3572 msgid "Password security policy validation" msgstr "Validarea politicii de securitate a parolei" #: inc/config.class.php:3606 msgid "Password need digit" msgstr "PArolă cu o cifră" #: inc/config.class.php:3621 msgid "Password need lowercase character" msgstr "Parolă cu o literă mică" #: inc/config.class.php:3639 msgid "Password need uppercase character" msgstr "Parolă cu o literă mare" #: inc/config.class.php:3654 msgid "Password need symbol" msgstr "Parolă cu un simbol" #: inc/config.class.php:3670 msgid "Password expiration policy" msgstr "" #: inc/config.class.php:3676 msgid "Password expiration delay (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3694 msgid "Password expiration notice time (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3705 msgid "Notification disabled" msgstr "" #: inc/config.class.php:3715 msgid "Delay before account deactivation (in days)" msgstr "" #: inc/config.class.php:3726 msgid "Do not deactivate" msgstr "" #: inc/itil_project.class.php:51 msgid "Link Project/Itil" msgid_plural "Links Project/Itil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itil_project.class.php:88 msgid "Itil item" msgid_plural "Itil items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itil_project.class.php:326 msgid "Add a project" msgstr "Adaugă un proiect" #: inc/cartridgeitem.class.php:231 inc/consumableitem.class.php:177 msgid "Stock location" msgstr "Locatie stoc" #: inc/cartridgeitem.class.php:238 inc/cartridgeitem.class.php:376 #: inc/consumableitem.class.php:184 inc/consumableitem.class.php:331 msgid "Alert threshold" msgstr "Prag de alertă" #: inc/cartridgeitem.class.php:338 msgid "Number of new cartridges" msgstr "Numar cartuse noi" #: inc/cartridgeitem.class.php:428 inc/cartridgeitem.class.php:616 msgid "Send alarms on cartridges" msgstr "Trimite alerte pe cartuşe" #. TRANS: %1$s is the cartridge name, %2$s its reference, %3$d the remaining #. number #: inc/cartridgeitem.class.php:490 #, php-format msgid "" "Threshold of alarm reached for the type of cartridge: %1$s - Reference %2$s " "- Remaining %3$d" msgstr "" "Pragul de alarmă a ajuns pentru tipul de cartuș: %1$s - Referinţă %2$s - " "Rest %3$d" #. TRANS: %s is entity name #: inc/cartridgeitem.class.php:533 #, php-format msgid "%s: send cartridge alert failed" msgstr "%s : eşec la trimitere alertă pentru cartuşe" #: inc/projectteam.class.php:70 msgid "Project team" msgid_plural "Project teams" msgstr[0] "Echipa proiect" msgstr[1] "Echipe proiect" msgstr[2] "Echipe proiect" #: inc/budget.class.php:58 msgid "Budget" msgid_plural "Budgets" msgstr[0] "Buget" msgstr[1] "Bugete" msgstr[2] "Bugete" #: inc/budget.class.php:829 inc/budget.class.php:875 msgid "Total spent on the budget" msgstr "Total cheltuieli pe buget" #: inc/budget.class.php:879 msgid "Total remaining on the budget" msgstr "Total ramas pe buget" #: inc/devicecontrol.class.php:45 msgid "Controller" msgid_plural "Controllers" msgstr[0] "Controler" msgstr[1] "Controlere" msgstr[2] "Controlere" #: inc/devicecontrol.class.php:53 inc/devicecontrol.class.php:77 msgid "RAID" msgstr "RAID" #: inc/commontreedropdown.class.php:495 msgid "New child heading" msgstr "Denumire nouă copil" #: inc/commontreedropdown.class.php:599 msgctxt "button" msgid "Move under" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:131 msgid "Racked items" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:154 msgid "Orientation" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:169 inc/item_rack.class.php:308 #: inc/item_rack.class.php:678 msgid "Front" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:169 inc/item_rack.class.php:339 #: inc/item_rack.class.php:679 msgid "Rear" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:287 msgid "Following elements are out of rack bounds" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:302 msgid "images" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:304 msgid "texts" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:376 msgid "Insert an item here" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:515 msgid "Rack stats" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:518 msgid "Space" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:674 msgid "Orientation (front rack point of view)" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:698 msgid "Horizontal position (from rack point of view)" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:712 msgid "Reserved position ?" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:827 msgid "asset rear side" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:828 msgid "asset front side" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:1010 msgid "You must define an horizontal position for this item" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:1016 msgid "You must define an orientation for this item" msgstr "" #: inc/item_rack.class.php:1082 #, php-format msgid "Item for rack \"%1$s\"" msgstr "" #: inc/sla.class.php:61 msgid "" "The assignment of a SLA to a ticket causes the recalculation of the date." msgstr "" #: inc/sla.class.php:62 msgid "Escalations defined in the SLA will be triggered under this new date." msgstr "" "Escaladările definite în SLA vor fi declanşate în temeiul aceastei noi date." #: inc/devicecase.class.php:43 msgid "Case" msgid_plural "Cases" msgstr[0] "Carcase" msgstr[1] "Carcase" msgstr[2] "Carcase" #: inc/entity.class.php:266 msgid "You can't add an entity without name" msgstr "" #: inc/entity.class.php:364 msgid "UI customization" msgstr "" #: inc/entity.class.php:685 inc/entity.class.php:1537 msgid "LDAP directory information attribute representing the entity" msgstr "Informaţii din directorul LDAP reprezentând entitatea" #: inc/entity.class.php:695 inc/entity.class.php:1530 msgid "Information in inventory tool (TAG) representing the entity" msgstr "Informaţii din instrumentul de inventar (TAG) reprezentând entitatea" #: inc/entity.class.php:705 inc/entity.class.php:1555 msgid "LDAP directory of an entity" msgstr "Directorul LDAP al entităţii" #: inc/entity.class.php:714 msgid "Search filter (if needed)" msgstr "Filtru căutare ( dacă necesită)" #: inc/entity.class.php:724 msgid "Mail domain" msgstr "Domeniu de mail" #: inc/entity.class.php:732 inc/entity.class.php:1770 msgid "Notification options" msgstr "Optiuni de notificare" #: inc/entity.class.php:739 inc/entity.class.php:1795 msgid "Delay to send email notifications" msgstr "Întârzierea la trimiterea notificărilor prin e-mail" #: inc/entity.class.php:754 inc/entity.class.php:1816 msgid "Enable notifications by default" msgstr "Activare notificari predefinit" #: inc/entity.class.php:774 inc/entity.class.php:1782 msgid "Administrator reply-to email (if needed)" msgstr "Raspunsul administratorului la E-mail (daca este necesar)" #: inc/entity.class.php:784 inc/entity.class.php:1791 msgid "Prefix for notifications" msgstr "Prefix pentru notificări" #: inc/entity.class.php:802 inc/entity.class.php:1786 msgid "Response address (if needed)" msgstr "Adresă răspuns ( dacă-i necesar)" #: inc/entity.class.php:819 msgid "Alarms on cartridges" msgstr "Atentionari pentru cartuse" #: inc/entity.class.php:829 msgid "Alarms on consumables" msgstr "Atentionari pentru consumabile" #: inc/entity.class.php:839 inc/entity.class.php:2021 #: inc/notificationtargetsoftwarelicense.class.php:45 msgid "Alarms on expired licenses" msgstr "Atentionari pentru licentele expirate" #: inc/entity.class.php:849 inc/entity.class.php:2033 msgid "Send license alarms before" msgstr "Trimite alertele pe licenţe inainte" #: inc/entity.class.php:859 inc/entity.class.php:1930 msgid "Alarms on contracts" msgstr "Atentionari pentru contracte" #: inc/entity.class.php:869 inc/entity.class.php:1955 msgid "Send contract alarms before" msgstr "Trimite alertele pe contracte înainte" #: inc/entity.class.php:889 inc/entity.class.php:2001 msgid "Send financial and administrative information alarms before" msgstr "Trimite alertele pe informaţiile financiare şi administrative inainte" #: inc/entity.class.php:909 msgid "Default value for alarms on contracts" msgstr "Valoare predefinită pentru alertele p contracte" #: inc/entity.class.php:919 msgid "Default value for alarms on financial and administrative information" msgstr "" "Valoare predefinită pentru alerte pe informaţii financiare si administrative" #: inc/entity.class.php:929 inc/entity.class.php:1863 msgid "Default threshold for cartridges count" msgstr "Pragul de siguranţă predefinit pentru cartuşe" #: inc/entity.class.php:939 inc/entity.class.php:1903 msgid "Default threshold for consumables count" msgstr "Pragul de siguranţă predefinit pentru consumabile" #: inc/entity.class.php:959 msgid "Send Certificate alarms before" msgstr "" #: inc/entity.class.php:995 inc/entity.class.php:1014 #: inc/entity.class.php:2642 msgid "Immediatly" msgstr "Imediat" #: inc/entity.class.php:1003 inc/entity.class.php:2668 msgid "Automatic purge of closed tickets after" msgstr "" #: inc/entity.class.php:1022 msgid "Alerts on tickets which are not solved" msgstr "Alerte pe tichetele nerezolvate" #: inc/entity.class.php:1032 inc/entity.class.php:2548 msgid "Automatic assignment of tickets" msgstr "Atribuire automată a tichetelor" #: inc/entity.class.php:1052 inc/entity.class.php:2530 msgid "Tickets default type" msgstr "Tip predefinit pentru tichete" #: inc/entity.class.php:1117 msgid "Satisfaction survey configuration" msgstr "Configurare anchetei de satisfacere" #: inc/entity.class.php:1127 msgid "Satisfaction survey trigger rate" msgstr "Cota de declanşarea anchetei de satisfacţie" #. TRANS: software in plural #: inc/entity.class.php:1157 inc/entity.class.php:1699 msgid "Entity for software creation" msgstr "Entitate pentru creare soft" #: inc/entity.class.php:1196 msgid "to see the entity and its sub-entities" msgstr "pentru a vedea entitatea si subentităţile ei" #: inc/entity.class.php:1226 msgid "Load more entities..." msgstr "" #. TRANS: %s is the user login #: inc/entity.class.php:1323 #, php-format msgid "%s adds the item" msgstr "%s adăugat element" #: inc/entity.class.php:1467 msgctxt "location" msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" #: inc/entity.class.php:1473 msgctxt "location" msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" #: inc/entity.class.php:1479 msgctxt "location" msgid "Altitude" msgstr "Altitudine" #: inc/entity.class.php:1522 msgid "Values for the generic rules for assignment to entities" msgstr "Valori pentru regulile generice de repartizare la entitate" #: inc/entity.class.php:1526 msgid "" "These parameters are used as actions in generic rules for assignment to " "entities" msgstr "" "Aceşti parametri sunt utilizaţi ca acţiuni în regulile generice pentru " "atribuirea la entităţi" #: inc/entity.class.php:1544 msgid "Mail domain surrogates entity" msgstr "Domeniu de email reprezentând entitatea" #: inc/entity.class.php:1551 msgid "Values used in the interface to search users from a LDAP directory" msgstr "" "Valori folosite în interfaţa de căutare a utilizatorilor din directorul " "LDAP " #: inc/entity.class.php:1565 msgid "LDAP filter associated to the entity (if necessary)" msgstr "Filtru LDAP asociat entităţii (dacă necesită)" #: inc/entity.class.php:1609 msgid "Autofill dates for financial and administrative information" msgstr "" "Completarea automata a datelor pentru informaţiile financiare şi " "administrative" #: inc/entity.class.php:1612 inc/entity.class.php:1662 #: inc/entity.class.php:1678 inc/entity.class.php:3187 #: inc/entity.class.php:3291 inc/entity.class.php:3313 msgid "No autofill" msgstr "Nu autocompletare" #. TRANS: %s is the name of the state #. TRANS %s is the name of the state #. TRANS: %s is the name of the state #: inc/entity.class.php:1621 inc/entity.class.php:1689 #: inc/entity.class.php:3182 inc/entity.class.php:3297 #, php-format msgid "Fill when shifting to state %s" msgstr "Completare la schimbarea stării %s" #: inc/entity.class.php:1624 inc/entity.class.php:3166 #: inc/entity.class.php:3299 msgid "Copy the start date of warranty" msgstr "Copiază data de început a garanţiei" #: inc/entity.class.php:1636 inc/entity.class.php:1663 #: inc/entity.class.php:1679 inc/entity.class.php:3169 #: inc/entity.class.php:3301 inc/entity.class.php:3314 msgid "Copy the date of purchase" msgstr "Copiază data cumpărării" #: inc/entity.class.php:1645 inc/entity.class.php:1664 #: inc/entity.class.php:1680 inc/entity.class.php:3172 #: inc/entity.class.php:3303 inc/entity.class.php:3315 msgid "Copy the order date" msgstr "Copiază data comenzii" #: inc/entity.class.php:1653 inc/entity.class.php:1665 #: inc/entity.class.php:1681 inc/entity.class.php:3175 #: inc/entity.class.php:3305 inc/entity.class.php:3316 msgid "Copy the delivery date" msgstr "Copiază data livrării" #: inc/entity.class.php:1702 inc/entity.class.php:3203 #: inc/entity.class.php:3339 msgid "No change of entity" msgstr "Nicio schimbare a entităţii" #: inc/entity.class.php:1843 msgid "Alarms options" msgstr "Optiuni de avertizare" #: inc/entity.class.php:1849 msgid "Reminders frequency for alarms on cartridges" msgstr "Frecvenţa de reamintire al alertelor pe cartuşe" #: inc/entity.class.php:1890 msgid "Reminders frequency for alarms on consumables" msgstr "Frecvenţa de reamintire al alertelor pe consumabile" #: inc/entity.class.php:2066 msgid "Send certificates alarms before" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2105 msgid "Alerts on tickets which are not solved since" msgstr "Alerte pe tichetele nesoluţionate înca din" #: inc/entity.class.php:2122 msgid "Alarms on domains expiries" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2136 msgid "Domains closes expiries" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2148 msgid "Domains expired" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2212 msgid "UI options" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2215 msgid "Enable CSS customization" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2219 msgid "Inherits configuration from the parent entity" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2415 msgid "Templates configuration" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2504 msgid "Tickets configuration" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2568 msgid "Mark followup added by a supplier though an email collector as private" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2595 msgid "Anonymize support agents" msgstr "" #: inc/entity.class.php:2622 msgid "Automatic closing configuration" msgstr "Configurare închidere automată" #: inc/entity.class.php:2635 msgid "Close ticket action is disabled." msgstr "" #: inc/entity.class.php:2678 msgid "Purge ticket action is disabled." msgstr "" #: inc/entity.class.php:2719 inc/entity.class.php:2722 msgid "Configuring the satisfaction survey" msgstr "Configurare studiului de satisfacţie" #: inc/entity.class.php:2986 msgid "Based on the item then the category" msgstr "Bazat pe material apoi pe categorie" #: inc/entity.class.php:2987 msgid "Based on the category then the item" msgstr "Bazat pe categorie apoi pe material" #: inc/entity.class.php:3357 msgid "Read parameters" msgstr "Citeşte parametri" #: inc/entity.class.php:3358 msgid "Read helpdesk parameters" msgstr "Citeşte parametri helpdesk" #: inc/entity.class.php:3359 msgid "Update parameters" msgstr "Actualizează parametrii" #: inc/entity.class.php:3360 msgid "Update helpdesk parameters" msgstr "Actualizează parametri helpdesk" #: inc/itilcategory.class.php:73 inc/itilcategory.class.php:212 msgid "Visible in the simplified interface" msgstr "Vizibil în interfaţa simplificată" #: inc/itilcategory.class.php:77 inc/itilcategory.class.php:180 msgid "Visible for an incident" msgstr "Vizibil pentru incident" #: inc/itilcategory.class.php:81 inc/itilcategory.class.php:188 msgid "Visible for a request" msgstr "Vizibil pentru cerere" #: inc/itilcategory.class.php:85 inc/itilcategory.class.php:196 msgid "Visible for a problem" msgstr "Vizibil pentru problemă" #: inc/itilcategory.class.php:89 inc/itilcategory.class.php:204 msgid "Visible for a change" msgstr "Vizibil pentru schimbare" #: inc/itilcategory.class.php:93 inc/itilcategory.class.php:145 msgid "Template for a request" msgstr "Template cerere" #: inc/itilcategory.class.php:97 inc/itilcategory.class.php:154 msgid "Template for an incident" msgstr "Template incident" #: inc/itilcategory.class.php:101 inc/itilcategory.class.php:163 msgid "Template for a change" msgstr "" #: inc/itilcategory.class.php:105 inc/itilcategory.class.php:172 msgid "Template for a problem" msgstr "" #: inc/itilcategory.class.php:277 msgid "ITIL category" msgid_plural "ITIL categories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/itilcategory.class.php:335 inc/itilcategory.class.php:352 msgid "Code representing the ticket category is already used" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:1214 inc/commonitilobject.class.php:1232 #: inc/commonitilobject.class.php:1252 inc/commonitilobject.class.php:1262 #: inc/commonitilobject.class.php:1288 msgid "Invalid dates. Update cancelled." msgstr "Date eronate. Actualizare anulata." #: inc/commonitilobject.class.php:1618 msgid "You cannot use predefined description verbatim" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:2328 msgctxt "priority" msgid "Major" msgstr "Major" #: inc/commonitilobject.class.php:2331 msgctxt "priority" msgid "Very high" msgstr "Foarte ridicata" #: inc/commonitilobject.class.php:2334 msgctxt "priority" msgid "High" msgstr "Ridicata" #: inc/commonitilobject.class.php:2337 msgctxt "priority" msgid "Medium" msgstr "Medie" #: inc/commonitilobject.class.php:2340 msgctxt "priority" msgid "Low" msgstr "Redusa" #: inc/commonitilobject.class.php:2343 msgctxt "priority" msgid "Very low" msgstr "Foarte scazuta" #: inc/commonitilobject.class.php:2347 msgctxt "priority" msgid "All" msgstr "Toate" #: inc/commonitilobject.class.php:2349 msgctxt "priority" msgid "At least very low" msgstr "Cel putin foarte jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2351 msgctxt "priority" msgid "At least low" msgstr "Cel putin jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2353 msgctxt "priority" msgid "At least medium" msgstr "Cel puţin media" #: inc/commonitilobject.class.php:2355 msgctxt "priority" msgid "At least high" msgstr "Cel puţin înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:2357 msgctxt "priority" msgid "At least very high" msgstr "Cel puţin foarte înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:2460 msgctxt "urgency" msgid "All" msgstr "Toate" #: inc/commonitilobject.class.php:2462 msgctxt "urgency" msgid "At least very low" msgstr "Cel putin foarte jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2464 msgctxt "urgency" msgid "At least low" msgstr "Cel putin jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2466 msgctxt "urgency" msgid "At least medium" msgstr "Cel puţin media" #: inc/commonitilobject.class.php:2468 msgctxt "urgency" msgid "At least high" msgstr "Cel puţin înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:2470 msgctxt "urgency" msgid "At least very high" msgstr "Cel puţin foarte înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:2557 msgctxt "impact" msgid "Very high" msgstr "Foarte ridicata" #: inc/commonitilobject.class.php:2560 msgctxt "impact" msgid "High" msgstr "Ridicata" #: inc/commonitilobject.class.php:2563 msgctxt "impact" msgid "Medium" msgstr "Medie" #: inc/commonitilobject.class.php:2566 msgctxt "impact" msgid "Low" msgstr "Redusa" #: inc/commonitilobject.class.php:2569 msgctxt "impact" msgid "Very low" msgstr "Foarte scazuta" #: inc/commonitilobject.class.php:2573 msgctxt "impact" msgid "All" msgstr "Toate" #: inc/commonitilobject.class.php:2575 msgctxt "impact" msgid "At least very low" msgstr "Cel putin foarte jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2577 msgctxt "impact" msgid "At least low" msgstr "Cel putin jos" #: inc/commonitilobject.class.php:2579 msgctxt "impact" msgid "At least medium" msgstr "Cel puţin media" #: inc/commonitilobject.class.php:2581 msgctxt "impact" msgid "At least high" msgstr "Cel puţin înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:2583 msgctxt "impact" msgid "At least very high" msgstr "Cel puţin foarte înalt" #: inc/commonitilobject.class.php:3337 msgid "Time to resolve + Progress" msgstr "Timp de rezolvat + Progres" #: inc/commonitilobject.class.php:3347 msgid "Time to resolve exceedeed" msgstr "Timp de rezolvare depasit" #: inc/commonitilobject.class.php:3415 msgid "Last edit by" msgstr "Ultima modificare făcută de" #: inc/commonitilobject.class.php:3505 msgid "Any solution status" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:3520 msgid "Last solution status" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:3556 msgid "Resolution time" msgstr "Timp Rezoluţie" #: inc/commonitilobject.class.php:3566 msgid "Closing time" msgstr "Timp închidere" #: inc/commonitilobject.class.php:3796 msgid "Email for followup" msgstr "E-mail-ul pentru comentarii" #: inc/commonitilobject.class.php:3948 msgid "Requester user" msgstr "Solicitant" #: inc/commonitilobject.class.php:3952 msgid "Watcher user" msgstr "Observator" #: inc/commonitilobject.class.php:4626 inc/commonitilobject.class.php:4720 msgid "Associate myself" msgstr "M-asociez " #: inc/commonitilobject.class.php:5139 msgid "Time" msgid_plural "Times" msgstr[0] "Timp" msgstr[1] "Timpuri" msgstr[2] "Timpuri" #: inc/commonitilobject.class.php:6090 #, php-format msgid "Closed on %s" msgstr "Închis %s" #: inc/commonitilobject.class.php:6094 #, php-format msgid "Solved on %s" msgstr "Soluţionată pe %s" #: inc/commonitilobject.class.php:6098 #, php-format msgid "Put on hold on %s" msgstr "Pus în aşteptare pe %s" #: inc/commonitilobject.class.php:6288 inc/reservation.class.php:1028 #, php-format msgid "To %s" msgstr "Catre %s" #: inc/commonitilobject.class.php:6353 msgid "Planification" msgstr "Planicare" #: inc/commonitilobject.class.php:6485 msgid "Timeline filter" msgstr "Filtru Timeline " #: inc/commonitilobject.class.php:6520 msgid "Actions historical" msgstr "Istoric actiuni" #: inc/commonitilobject.class.php:6706 #, php-format msgid "Total duration: %s" msgstr "Timp total: %s" #: inc/commonitilobject.class.php:6715 #, php-format msgid "Information tasks: %s %%" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:6716 #, php-format msgid "Todo tasks: %s %%" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:6717 #, php-format msgid "Done tasks: %s %% " msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7107 msgid "Followup was already promoted" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7112 msgid "Promote to Ticket" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7229 inc/commonitilobject.class.php:7237 #, php-format msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7250 #, php-format msgid "Merged from Ticket %1$s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7258 #, php-format msgid "Promoted to Ticket %1$s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7274 msgid "Approve" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7277 msgid "Refuse" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7284 #, php-format msgid "%1$s on %2$s by %3$s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7425 msgid "Followup promotion source" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7430 #, php-format msgid "# %s description" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7518 #, php-format msgid "The %s will be added in the entity %s" msgstr "" #: inc/commonitilobject.class.php:7524 #, php-format msgid "New %s" msgstr "" #: inc/group.class.php:236 msgid "Visible in a ticket" msgstr "Vizibil în tichet" #: inc/group.class.php:262 inc/group.class.php:481 msgid "Can be notified" msgstr "Poate fi notificat" #: inc/group.class.php:268 msgid "Visible in a project" msgstr "Vizibil în proiect" #: inc/group.class.php:272 inc/group.class.php:473 msgid "Can be manager" msgstr "Poate fi manager" #: inc/group.class.php:278 inc/group.class.php:489 inc/group.class.php:497 msgid "Can contain" msgstr "Poate conţine" #: inc/group.class.php:333 msgctxt "button" msgid "Add a user" msgstr "Adauga un utilizator" #: inc/group.class.php:335 msgctxt "button" msgid "Add a manager" msgstr "Adauga un manager" #: inc/group.class.php:337 msgctxt "button" msgid "Add a delegatee" msgstr "Adaugă un delegat" #: inc/group.class.php:338 msgctxt "button" msgid "Remove a user" msgstr "Şterge un utilizator" #: inc/group.class.php:429 inc/group.class.php:571 msgid "Attribute of the user containing its groups" msgstr "Atributul utilizatorului descriind apartanenţa sa la grupuri" #: inc/group.class.php:438 inc/group.class.php:577 msgid "Attribute value" msgstr "Valoare atribut" #: inc/group.class.php:545 msgid "Can be in charge of a task" msgstr "Poate fi Responsabil pe un task" #: inc/projecttaskteam.class.php:70 msgid "Task team" msgid_plural "Task teams" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/projecttaskteam.class.php:154 msgid "An item type is mandatory" msgstr "" #: inc/projecttaskteam.class.php:163 msgid "An item ID is mandatory" msgstr "" #: inc/projecttaskteam.class.php:172 msgid "A project task is mandatory" msgstr "" #: inc/notificationtargetcartridgeitem.class.php:47 msgid "Cartridges alarm" msgstr "Alarma cartuse" #: inc/ruledictionnaryprintermodelcollection.class.php:41 msgid "Dictionnary of printer models" msgstr "Dicţionar modele de imprimante" #: inc/reservation.class.php:289 msgid "The required item is already reserved for this timeframe" msgstr "The required item is already reserved for this timeframe" #: inc/reservation.class.php:293 msgid "Unknown error" msgstr "Eroare necunoscuta" #: inc/reservation.class.php:296 msgid "Back to planning" msgstr "Înapoi la planificare" #: inc/reservation.class.php:428 msgid "Device temporarily unavailable" msgstr "Dispozitiv temporar inaccesibil" #: inc/reservation.class.php:452 msgid "All reservable devices" msgstr "Toate materialele rezervabile" #: inc/reservation.class.php:569 msgid "Reserve" msgstr "Rezervare" #: inc/reservation.class.php:732 msgid "Repetition" msgstr "" #: inc/reservation.class.php:734 msgctxt "periodicity" msgid "None" msgstr "Nimic" #: inc/reservation.class.php:735 msgctxt "periodicity" msgid "Daily" msgstr "Zilnic" #: inc/reservation.class.php:736 msgctxt "periodicity" msgid "Weekly" msgstr "Săptămânal" #: inc/reservation.class.php:737 msgctxt "periodicity" msgid "Monthly" msgstr "Lunar" #: inc/reservation.class.php:772 msgid "Delete all repetition" msgstr "Șterge toate iterațiile" #: inc/reservation.class.php:1096 inc/reservation.class.php:1098 #: inc/reservation.class.php:1257 msgid "Current and future reservations" msgstr "Rezervari viitoare si in curs de realizare" #: inc/reservation.class.php:1104 inc/reservation.class.php:1163 #: inc/reservation.class.php:1261 inc/reservation.class.php:1345 msgid "No reservation" msgstr "Nici o rezervare" #: inc/reservation.class.php:1155 inc/reservation.class.php:1157 #: inc/reservation.class.php:1341 msgid "Past reservations" msgstr "Rezervari anterioare" #: inc/state.class.php:90 msgid "Keep status" msgstr "Pastreaza statusul" #: inc/state.class.php:103 #, php-format msgid "Set status: %s" msgstr "Seteaza statusul: %s" #: inc/state.class.php:261 #, php-format msgid "%1$s must be unique!" msgstr "" #: inc/state.class.php:440 #, php-format msgid "%1$s must be unique per level!" msgstr "" #: inc/rulecriteria.class.php:509 msgid "does not contain" msgstr "nu conţine" #: inc/rulecriteria.class.php:510 msgid "starting with" msgstr "începând cu" #: inc/rulecriteria.class.php:511 msgid "finished by" msgstr "finalizat de" #: inc/rulecriteria.class.php:512 msgid "regular expression matches" msgstr "expresie regulată verificată" #: inc/rulecriteria.class.php:513 msgid "regular expression does not match" msgstr "Expresia regulată nu corespunde" #: inc/rulecriteria.class.php:514 msgid "exists" msgstr "există" #: inc/rulecriteria.class.php:515 msgid "does not exist" msgstr "nu există" #: inc/rulecriteria.class.php:624 inc/rulecriteria.class.php:626 msgid "Add a criterion" msgstr "Adaugă un criteriu" #: inc/log.class.php:211 #, php-format msgid "%1$s impersonated by %2$s" msgstr "" #: inc/log.class.php:276 msgid "No historical" msgstr "Fără istorie" #: inc/log.class.php:349 msgid "Show filters" msgstr "" #: inc/log.class.php:373 msgid "No historical matching your filters" msgstr "" #: inc/log.class.php:738 msgid "Update of the field" msgstr "Modifica câmp" #: inc/log.class.php:780 #, php-format msgid "Change %1$s to %2$s" msgstr "Schimba %1$s la %2$s" #: inc/log.class.php:1042 tests/functionnal/Log.php:497 msgid "Update a field" msgstr "Actualizează un câmp" #: inc/log.class.php:1089 tests/functionnal/Log.php:472 msgid "Lock the item" msgstr "Blochează elementul" #: inc/log.class.php:1093 tests/functionnal/Log.php:473 msgid "Unlock the item" msgstr "Deblochează elementul" #: inc/log.class.php:1101 tests/functionnal/Log.php:449 msgid "Add a component" msgstr "" #: inc/log.class.php:1105 tests/functionnal/Log.php:450 msgid "Change a component" msgstr "" #: inc/log.class.php:1109 tests/functionnal/Log.php:451 msgid "Delete a component" msgstr "Șterge o componentă" #: inc/log.class.php:1113 tests/functionnal/Log.php:456 msgid "Lock a component" msgstr "" #: inc/log.class.php:1117 tests/functionnal/Log.php:457 msgid "Unlock a component" msgstr "" #: inc/log.class.php:1121 tests/functionnal/Log.php:452 msgid "Install a software" msgstr "" #: inc/log.class.php:1125 tests/functionnal/Log.php:453 msgid "Uninstall a software" msgstr "" #: inc/log.class.php:1129 tests/functionnal/Log.php:454 msgid "Disconnect an item" msgstr "" #: inc/log.class.php:1137 tests/functionnal/Log.php:461 msgid "Add a link with an item" msgstr "Adaugă un link cu un element" #: inc/log.class.php:1141 tests/functionnal/Log.php:467 msgid "Update a link with an item" msgstr "Actualizează o legătură cu un element" #: inc/log.class.php:1145 tests/functionnal/Log.php:462 msgid "Delete a link with an item" msgstr "Şterge un link cu en element" #: inc/log.class.php:1149 tests/functionnal/Log.php:468 msgid "Lock a link with an item" msgstr "Blochează un link cu un element" #: inc/log.class.php:1153 tests/functionnal/Log.php:470 msgid "Unlock a link with an item" msgstr "Deblochează un link cu un element" #: inc/log.class.php:1161 tests/functionnal/Log.php:464 msgid "Update an item" msgstr "Actualizează un element" #: inc/log.class.php:1165 tests/functionnal/Log.php:465 msgid "Delete an item" msgstr "Şterge un element" #: inc/log.class.php:1169 tests/functionnal/Log.php:469 msgid "Lock an item" msgstr "Blochează un element" #: inc/log.class.php:1173 tests/functionnal/Log.php:471 msgid "Unlock an item" msgstr "Deblochează un element" #: inc/pdutype.class.php:41 msgid "PDU type" msgid_plural "PDU types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/change_ticket.class.php:62 msgid "Link Ticket/Change" msgid_plural "Links Ticket/Change" msgstr[0] "Link Tichet/Schimbare" msgstr[1] "Linkuri Tichet/Schimbare" msgstr[2] "Linkuri Tichet/Schimbare" #: inc/change_ticket.class.php:418 msgid "Create a change from this ticket" msgstr "Crează o schimare din acest tichet" #: inc/filesystem.class.php:44 msgid "File system" msgid_plural "File systems" msgstr[0] "Sistem de fişiere" msgstr[1] "Sisteme de fişiere" msgstr[2] "Sisteme de fişiere" #. TRANS: Always plural #: inc/notepad.class.php:54 inc/notepad.class.php:205 msgid "Note" msgid_plural "Notes" msgstr[0] "Notita" msgstr[1] "Notite" msgstr[2] "Notite" #: inc/notepad.class.php:356 #, php-format msgid "Last update by %1$s on %2$s" msgstr "Ultimul update de %1$s pe %2$s" #: inc/notepad.class.php:362 #, php-format msgid "Create by %1$s on %2$s" msgstr "Creat de %1$s pe %2$s" #: inc/appliance.class.php:60 msgid "Appliance" msgid_plural "Appliances" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/appliance.class.php:134 msgid "Technician in charge of the appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:150 msgid "Group in charge of the appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:301 msgid "Environment" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:436 msgctxt "button" msgid "Add to an appliance" msgstr "" #: inc/appliance.class.php:437 msgctxt "button" msgid "Remove from an appliance" msgstr "" #: inc/requesttype.class.php:42 msgid "Request source" msgid_plural "Request sources" msgstr[0] "Sursa solicitare" msgstr[1] "Surse solicitări " msgstr[2] "Surse solicitări " #: inc/requesttype.class.php:52 inc/requesttype.class.php:80 msgid "Default for tickets" msgstr "Predefinit pentru tichete" #: inc/requesttype.class.php:55 inc/requesttype.class.php:89 msgid "Default for followups" msgstr "Defaul pentru comentarii" #: inc/requesttype.class.php:58 inc/requesttype.class.php:98 msgid "Default for mail recipients" msgstr "Predefinit pentru colectori email" #: inc/requesttype.class.php:61 inc/requesttype.class.php:107 msgid "Default for followup mail recipients" msgstr "Predefinit pentru comentarii email" #: inc/requesttype.class.php:64 inc/requesttype.class.php:124 msgid "Request source visible for tickets" msgstr "Sursă solicitant vizibila pentru tichete" #: inc/requesttype.class.php:67 inc/requesttype.class.php:132 msgid "Request source visible for followups" msgstr "Sursă solicitant vizibila pentru comentarii" #: inc/requesttype.class.php:183 inc/requesttype.class.php:191 #: inc/requesttype.class.php:199 inc/requesttype.class.php:207 msgid "Be careful: there is no default value" msgstr "Atenţie: nu mai sunt valori implicite" #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:60 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:113 #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:133 #: inc/ruledictionnaryprintercollection.class.php:77 #, php-format msgid "Replay rules on existing database started on %s" msgstr "Reguli relansate pe baza de date existentă la %s" #: inc/ruledictionnarydropdowncollection.class.php:138 msgid "Error replaying rules" msgstr "Eroare în reluarea regulilor" #: inc/devicebatterytype.class.php:41 msgid "Battery type" msgid_plural "Battery types" msgstr[0] "Tipuri baterii" msgstr[1] "Tipuri baterii" msgstr[2] "Tipuri baterii" #: inc/devicemotherboardmodel.class.php:44 msgid "System board model" msgid_plural "System board models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicemotherboard.class.php:43 msgid "System board" msgid_plural "System boards" msgstr[0] "Placa de bază" msgstr[1] "Plăci de bază" msgstr[2] "Plăci de bază" #: inc/dropdowntranslation.class.php:101 inc/dropdowntranslation.class.php:112 msgid "There's already a translation for this field in this language" msgstr "Există deja o traducere pentru acest câmp în această limbă" #: inc/networkportethernet.class.php:43 msgid "Ethernet port" msgstr "Port Ethernet" #: inc/networkportethernet.class.php:91 inc/networkportethernet.class.php:136 #: inc/networkportethernet.class.php:206 msgid "Ethernet port type" msgstr "Tip de port Ethernet" #: inc/networkportethernet.class.php:95 inc/networkportethernet.class.php:135 #: inc/networkportethernet.class.php:215 msgid "Ethernet port speed" msgstr "Viteză port Ethernet" #: inc/networkportethernet.class.php:234 msgid "Twisted pair (RJ-45)" msgstr "Perechi torsate ( RJ-45)" #: inc/networkportethernet.class.php:235 msgid "Multimode fiber" msgstr "Fibră optică multimode" #: inc/networkportethernet.class.php:236 msgid "Single mode fiber" msgstr "Fibră optică monomode" #: inc/networkportethernet.class.php:377 msgid "Ethernet outlet" msgstr "" #: inc/slalevel.class.php:202 msgid "Automatic reminders of SLA" msgstr "Reapeluri automate pentru SLA uri" #: inc/ajax.class.php:156 msgid "Close" msgstr "Închide" #: inc/ajax.class.php:429 msgid "An error occured loading contents!" msgstr "A aparut o eroare la incarcarea continutului!" #: inc/ajax.class.php:430 msgid "Please check GLPI logs or contact your administrator." msgstr "Verificati logurile GLPI sau contactati administratorul dvs" #: inc/ajax.class.php:431 msgid "try to reload" msgstr "incercati sa reluati" #: inc/passivedcequipmentmodel.class.php:41 msgid "Passive device model" msgid_plural "Passive device models" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/reminder.class.php:71 msgid "Reminder" msgid_plural "Reminders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/reminder.class.php:73 inc/reminder.class.php:855 msgid "Personal reminder" msgid_plural "Personal reminders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/reminder.class.php:684 msgid "Add to schedule" msgstr "Adaugă în planificare" #: inc/passivedcequipmenttype.class.php:42 msgid "Passive device type" msgid_plural "Passive device types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/auth.class.php:144 inc/auth.class.php:278 inc/auth.class.php:461 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nume utilizator sau parola incorecte" #: inc/auth.class.php:272 inc/auth.class.php:899 inc/auth.class.php:924 msgid "User not authorized to connect in GLPI" msgstr "Utilizator neautorizat pentru conectare la GLPI" #: inc/auth.class.php:590 msgid "Login with external token disabled" msgstr "Login cu token extern dizactivat" #: inc/auth.class.php:610 msgid "Invalid cookie data" msgstr "Data cookie invalida" #: inc/auth.class.php:614 msgid "Auto login disabled" msgstr "Auto logarea dezactivata" #: inc/auth.class.php:805 msgid "Connection to LDAP directory failed" msgid_plural "Connection to LDAP directories failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/auth.class.php:812 msgid "User not found in LDAP directory" msgid_plural "User not found in LDAP directories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/auth.class.php:823 inc/auth.class.php:830 msgid "Empty login or password" msgstr "Nume utilizator sau parola goale" #. TRANS: %1$s is the login of the user and %2$s its IP address #: inc/auth.class.php:943 #, php-format msgid "%1$s log in from IP %2$s" msgstr "%1$s s-a conectat de la IP -ul %2$s" #. TRANS: %1$s is the login of the user and %2$s its IP address #: inc/auth.class.php:953 #, php-format msgid "Failed login for %1$s from IP %2$s" msgstr "Conexiune eşuată pentru %1$s de la IP %2$s" #: inc/auth.class.php:1022 msgid "Authentication on GLPI database" msgstr "Autentificare in baza de date GLPI" #: inc/auth.class.php:1034 msgid "Authentication on a LDAP directory" msgstr "Autentificare pe director LDAP" #: inc/auth.class.php:1047 msgid "Authentication on mail server" msgstr "Autentificare pe server de email" #: inc/auth.class.php:1060 msgid "Version 1" msgstr "Veriunea 1" #: inc/auth.class.php:1061 msgid "Version 2" msgstr "Versiunea 2" #: inc/auth.class.php:1062 msgid "Version 3+" msgstr "Versiunea 3+" #: inc/auth.class.php:1101 inc/auth.class.php:1105 msgid "CAS" msgstr "CAS" #: inc/auth.class.php:1113 inc/auth.class.php:1118 inc/auth.class.php:1509 msgid "x509 certificate authentication" msgstr "Autentificare Certificat x509" #: inc/auth.class.php:1133 inc/auth.class.php:1660 msgid "GLPI internal database" msgstr "Baza GLPI interna" #: inc/auth.class.php:1139 msgid "Not yet authenticated" msgstr "Nu ati fost inca autentificat" #: inc/auth.class.php:1389 msgid "Change of the authentication method" msgstr "Schimba metoda de autentificare" #: inc/auth.class.php:1422 msgid "Synchronization" msgstr "Sincronizare" #: inc/auth.class.php:1465 msgid "CAS authentication" msgstr "Autentificare CAS" #: inc/auth.class.php:1467 inc/auth.class.php:1511 inc/auth.class.php:1534 msgctxt "authentication" msgid "Enabled" msgstr "Activat" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1475 msgid "CAS Host" msgstr "Gazda CAS" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1478 msgid "CAS Version" msgstr "Versiunea CAS" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1487 msgid "Root directory (optional)" msgstr "Directorul radacina (optional)" #. TRANS: for CAS SSO system #: inc/auth.class.php:1490 msgid "Log out fallback URL" msgstr "Adresse web de retur la deconectare (logout)" #: inc/auth.class.php:1496 msgid "The CURL extension for your PHP parser isn't installed" msgstr "Extensia CURL pentru parserul dvs. PHP neinstalat" #: inc/auth.class.php:1500 msgid "" "The CAS lib isn't available, GLPI doesn't package it anymore for license " "compatibility issue." msgstr "" #: inc/auth.class.php:1503 msgid "Impossible to use CAS as external source of connection" msgstr "Imposibil de utilizat CAS ca sursa externa de conexiune" #: inc/auth.class.php:1515 msgid "Email attribute for x509 authentication" msgstr "" "Atribut adrersa de mesagerie pentru autentificarea prin certificat x509" #: inc/auth.class.php:1519 inc/auth.class.php:1523 inc/auth.class.php:1527 #, php-format msgid "Restrict %s field for x509 authentication (separator $)" msgstr "Restricionare câmp %s pentru autentificarea x509 (separator $)" #: inc/auth.class.php:1532 msgid "Other authentication sent in the HTTP request" msgstr "Altă autentificare trimisă în cererea HTTP" #: inc/auth.class.php:1546 msgid "SSO logout url" msgstr "" #: inc/auth.class.php:1552 msgid "Remove the domain of logins like login@domain" msgstr "Ştergere domeniu de identificare de forma identificator@domeniu" #: inc/projecttask.class.php:71 msgid "Project task" msgid_plural "Project tasks" msgstr[0] "Task proiect" msgstr[1] "Taskuri proiect" msgstr[2] "Taskuri proiect" #: inc/projecttask.class.php:192 msgid "Update (actor)" msgstr "Actualizează (actor)" #: inc/projecttask.class.php:415 msgid "A linked project is mandatory" msgstr "" #: inc/projecttask.class.php:715 msgid "" "When automatic computation is active, percentage is computed based on the " "average of all child task percent done." msgstr "" #: inc/projecttask.class.php:1230 msgctxt "button" msgid "Add a task" msgstr "Adaugă un task" #: inc/projecttask.class.php:1242 msgid "Create a sub task from this task of project" msgstr "Crează un subtask din acest task al proiectului" #: inc/projecttask.class.php:1878 #, php-format msgid "Start at %s" msgstr "Start la %s" #: inc/projecttask.class.php:1883 #, php-format msgid "End at %s" msgstr "Sfârţit la %s" #. TRANS: Test of comment for translation (mark : //TRANS) #: inc/rack.class.php:62 msgid "Rack" msgid_plural "Racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/rack.class.php:239 msgid "Position in room" msgstr "" #: inc/rack.class.php:263 msgid "Door orientation in room" msgstr "" #: inc/rack.class.php:268 msgid "North" msgstr "" #: inc/rack.class.php:269 msgid "East" msgstr "" #: inc/rack.class.php:270 msgid "South" msgstr "" #: inc/rack.class.php:271 msgid "West" msgstr "" #: inc/rack.class.php:283 inc/rack.class.php:407 msgid "Number of units" msgstr "" #: inc/rack.class.php:293 msgid "U" msgstr "" #: inc/rack.class.php:295 msgid "Width" msgstr "" #: inc/rack.class.php:300 msgid "Height" msgstr "" #: inc/rack.class.php:309 msgid "Measured power (in watts)" msgstr "" #: inc/rack.class.php:314 msgid "Max. weight" msgstr "" #: inc/rack.class.php:569 msgid "No rack found" msgstr "" #: inc/rack.class.php:657 msgid "Following elements are out of room bounds" msgstr "" #: inc/rack.class.php:688 msgid "Blueprint" msgstr "" #: inc/rack.class.php:696 msgid "Grid" msgstr "" #: inc/rack.class.php:731 msgid "Insert a rack here" msgstr "" #: inc/rack.class.php:940 msgid "Position must be set" msgstr "" #: inc/rack.class.php:961 #, php-format msgid "%1$s position is not available" msgstr "" #: inc/notificationtargetproject.class.php:50 msgid "New project" msgstr "Proiect nou" #: inc/notificationtargetproject.class.php:51 msgid "Update of a project" msgstr "Actualizarea unui proiect" #: inc/notificationtargetproject.class.php:52 msgid "Deletion of a project" msgstr "Stergerea unui proiect" #: inc/notificationtargetproject.class.php:62 msgid "Manager of manager group" msgstr "Manager al Managerului grup" #: inc/notificationtargetproject.class.php:64 msgid "Manager group except manager users" msgstr "Grup Manager exceptând utilizatorii manager" #: inc/notificationtargetproject.class.php:65 msgid "User of project team" msgstr "Utilizator al echipei de proiect" #: inc/notificationtargetproject.class.php:66 msgid "Group of project team" msgstr "Grupul echipei de proiect" #: inc/consumableitem.class.php:53 msgid "Consumable model" msgid_plural "Consumable models" msgstr[0] "Model consumabile" msgstr[1] "Modele consumabile" msgstr[2] "Modele consumabile" #: inc/consumableitem.class.php:279 msgid "Number of used consumables" msgstr "Numarul consumabilelor utilizate" #: inc/consumableitem.class.php:294 msgid "Number of new consumables" msgstr "Numarul consumabilelor noi" #: inc/consumableitem.class.php:365 inc/consumableitem.class.php:491 msgid "Send alarms on consumables" msgstr "Trimite alerte pe consumabile" #. TRANS: %1$s is the consumable name, %2$s its reference, %3$d the remaining #. number #: inc/consumableitem.class.php:431 #, php-format msgid "" "Threshold of alarm reached for the type of consumable: %1$s - Reference %2$s" " - Remaining %3$d" msgstr "" "Pragul de alarmă a ajuns pentru tipul de consumabil: %1$s - Referinţă %2$s -" " Rest %3$d" #. TRANS: %s is entity name #: inc/consumableitem.class.php:476 #, php-format msgid "%s: send consumable alert failed" msgstr "%s : eşec la trimiterea alertelor pentru consumabile " #: inc/item_softwareversion.class.php:1004 msgid "All categories" msgstr "Toate categoriile" #: inc/item_softwareversion.class.php:1005 msgid "Uncategorized software" msgstr "Software fara categorie" #: inc/item_softwareversion.class.php:1052 msgid "Valid license" msgstr "Licenta valida" #: inc/devicepci.class.php:45 msgid "PCI device" msgid_plural "PCI devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/devicepci.class.php:89 msgid "Other component" msgstr "" #: inc/devicegeneric.class.php:43 msgid "Generic device" msgid_plural "Generic devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/massiveaction.class.php:135 msgid "No action available" msgstr "Nici o acţiune disponibilă" #: inc/massiveaction.class.php:145 inc/massiveaction.class.php:155 #: inc/massiveaction.class.php:264 inc/massiveaction.class.php:848 msgid "Implementation error !" msgstr "Eroare implementare !" #: inc/massiveaction.class.php:257 msgid "No selected items" msgstr "Nici un element selectat" #: inc/massiveaction.class.php:271 msgid "Invalid process" msgstr "Proces invalid" #: inc/massiveaction.class.php:452 inc/massiveaction.class.php:801 msgid "Select the type of the item on which applying this action" msgstr "Selectaţi tipul elementului pe care aplicaţi această acţiune" #: inc/massiveaction.class.php:481 msgctxt "button" msgid "Add to transfer list" msgstr "Adaugă la lista de transfer" #: inc/massiveaction.class.php:528 msgctxt "button" msgid "Delete permanently but keep devices" msgstr "Şterge permanent dar păstrează device-ul" #: inc/massiveaction.class.php:529 msgctxt "button" msgid "Delete permanently and remove devices" msgstr "Şterge permanent şi înlătură device-ul" #: inc/massiveaction.class.php:562 msgctxt "button" msgid "Delete permanently the relation with selected elements" msgstr "Ştergeţi permanent relatia cu elementele selectate" #: inc/massiveaction.class.php:568 msgctxt "button" msgid "Delete permanently even if linked items" msgstr "Ştergeţi permanent chiar dacă există elemente legate" #: inc/massiveaction.class.php:581 msgid "Amend comment" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:586 msgid "Add note" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:788 msgid "Select the common field that you want to update" msgstr "Selectaţi câmpul comun pe care doriţi să îl ştergeţi" #: inc/massiveaction.class.php:790 msgid "Select the field that you want to update" msgstr "Selectaţi câmpul pe care doriţi să îl modificaţi" #: inc/massiveaction.class.php:947 msgid "How many copies do you want to create ?" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:964 msgid "Are you sure you want to add this item to transfer list?" msgid_plural "Are you sure you want to add these items to transfer list?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: inc/massiveaction.class.php:973 msgid "Amendment to insert" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:986 msgid "New Note" msgstr "" #: inc/massiveaction.class.php:1157 msgid "" "You can't delete that item by massive actions, because it has sub-items" msgstr "" "Nu puteti sterge acest element prin acţiuni în masă, pentru ca el are sub-" "elemente" #: inc/massiveaction.class.php:1158 inc/massiveaction.class.php:1167 msgid "but you can do it by the form of the item" msgstr "dar puteţi vace asta prin formularul elementului" #: inc/massiveaction.class.php:1166 msgid "You can't delete that item, because it is used for one or more items" msgstr "" "Nu puteţi şterge acest element, pentru ca el este folosit de unul sau mai " "multe elemente" #. TRANS: %s is the number of new version #: install/update_0803_083.php:45 install/update_945_946.php:41 #: install/update_078_0781.php:43 install/update_0905_91.php:46 #: install/update_0713_072.php:39 install/update_922_923.php:50 #: install/update_0853_0855.php:45 install/update_94_95.php:45 #: install/update_93_94.php:48 install/update_943_945.php:44 #: install/update_91_911.php:46 install/update_090_0901.php:45 #: install/update_080_0801.php:45 install/update_0801_0803.php:45 #: install/update_083_0831.php:44 install/update_92_93.php:47 #: install/update_085_0853.php:45 install/update_072_0721.php:41 #: install/update_930_931.php:50 install/update_0781_0782.php:44 #: install/update_0843_0844.php:45 install/update_0782_080.php:45 #: install/update_911_913.php:46 install/update_084_0841.php:45 #: install/update_921_922.php:50 install/update_0901_0905.php:45 #: install/update_942_943.php:44 install/update_91_92.php:46 #: install/update_940_941.php:44 install/update_931_932.php:50 #: install/update_951_952.php:44 install/update_946_947.php:44 #: install/update_0831_084.php:45 install/update_0845_0846.php:45 #: install/update_0841_0843.php:45 install/update_0722_0723.php:41 #: install/update_0721_0722.php:41 install/update_0855_090.php:45 #: install/update_941_942.php:44 install/update_0831_0833.php:44 #: install/update_92_921.php:46 install/update_xx_xy.tpl.php:47 #: install/update_0723_078.php:44 install/update_084_085.php:46 #, php-format msgid "Update to %s" msgstr "Actualizat în %s" #: install/update_0905_91.php:69 install/update_91_92.php:112 #: install/update_91_92.php:130 install/update_91_92.php:170 #, php-format msgid "Add of - %s to database" msgstr "Add - %s la baza de date" #: install/update_0905_91.php:454 msgid "date_mod and date_creation" msgstr "data_mod si data_creation" #: install/update_0905_91.php:482 #, php-format msgid "Add date_mod to %s" msgstr "Adauga date_mod la %s" #: install/update_0905_91.php:492 #, php-format msgid "Add date_creation to %s" msgstr "Adauga date_creation la %s" #: install/empty_data.php:2075 install/empty_data.php:2077 #: install/update_0831_084.php:270 install/update_0831_084.php:271 msgid "Root entity" msgstr "Entitatea părinte" #: install/update_051_06.php:149 msgid "Renting" msgstr "Inchiriere" #: install/update_051_06.php:154 msgid "Leasing" msgstr "Leasing" #: install/update_051_06.php:159 msgid "Insurance" msgstr "Asigurare" #: install/update_051_06.php:164 msgid "Hardware support" msgstr "Suport hardware" #: install/update_051_06.php:169 msgid "Software support" msgstr "Suport software" #: install/update_051_06.php:174 msgid "Service provided" msgstr "Prestare" #: install/update.php:142 msgid "Update successful, your database is up to date" msgstr "Actualizare reusita,baza de date este la zi" #: install/update.php:143 msgid "You must now proceed to updating your database content" msgstr "Trebuie sa continuati cu actualizarea continutul bazei de date" #: install/update.php:359 msgid "Locations update" msgstr "Actualizarea loctiilor" #: install/update.php:360 msgid "The new structure is hierarchical" msgstr "Noua structura e ierarhica" #: install/update.php:361 msgid "Provide a delimiter in order to automate the new hierarchy generation." msgstr "" "Daca ati folosit caracter de separare il puteti seta sa automatrizati " "generarea noii ierarhii" #: install/update.php:362 msgid "" "You can also specify a root location which will include all the generated " "locations." msgstr "" "Puteti de asemenea puteti specificati o locatie radacina care include toate " "locatiile generate" #: install/update.php:365 msgid "Delimiter" msgstr "Caracter de separare" #: install/update.php:367 msgid "Root location" msgstr "Locatia radacina" #: install/update.php:377 msgid "Actual locations" msgstr "Locatii actuale" #: install/update.php:379 msgid "New hierarchy" msgstr "Ierarhie noua" #: install/update.php:381 msgid "This is the new hierarchy. If it's complete approve it." msgstr "Aceasta este noua ierarhie creată. Dacă este OK o puteți valida." #: install/update.php:525 msgid "Missing security key file" msgstr "" #: install/update.php:533 msgid "Ignore warning" msgstr "" #: install/update.php:575 msgid "Impossible to accomplish an update by this way!" msgstr "Inposibil de realizat actualizarea in felul acesta!!" #: install/update.php:577 msgid "Go back to GLPI" msgstr "Inapoi la GLPI" #: install/update.php:582 #, php-format msgid "Caution! You will update the GLPI database named: %s" msgstr "Atenţie! Veţi updata baza de date GLPI numită: %s" #: install/update.php:588 install/install.php:130 install/install.php:171 #: install/install.php:182 install/install.php:224 install/install.php:308 #: install/install.php:329 install/install.php:367 install/install.php:480 #: install/install.php:496 install/install.php:565 msgid "Continue" msgstr "Continuati" #: install/update.php:596 install/install.php:265 msgid "Database connection successful" msgstr "Conexiune reusita la baza de date" #: install/update.php:645 install/install.php:485 msgid "One last thing before starting" msgstr "" #: install/update.php:650 install/install.php:494 msgid "Donate" msgstr "" #: install/update.php:659 install/update_content.php:367 #: install/install.php:544 msgid "Use GLPI" msgstr "Folositi GLPI" #: install/update.php:668 msgid "" "Connection to database failed, verify the connection parameters included in " "config_db.php file" msgstr "" "Conectarea la baza de date a esuat, verificati parametrii de conectare " "inclusi in fisierul config_db.php" #: install/update_0781_0782.php:47 msgid "Data migration" msgstr "Recuperare date" #: install/update_05_051.php:74 msgid "Commercial" msgstr "Commercial" #: install/update_942_943.php:52 install/update_940_941.php:65 #: install/update_941_942.php:69 msgid "Fix URL of images in ITIL tasks, followups and solutions." msgstr "" #: install/update_content.php:245 #, php-format msgid "SQL error starting from %s" msgstr "Eroare SQL incepând de la %s" #: install/update_content.php:358 msgid "Automatic redirection, else click" msgstr "Redirecționare automată, altfel faceți click" #: install/update_94_95/dashboards.php:6 msgid "Central" msgstr "" #: install/update_94_95/dashboards.php:312 msgid "Mini tickets dashboard" msgstr "" #: install/install.php:113 msgid "Unofficial translations are also available" msgstr "Traduceri neoficiale sunt deasemenea disponibile" #: install/install.php:121 msgid "I have read and ACCEPT the terms of the license written above." msgstr "Am citit si ACCEPT termenii din licenta de mai sus." #: install/install.php:127 msgid "I have read and DO NOT ACCEPT the terms of the license written above" msgstr "Am citit si NU ACCEPT termenii de licenta de mai jos" #: install/install.php:139 msgid "Installation or update of GLPI" msgstr "Instalează sau actualizează GLPI" #: install/install.php:140 msgid "Choose 'Install' for a completely new installation of GLPI." msgstr "Alegeţi 'Instalare' pentru o instalare nouă a GLPI." #: install/install.php:141 msgid "" "Select 'Upgrade' to update your version of GLPI from an earlier version" msgstr "" "Selectează 'Upgrade' pentru a lansa updgradarea versiunii GLPI pornind de la" " versiunea mai veche." #: install/install.php:158 msgid "" "Checking of the compatibility of your environment with the execution of GLPI" msgstr "Verificare compatibilitatea mediului cu rularea GLPI" #: install/install.php:177 install/install.php:196 install/install.php:561 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Doriţi să continuaţi ?" #: install/install.php:212 msgid "Database connection setup" msgstr "Initiere conexiune cu baza de date" #: install/install.php:215 msgid "Database connection parameters" msgstr "Parametrii de conectare la baza de date" #: install/install.php:233 msgid "Test of the connection at the database" msgstr "Testarea conexiunii la baza de date" #: install/install.php:246 msgid "Can't connect to the database" msgstr "Imposibil de conectat la baza de date" #: install/install.php:247 install/install.php:400 install/install.php:449 #, php-format msgid "The server answered: %s" msgstr "Serverul a rspuns: %s" #: install/install.php:251 msgid "The server or/and user field is empty" msgstr "Câmpurile „server Mysql“ și/sau „nume utilizator Mysql“ sunt goale" #: install/install.php:278 msgid "Please select a database:" msgstr "Selectati o baza de date:" #: install/install.php:301 msgid "Create a new database or use an existing one:" msgstr "Creati o noua baza de date sau folositi una existenta:" #: install/install.php:313 msgid "Please select the database to update:" msgstr "Selectati o baza de date pentru actualizare:" #: install/install.php:346 msgid "Initialization of the database" msgstr "Iniţializare baza de date" #: install/install.php:399 msgid "Impossible to use the database:" msgstr "Imposibil de utilizat baza de date:" #: install/install.php:406 install/install.php:423 install/install.php:439 msgid "OK - database was initialized" msgstr "OK - baza de date a fost initializata" #: install/install.php:411 install/install.php:427 install/install.php:443 msgid "Impossible to write the database setup file" msgstr "Imposibil de scris fisierul de setup al bazei de date" #: install/install.php:419 install/install.php:433 msgid "Database created" msgstr "Baza de date creată" #: install/install.php:448 msgid "Error in creating database!" msgstr "Eroare la crearea bazei de date!" #: install/install.php:455 msgid "You didn't select a database!" msgstr "Nu aveţi selectată baza de date!" #: install/install.php:467 msgid "Collect data" msgstr "" #: install/install.php:536 msgid "The installation is finished" msgstr "Instalarea a fost terminată" #: install/install.php:538 msgid "Default logins / passwords are:" msgstr "Numele utilizator şi parola implicite sunt:" #: install/install.php:539 msgid "glpi/glpi for the administrator account" msgstr "glpi/glpi pentru contul de administrator" #: install/install.php:540 msgid "tech/tech for the technician account" msgstr "tech/tech pentru contul technicianului" #: install/install.php:541 msgid "normal/normal for the normal account" msgstr "normal/normal pentru pentru contul normal" #: install/install.php:542 msgid "post-only/postonly for the postonly account" msgstr "post-only/postonly pentru contul posteazădoar" #: install/install.php:543 msgid "You can delete or modify these accounts as well as the initial data." msgstr "Puteti şterge sau modifica aceste conturi precum şi datele iniţiale." #: install/install.php:560 msgid "" "Can't create the database connection file, please verify file permissions." msgstr "" "Imposibil de creat fisierul de conectare la baza de date, verificati " "permisiunile pentru fisiere" #: install/install.php:630 msgid "Beginning of the installation" msgstr "Inceputul instalarii" #. TRANS %s is step number #: install/install.php:637 install/install.php:647 install/install.php:653 #: install/install.php:659 install/install.php:671 install/install.php:676 #: install/install.php:681 #, php-format msgid "Step %d" msgstr "Etapa %d" #: install/update_0681_07.php:1397 msgid "Serial of the operating system" msgstr "Serialul sistemului de operare" #: install/update_0681_07.php:1403 msgid "Product ID of the operating system" msgstr "Product ID al sistemului de operare" #: install/update_0723_078.php:3663 msgid "Direct" msgstr "Direct" #: install/update_0723_078.php:3665 msgid "Written" msgstr "Scris" #: install/update_084_085.php:2008 msgctxt "ticket" msgid "New" msgstr "Noi" #: index.php:74 msgid "GLPI - Authentication" msgstr "Autentificare" #: index.php:147 msgid "Default (from user profile)" msgstr "Profil implicit" #: index.php:164 msgid "Remember me" msgstr "Memoreaza" #: index.php:194 msgid "You must activate the JavaScript function of your browser" msgstr "Trebuie să activati JavaScript în browserul dumneavoastră" #: index.php:200 msgid "You must accept cookies to reach this application" msgstr "" "Trebuie să acceptați cookie-uri pentru a avea acces la această aplicație" #: index.php:208 msgid "Invalid use of session ID" msgstr "Utilizare nepermisă a ID-ului de sesiune" #: index.php:217 msgid "Access to the Frequently Asked Questions" msgstr "Acces la intrebarile cele mai frecvente" #: js/common.js:1185 msgid "just now" msgstr "" #: js/common.js:1187 msgid "a minute ago" msgstr "" #: js/common.js:1189 msgid "an hour ago" msgstr "" #: js/common.js:1191 msgid "yesterday" msgstr "" #: js/common.js:1193 msgid "a year ago" msgstr "" #: js/dashboard.js:333 msgid "Add a card" msgstr "" #: js/dashboard.js:366 msgid "Add a filter" msgstr "" #: js/dashboard.js:415 msgid "Saved" msgstr "" #: js/dashboard.js:839 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the dashboard %s ?" msgstr "" #: js/impact.js:1309 msgid "Go to" msgstr "" #: js/impact.js:1310 msgid "Open this element in a new tab" msgstr "" #: js/impact.js:1316 msgid "Show ongoing tickets" msgstr "" #: js/impact.js:1317 msgid "Show ongoing tickets for this item" msgstr "" #: js/impact.js:1323 msgid "Group properties..." msgstr "" #: js/impact.js:1324 msgid "Set name and/or color for this group" msgstr "" #: js/impact.js:1331 msgid "Remove from group" msgstr "" #: js/impact.js:1332 msgid "Remove this asset from the group" msgstr "" #: js/impact.js:1358 msgid "This asset already exists." msgstr "" #: js/impact.js:1377 msgid "Unexpected error." msgstr "" #: js/impact.js:1389 msgid "Ongoing tickets" msgstr "" #: js/impact.js:1450 msgid "Edit group" msgstr "" #: js/impact.js:2291 msgid "Draw a line between two assets to add an impact relation" msgstr "" #: js/impact.js:2298 msgid "Click on an element to remove it from the network" msgstr "" #: js/impact.js:2306 msgid "Draw a square containing the assets you wish to group" msgstr "" #: js/impact.js:2438 msgid "Requests" msgstr "" #: js/impact.js:2439 msgid "Incidents" msgstr "" #: js/impact.js:2440 msgid "Changes" msgstr "Schimbări" #: js/impact.js:2477 msgid "You need to select at least 2 assets to make a group" msgstr "" #: js/kanban.js:299 msgid "Bulk add" msgstr "" #: js/kanban.js:334 msgid "Search or filter results" msgstr "" #: js/kanban.js:336 msgid "Add column" msgstr "" #: js/kanban.js:868 msgid "More" msgstr "" #: js/kanban.js:1328 #, javascript-format msgid "%d other team members" msgstr "" #: js/kanban.js:1450 msgid "One item per line" msgstr "" #: js/kanban.js:1508 msgid "Add a column from existing status" msgstr "" #: js/kanban.js:1512 msgid "Or add a new status" msgstr "" #: js/kanban.js:1513 js/kanban.js:1530 js/kanban.js:1549 msgid "Create status" msgstr "" #: js/kanban.js:1674 msgid "Toggle collapse" msgstr "" #: js/planning.js:238 msgid "Clone" msgstr "Clonare" #: js/planning.js:312 msgid "Make a choice" msgstr "" #: js/planning.js:313 msgid "Delete the whole serie of the recurrent event" msgstr "" #: js/planning.js:314 msgid "or just add an exception by deleting this instance?" msgstr "" #: js/planning.js:322 js/planning.js:443 js/planning.js:491 msgid "Serie" msgstr "" #: js/planning.js:329 js/planning.js:449 js/planning.js:497 msgid "Instance" msgstr "" #: js/planning.js:438 msgid "Recurring event resized" msgstr "" #: js/planning.js:456 msgid "" "The resized event is a recurring event. Do you want to change the serie or " "instance ?" msgstr "" #: js/planning.js:486 msgid "Recurring event dragged" msgstr "" #: js/planning.js:504 msgid "" "The dragged event is a recurring event. Do you want to move the serie or " "instance ?" msgstr ""